EVMSE08X - Micro-ondes ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVMSE08X ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four micro-ondes encastrable |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 W |
| Dimensions (L x H x P) | 595 x 388 x 320 mm |
| Poids | 13 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Type de commande | Commandes électroniques avec affichage LED |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de plateau |
| Garantie | 2 ans |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrables standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVMSE08X ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EVMSE08X ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVMSE08X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVMSE08X de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EVMSE08X ELECTROLUX
Risque d'incendie et décharge électrique.
Pas 1 Mainteneur présumt: El micro-ondes s'active 30 segons.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE des matières
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 114
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ 117 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 120 4. BANDEAU DE COMMANDE 121
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 122
- UTILISATION QUOTIDIENNE 123
- FONCTIONS DE L'HORLOGE 126
- UTILISATION DES ACCESSOIRES 127
- FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 128
- CONSEILS 128
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 132
- DEPANNAGE 132
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 134
- STRUCTURE DES MENUS 134 15. C'EST SIMPLE 135
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 136
1. Information sur la sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. - AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement. - Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. - Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est donc pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente/agréé ou
toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplaçer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four. Utilisez uniquement le plateau tournant et le support de plateau tournant conçus pour cet appareil.
- N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pièces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent créer un arc électrique.
- Les aliments ou boissons dans des récipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Ce cet avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes.
- AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, l'appareil ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT: Ne chauffez pas les liquides et autres aliments dans des récipients scellés. Ils sont susceptibles d'exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, observez l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
- L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie.
- Si de la fumée est émise, mettez à l'arrêt ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
- Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipulez le récipient.
- Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
- Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être réchauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson au micro-ondes.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Si vous ne maintenez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue. L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique. L'unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
| Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) | 444 (460) mm |
| Largeur du meuble | 560 mm |
| Profondeur du meuble | 550 (550) mm |
| Hauteur de l'avant de l'appeil | 455 mm |
| Hauteur de l'arrête de l'appeil | 440 mm |
| Largeur de l'avant de l'appeil | 595 mm |
| Largeur de l'arrête de l'appeil | 559 mm |
| Profondeur de l'appareil | 567 mm |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 546 mm |
| Profondeur avec porto ouverte | 882 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560x20 mm |
| Longueur du cable d'alienation secteur. Le cable est placé dans le coin droit de la face arrête | 1500 mm |
| Vis de montage | 3.5x25 mm |

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'expiration ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'allumettes avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
- N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer l'appareil.

Avertissement!
Risque de dommages à l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
La décoloration de l'email ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Veillez à sécher la cavité, le plateau tournant et la porte après chaque utilisation. La vapeur produite durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peut entraîner une corrosion. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de rester en bon état.
- Les résidus de graissé et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

Avertissement!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente/agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Débranche le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3.1 Vue d'ensemble


Bandeau de commande

Affichage

Résistance

Générateur de micro-ondes

Éclairage

Axe du plateau tournant
3.2 Accessoires
Ensemble Plateau tournant Pour préparer les aliments.
Ensemble grill Pour griller.


4.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande

1 Activez / Désactivez Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre l'appareil. 2 Menu Répertorie les fonctions de l'appareil. 3 Mes programmes Indique les réglages favoris. 4 Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. 5 Curseur de l'éclairage Pour allumer et éteindre l'éclairage. 6 Départ rapide micro-onde Pour activer la fonction micro-ondes (1 000 W et 30 secondes).
Appuyez sur la touche
Déplacez
Appuyez sur la surface du bout du doigt.
Faites glisser le bout de votre doigt sur la surface.
Maintenez la touche
Appuyez sur la surface pendant 3 secondes.
4.2 Affichage

Après avoir allumé l'appareil, l'écran principal s'affiche avec la fonction et l'intensité du grill par défaut.
A. Heure actuelle B. DEMARRER/ARRETER C. Intensité du grill D. Modes de cuisson E. Puissance du micro-ondes F. Minuteur
Voyants de l'affichage
Indicateurs de base - pour naviguer dans l'affichage.
OK Pour confirmer la sélection/le réglage.
Pour remonter d'un niveau dans le menu.
Pour annuler la dernière action.

Pour activer et désactiver les options.
Son alarme, voyants de fonction - lorsque la durée de cuisson programmée est écoulée, le signal sonore retentit.

La fonction est activée.

La fonction est activée. La cissonsion s'arrête automatiquement.

Le son alarme est désactivé.
Voyants du minuteur

Pour annuler le réglage.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage initial
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Retirez tous les accessoires de l'ap- pareil. | Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux. | Placez les accessoires dans l'appa- reel. |
5.2 Première connexion
L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion.
Voudez regler : Langue, Affichage Luminosité, Son touches, Volume Alarme, Heure actuelle.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler la fonction : gril + micro-ondes, gril
L'appareil peut faire du bruit lorsque vous utilisez la fonction Gril + Micro-ondes. C'est un comportement normal pour cette fonction.
| Réglage de la fonction :Grid + Micro-ondes | |
| Étape 1 | Insérez la grille basse. |
| Étape 2 | Allumez l'appareil. Le mode de cuisson par défaut s'affiche. |
| Étape 3 | Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu. |
| Étape 4 | Sélectionnez la fonction : É. Appuyez sur : OK. |
| Étape 5 | Sélectionnez le niveau d'intensité du grin. |
| Fonction | |
| Niveau d'intensité du grin | |
| Lo | Faible |
| Hi | Élevé |
| Étape 6 | Appuyez sur OK. |
| Étape 7 | Appuyez sur START . |
| STOP - appuyez pour éteindre l'appareil. | |
| Étape 8 | Éteignez l'appareil. |
| Réglage de la fonction :Gril | |
| Étape 1 | Insérez la grille supérieure. |
| Étape 2 | Allumez l'appareil. Le mode de cuisson par défaut s'affiche. |
| Étape 3 | Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu. |
| Étape 4 | Sélectionnez la fonction : ☑. Appuyez sur : OK. |
| Étape 5 | Appuyez sur START . |
| STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction. | |
| Étape 6 | Éteignez l'appareil. |
6.2 Comment régler : les fonction micro-ondes
| Étape 1 | Mettez en fonctionnement l'appareil. |
| Étape 2 | Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour acceder au sous-menu. |
| Étape 3 | Sélectionnéz le mode de cuisson micro-ondes et appuyez sur : OK. L'affichage indique : puis-sance micro-ondes. |
| Étape 4 | Réglage : puissance micro-ondes. Appuyez sur OK. |
| Étape 5 | Appuyez sur START . |
| STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction. | |
| Étape 6 | Mettez à l'accret l'appareil. |
La durée maximale des fonctions Micro
ondes dépend de la puissance sélectionnée :
| PUISSANCE DU MICRO-ONDES W | DURÉE MAXIMALE min |
| 100 - 500 | 59:55 |
| > 500 | 7 |
Si vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur START.
6.3 Comment utiliser : départ rapide micro-ondes
| Étape 1 | Maintenez la touche◇. La fonction micro-ondes est active pen-dant 30 s. | |
| Étape 2 | Pour prolonger le temps de cuisson : | |
| Appuyez sur la valeur de durée de fonctionnement pour acceder aux régliages de la durée. Ré-glez le temps de cuisson. | Appuyez sur +30 s. | |
La fonction micro-ondes peut être activée à tout moment avec : Départ rapide micro-ondes.
6.4 Modes de cuisson
| Mode de cuisson | Application |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. |
| Gril + Micro-ondes | Pour cuire des aliments rapidement et pour les faire gratiner. Vous pouvez régler 2 ni-veaux d'intensité du grill : bas et élevé. |
| Micro-ondes | Chauffage, cuisson, plage de puissance : 100 à 1 000 W |
Micro-ondes
| Mode de cuisson | Application |
| Décongélation | Décongélation de viande, poisson, gâteaux, plage de puissance : 100 à 200 W |
| Fondre | Faire fondre du chocolat et du beurre, plage de puissance : 100 à 400 W |
| Réchauffer | Chauffage de plats prépa-rés et d'aliments délicats, plage de puissance : 300 à 700 W |
| Mode de cuisson | Application |
| Pop corn | Préparation de popcorn, plaque de puissance : 700 à 1 000 W |
| Liquides | Chauffage des boissons et des soupes, plaque de puissance : 800 à 1 000 W |
7.1 Description des fonctions de l'horloge
| Fonctions de l'horloge | Application |
| Heure de cuisson | Pour définit la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. |
| Fin de l'action | Pour programmer l'action à la fin du décompte du minuteur. |
| Prolongation de la durée | Pour prolonger le temps de cuisson. |
| Rappel | Pour régler un décompte. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement de l'appareil. |
7.2 Comment régler les fonctions de l'horloge
| Comment régler l'horloge | |
| Étape 1 | Mettez en fonctionnement le four. |
| Étape 2 | Appuyez sur Heure actuelle. |
| Étape 3 | Réglez l'heure. Appuyez sur : OK. |
| Comment régler le temps de cuisson | |
| Étape 1 | Choisissez le mode de cuisson. |
| Étape 2 | Appuyez sur ∪. |
| Étape 3 | Réglez l'heure. Appuyez sur : OK. |
| CommentCHOISSEZ LE MODE DE CUISSON. | |
| Étape 1 | Choisissez le mode de cuisson. |
| Étape 2 | Appuyez sur ∪. |
| Étape 3 | Réglez le temps de cuisson. |
| Étape 4 | Appuyez sur : • • • . |
| Étape 5 | Appuyez sur Fin de l'action. |
| Étape 6 | Choisissez la valeur souhaitée : Fin de l'action. |
| Étape 7 | Appuyez sur : OK. Répétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affchéé. |
Comment prolonger le temps de cuisson
S'il ne reste que 10% du temps de cuisson et que les aliments n'ensemblent toujours pas cuits, vous pouvez prolonger le temps de cuisson. Vous pouvez également modifier le mode de cuisson.
Appuyez sur +1 min pour prolonger le temps de cuisson.
Comment modifier les réglages du minuteur
Étape 1
Appuyez sur:
Étape 2
Réglez la valeur du minuteur.
Étape 3
Appuyez sur : OK.
Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des récipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au
paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils »
Faites toujours cuire les aliments sur le plateau tournant.
Placez le guide à roulettes autour de l'axe du plateau tournant. Placez la partie en verre du plateau tournant sur le support à roulettes.
N'utilise que l'ensemble du plateau tournant fourni avec l'appareil.

Ensemble gril:
Placez la grille avec les capuchons en silicone sur le plateau tournant.

9.1 Comment enregistrer : mes programmes
Vous sauvegardez nos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, les températures de cuisson ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris.
| Étape 1 | Allumez l'appareil. |
| Étape 2 | Sélectionnez le réglage préfééré. |
| Étape 3 | Appuyez sur : ≡ . Sélectionnez : Mes programmes. |
| Étape 4 | Sélectionnez : Enregistrer les réglages actuels. |
| Étape 5 | Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. Appuyez surOK. |
| - appuyez pour réinitialiser le réglage. - appuyez pour annuler le réglage. | |
9.2 Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson.
| Étape 1 | Allumez l'appareil. |
| Étape 2 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 3 | - appuyez simultanément pour activer la fonction. |
| Pour désactiver la fonction, repêze l'étape 3. | |
9.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10.1 Recommendations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.
Votre appareil peut cuire les aliments différemment de l'appareil que vous aviez auparavant. Les conseils ci-dessus serontent les modes de cuisson et les réglages des temps de cuisson pour des types d'aliments spécifiques.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Pour plus de recommandations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson sur notre site Internet. Pour les conseils de cuisson, vérifie le code produit (monopuce) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.
Cuisinons!
Ne placez pas les aliments directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un récipient adapté aux micro-ondes.
Placez le récipient au milieu du plateau tournant.
Tout contact avec des produits trop chauds ou trop froids peut casser le plateau tournant.
Retournez ou remuez les aliments à la moitié du temps de décongélation et de cuisson.
De temps en temps, mélangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Couvrez les aliments pour la cuisson et le réchauffage.
Introduisez une cuillère dans la bouteille ou le verre lorsque vous réchauffez des liquides, pour garantir une meilleure distribution de la chaleur.
Placez les aliments dans l'appareil sans emballage. Les plats préparés emballés peuvent être placés dans l'appareil uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au micro-ondes (vérifiez les informations sur l'emballage).
Cuisson au micro-ondes
Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les aliments restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en réglant une puissance ou une durée trop élevées. Les alimentés peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu.
N'utilisez pas l'appareil pour cuire des œufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer.
Percez plusieurs fois les aliments comportant une peau ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même taille.
Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, sortez le plat et laissez-le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisse uniformément.
Décongélation au micro-ondes
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient en dessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler.
10.3 Ustensiles de cuisine et matériel adaptations aux micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilise que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme référence.
Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation.
| Ustensiles de cuisine / Matériaux | ||||
| Verre et porcelain allant au four ne contenant aucun composant métallique, par ex. le verre résistant à la chaleur | √ | √ | √ | √ |
| Verre et porcelain n'allant pas au four sans décor en argent, or, plati-ne ou métal | √ | X | X | X |
| Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/basses | √ | √ | √ | √ |
| Récipients en céramique et en faïence sans composant en quartz ou en métal, ni verni contenant du métal | √ | √ | X | X |
| Céramique, porcelain et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées | X | X | X | X |
| Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C | √ | √ | X | X |
| Carton, papier | √ | X | X | X |
| Film étirable pour micro-ondes | √ | X | X | X |
| Sachet de cuisson avec fermeture de suture pour micro-ondes | √ | √ | X | X |
| Plats à rôtir en métal, par ex. en émail, en fonte | X | X | √ | X |
| Moules à gâteaux, liqués noirs ou avec revêtement en silicone | X | X | √ | X |
| Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante | X | √ | X | X |
| Ensemble gril | X | X | √ | √ |
10.4 Réglages recommandés pour différents types d'aliments
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
| 800 à 1 000 W | |
| Saisir au début du processus de cuisson | Chauffer des liquides |
| 500 à 700 W | |||||
| Cuisson des lé-gumes | Faire cuire des plats à base d'œufs | Faire moyen des ragôuts | Faire moyen du riz | Réchauffer des plats pour une as-siette | Décongeler et chauffer des plats surgelés |
| 300 à 400 W | |||||
| Faire fondre du fromage, du choco-lat, du beurre | Cuire / Réchauffer des aliments déli-cats | Poursuivre la cuisson | |||
| 100 à 200 W | |||||
| Décongeler du pain | Décongeler des fruits et des gâteaux | Décongélation dufromage, de la cré-me, du beurre | Décongeler de la vienne, du poisson | Réchauffer des aliments pour bébés | |
| 10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests | Fonction micro-ondesUtilisez une grille métallique, sauf indication contraire. | ||||
| Informations pour les organismes de contrôle | |||||
| Tests conformes à la norme CEI 60705. | |||||
| Généoise | POWERW | kg | ↓min | ↓i | i |
| Rôti haché | 500 | 0.9 | Ensemble du plateau tournant | 5 - 7 | - |
| Crème anglaise auxœufs | 500 | 1 | Ensemble du plateau tournant | 18 - 20 | - |
| Décongélation de vian-de | 200 | 0.5 | Ensemble du plateau tournant | 15 - 17 | - |
| Fonction combi micro-ondesUtilissez la fonction : Gril au micro-ondes. | Utilissez la grille basse. | ||||
| FONCTION COMBI MI-CRO-ONDES | POWER W | min | i | |
| Gratin de pommes de terre, 1,1 kg | 300 | faible | 30 - 35 | - |
| Poulet, 1,1 kg | 300 | élevé | 30 - 35 | Mettez la viande dans un réseau rond en verre. |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant le nettoyage
Agent nettoyant

Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.

Utilisation quotidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
Nettoyez soigneusement la voûte de l'appareil pour éliminer les résidus et la graisse.
Utilisation quotidienne
Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.

Accessoires
Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Avant le nettoyage, attendez que le plateau tournant soit froid. Le plateau tournant risque de se briser. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaiselle.
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
| L'appareil ne s'allume pas ou ne chauffe pas | |
| Cause probable | Solution |
| L'appareil n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. | Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. |
| L'horloge n'est pas régliée. | Réglez l'horloge, pour plus de détails, reportez-vous au Fonctions de l'horloge chapitre, Comment régler : Fonctions de l'horloge. |
| La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez complètement la porte. |
| Le fusible a disjoncté. | Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se produit, faites appel à un électricien qualifié. |
| L'appareil Sécurité enfants s'allume. | Consultez le chapitre « Menu », Sous-menu : Options. |
| Composants | |
| Description | Solution |
| L'ampoule est grillée. | Remplacez l'ampoule, pour avoir des détails consultez le chapitre « Entretien et nettoyage », Comment rem-placer : Éclairage. |
| L'ensemble du plateau tournant fait du bruit. | Des résidus d'aliments sont présents sous l'ensemble du plateau tournant. |
12.2 Comment générer : codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur.
Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
| Code et description | Solution |
| F240, F439 - les champes tactiles de l'affichage ne fonctionnent pas correctement. | Nettoyez la surface de l'affichage. Vérifiez que les champes tactiles sont propres. |
| F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connect au bandeau de commande. | Éteignez puis rallumez l'appareil. |
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :
Modèle (Mod.)
Référence produit (PNC)
Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :
Numéro de série (SN)
13.1 Économie d'énergie
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
14.1 Menu
| Élément du menu | Application | |
| Mes programmes | Indique les réglages favorsis. | |
| Options | Pour régler l'appareil. | |
| Configurations | Configuration | Pour régler l'appareil. |
| Service | Affiche la version et la configuration du logi-ciel. | |
14.2 Sous-menu pour : options
| Sous-menu | Application |
| Eclairage four | Allume et étient l'éclairage. |
| Sécurité enfants | Empêche l'activation accidentelle de l'appareil. Lorsque l'options est activée, le texte Sécurité enfants s'affiche lorsqu'elles you allumez l'appareil. Pour permettre l'utilisation de l'appareil,CHOISIGES leslettres du code dans l'ordre alphabétique.L'accès au minuteur, à la télécommande et à l'éclairage est possible avec l'options activée. |
| Indication Du Temps | Allume et étient l'horloge. |
| Affichage Heure | Change le format de l'affichage de l'heure. |
14.3 Sous-menu pour : configuration
| Sous-menu | Description |
| Langue | Définit la langue de l'appareil. |
| Affichage Luminosité | Règle la luminosité de l'affichage. |
| Son touches | Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour : ①. |
| Volume Alarme | Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches. |
| Heure actuelle | Règle l'heure et la date actuelles. |
14.4 Sous-menu pour : service
| Sous-menu | Description |
| Mode démo | Code d'activation / de désactivation : 2468 |
| Version du logiciel | Informations sur la version logicielle. |
| Réinitialiser tous les régles | Restaure les régles d'usine. |
15. C'est SIMPLE!
| Avant la première utilisation, vous doivent régler : | ||||
| Langue | Affichage Luminosité | Son touches | Volume Alarme | Heure actuelle |
| Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : | ||||
| ①Activez / Désactivez | Menu | Mes programmes | Minuteur | START / STOP |
| PourCOMMencer à UTILISER L'appareil | |||
| Démarrage rapide Micro-ondes | Pour démarrer les micro-ondes à tout mo-ment avec les réglages par défaut : 30sec / 1 000 W. | Appuyez sur◇. | |
| chauffer / cuire100 - 1000 W | cuire / gratinerintensité : basse / élevé | cuire / gratiner | chauffer des liquides800 - 1000 W |
| réchauffer300 - 700 W | déconceler100 - 200 W | faire fondre100 - 400 W | préparer du popcorn700 - 1000 W |
| Réglages du micro-ondes | Conseils pour micro-ondes | |
| Puisance du micro-on-des :W | Durée maximalemin | Couvre les alimentés pour la cuisson et le réchauffage.Retournez ou remuez les alimentés à la moitié du temps de décongélation et de cuisson.Metteze la ciullère dans le plat lorsque vous faites chauffer des liquides. |
| 100 - 500 | 60 | |
| >500 | 7 | Placez les alimentés dans l'appareil sans emballage(unequément compatible micro-ondes). |
Pour lancer la cuisson
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 | Étape 4 | Étape 5 |
| ① - appuyer pour allu- mer l'appareil. | ... - sélectionnez la fonction. | sec - réglez la puissance du micro-ondes. | OK - appuyez pour con- firmer. | START - appuyez pour dé- marrer la cuisson. |
Utiliser les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson
Assist. Fin 10%
Utilisez la fonction Assist. Fin 10% pour prolonger la cuisson lorsqu'il ne reste que 10% du temps de cuisson.
Pour prolonger le temps de cuisson, appuyez sur +1min.
16. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à sa sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils.
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Numéro de série (N. S.)
13.1 Economie d'énergie
Numéro de série (S. N.)
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
а6о iHsi aHanoriuHNo KBaJIiΦiKOBaHi ocObN 3aIyHnKHeHHypaJxehnJeIeKtpuHnM cTpymOM.
- POUR LA SÉCURITÉ : Avant de toucher le câble, assurez-vous qu'il n'y a pas de courant. ÉLECTRICITÉ STRÔMOM, PO SH NIX NOUHATI MIYATI LAMNY, PEREGONAIKSA, SO PILAD VIMKHENO.
- PRÉCAUTIONS: PLACER et NE PAS COUPER NOUVELLE HARPIBAIOBCS nID QUAC BИКОРИCTAHЯ. SL DUT OBEPENIMN, SOB HE TOPKATИСЯ HARPIBAJIbHNX eIEMENTiB ABO NOVERXHI BVYTRISHNOI KAMERN PRILADU. ZAVSDI KOPNCTYITERECG KXOHNMNYKABUIAMN, KOJI BNTRATE TA VSTABJATE ACCECYAPN YI NOCYD.
- BinkopncToBvIte IInIe IOBOpOTnI cToJnk i OnOpy IOBOpOTHO r cToJnka, npn3HaueHi IInIe dIra CbOro npnlaIy. He BMnkaIte fynkciIO mIKPOXBnIbOBoOI neyi, KOJI npIpaI npoJHNI. MetaJIeBI Detani BCEpeDInHi KaMepN MOJyTb cnpuHHITn yTBOpEHNa eJeKTPnuHoi dyrN. BinkopncToBvIte IInIe IOBOpOTnI cToJnk i OnOpy IOBOpOTHO r cToJnka, npn3HaueHi IInIe dIra CbOro npnlaIy. He BMnkaIte fynkciIO mIKPOXBnIbOBoOI neyi, KOJI npIpaI npoJHNI. MetaJIeBI Detani BCEpeDInHi KaMepN MOJyTb cnpuHHITn yTBOpEHNa eJeKTPnuHoi dyrN.
- MeTaNJI KONTeHepn IJxI Ta HanoIB 3a6OpOHeHO BnKOpNCTOByBaTN Pd Yac rOTyBaHHB MIKPOXBnJIbOBiNeu. Lz Bmora He DiE B TOMy pa3i, JaKIO BnPo6HnK 3a3HaunB p03Mip i fOpMy MeTaNJIbX KOHTeHepiB, JaKIMoJHa BnKOpNCTOByBaTN Pd Yac rOTyBaHHB MIKPOXBnJIbOBi Neu.
- ПОПЕДЖЕНЯ! У разі пошкоДжени DBерцгт abo ушьнювача DBерцгт пиладом He можна Корисувашия, дOKи ИOrо He полагдь KBаліфіковані спесіаі antic.
- ПОПЕДЖЕHHЯ! Лише кваліфіковані спеціалісти може виконати будь-яке обслуговування або ремонту одного або декількох компонентів, по передачають 3нягтя Крім, яка 3axиця Від впливу МІКРОЗБУРЙОВОЇ енергії.
- POPEDEJEHH! NE HARPIBAITE PIDINH TA INSI NPODYKTN Y REPMEHNX KOHTEINHEPX. BOHM MOXYTB BN6BYXHYTU.
- Пилад пизначени дя наг piВання iж ta hanoiv. Cyшиня пордуктів чи oДяг, а також наг piВання рiNoK, Kaцiv, спонжов, BOJornx raHчipok TOцо може пи3VecTuoд TpaM, загopaHHаабо пожi.
- Y pa3i BnayBneHnry dmy BnMKnHtB npuad i BntaHrHiTb BNkky 3 po3etkn, 06 noracntn nonym'
- HarpiBaHnHaNoiB y MikpoxBnIbOBi n pei MoKe npNBecTn Do Bn6yXOBOro 3aKnPAnHn i3 3aPi3HeHnM. ByDbTe oBepeKHi PiD qac NOBdJKeHHra 3 KOHTeHepOM.
- Ymicte паршевок Ta баночok i3 Дптугим Харчuvаням
- Heobxidno 3бовтаи abо поремiwatи, a takож порази
- Иoro Température, nepш Нж давати DTINHI, abи ункнутп
- onikiB.
- Ymca y u kkapanyni ta zi ni Kpyto 3Bapehi mya He MoxHa Harpibatu y npniladi, OckijbKn BOH N MOxyTb Bn6yXHTn HabItb nicra 3aBepweHHa MkpoxBnboBOrO HarpibaHHa.
- Плaad сdd рergyларно очицуВати Та ВдалNTи 3алшки iж. He BnKOpNCTOBuYTe napOOnuYBaU dJa OUnSeHnJa npNJaNy. He BnKOpNCToBvIe TdI OUnIeHnckJHOIO NOBepxHi DBepzT KOpCTKi abpa3NbHI 3acO6n YI MeTaJIeBI uKpe6Kn, OCKJIbKn Ie MoKe npu3BeCTn DO NpOBn TpiUHN Ha cKJI, Uo MoKe CnpuynHHTn pyhHyBaHHa CKJa.
- Heidotpimahnhy nictotn npilady MOKe np3BecTu DO noripseHnry BnactuBOcTei NOBepxHi, 0o HeratNBHO pO3NaHTbcra Ha TepmiHi cIyX6b npilady Ta MoKe cnpuHHNTn He6e3neuHi cnTyauci.

BcTaHOBnOBaTnCeI npuJaI NOBHeH IINue KBanipikOBaHN paxiBe.
| Mihimba nha Bucota shaΦn(Mihimba nha Bucota shaΦnpiδ ροθου ονερχηο) | 444 (460) MM |
| ШирINA shaΦn | 560 MM |
| Глбина shaΦn | 550 (550) MM |
| Вucota nepeДн bóй частNi prinlady | 455 MM |
| Вucota зан bóй частNi prinlady | 440 MM |
| ШирINA nepeДн bóй частNi prinlady | 595 MM |
| ШирINA зан bóй частNi prinlady | 559 MM |
| Глбина prinlady | 567 MM |