EMS4253TEX - Mikrolaineahjud ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta EMS4253TEX ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal EMS4253TEX ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Mikrolaineahjud PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EMS4253TEX - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EMS4253TEX kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND EMS4253TEX ELECTROLUX
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rak-endatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stilse disaini korval ei ole unustatud ka Teid. Üskkoik, millal Te seda ka ei kasuta - suurepärastes tulemustes voite Te alati alati kindel olla. Teretulemast Electroluxi.
Kulastage meie veebisaiti:

Leiate nouandeid, brosuure, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com

Võite registreerida omä toote parema teeninduse saamiseks:
Teenindusse poördumisel peaksid teil olemaruks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
!
Hoiatus / oluline ohutusinfo
i
Jäetakse öigus teha muutusi.
1. OLULISED OHUTUSNOUDED
Üle 8-aastased lapsed ja keha-, meele- vöi vaimupuudega inimesed vöi kogemusteta ja teadmisteta inimesed vöivad toodet kasutada, kui neid juhendatakse vöi nad on saanud juhiseid toote ohutu kasutamise ja kasutamisega seotud ohtude kohta. Lapsi tuleks jälgida tagamaks, et nad ei mängi seadmega. Lapsed vöivad toodet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on vähemalt 8-aastased ja kui neid selle juures juhendatakse.
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks körgemal kui 2000 m.

OLULINE! OLULISED OHUTUSNOUDED: LUGEGE TÄHELEPANELIKULT JA HOIDKE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES.

HOIATUS!
Kui uks või uksetihendid on kahjustatud, ei tohi ahju kasutada kuni see on kompetentse isiku poolt Åra parandatud.

HOIATUS!
Köikidele teistele, peale asjatundjatest isikute, on igasugused hooldus- ja remonditööd, millised hõlmavad mikrolainete eest kaitset pakkuva katte eemaldamist, ohtlikud.

HOIATUS!
Vedelikke ja teisi toite ei tohi kuumutada suletud anumates, kuna need võivad lõhkeda.
Antud seade on moeldud kasutamiseks majapidamistes ja muudes sarnastes kohtades, naiteks: poodide, kontorite ja muude tokhohtade tootajate kogiruumides;
talumajapidamistes; hotellide, motellide ja muude eluruumide klientidele; kodumajutuse tüpi ettevötetes.
Kasutage ainult mikrolainea-hjus kasutamiseks sobivaid nóusid.
Mikrolainetega toiduvalmistamise ajal ei ole lubatud kasutada metallist toidu- või jooginõusid.
Ärge jätke ahju järevalveta, kui kasutate ühekordseid plast-, paber- vöi muid suttivaid nõusid.
Mikrolaineahi on moeldud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu voi riiete kuivatamine ning soojenduspatjade, susside, pesukasnade, margade lappide ja muu sarnase soojendamine voib tekitada vigastusi voi pohjustada suttimist voi tulekahju.
Kui soojendatav toit hakkab suitsema, ARGE AVAGE AHJU UST. Lulitage ahi valja, tommake juheseinast ja oodake, kuni toit enam ei suitse. Ahju ukse avamine toidusuitsemise ajal tekitab tuleohu.
Jookide soojendamisel mikrolaineahjus võib toimuda hilinenud plahvatuslik keemine, seega peab anuma käsitsemisel ettevaatlik olema.
Pöletuste vältimiseks tuleb lutipudelite ja lastetoidupurkide sisu enne tarbimist segada või loksutadaning temperatuur üle kontrollida.
Ärge keetke mikrolaineahjus korega mune ega kuumutage terveid kõvakskeedetud mune, kuna need võivad lõhkeda isegi pärast kuumutamist.
1.1 Hooldamine ja puhastamine
Uks:
Kogu mustuse eemaldamiseks puhistage regulaarselt mõlemat ukse külge, ukse kinnitusi ja kinnituspindasid pehme ja niiske lapiga. Ahju ukse klaasi puhistamiseks ärge kasutage karedaid abrisiivseid puhestusvahendeidega metallist abivahendeid, kuna need voivad pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Ahju sisepind:
Puhastamiseks puhkige pärast iga kasutuskorda kõik toidujäätmed pehme ja niiske lapi või käsnaga, kuni ahi on veel soe. Suuremate plekkide puhul kasutage veidi seepi ja puhkige mitu korda niiske lapiga, kuni jäätmed on eemaldatud. Arge eemaldage lainejuhi katet. Veenduge, et seep ega vesi ei siseneks seintes olevatesse väikestesse ×hauukudesse, kuna see võib ahju kahjustada. Ahju sisepinna puhastamisel arge kasutage aerosool-puhastusvahendeid. Kuumutage omahju regulaarselt grilli kasutades. Toidujäänused või rasvaplekid võivad tekitada suitsu või põhjustada halba löhna. Pärast kasutamist puhastage lainejuhi kate, ahju sisemus, põrdalus ja põrdaluse tugi. Need peavad olema kuivad ja rasvavabad. Kogunenud rasv võib üle kuumeneda ja hakata suitsema või suttida.
Ahju välispind:
Ahju välispinda vöib hölpsasti puhastada pehme seebi ja veega. Veenduge, et pühite seebi ára niiske lapiga ja kuivatate välispinna pehme rätiga.
Juhtpaneel:
Juhtpaneeli deaktiveerimiseks avage enne puhastamist ahju uks. Juhtpaneeli puhastamisel taleks olla hoolikas. Puhkke paneeli vees niisutatud lapiga, kuni paneel on puhas. Valtige liigse vee kasutamist. Arge kasutage keemilisi voi abrasivseid puhastusvahendeid.
Pördalus ja selle tugi:
Eemaldage pördalus ja selle tugi ahjust. Peske need kerges seebivees. Kuvatage pehme lapiga. Nii pördalust kui ka selle tuge vöib pesta nõudepesumasinas.
Restid:
Neid tuleks pesta lahjas pesuvedeliku lahuses ja seejärel kuivatada. Reste vöib pesta nõudepesumasinas.

OLULINE!
Puhastage ahju regulaarselt ja eemaldage kõik toidujäätmed. Kui te ei hoia ahju puhtana, võib ahju pinna seisukord halveneda, mis võib omakorda lühendada seadme tõöiga ja tekitada ohtlikke olukordi.
Seadmest toidunöusid välja vöttes ärge eemaldage pördalust omakohalt.

OLULINE!
Kasutada ei tohi aurupuhastit.
Mikrolaineahi on ettenähtud integreeritult kasutamiseks. Toode ja selle ligipäasetavad osad muutuvad kasutamise ajal kuumaks. Välttige kütteke-hade puudutamist.

HOIATUS!
Hoidke lapsed eemal ahju uksest ja ligipäasetavatest osadest, mis vöivad grilli kasutamisel kuumaks minna. Lapsed tuleks eemal hoida nende körvetamise vältimiseks.

OLULINE!
Ärge kasutage ühegi mikrolaineahju osa
puhastamisel Müügilolevaid küürimislappe vöi ahju
puhastusvahendeid, aurupuhasteid, abrasiiyseid ja
karedaid puhastusvahendeid, mis tahes
vahendeid, mis sisaldavad naatriumhüdroksiidi.
2. PAIGALDAMINE

2.1 Seadme paigaldus
- Eemaldage pakendi koik osad ja kontrollige, kas seade on terve.
- Paigaldage kinnitusklamber komplekti kuuluvat paigalduslehte ja kahte kruvi kasutades koggaki parentalpoolsele kuljele.
- Paigaldage seade aeglaselt ja joudu kasutamata koogikappi, kuni see klopsatusega klambritesse kinnitub. Veenduge, et seade on stabilne ja keskel.
- Kinnitage ahi komplekti kuuluvat kahte kruvi kasutades vasakpoolsele küljele.
- Ahju eesmine raam peab minema vastu kapi eesmistava.

OLULINE!
Arlge paigaldage seadet
kogikappidesse, millel puudub
ettenahtud 45 mm tagaloo.
Ebapiisav ventilatsoon voib avaldada
seadme tootulemustele ja
kasutuseale negatiivset moju.


2.2 Seadme ühendamine toiteallikaga

- Elektripistikupesa peab alati olemajurdepäasetav, et seadme saeks Hädaolukorras hölpsasti pistikust lahtiuhendada. Teine voimalus on ahi toiteallikast isoleerida, uhendades luliti juhtmete uhendamise eeskirjade kohaselt pusijuhtmestikku.
Toitejuhet tohib vahetada vaid elektrik.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle voimalike ohtude valtimiseks vahetama valja tootja, tootja hooldusesindus voi sama kvalifikatsooniga isik. - Seinakontakt ei tohi olla seinakapi taga.
Köige parem asukoht on seinakapi kohal, vt (A). - Ühendage seade ühefaasilisse 230 V/50 Hz vahelduvwooluvörku öigesti paigaldatud maandusega pistiku kaudu. Pistikupesa peab olemasulatatud 16 A kaitsmega.
- Enne paigaldamist siduge toitejuhtme külge noörijupp, mis hölbastaks ühendamist asukohaga (A), kui seadet paigaldatakse.
Kui paigaldate seadme korge servaga seinakappi, ARGE vigastage toitejuhet. - Arge kastke toitejuhet voi pistikut vette voi muu vedeliku sisse.
- Arge jäte toitejuhet kuuma vöi terava servaga pinnale, nagu kuuma òhu ventilatsioniava ahju ülaosa tagapool.
2.3 Lisanouanne
Arge kasutage mikrolaineahju oli kuumutamiseks. Temperatuuri ei saa kontrollida ja oli vob suttida. Popkorni tegemiseks kasutage ainult spetsiaalselt mikrolaineahjus kasutamiseks moeldud popkorni valmistamise vahendeid.
SÜDAMESTIMULAATORIGA inimesed peaksid mikrolaineahjuga seotud ettevaatusabinöude kohta kusima oma arstilt voi sudamestimulatori toojalt.
Arge kunagi kallake voi sisestage midagi
ukse lukustite avadesse voi
ventilatsooniavadesse. Kui toit maha
laheb, lulitage ahi kohe valja ja lahutage
vooluvorgust ning votke uhendust
ELECTROLUX-i ametliku
teenindusesindajaga.
Arlge kunagi mutuke ahju mingil moel.
Kasutage ainult selle ahju jaoks moeldud põrdalust ja põrdaluse tuge. Arge kasutage ahju ilma põrdaluseta.
Pördaluse katkimineku valtimine:
Arge kasutage mikrolainetega
toiduvalmistamiseks plastiknóusid, kui ahi on GRILL-reziimi kasutamiset jätkuvalt kuum, kuna plast vöib see tòttu sulada.
Plastikanumaid ei tohi eelmainitud reziimide puhul kasutada, v.a kui anuma tootja seda lubab.
Tootja ega edasimüuja ei vastuta vale elektrühenduse loomisest tulenevate ahju kahjustuste voi kehaliste vigastuste eest. Ahju seintele voi uksetihendite ja tihenduspindade umber voib aeg-ajalt moodustuda veeauru voi -tilku. See on normaalne nahtus ega ole mark mikrolaineahju lekkimisest voi torgenetest.

HOIATUS!
Pärast GRILL-režimi muutuvad ahju sisemus, uks, ahju korpus ja tarvikud väga kuumaks. Veenduge enne puhastamist, et need on täielikult jahtunud.
3. SEADME ÜLEVAADE
3.1 Mikrolaineahi

1 Grilli soojenduselement
2 Esikulg
3 Ahju valgusti
4 Juhtpanele
5 Ukse avamise nupp
6 Lainejuhi kate
7 Ahju sismus
8 Uksetihendid ja tihenduspinnad
3.2 Lisaseadmed


Veenduge, et järgmised lisaseadmed on ahjuga kaasas:
1 Pördalus
2 Pördaluse tugi
3 Körge rest
- Asetage pördaluse tugi ahju sisse pörandale.
- Seejärel asetage pördalus pördaluse toele.
Pördaluse kahjustuste vältimiseks veenduge, et tõstate anuma ahjust väljavötmisel pördaluse servast üle.
i Tarvikuid tellides öelge oma edasimüjale vöi ELECTROLUX-i ametlikule teenindusesindajale vajaliku detaili nimi ja mudelinimi.
3.3 Juhtpanele

1 Digitaalse ekraani naidikud:
1S 2S 3S Mitmeetapiline toiduvalmistamine

Seadistatud kell

Kella seadistamine

Kaal

Automaatsulatus

Mikrolaine

Grill

Lapselukk

Kana

Joogid

Spagetid

Pitsa

Popkorn

Kartul

Ahju esmakordsel vooluvorku ühendamisel on teil voimalik seadistada seadme kell. Ahjul on nii 12- kui ka 24-tunnine kell.
Näide: Kella seadistamine.
-
12-tunnise kella valimiseks vajutage ootereziim uks kord nuppu Kell/kaal. 24-tunnise kella valimiseks vajutage veel kord sama nuppu.
-
Vajutage tundide valimiseks nuppu Aeg + / -
- Kinnitamiseks vajutage nuppu
Kell/kaal. - Vajutage minutite valimiseks nuppu Aeg + / -
- Kinnitamiseks vajutage nuppu Kell/kaal.
Toiduvalmistamise ajal saate nuppu Kell/kaal vajutades vaadata hetke kellaega.
4.2 Mikrolaineahjus toidu valmistamine
Mikrolainetega toiduvalmistamine
voimaldab teil muuta kupsetusvoimsust ja aega. Esmalt valige nppu Voimsustase vajutades kasutatav voimsus (vt jargnevat tabelit). Sisestage nppu Aeg +/- vajutades valmistamisaeg. Maksimaalne valmistamisaeg on 95 minutit.
Näide: 5 minutit toduvalmistamist 60% voimsustaseme juures.
- Avage ahjuuks ja asetage toit ahju. Sulgege uks.
- Vajutage 5 korda nuppu Voimsustase.
- Sisestage nuppu Aeg +/- vajutades valmistamisaeg.
- Vajutage nuppu Start/kiirstart.
Toiduvalmistamise ajal mikrolainete voimsustaseme kontrollimiseks vajutage nppu Voimsustase. Vaikimisi on voimsustase 100% Toiduvalmistamise lopul teeb suteem piksu ja displeile kuvatakse End (Lopp). Enne jargmise toiduvalmistamise alustamist vajutagedisplei kustutamiseks ja suteemi lahtestamiseks suvalist nppu. Liiga korged voimsustamed voi liiga pikad valmistamisajad voivad toidu üle kuumutada ja pohjustada suttimise.
| Vöimsustasemete Vöimsustasemed Nupud | |
| x 1 | 100 % (P100) |
| x 2 | 90 % (P-90) |
| x 3 | 80 % (P-80) |
| x 4 | 70 % (P-70) |
| x 5 | 60 % (P-60) |
| x 6 | 50 % (P-50) |
| x 7 | 40 % (P-40) |
| x 8 | 30 % (P-30) |
| x 9 | 20 % (P-20) |
| x 10 | 10 % (P-10) |
| x 11 | 0 % (P-00) |
4.3 Grill
Näide: 12 minuti vältel grillimine.
- Avage ahjuuks ja asetage toit ahju. Sulgege uks.
- Vajutage nppu Grill.
- Sisestage nppu Aeg +/- vajutades valmistamisaeg.
- Vajutage nuppu Start/kiirstart.
OLULINE! Grillimiseks soovitatakse körget voi madalat resti.
4.4 Mikro. + Grill
Kombineeritud mikrolaineahi/grill reziim kombineerib toiduvalmistamise erinevatel ajaperiooodidel mikrolainete ja grilla valmistamist.
Maksimaalne valmistamisaeg on 95 minutit.
Näide: 25 minutiks kombineeritud toiduvalmistamisrežiimi valimine.
- Avage ahjuuks ja asetage toit ahju. Sulgege uks.
- Vajutage üks voi kaks korda nuppu Mikro. + Grill.
- Sisestage nppu Aeg +/- vajutades valmistamisaeg.
- Vajutage nuppu Start/kiirstart.
| Nupp Mikro. + Grill | Mikrolaine | Grill | Kasutamine |
| x 1 Co - 1 | 30 % | 70 % | kala, kartulid, krataën |
| x 2 Co - 2 | 55 % | 45 % | puder, omlett, ahjukartulid, linnuliha |
4.5 Kiirkäivitamine
Nuppu Start/kiirstart vajutades saate 30 sekundiks käivitada toiduvalmistamise 100% voimsusega.

Aja juurde lisamiseks vajutage nuppu Start/kiirstart.
4.6 Automaatne toiduvalmistamine
Automaatne toiduvalmistamine valid automaatset ige valmistamisreziimi ja -aja. Validate on voimalik 8 menu vahel.
| Automaatne Toot Toiduvalmis t-amine | Küpsetusr -ežiim | |
| A - 01 | Kana 800 - 1400 g | Mikro. + Grill |
| A - 02 | Popkorn 99 g | Mikro. |
| A - 03 | Piim/kohvi 1 - 3 tassi | Mikro. |
| A - 04 | Ahjukartul 1 - 3 tk | Mikro. |
| A - 05 | Spagetid 100 - 300 g | Mikro. |
| A - 06 | Automaatne taaskuumutamine 200 - 800 g | Mikro. |
| A - 07 | Pitsa 150 - 450 g | Mikro. + Grill |
| A - 08 | Automaatulsatus | Mikro. |
- Avage ahjuuks ja asetage toit ahju. Sulgege uks.
- Vajutage toiduaine valimiseks nppu Autom.toiduvalmistamine.
- Valige nuppu Kell/kaal vajutades kogus voi kaal.
- Vajutage nuppu Start/kirstart.

Pöörake kana valmistamise käigus
2 kuni 3 korda ümber, sulgege uks ja
vajutage valmistamise jätkamiseks
nuppu Start/kiirstart.
4.7 Automaatsulatus
Autom. sulatamine arvestab automaatsetl
valja toidu sulatamiseks vajaliku aja.
Näide: Külmutatud toidu 10 minuti vältel sulatamine.
- Avage ahjuuks ja asetage toit ahju. Sulgege uks.
- Vajutage nuppu Autom. toiduvalmistamine 8 korda, kuni displeile ilmub A-08.
- Vajutage nuppu Aeg +/- ja valige 10 minutit.
- Vajutage nuppu Start/kiirstart.
Pörake kana valmistamise käigus 2 kuni 3 korda Ümber, sulgege uks ja vajutage valmistamise jätkamiseks nuppu Start/kiirstart.
4.8 Mitmeetapiline toiduvalmistamine
Kokku saab programmeerida (kuni) 3 järestikust etappi.
Näide: Valmistamine:
- etapp: 2 minutit 30 sekundit 70 % voimsusega
- etapp: 5 minutit grillmist
- Avage ahjuuks ja asetage toit ahju. Sulgege uks.
- Vajutage 4 korda nuppu Voimsustase.
- Sisestage nppu Aeg +/- vajutades valmistamisaeg.
- Vajutage üks kord nuppu Grill.
- Sisestage nuppu Aeg +/- vajutades valmistamisaeg.
- Vajutage nuppu Start/kiirstart.

Mitmeetapilise toiduvalmistamise programmi osadeks ei saa valida autom. toiduvalmistmaist, autom. sulatamist ega kiirstari.
4.9 Lapselukk
Lapselukk ei lase lastel ilma loata ahju kasutada. Lapselukk rakendub automaatselt, kui kasutaja pole 1 minuti jooksul uhtegi toimingut teinud. Tühistamiseks avage uks.
4.10 Paus
Mikrolainetega toiduvalmistamise ajutiseks peatamises.
- Valmistamise ajal pausirezimi lulitumiseks vajutage uks kord nuppu Paus/tuhista.
- Toiduvalmistamise jatkamiseks vajutagenuppu Start/kiirstart.

Ahi lopetab ukse avamisel tootamise.
5. NÜUANDED
5.1 Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad kööginõud
| Kööginöud | Mikrolain-eahjuskasutamiseks sobiv | Kommentaarid |
| Almiiniumfoolium/ fooliumnöud | ✓ / X | Väikeseid almiiniumfooliumi tülke saab kasutada toidu katmisesk, et vältila ülekūpsetamist. Hoidke foolium vähemalt 2 cm kaugusel ahju seintest, sest vöib tekkida kaarlahendus. Fooliumnöusid ei soovitata kasutada, kui totja pole teisiti märaranud. Järgige hoolega juhiseid. |
| Portselan ja keraamika | ✓ / X | Portselan, keraamika, glasuuritud savinöud ja luuportselan sobivad tavaliselt kasutamiseks, kui neil pole metallkaunistusi. |
| Klaasnöud, nt Pyrex® | ✓ | Örnu klaasnöusid kasutades tuleb olla ettevaatlik, kuna need vöivad äkilisel kuumutamisel katki minna vöimraneda. |
| Metall | X | Mikrolaineahjus ei ole soovitatav kasutada metallnöusid, kuna need tekitavad elektrilahenduse, mis pöhjustab tuleohu. |
| Plast/polüstüreen, nt kiirtoidupakendid | ✓ | Tuleb olla ettevaatlik, kuna osad nõud moonduvad, sulavad vöi muudavad kõrgel temperatuuril värvi. |
| Külmutus-/kūpsetuskotid | ✓ | Nendesse tuleb teha augud, et aur pääseks välja. Veenduge, et kotid sobivad mikrolaineahjus kasutamiseks. Ärge kasutage plast- vöi metallkinnitusi, kuna need vöivad sulada vöi suttida metalli kaarlahenduse tõttu. |
| Papptaldrikud, -topsid ja köögipaber | ✓ | Kasutage neid ainult soojendamiseks vöi niiskuse imamiseks. Tuleb olla ettevaatlik, kuna ülekuumenemine vöib tekitada tuleohu. |
| Vitstest ja pudustnöud | ✓ | Nende materjalide kasutamisel valvake alati ahju, kuna ülekuumenemine vöib pöhjustada tuleohu. |
| Ümbertöödeldud paber ja ajalehed | X | Need vöivad sisaldada metallosakesi, mis tekitavad kaarlahenduse, mis vöib pöhjustada tuleohu. |
5.2 Nōuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks
| Nöuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks | |
| Koostis | Suure rasva- või suhkrusisdusega toite (nt jõulupuding, puuviljapirukad) on vaja lühemat aega soojendada. Tuleb olla ettevaatlik, kuna ülekuumutamine võib tekitada tuleohu. |
| Suurus | Ühtlaseks kūpsetamiseks tehke kõik tükid ühesuuruseks. |
| Toidu temperatuur | Toidu algne temperatuur mõjutab vajaliku kūpsetusaega. Lõigake tãdisega toidud kuumuse või auru vãjalaskmises lahti. |
| Paigutamine | Asetage toidu paksem osa (nt kanakoivad) nõu vãlisserva poole. |
| Katmine | Kasutage ðhuavadega mikrolaineahjus kasutatavat toidukilet või sobiv kaant. |
| Läbitorkamine | Koore või nahaga toitudele tuleb enne kūpsetamist või üssoojendamist mitmes kohas augud sisse torgata, kuna muidu võib aur koguneda ja panna toidu lõhkema (ntkartulid, kala, kana, vorst). OLULINE! Mune ei tohiks mikrolaineahjus kuumutada, sest need võivad lõhkeda, isegi pärast kūpsetamise lõppu (nt koreta keedetud, kõvaks keedetud munad). |
| Segamine, keeramine ja ümberpaigut-amine | Ühtlaseks kūpsetamiseks on oluline toitu kūpsetamise ajal segada, keerata ja ümber paigutada. Segage ja paigutage toitu ümber alati vãlisservalt keskosa poole. |
| Seismine | Pärast kūpsetamist on oluline toidul natuke seista lasta, et võimaldada kuumusel ühtlaselt toidus jaotuda. |
| Varjamine | Sooje asasd saab varjata väikeste fooliumitükkidega, mis peegeldavad mikrolaineid (nt kanakoivad ja -tiivad). |

Pöletuste vältimiseks kasutage toidu ahjust väljatostmiseks pajalappe või -kindaid.
Aurupôletuste vältimiseks avage anumaid, popkornipakke, ahju kūpsetuskotte jms neid nāost ja kätest eemal hoides.
Ahju ukse avamisel hoidke alati sellest eemaile, et valtida vabanevast aurust ja kuumusest tekkida voivaid põletusi. Lõigake täidisega toidud pärast kuumutamist lahti, et lasta aur valja ja valtida põletusi.
6. MIDA TEHA, KUI
| Probleem | Kontrollige . . . |
| Mikrolaineahi ei tõöta korralikult? | · Kas kaitsmed kaitsmekarbis tõotavad. · Kas on esinenud voolukatkestusi. · Kui kaitsmed põlevad pidevalt läbi, põörduge kvalitseeritud elektriku poole. |
| Mikrolainerežim ei tõöta? | · Kas uks on korralikult suletud. · Kas ukse kinnitused ja nende pinnad on puhtad. · Vajutatud on nuppu START. |
| Põördalus ei põörle? | · Kas põördaluse tugi on korralikult ajamiga ühendatud. · Ega ahjunõu ei ulatu üle põördaluse servade. · Ega toit ei ulatu üle põördaluse servade ega takistaSELL põörlemist. · Ega põördaluse all olevas suvikus ei ole takistusi. |
| Mikrolaineahju ei saa välja lūlitada? | · Ühendage seade kaitsmekarbst lahti. · Võtke ühendust ametliku ELECTROLUX-i teenindusesindajaga. |
| Sisevalgustus ei tõöta? | · Võtke ühendust omå ametliku ELECTROLUX-i teenindusesindajaga. Sisevalgustust võib vahetada ainult väljaöppinud ja volitatud ELECTROLUX-i teenindusesindaja. |
| Toidu soojendamine ja küpsetamine võtab kauem aega kui varem? | · Seadke pikem kūpsetusaag (topeltkogus = peaaegu topeltaag). · Kui toit on tavapärasest kūlamem, põörake toitu aeg-ajalt või. · Suurendage seadme võimsust. |

Kui ahi toötab mõnes režiimis kauem kui 2 minutit, jäab ventilator peale valmistamise loppu veel 3 minutiks toötama.
7. TEHNILISED ANDMED
| Vahelduvvoolu liini pinge | 230 V, 50 Hz, ühefaasiline | |
| Jaotus suütenöör/vöimsuslüliti | Minimaalne 16 A | |
| Nõutav vahelduvvoolupinge: | Mikrolaine | 1.400 kW |
| Grill | 1.000 kW | |
| Väljundpinge: | Mikrolaine | 900 W (IEC 60705) |
| Grill | 1000 W | |
| Mikrolaine sagedus | 2450 MHz 1) (II rühm / klassi B) | |
| Välismõötmed: | EMS4253TE | 595 mm (L) x 388 mm (K) x 378 mm (S) |
| Ava mõötmed | 340 mm (L) x 220 mm (K) x 364 mm (S) 2) | |
| Ahju mahutavirus | 25 liitrit 2) | |
| Pöördalus | ø 270 mm, klaas | |
| Kaal | umbes 15,7 kg | |
1) See toode vastab Euroopa standardi EN55011 nõuetele.
Standardi kohaselt liigitub see seade II ruhm B-klassi seadmete hulka.
Il ruhm tähendab, et seade on elle nähtud raadiosagedusenergia genereerimiseks elektromagnetkiirgusena toidu kuumtoötlemiseks.
Klassi B seade tähendab, et seade on moeldud kasutamiseks koduses majapidamises.
2) Sisevoimsus on arvutatud maksimaalse laiuse, sugavuse ja korguse pohjal. Tegelik toidu mahutavirus on väiksem.
8. KESKKONNATEAVE
Sumboliga tähistatud materjalid vöib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.
Aidake hoida keskkonda ja inimesto terrvist ja suunake elektri- ja elektroonilised jaatmed ringlusse.
Ärge visake sumboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjätmete hulka. Viige seade kohlikku ringluspunktivoi poorduge abi saamiseks kohlikku omavalitsusse.