CR-14 - 2008 - Maquina de cafe FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CR-14 - 2008 FAGOR en formato PDF.
| Tipo de máquina | Expreso |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Presión de la bomba | No especificado |
| Tipo de café compatible | Moliendo |
| Función espumador de leche | Sí |
| Material del cuerpo | No especificado |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Potencia | No especificada |
| Color | No especificado |
| Apagado automático | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificados |
| Garantía | No especificada |
| Normas de seguridad | CE |
Preguntas frecuentes - CR-14 - 2008 FAGOR
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CR-14 - 2008 - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CR-14 - 2008 de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO CR-14 - 2008 FAGOR
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA Enero 2008 Фиг. B Рис. B
- Se desaconseja el uso de adaptadores, tomas múltiples y/o cables de extensión. En caso de que fuera indispensable usarlos, hay que utilizar únicamente adaptadores y prolongaciones que sean conformes a las normas de seguridad vigentes, prestando atención a no superar el límite de potencia indicado en el adaptador.
- Después de quitar el embalaje, verifique que el aparato esté en perfectas condiciones, en caso de duda, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
- Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc.), no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro.
- Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso.
- El fabricante no será responsable de los daños que puedan derivarse del uso inapropiado equivocado o poco adecuado o bien de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.
- No toque el aparato con manos o pies mojados o húmedos.
- Mantenga el aparato lejos del agua u otros líquidos para evitar una descarga eléctrica; No enchufe el producto si está sobre una superficie húmeda.
- Coloque el aparato sobre una superficie seca, firme y estable.
- No deje que los niños o discapacitados manipulen el aparato sin vigilancia.
- Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato.
- Para mayor protección, se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA. Pida consejo a su instalador.
1. DESCRIPCIÓN
1. Tapa del depósito
2. Alojamiento del filtro
3. Placa calienta tazas
4. Indicador luminoso
5. Regulador de vapor
6. Botón 1 taza
7. Botón 2 tazas
8. Botón marcha/paro
9. Vaporizador
10. Cubeta de goteo
11. Rejilla de goteo
12. Cuchara dosificadora
13. Depósito de agua
14. Portafiltro
15. Filtro para 1 taza
16. Filtro para 2 tazas
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Vea placa de características. Este producto cumple con las Directivas Europeas de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión.
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Antes de utilizar este aparato por primera vez, lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para posteriores consultas.
- Verifique que la tensión de la red doméstica y la potencia de la toma correspondan con las indicadas en el aparato.
- En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el enchufe del aparato, sustituya la toma por otra adecuada sirviéndose de personal profesionalmente cualificado.
- La seguridad eléctrica del aparato se garantiza solamente en caso de que esté conectado a una toma de tierra eficaz tal como prevén las vigentes normas de seguridad eléctrica. En caso de dudas diríjase a personal profesionalmente cualificado.
- No abandonar el aparato encendido porque puede ser una fuente de peligro.
- Al desenchufar la clavija nunca tire del cable.
- Desenchufe el aparato antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
- En caso de avería o mal funcionamiento del aparato y siempre que no vaya a utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo. En caso de necesitar reparación diríjase únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales.
- Si el cable de este aparato resulta dañado, diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan.
- No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).
- No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cerca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctrica u hornos).
- No utilice detergentes o bayetas abrasivas para limpiar la unidad.
- No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o asideros.
- Evite que el cable toque las partes calientes del aparato.
- No poner en funcionamiento el aparato sin agua en el depósito.
- No caliente líquidos inflamables con el vapor.
- La cubeta de goteo y la rejilla deben estar correctamente colocadas antes de la puesta en marcha de la cafetera.
- ¡Atención! El vaporizador y el portafiltro se calientan durante el funcionamiento de la cafetera y existe riesgo de quemaduras.
- Durante el funcionamiento la cafetera está trabajando bajo presión y existe peligro de quemaduras. Cuando prepare café, el portafiltro debe estar correctamente colocado.
- No quitar el portafiltro cuando el aparato esté en funcionamiento.
- Durante el funcionamiento del aparato el agua del depósito debe estar siempre por encima de la marca MIN.
4. ANTES DEL PRIMER USO
Antes de utilizar la cafetera por primera vez es necesario lavar con agua jabonosa los filtros (15 y 16), la cuchara dosificadora (12), el depósito de agua (13) y el vaporizador (9). Aclare bien todos los componentes. También deberá limpiar internamente la cafetera. Para ello, es necesario llenar el depósito (13) con agua y hacerla funcionar sin café varias veces seguidas.
5. PUESTA A PUNTO
1. Abra la tapa de depósito (1) y extraiga
el depósito (13). Llene el depósito (13) con agua fresca y limpia hasta la marca MAX, e introdúzcalo de nuevo en la cafetera.
2. Enchufe la cafetera a la toma de
corriente y pulse el botón de marcha/ paro (8). El indicador luminoso (4) comenzará a parpadear.
3. Cuando conecte la cafetera por primera
vez, se recomienda precalentar la cafetera. Para ello pulse los botones de 1 y 2 tazas (6 y 7) a la vez durante tres segundos. La cafetera comenzará a calentarse y el indicador luminoso (4) parpadeará hasta que alcance la temperatura adecuada para hacer café.
4. Cuando el indicador luminoso se quede
fijo, la cafetera habrá alcanzado la temperatura adecuada y estará lista para hacer café.
6. PREPARAR CAFÉ
- Una vez puesta a punto la cafetera, seleccione un filtro (15 o 16), colóquelo en el portafiltro (14) y llénelo en función de la cantidad de café que quiera hacer: - Una taza de café: llenar el filtro para 1 taza (15) con una cucharada de café molido (7g). - Dos tazas de café: llenar el filtro para 2 tazas (16) con dos cucharadas de café molido (14g).
Le recomendamos utilizar la cuchara dosificadora (12) facilitada como medida para una taza (7g). Presione el café del filtro con la parte posterior de la cuchara dosificadora (12) y elimine los eventuales excedentes de café del borde del portafiltro. Coloque el portafiltro (14) en el cabezal, girándolo enérgicamente de izquierda a derecha (fig. B). Coloque una o dos tazas sobre la rejilla de goteo (11), debajo de las salidas de café del portafiltro (14). Pulse el botón para 1 taza (6), si desea hacer una taza de café (50cc); o el botón para 2 tazas (7) si quiere hacer dos tazas de café (100cc). El café comenzará a dispensarse y parará cuando salga la cantidad de café programada. Pulse de nuevo el mismo botón para detener la salida de café. Cuando finalice con el uso de la cafetera, pulse el botón marcha/paro (8) para apagar la cafetera y desenchufe el aparato de la toma de corriente.
8. CALENTAR TAZAS
Coloque boca abajo unas tazas de café sobre la placa calienta tazas (3). Cuando la cafetera esté caliente, la placa calentará las tazas que están sobre la misma. Las tazas calientes favorecen la creación y mantenimiento de la crema.
9. VAPOR
- Gire el regulador de vapor (5) a la posición para que la cafetera alcance la temperatura para generar vapor. El indicador luminoso (4) comenzará a parpadear.
- Cuando el indicador luminoso (4) se quede fijo, la cafetera habrá alcanzado la temperatura adecuada para generar vapor.
- Introduzca el vaporizador (9) en el líquido que desea calentar y gire el regulador de vapor (5) a la posición . El vapor comenzará a salir a la vez que parpadeará el indicador luminoso (4).
- Cuando el líquido esté suficientemente caliente, gire el regulador de vapor (5) a la posición O, el vapor dejará de salir y el indicador luminoso se quedará fijo.
7. AJUSTAR VOLUMEN DEL CAFÉ
La cafetera le permite ajustar el volumen de café para una o dos tazas.
- Pulse el botón de una o dos tazas (6 o 7) durante 3 segundos. El indicador luminoso (4) parpadeará y el café comenzará a dispensarse.
- Vuelva a pulsar el mismo botón para detener la salida de café.
- La cafetera memorizará la cantidad de café que ha dispensado y cuando pulse los botones de una o dos tazas, obtendrá la cantidad que haya ajustado. NOTA: Volumen máximo del ajuste: 200cc Volumen mínimo del ajuste: 30cc
10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder a cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe la cafetera y espere a que la cafetera se enfríe. Nunca sumerja la cafetera en agua ni utilice productos de limpieza abrasivos.
- Limpie el exterior de la cafetera con un paño suave húmedo y séquela bien después.
- Lave el depósito de agua (10), la rejilla de goteo (11), la cubeta de goteo (10) y los filtros (15 y 16) con agua templada y jabón neutro.
- Limpie el vaporizador (9) con un paño húmedo. Para volver al ajuste original, pulse a la vez los botones de 1 y 2 tazas (6 y 7) durante 3 segundos. El indicador luminoso (4) parpadeará, y el ajuste cambiará cuando el indicador luminoso se quede fijo.
11. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
ManualFacil