EVMSE08X - Microones ELECTROLUX - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu EVMSE08X ELECTROLUX en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Microones en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual EVMSE08X - ELECTROLUX i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. EVMSE08X de la marca ELECTROLUX.
MANUAL D'USUARI EVMSE08X ELECTROLUX
Benvinguts a Electrolux! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d'ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparacions: www.electrolux.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT
INFORMACIÓ DE SEGURETAT
Abans d'instal·lar i utilitzar l'aparell, llegiu detingudament les instruccions subministrades. El fabricant no es fa responsable de cap dany o lesió que sigui el resultat d'un ús o una instal·lació incorrectes. Manteniu sempre les instruccions en un lloc segur i accessible per a futures consultes.
1.1 Seguretat infantil i per a persones vulnerable
- Els nens majors de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només si estan supervisats o han rebut instruccions sobre l'ús segur de l'aparell i si comprenen els perills als quals s'exposen. Els infants de menys de 8 anys i les persones amb discapacitats greus i complexes s'han de CATALÀ
mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. Cal supervisar els infants per assegurar-vos que no juguin amb l’aparell . Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-los correctament. AVÍS: L’aparell i les parts de contacte s’escalfen durant l’ús. Mantingui allunyats de l’aparell els infants i les mascotes quan estigui engegat i mentre s’estigui refredant. Si l'aparell disposa d'un sistema de bloqueig infantil, cal que l'activeu. Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió.
1.2 Seguretat general
- Aquest electrodomèstic només té finalitats culinàries.
- Aquest aparell està dissenyat per a ús domèstic individual en interiors.
- Aquest aparell es pot utilitzar a oficines, habitacions d'hotels, habitacions d'hostals, cases rurals i altres allotjaments similars quan aquest ús no superi els nivells (mitjans) d'ús domèstic.
- La instal·lació d’aquest aparell i la substitució del cable només poden anar a càrrec d’una persona qualificada.
- No feu servir l'aparell abans d'instal·lar-lo a la seva estructura integrada.
- Abans de dur a terme qualsevol manteniment, desconnecteu l’aparell del subministrament elèctric.
- Si el cable d’alimentació està danyat, el fabricant, el centre de servei autoritzat o bé una persona qualificada l’haurà de substituir per evitar qualsevol perill elèctric.
- AVÍS: Comproveu que l’aparell estigui apagat abans de canviar el llum per evitar que es produeixin possibles descàrregues elèctriques.
- AVÍS: L’aparell i les parts de contacte s’escalfen durant l’ús. Tingueu cura i eviteu tocar els elements d’escalfament o la superfície de la cavitat de l’aparell.
- Utilitzeu sempre guants de forn per retirar o introduir accessoris o recipients al forn.
- Feu servir únicament el plat giratori i el seu suport dissenyats per a aquest aparell.
- No activeu la funció de microones si l’aparell està buit. Les peces metàl·liques de l’interior poden crear arc elèctric.
- El recipients metàl·lics per desar aliments i begudes no es poden fer servir durant la cocció amb microones. L’única excepció és que el fabricant especifiqui la mida i la forma dels recipients metàl·lics aptes per a microones.
- AVÍS: Si la porta o les juntes de la porta estan malmeses, no feu servir l’aparell fins que no l’hagi reparat una persona qualificada.
- AVÍS: Qualsevol operació de manteniment o reparació que comporti desmuntar la coberta que protegeix de l’exposició a l’energia de les microones l’ha de realitzar una persona qualificada.
- AVÍS: No escalfeu líquids ni aliments dins de recipients tancats. Poden explotar.
- Empreu només utensilis aptes per als forns microones.
- Si escalfeu aliments dins de recipients de plàstic o paper, vigileu l’aparell, ja que el material es podria encendre.
- L’aparell està dissenyat per escalfar aliments i begudes. L’assecat d’aliments o roba i l’escalfament de coixins, sabatilles, esponges, roba humida i altres elements semblants comporta un risc de ferides, ignició o incendi.
- Si l’aparell emet fum, apagueu-lo o desendolleu-lo i mantingueu la porta tancada per tal de sufocar la possible flama.
- Quan s’escalfen líquids o begudes es pot produir una ebullició eruptiva retardada. Aneu amb compte quan manipuleu el recipient. CATALÀ
- Cal remenar o sacsejar els biberons i els pots de menjar per a bebès i cal comprovar la temperatura del contingut abans del consum per evitar cremades.
- No escalfeu dins l’aparell ous sencers ni ous durs, ja que poden explotar, fins i tot un cop finalitzat el procés d’escalfar.
- Cal netejar periòdicament l’aparell i retirar les restes d’aliments.
- No feu servir netejadores de vapor per netejar l’aparell.
- No feu servir detergents abrasius agressius ni rascadors metàl·lics esmolats per netejar la porta de vidre, ja que podrien ratllar la superfície i fer que el vidre es trenqués.
- La manca de neteja de l’aparell pot comportar el deteriorament de la superfície, afectar negativament la durada de la seva vida útil i produir una situació de potencial perill.
2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT
AVÍS! La instal·lació d’aquest aparell han d’anar a càrrec d’una persona qualificada.
Retireu tot l'embalatge de l'aparell. No instal·leu ni utilitzeu aparells que estiguin avariats. Seguiu les instruccions d'instal·lació subministrades amb l'aparell. Vigileu quan moveu l'aparell, ja que pesa molt. Feu servir sempre guants de seguretat i calçat tapat. No intenteu moure l'aparell tirant del mànec. Instal·leu l'aparell en un lloc segur i adequat, d'acord amb els requisits d'instal·lació. Mantingueu la distància mínima en relació amb els altres aparells i unitats. Abans de muntar l’aparell, comproveu que la porta de l’aparell s’obre sense problemes. CATALÀ
L'aparell està equipat amb un sistema de refredament elèctric. S'ha de fer servir amb subministrament elèctric. La unitat integrada ha de complir els requisits d’estabilitat de DIN 68930. Alçada mínima de la cavitat (alçada mínima a sota la taula de treball) 444 (460) mm Amplada de la cavitat 560 mm Fondària de la cavitat 550 (550) mm Alçada de la part frontal de l'aparell 455 mm Alçada de la part posterior de l'aparell 440 mm Amplada de la part frontal de l'aparell 595 mm Amplada de la part del dar‐ rere de l'aparell 559 mm Fondària de l'aparell 567 mm Fondària d'encastatge de l'aparell 546 mm
Fondària amb la porta oberta 882 mm Espai mínim de ventilació Espai mínim de ventilació a la part posterior, a sota 560x20 mm Llargada del cable d'ali‐ mentació. El cable és l'ex‐ trem dret del darrere de l'a‐ parell 1500 mm Cargols d'instal·lació
2.2 Connexió elèctrica
AVÍS! Risc d'incendi i descàrrega elèctrica.
Totes les connexions elèctriques les ha de dur a terme un tècnic qualificat. L'aparell ha d'estar connectat a terra. Assegureu-vos que els paràmetres de la placa de característiques siguin compatibles amb les característiques elèctriques del subministrament elèctric. Feu servir sempre un sòcol antixoc correctament instal·lat. No feu servir adaptadors de múltiples endolls ni allargadors. Assegureu-vos no danyar el cable d'alimentació ni l'endoll. La substitució del cable d'alimentació l'ha de dur a terme el nostre centre de servei autoritzat. No deixeu que el cable d'alimentació toqui o entri en contacte amb la porta de l'aparell o la part inferior de la cavitat on heu instal·lat l'aparell, especialment quan està en funcionament o la porta és calenta. Totes les peces que asseguren la protecció contra descàrregues elèctriques de components aïllats i amb corrent s'han de fixar de manera que no es puguin afluixar sense eines. Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Asseguri's que es pugui accedir a l'endoll després de la instal·lació. Si el sòcol de la presa de corrent està solt, no connecti l'endoll. No estireu el cable d'alimentació per desconnectar l'aparell. Estireu sempre l'endoll. Empreu només dispositius d'aïllament adequats: disjuntors de protecció, fusibles (de tipus cargol que es poden retirar del suport), dispositius de fuga a terra i contactors. La instal·lació elèctrica ha d'incorporar un dispositiu d'aïllament que permeti desconnectar l'aparell de la presa de corrent en tots els pols. El dispositiu d'aïllament ha de tenir una separació mínima entre contactes de 3 mm. Aquest aparell se subministra amb un endoll principal i un cable principal. Risc de lesió, cremades i descàrregues elèctriques o explosió.
No modifiqueu les especificacions d’aquest aparell. Comproveu que els orificis de ventilació no estiguin bloquejats. No deixeu l’aparell desatès durant el funcionament. Desactiveu l'aparell després de cada ús. Teniu cura si obriu la porta de l'aparell quan estigui en funcionament. Podria sortir-ne aire calent. No feu servir l'aparell amb les mans molles ni quan l'aparell estigui en contacte amb l'aigua. No apliqueu pressió a la porta oberta. No feu servir l'aparell com a superfície de treball ni d'emmagatzematge. Obriu la porta de l’aparell amb cura. L’ús d’ingredients amb alcohol pot provocar una barreja d’alcohol i aire. No deixeu que les espurnes o flames entrin en contacte amb l'aparell quan obriu la porta. No col·loqueu productes inflamables ni articles humits amb productes inflamables dins, a prop o damunt de l’aparell. No feu servir la funció de forn de microones per escalfar el forn. AVÍS! Risc d’espatllar l’aparell.
– no cobriu la base interior de l'aparell amb paper d'alumini. – no introduïu aigua directament a l’aparell calent. – no deixeu plats i aliments humits a l’aparell després d’acabar la cocció. – aneu amb compte quan retireu o instal·leu els accessoris. El descoloriment de l'esmalt o l'acer inoxidable no té cap efecte sobre el rendiment de l'aparell. Cuineu sempre amb la porta del forn tancada. Si l’aparell està instal·lat al darrere del plafó d’algun moble (p. ex., una porta), assegureu-vos que la porta no quedi mai tancada mentre funciona l’aparell. Al darrere d’un plafó de moble que estigui tancat, s’hi poden acumular calor i humitat provocant danys a l’aparell, al mateix mobiliari o a terra. No tanqueu el plafó del moble fins que l’aparell s’hagi refredat després d’utilitzar-lo.
2.5 Il·luminació interior
AVÍS! Risc de descàrregues elèctriques.
Abans de fer cap tasca de manteniment, apagueu l’aparell i desconnecteu el cable de l’endoll. Assegureu-vos que l’aparell està fred. Hi ha risc que els plafons de vidre es puguin trencar. Substituïu immediatament els plafons de vidre de la porta si es fan malbé. Poseuvos en contacte amb el Centre d’assistència autoritzat. Aneu amb compte en treure la porta de l’aparell. La porta pesa molt. Assegureu-vos d’eixugar amb un drap la cavitat, el plat giratori i la porta després de cada ús. El vapor que es produeix durant el funcionament de l’aparell es condensa a les parets de la cavitat i pot provocar corrosió. Netegeu l'aparell regularment per evitar el deteriorament del material de la superfície. El greix i les restes d'aliments que puguin haver-hi dins l'aparell poden provocar arcs CATALÀ elèctrics o incendis amb la funció de forn microones. Netegeu l’aparell amb un drap humit. Feu servir només detergents neutres. No utilitzeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metàl·lics. Si utilitzeu un esprai per a forns, seguiu les instruccions de seguretat de l’envàs.
Quant a les bombetes incloses amb aquest producte i les que es venen per separat: estan dissenyades, o bé per aguantar condicions físiques extremes (temperatura, vibracions, humitat) en electrodomèstics, o bé per indicar l'estat de funcionament de l'aparell. No estan dissenyades per a qualsevol altre ús i no són indicades per a la il·luminació d'habitacions domèstiques. Aquest producte incorpora una font de llum d’eficiència energètica de classe G. Feu servir exclusivament bombetes amb les mateixes especificacions .
2.6 Manteniment i reparació
Per reparar l’aparell, poseu-vos en contacte amb un centre tècnic autoritzat. Utilitzeu sempre recanvis originals.
Poseu-vos en contacte amb les vostres autoritats municipals per saber com eliminar l'aparell. Desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica. Talleu el cable d'alimentació arran de l'aparell i tireu-lo. Retireu la fixació de seguretat de la porta per evitar que els infants o animals quedin atrapats en l’aparell.
4.1 Visió general del tauler de
Menú Enumera les funcions de l’aparell.
Favoritos (Predilectes) Enumera els ajustos favorits.
Pantalla Mostra la configuració actual de l'aparell.
Inici ràpid del micro‐ ones Per activar la funció microones (1000 W i 30 segons).
Premeu Moveu Mantingueu premut Toqueu la superfície amb la punta del dit. Passeu la punta del dit sobre la su‐ perfície. Toqueu la superfície durant 3 se‐ gons.
Després d’engegar, la pantalla mostra el menú princi‐ pal amb les funcions i la intensitat de Grill per defecte. A. Hora (Hora del dia) B. INICIO (INICI)/PARAR (ATURADA) C. Intensitat del grill D. Funcions d'escalfament E. Potència de microones F. Temporizador (Temporitzador)
Indicadors de pantalla Indicador bàsics: per navegar per la pantalla. Per confirmar la selecció/ajust. Per anar un nivell Per desfer la darre‐ enrere del menú. ra acció. Per activar i desactivar les op‐ cions. Indicadors de la funció d’Sonar la alarma (Alarma acústica): quan el temps programat s’acaba, sona el se‐ nyal. La funció està activada. La funció està activada. La cocció s’atura immediatament. L’alarma sonora es para. Indicadors del temporitzador Per cancel·lar l’ajust.
5. ABANS DEL PRIMER ÚS
AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat.
Pas 1 Pas 2 Pas 3 Retireu tots els accessoris de l’apa‐ rell. Netegeu l’aparell i els accessoris només amb un drap de microfibra, aigua tèbia i un detergent suau. Poseu els accessoris a l’aparell. CATALÀ
La pantalla indica el missatge de benvinguda després de la primera connexió. Heu d’ajustar: Idioma, Brillo de la pantalla (Brillantor de la pantalla), Tono de teclas (Tons de les tecles), Volumen del timbre (Volum del brunzidor), Hora (Hora del dia).
6.1 Com ajustar la funció: Grill +
microondas (Grill + MW), Grill AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat. L’aparell pot emetre sorolls en utilitzar la funció: Grill + microondas (Grill + MW). Són normals per a aquesta funció. Ajust de la funció Grill + microondas (Grill + MW) Pas 1 Poseu la graella al nivell inferior. Pas 2 Engegueu l’aparell. La pantalla indica la funció d’escalfament per defecte. Pas 3 Premeu el símbol de la funció d’escalfament per entrar al submenú. Pas 4 Escolliu la funció: Pas 5 . Premeu:
Trieu el nivell d’intensitat del Grill. Funcions Intensitat del grill
: premeu per apagar l'aparell. Pas 8 Apagueu l'aparell. La potència del microones està limitada a 500 W quan feu servir la funció Grill + microondas (Grill + MW). Ajust de la funció Grill Pas 1 Poseu la graella al nivell superior. Pas 2 Engegueu l’aparell. La pantalla indica la funció d’escalfament per defecte. Pas 3 Premeu el símbol de la funció d’escalfament per entrar al submenú. Pas 4
Escolliu la funció: CATALÀ . Premeu:
Ajust de la funció Grill Pas 5 Premeu:
: premeu-lo per desactivar la funció. Pas 6 Apagueu l'aparell.
6.2 Com ajustar: Funcions de microones
Pas 1 Engegueu l’aparell. Pas 2 Premeu el símbol de la funció d’escalfament per entrar al submenú. Pas 3 Trieu la funció d’escalfament de microones i premeu: ones. Pas 4 Ajusteu: potència del microones. Premeu: Pas 5 Premeu: . La pantalla indica: potència del micro‐
: premeu-lo per desactivar la funció. Pas 6 Apagueu l'aparell. El temps màxim de les funcions de microones depèn de la potència del microones que establiu:
Si obriu la porta, la funció s'atura. Per reiniciar-la, premeu
6.3 Com utilitzar: Inici ràpid del
microones Pas 1 Mantingueu premut: El microones s’activa 30 segons. Pas 2 Per allargar el temps de cocció: Premeu sobre el Premeu +30 s. valor de temps de funcionament per anar als ajustos de temps. Esta‐ bliu el temps de cocció. El microones es pot engegar en qualsevol moment amb: Inici ràpid del microones. CATALÀ
6.4 Funcions d'escalfament
ESTÁNDAR (ESTÀNDARD) Funció d’escalfa‐ ment Aplicació Per fer al grill trossos prims de menjar i per torrar pa. Grill Per cuinar aliments en poca estona i daurar-los. Podeu seleccionar 2 nivells d’intensi‐ tat de la graella: baix i alt. Grill + microondas (Grill + MW) Escalfar i coure; marge de potència: 100 - 1000 W Microondas (Micro‐ ones) MICROONDAS (MICROONES) Funció d’escalfa‐ ment Descongelar Derritiendo (Desfer) Recalentar (Escalfar) Aplicació Descongelar carn, peix i pastissos; marge de potèn‐ cia: 100 - 200 W Fondre xocolata i mantega; marge de potència: 100 400 W Funció d’escalfa‐ ment Aplicació Preparar crispetes; marge de potència: 700 - 1000 W Palomitas de maíz (Crispetes) Líquido (Líquid) Escalfar begudes i sopes; marge de potència: 800 1000 W Escalfar plats precuinats i menjar delicat; marge de potència: 300 - 700 W
7. FUNCIONS DE RELLOTGE
7.1 Descripció de les funcions del
rellotge Funció del rellotge Aplicació Temps de cocció Per establir la durada de la cocció. El màxim és 23 h 59 min. Finalizar acción (Acaba l’ac‐ ció) Per fixar què passa quan el temporitzador acaba de comptar.
CATALÀ Funció del rellotge Aplicació Añadir tiempo (Ampliació de temps) Per allargar el temps de cocció. Recordatori Per establir un compte enrere. El màxim és 23 h 59 min. Aquesta funció no té cap efecte sobre el funcionament de l’aparell.
7.2 Com ajustar: Funcions del rellotge
Com ajustar el rellotge Pas 1 Activeu el forn. Pas 2 Premeu: Hora (Hora del dia). Pas 3 Establiu el temps. Premeu:
Com ajustar el temps de cocció Pas 1 Pas 2 Pas 3 Trieu la funció d'escalfament. Premeu:
Establiu el temps. Premeu:
Com triar l’opció de finalització Pas 1 Pas 2 Pas 3 Pas 4 Trieu la funció d'escalfament. Premeu:
Establiu el temps de cocció. Premeu:
Pas 5 Premeu: Finalizar acción (Acaba l’acció). Pas 6 Trieu el que preferiu: Finalizar acción (Acaba l’acció). Pas 7 Premeu: . Repetiu l’acció fins que la pantalla mostri el menú principal. Com allargar el temps de cocció Quan queda un 10 % del temps de cocció i el menjar no sembla ben fet, podeu allargar-lo. També podeu canviar la funció d’escalfament. Premeu +1 min per allargar el temps de cocció. Com canviar els ajustos del temporitzador Pas 1 Pas 2 Premeu:
Establiu el valor del temporitzador. CATALÀ
Com canviar els ajustos del temporitzador Pas 3 Premeu:
Podeu canviar la temperatura en qualsevol moment durant la cocció.
8. ÚS DELS ACCESSORIS
AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat. per consultar els materials i la bateria de cuina adequats per a microones.
8.1 Inserció d’accessoris
Utilitzeu només utensilis i materials adequats. Vegeu el capítol «Consells i recomanacions» Conjunt giratori: Cuineu sempre al conjunt del plat giratori. Col·loqueu l’anella amb rodetes al voltant de l’eix giratori. Col·loqueu el vidre del plat giratori a la guia de rodets. Utilitzeu només el conjunt del plat giratori submi‐ nistrat amb l’aparell. Conjunt de la reixeta de la graella: Col·loqueu la reixeta de la graella amb els taps de silicona al conjunt del plat giratori.
9. FUNCIONS ADDICIONALS
Podeu desar els vostres ajustos favorits, com ara la funció d’escalfament, el temps de cocció o la funció de neteja. És possible desar 3 ajustaments favorits. Pas 1 Engegueu l’aparell. Pas 2 Trieu l’ajust preferit.
CATALÀ Pas 3 Pas 4 Pas 5 Premeu: . Seleccioneu: Favoritos (Predilectes). Seleccioneu: Desar ajustos actuals. Premeu + per afegir l’ajust a la llista de: Favoritos (Predilectes). Premeu
: premeu per establir l’ajust. : premeu per cancel·lar l’ajust.
9.2 Funció de bloqueig
Aquesta funció evita canvis accidentals de la funció. Pas 1 Engegueu l’aparell. Pas 2 Escolliu una funció d'escalfament . Pas 3
: premeu alhora per activar la funció. Per desactivar la funció, repetiu el pas 3.
9.3 Ventilador de refrigeració
Quan l’aparell està en funcionament, el ventilador de refrigeració s’activa automàticament per tal de mantenir les superfícies de l’aparell fredes. Si desactiveu el forn, el ventilador de refrigeració seguirà funcionant fins que l’aparell es refredi.
10.1 Recomanacions de cocció
La temperatura i els temps de cocció de les taules són de referència. Depenen de les receptes i de la qualitat i la quantitat dels ingredients utilitzats. El seu aparell pot coure de manera diferent a l’aparell que teníeu abans. Els consells següents mostren les funci‐ ons i configuracions recomanades d’escalfament del temps de cocció per a tipus específics d’aliments. Si no podeu trobar la configuració d'una recepta especial, cerqueu la que sigui similar. Per obtenir més recomanacions de cocció, consulteu les taules de cocció al nostre lloc web. Per trobar consells de cocció, comproveu el número de PNC a la placa de classificació del marc frontal de la cavitat de l’aparell.
10.2 Recomanacions per al
microones Comencem a cuinar! No col·loqueu els aliments directament al plat giratori. Utilitzeu sempre estris de cuina aptes per a microones. Col·loqueu els estris de cuina al mig del plat giratori. El contacte amb elements massa calents o massa freds podria trencar el plat giratori. Gireu o remeneu els aliments a la meitat del temps de cocció o descongelació. Remeneu els plats sucosos de tant en tant. Remeneu els aliments abans de servir-los. Tapeu els aliments per coure'ls o escalfar-los. CATALÀ
Introduïu la cullera a dins de l'ampolla o got quan escalfeu begudes per garantir una millor distribució de l'escalfor. Col·loqueu els aliments a l’aparell sense embolcalls. Els envasos dels aliments precuinats només es poden introduir a l’aparell si són aptes per a microones (comproveu la informació de l’embolcall). Cocció amb microones Coueu els aliments tapats. Si voleu que s'hi faci una crosta, coeu-los sense tapar. No coeu més del compte els plats amb una potència massa alta o allargant massa el temps de cocció. Els aliments poden quedar secs, cremar-se o provocar un incendi. No feu servir l’aparell per coure ous o cargols amb closca perquè poden explotar. Punxeu el rovell dels ous fregits abans de reescalfarlos. Punxeu els aliments amb pell diverses vegades abans de coure’ls. Talleu les verdures a trossos de la mateixa grandària. Després d’apagar l’aparell, extraieu els aliments i deixeu-los reposar uns quants minuts per permetre que l’escalfor es distribueixi de manera uniforme. Descongelació amb microones Col·loqueu els aliments congelats, amb el seu embolcall, en un plat petit cap per avall i un recipient a sota; o bé en una reixa de descongelar o un colador de plàstic perquè el líquid es vessi. Aneu retirant les peces descongelades. Podeu fer servir una potència de microones més forta per coure fruites i verdures sense descongelar-les abans.
10.3 Bateria i materials aptes per a microones
Per al microones, feu servir només bateria de cuina i materials aptes per a microones. Feu servir la taula següent de referència. Comproveu les especificacions dels estris de cuina/els materials abans d’utilitzar-los. Bateria de cuina / material Vidre i porcellana apta per a forns sense components metàl·lics; per exemple, vidre resistent a la calor Vidre no apte per a forn y porcella‐ na sense decoració metàl·lica, de plata, d'or o platí.
Vidre i vidre ceràmic aptes per forn/ material resistent al gel Ceràmica sense quars, compo‐ nents metàl·lics ni vidres amb me‐ talls. Ceràmica i porcellana amb base no vidriada o petits orificis, per exem‐ ple nanses. Plàstic resistent a temperatures fins a 200 ºC
Paper de rostir amb tancament per a microones Plates de rostir metàl·liques (es‐ malts, ferro colat...)
Motlles, acabat negre enxarolat o amb capa de silicona
Conjunt de la reixeta de la graella
10.4 Ajustos de potència recomanats per a diferents aliments
Les dades de la taula són orientatives.
Cremar a l'inici del procés de cocció Líquids d'escalfament
Cocció de verdu‐ res Coure plats amb ous Coure brous a foc lent Coure arròs a foc lent Escalfar menjars d'un sol plat Descongelació i escalfament de menjar congelat
10.5 Taules de cocció pels instituts
d’assaigs Descongelar carn i peix Escalfar menjar per a bebès Funció de microones Feu servir la graella metàl·lica si no s'especifica el contrari. Informació pels organismes de proves i assaigs Proves de conformitat amb la norma IEC 60705.
Descongelació de carn
min Funció combi del microones Feu servir la funció: Grill amb microones. Feu servir la graella al nivell de baix.
FUNCIÓ COMBI DEL MI‐
AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat.
Netegeu la part davantera de l’aparell amb un drap de microfibra mullat amb aigua tèbia i un detergent suau. Feu servir una solució de neteja per netejar superfícies de metall. Productes de ne‐ teja Netegeu les taques amb un detergent suau. Netegeu la cavitat després de cada ús. L'acumulació de greix o altres residus pot provocar un incendi. Netegeu amb cura els residus i el greix del sostre de l’aparell. Ús diari No emmagatzemeu menjar a l’aparell durant més de 20 minuts. Eixugueu la cavitat amb un drap de microfibra després de cada ús. Netegeu tots els accessoris després de fer-los servir i deixeu-los eixugar. Espereu fins que el plat es refredi abans de netejar-lo. El plat es podria trencar. Feu servir només un drap de microfibra mullat amb aigua tèbia i detergent suau. No netegeu els accessoris al rentavaixe‐ lla. Accessoris No netegeu els accessoris antiadherents amb un producte de neteja abrasiu o amb objectes afilats.
12. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
AVÍS! Consulteu els capítols de seguretat.
L’aparell no s’encén o no s’escalfa Causa possible Solució L’aparell no està connectat al subministrament elèctric o està connectat incorrectament. Comproveu que l'aparell estigui connectat correcta‐ ment al subministrament elèctric. El rellotge no està ajustat. Ajusteu el rellotge; per a més informació vegeu el capí‐ tol Funcions del rellotge, Com ajustar: Funcions del re‐ llotge. La porta no està ben tancada. Tanqueu bé la porta. El fusible s'ha fos. Comproveu si el fusible és la causa del problema. Si el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb un electricista qualificat. La funció Bloqueo de seguridad (Bloqueig infantil) de l’aparell està activada. Vegeu el capítol “Menú” i el submenú: Opciones (Opci‐ ons). CATALÀ
Components Descripció Solució El llum s’ha fos. Canvieu la bombeta; per a més informació vegeu el ca‐ pítol “Neteja i manteniment”, Com substituir: Llum. El conjunt del plat giratori fa soroll. Hi ha restes d’aliments a sota del conjunt del plat gira‐ tori.
12.2 Com controlar: Codis d’error
Quan es produeix l’error de programari, la pantalla indica un missatge d’error. En aquesta secció trobareu la llista de problemes que podeu tractar pel vostre compte. Codi i descripció Solució F240, F439: els camps tàctils de la pantalla no funcio‐ nen bé. Netegeu la superfície de la pantalla. Assegureu-vos que no hi ha pols sobre els camps tàctils. F908: el sistema de l’aparell no pot connectar-se amb el tauler de control. Apagueu i torneu a engegar l'aparell.
12.3 Dades per a la reparació
Si no podeu solucionar el problema, poseuvos en contacte amb el vostre distribuïdor o amb un centre de servei autoritzat. Les dades necessàries per al centre de servei s’indiquen a la placa d’identificació. La placa de dades tècniques està situada al marc davanter de la cavitat de l’aparell. No retireu la placa d’identificació de la cavitat de l’aparell. Us recomanem que anoteu les dades aquí: Model (MOD.)
Número de producte (PNC)
Número de sèrie (S.N.)
Assegureu-vos que la porta de l’aparell estigui tancada quan l’aparell funcioni. No obriu sovint la porta de l’aparell durant la cocció. Manteniu la junta de la porta neta i assegureu-vos que està ben fixada al seu lloc. Sempre que us sigui possible, no preescalfeu l’aparell abans de la cocció.
CATALÀ Deixeu passar el mínim de temps possible entre coccions si heu de coure més d'un plat alhora. Cocció sense llum Apagueu el llum durant la cocció. Activeu-lo només quan el necessiteu.
14. ESTRUCTURA DE MENÚ
Objecte del menú Aplicació Favoritos (Predilectes) Enumera els ajustos favorits. Opciones (Opcions) Ajustes (Configuració) Per ajustar la configuració de l'aparell. Configuración (Configuració) Per ajustar la configuració de l'aparell. Asistencia (Manteniment i reparació) Mostra la versió del programari i la configu‐ ració.
14.2 Submenú per a: Opciones (Opcions)
Submenú Aplicació Luz (Llum) Encén i apaga el llum. Bloqueo de seguridad (Blo‐ queig infantil) Evita engegar l’aparell accidentalment. Si l’opció està activada, apareix el text Bloqueo de seguridad (Bloqueig infantil) a la pantalla quan engegueu l’aparell. Per permetre l’ús de l’aparell, trieu les lletres del codi per ordre alfabètic. L’accés al temporitzador, el funcionament a distància i el llum estan disponibles si la fun‐ ció està activada. Indicación tiempo (Indicació de temps) Activa i desactiva el rellotge. Opción de hora digital (Estil de rellotge digital) Canvia el format de la indicació de temps.
14.3 Submenú per a: Configuración (Configuració)
Submenú Descripció Idioma Estableix l’idioma de l’aparell. Brillo de la pantalla (Brillantor Ajusta la brillantor de la pantalla. de la pantalla) Tono de teclas (Tons de les tecles) Activa i desactiva el so de les tecles tàctils. No és possible silenciar els sons per Volumen del timbre (Volum del brunzidor) Ajusta el volum del so de les tecles i senyals. Hora (Hora del dia) Estableix el dia i l’hora actuals.
14.4 Submenú per a: Asistencia (Manteniment i reparació)
Submenú Descripció Modo demostración (Mode Demo) Codi d'activació/desactivació: 2468 Versión del software (Versió del programari) Informació sobre la versió del programari. Restaurar todos los ajustes (Restaura tots els paràme‐ tres) Restableix els valors per defecte de fàbrica.
Comenceu a utilitzar l’aparell Inici ràpid del mi‐ croones Feu anar el microones en qualsevol mo‐ ment amb els ajustos per defecte: 30 s / 1000 W.
cocció/daurat intensitat: baixa/alta cocció/daurat líquids d’escalfament
preparació de crispetes
Configuració del microones Potència de microones:
Premeu: CATALÀ Consells del microones Tapeu els aliments per coure'ls o escalfar-los. Gireu o remeneu els aliments a la meitat del temps de cocció o descongelació. Col·loqueu la cullera al plat quan escalfeu líquids. Poseu el menjar a l’aparell sense embolcalls (només si és apte per a microones). Comenceu la cocció Pas 1 - Premeu per enge‐ gar l'aparell. Pas 2 Pas 3 Pas 4 Pas 5
- Ajusteu la potència del microones. : premeu per confir‐ mar. - Premeu per co‐ mençar la cocció. Feu servir les funcions ràpides per ajustar el temps de cocció Assistent de Finalització 10 % Feu servir l’assistent de Finalització 10 % per afegir un temps extra quan queda un 10 % de temps de cocció. Per allargar el temps de cocció, premeu +1min.
16. QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS
Recicleu els materials amb el símbol . Dipositeu l'embalatge en contenidors adequats per al seu posterior reciclatge. Ajudeu a protegir el medi ambient i la salut humana i a reciclar les deixalles procedents d'aparells elèctrics i electrònics. No llenceu a les escombraries domèstiques els aparells amb el símbol . Porteu el producte a les instal·lacions de reciclatge locals o poseu-vos en contacte amb la seva oficina municipal. CATALÀ
Notice-Facile