ZEISS DTC 3/38 - Prismáticos

DTC 3/38 - Prismáticos ZEISS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DTC 3/38 ZEISS en formato PDF.

📄 85 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ZEISS DTC 3/38 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DTC 3/38 ZEISS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DTC 3/38 - ZEISS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DTC 3/38 de la marca ZEISS.

MANUAL DE USUARIO DTC 3/38 ZEISS

Instrucciones de uso

ZEISS DTC 3/38 - 1

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la información reglamentaria. Están disponibles en:

Los productos de la marca ZEISS se caracterizan por sus extraordinarias prestaciones ópticas, un acabado de alta precisión y una larga vida útil. Le rogamos observe las siguientes instrucciones de uso para poder aprovechar al máximo el cabezal temográfico y para que le sirva de fiel acompañante durante muchos años.

Volumen de entrega

ProductoN.° de pedido Volumen de entrega
ZEISS DTC 3/38 527031Cabezal termográfico DTC 3/38 o DTC 3/25Tapa protectora del objetivoProtección de ocularBolsaPaño de limpieza para la ópticaCable USBGuía rápidaNotas de seguridadTarjeta de garantíaDocumento EULA
ZEISS DTC 3/25 527030

Colocación/extracción de la batería

El cabezal termográfico ZEISS está equipado con una bateria. Esta no se puede extraer.

Colocación del cabezal termográfico

Para su colocación en un equipo óptico, por ejemplo en un visor de puntería, se precisa un adaptador.

Para destapar la rosca y colocar el adaptador, gire el contraanillo (6) al máximo en el sentido de las agujas del reloj en la dirección del cabezal termográfico. Gire manualmente el adaptador externo en el sentido de las agujas del reloj en el dispositivo. Asegure la conexión girando el contraanillo (6) en sentido contrario de las agujas del reloj en la dirección del adaptador externo. Tenga también en cuenta las indicaciones de fijación que acompañan al adaptador.

Nota: compruebe las disposiciones legales y regionales de su país antes de emplear el ZEISS DTC 3 en combinación con un sistema óptico de puntería.

DATOS TÉCNICOS DTC 3/38 DTC 3/25

Óptica
Distancia focal 38 mm/F1.0 25 mm/F1.0
Tipo de objetivo Germanio
Alcancem (objeto 1,8 m x 0,6 m) yd (objeto 2 yd x 0,7 yd)1.950(2.130)1.300(1.420)
Campo visual en m a 100 m(Campo visual en ft a 100 yd)m(ft)12,3(36,9)18,4(55,2)
Campo visual en grados (horizontal x vertical) ° 7 x 5 10,5 x 7,9
Aumento óptico1
Ajuste máximo de la imagen X a 100 m(ajuste máximo de la imagen X a 100 yd)cm(ft)± 205(6,7)± 307(10,1)
Ajuste máximo de la imagen Y a 100 m(ajuste máximo de la imagen Y a 100 yd)cm(ft)± 154(5,1)± 230(7,5)
Ajuste por clic en 100 m(ajuste por clic en 100 yd)cm(in)1,6(0,58)2,4(0,86)
Sensor
Resolución sensorpx384 x 288
Distancia entre píxeles sensorμm12
Frecuencia de imagenHz50
Pantalla
Resolución de pantallapx1.024 x 768
Tipo de pantallaAMOLED
Electrónica
InterfacesUSB: CargaBluetooth: transmisión de datos
Baterialones de litio
Tiempo de carga de la bateríah10
Alimentación de tensión externa(no incluido en el suministro)5 V/2 A (USB)
Conexión con otros dispositivosAplicación ZEISS Hunting, Bluetooth
General
Grado de protecciónIP65 / IP67 (protección contra lluvia intensa)
Rango de temperaturas de servicio°C (°F)-10 / +50 (+14 / +122)
Largo x Ancho x Altomm (in)164 x 60 x 65 (6,5 x 2,4 x 2,6)150 x 60 x 65 (5,9 x 2,4 x 2,6)
Pesog (oz)650 (22,9)560 (19,8)

Nos reservamos el derecho a modificar la versión y el volumen de suministro con fines de perfeccionamiento técnico.

ZEISS DTC 3/38 - Colocación del cabezal termográfico - 1

El dispositivo se enciende con una pulsación prolongada (aprox. 1,5 segundos) del botón on/off (3). El dispositivo se vuelve a apagar con una nueva pulsación prolongada del botón on/off (3).

Nota: el botón on/off (3) se debe pulsar hasta que aparezca el símbolo OFF en la pantalla. Solo entonces se puede soltar el botón on/off (3) y se apagará el dispositivo. Si se suelta el botón on/off (3) antes de que aparezca el símbolo OFF, el dispositivo no se apaga sino que conmuta al modo en espera.

ZEISS DTC 3/38 - Colocación del cabezal termográfico - 2

El dispositivo pasa al modo Standby con una pulsación breve del botón on/off (3). Si se vuelve a pulsar brevemente el botón on/ off (3), el dispositivo vuelve al modo de observación.

Para cuidar aún más la batería y aumentar su autonomía, ZEISS DTC 3 ofrece la posibilidad de ajustar el modo Smart Standby a través del sensor de movimiento incorporado. Este detecta por sí solo la posición del cabezal termográfico y activa el modo standby con una inclinación de 45° o 70° hacia arriba o hacia abajo. Cuando el cabezal termográfico vuelve a la posición normal, el dispositivo cambia de nuevo solo al modo de observación. Puede desactivar esta función en el menú en "Smart Standby".

Calibración

El dispositivo se puede calibrar automáticamente (Autocalibración = On) o manualmente (Autocalibración = Off). Se puede ajustar en el menú principal o con la tecla de flecha derecha (4) en el modo de observación.

En el modo automático, el dispositivo realiza automáticamente una calibración cerrando y abriendo un obturador interno si es necesario. Se escuchará un ligero clic. En este modo, también tiene la opción de realizar la calibración manualmente. Pulse la tecla de flecha derecha (4). El dispositivo activa el cierre y se calibra solo. Ahora el dispositivo vuelve a estar calibrado.

Para realizar una calibración manual y silenciosa, cambie el modo de observación con una pulsación prolongada de la tecla de flecha derecha (4) en el modo manual. Para la calibración, cubra el objetivo y pulse brevemente la tecla de flecha derecha (4).

Nota: cubra siempre el objetivo cuando realice una calibración manual. De lo contrario, el sensor no se podrá calibrar bien y empeorará la calidad de la imagen, por ejemplo, imágenes fantasmas. Si olvida cubrir el objetivo durante la calibración manual, repita el procedimiento de calibración con el objetivo cubierto.

Modo de observación

Gire la torre de enfoque (2) para enfocar la escena.

Modos de color

La escena se puede mostrar en distintos colores. Para cambiar el modo de observación, pulse brevemente el botón de menús (5). Al cambiarlo, el modo seleccionado aparece como texto en la pantalla durante unos 2 segundos. Se puede elegir entre los siguientes modos de color:

■ White Hot: las zonas frias se muestran en negro y las cálidas en blanco.
■ Black Hot: las zonas frías se muestran en blanco y las cálidas en negro.
■ Red Hot: las zonas frías se muestran en negro y las calidas en blanco. Además, se representan de amarillo a rojo las áreas más calidas.
■ Rainbow: con una paleta de colores, las zonas frías se muestran de negro a azul y las cálidas de amarillo a blanco.

Menú

Con una pulsación prolongada del botón de menús (5), aparece el menú principal en la pantalla. En el menú principal están disponibles las siguientes opciones:

ZEISS DTC 3/38 - Menú - 1

text_image Brillo Contraste Autocalibración Realce de contraste Bluetooth Perfiles de reglaje Smart standby Sistema
  • Brillo: ajuste aquí el brillo de la pantalla. Puede elegir uno de los cuatro niveles de brillo. En el nivel 1 el brillo es el más bajo. En el nivel 4 el brillo es el más alto.
  • Contraste: ajuste aquí el contraste de la escena. Puede elegir uno de los cuatro niveles de contraste. En el nivel 1 el contraste es el más bajo. En el nivel 4 el contraste es el más alto.
    ■ Autocalibración: establezca aquí la calibración manual (Autocalibración = Off) o automática (Autocalibración = On).
    ■ Realce de contraste: active este modo para obtener una mejor visibilidad en caso de alta humedad o niebla.
  • Bluetooth: active (Bluetooth = On) o desactive (Bluetooth = Off) el Bluetooth. Con el Bluetooth activado, el dispositivo se puede conectar al smartphone y la aplicación.
  • Perfiles de reglaje 1–4: elija el perfil de reglaje que haya creado para el visor de puntería que esté empleando en ese momento.
    ■ Smart standby: active (Smart standby = On) o desactive (Smart standby = Off) el modo Standby automático.
  • Sistema: realice aquí todos los ajustes relevantes para el sistema, incluido el disparo, el idioma o el reajuste de fábrica.

La navegación en el menú principal se realiza con las teclas de flecha (4) y el botón de menús (5). Pulse la tecla de flecha derecha (4) para desplazarse hacia abajo. Pulse la tecla de flecha izquierda (4) para desplazarse hacia arriba.

Pulsando brevemente el botón de menús (5) podrá seleccionar una opción de menú.

Así podrá acceder al submenú. Realice los ajustes con las teclas de flecha (4).

Pulsando brevemente el botón de menús (5) confirmará la selección y volverá al menú principal.

Con una pulsación prolongada del botón de menús (5) saldrá del menú principal y volverá al modo de observación.

Realce de contraste

El realce de contraste le ofrece la posibilidad de obtener una mejor representación de la imagen en caso de niebla o alta humedad. Esta función resalta los bordes para que las estructuras sean más fáciles de reconocer.

Para activar el realce de contraste en su dispositivo, elija en el menú principal la opción "Realce de contraste". A continuación, elija "On" u "Off". Pulsando brevemente el botón de menús (5) confirmará la selección.

Nota: se recomienda emplear el modo solo en las condiciones arriba descritas y desactivar el modo en condiciones normales.

Perfil de reglaje 1-4

En el dispositivo puede guardar hasta cuatro perfiles de reglaje distintos. Para cambiar el perfil, elija en el menú principal "Perfil de reglaje 1-4". Elija el perfil deseado y confirme la selección pulsando brevemente el botón de menús (5).

Sistema

En el submenú "Sistema" están disponibles las siguientes opciones:

ZEISS DTC 3/38 - Sistema - 1

text_image Número de serie 0000006 Firmware SHL21041406 Información legal ... Corrección líneas del visor ... Corrección de píxeles ... Reajuste de fábrica No Modo de iconos Todos Idioma Español Sistema Atrás
  • Información legal: aquí encontrará la información sobre las licencias empleadas y la información regulatoria.
  • Corrección líneas del visor: ajuste aquí el cabezal termográfico a la medida de su visor de puntería.
  • Corrección de píxeles: elimine los píxeles defectuosos para lograr un campo de visión perfecto.
    ■ Reajuste de fábrica: seleccione "Reajuste de fábrica" para restablecer los ajustes de fábrica del dispositivo. Se borrarán también todos los datos guardados en el dispositivo.
    Nota: si realiza un reajuste de fábrica, se borrarán todos los perfiles de reglaje. Realice un reajuste de fábrica solo si desea borrar todos los ajustes de ZEISS DTC 3.
    ■ Modo de iconos: elija el número de iconos que quiere mostrar en la pantalla.
    ■ Idioma: elija aquí un idioma para los menús.

Puede ver además la siguiente información:

■ Número de serie: aquí aparece el número de serie de su dispositivo.

■ Firmware: aquí aparece la versión actual del firmware.

Corrección líneas del visor

Para ajustar el perfil de reglaje seleccionado, elija "Sistema" en el menú principal. Vaya a "Corrección líneas del visor" e inicie el procedimiento de reglaje presionando brevemente el botón de menús (5). Ajuste el eje X: pulse la tecla de flecha de la izquierda (4) para menos y la de la derecha (4) para más. Cada vez que pulse la tecla, la imagen se desplazará en la dirección correspondiente: con

ZEISS DTC 3/38 - Corrección líneas del visor - 1

text_image Perfil de reglaje 1 ↔ X=0.00cm/100m ↓ Y=0.00cm/100m

una distancia focal de 25 mm, 2,4 cm a 100 m, con una distancia focal de 38 mm, 1,6 cm a 100 m. Confirme el ajuste presionando brevemente el botón de menús (5). Realice ahora de la misma forma los ajustes del eje Y. Cambie entre el ajuste del eje X y del eje Y presionado brevemente la tecla de menús (5).

Para realizar la corrección del punto de impacto, mueva la imagen en dirección opuesta a la que ha detectado la desviación, es decir:

■ Punto de impacto demasiado a la izquierda: corrección a la derecha
■ Punto de impacto demasiado a la derecha: corrección a la izquierda
■ Punto de impacto demasiado abajo: corrección hacia arriba
■ Punto de impacto demasiado arriba: corrección hacia abajo

Para guardar los ajustes, pulse la tecla de menús (5). Confirme la pregunta de si desea guardar o descartar la calibración pulsando brevemente el botón de menús (5).

Para modificar el perfil de reglaje guardado, seleccione "Sistema" en el menú principal. A continuación, vaya a "Corrección líneas del visor". Pulsando brevemente el botón de menús (5) se iniciará el procedimiento de reglaje. Proceda de la forma descrita.

Para guardar los ajustes, pulse la tecla de menús (5). Confirme la pregunta de si desea guardar o descartar la calibración pulsando brevemente el botón de menús (5).

Nota: se modificará siempre el perfil seleccionado en ese momento.

Modo de disparo simplificado

La aplicación ZEISS Hunting le ofrece un asistente de disparo para el disparo. Navegue en la aplicación a la opción de menú "Perfilles de regiaje" e introduzca allí las desviaciones en relación con la distancia del eje respectivo. El dispositivo realiza automáticamente la calibración. Encontrará más información directamente en la aplicación ZEISS Hunting.

Corrección de píxeles

Si falla algún pixel, puede localizarlo y corregirlo aquí.

Para iniciar la corrección, elija "Sistema" en el menú principal. Vaya a "Corrección de píxeles" e inicie el procedimiento de corrección presionando brevemente el botón de menús (5). Aparece una cruz, con la que deberá capturar el pixel afectado. Para capturarlo con precisión, la zona

ZEISS DTC 3/38 - Corrección de píxeles - 1

de alrededor de la cruz se mostrará en una ventana adicional. Ajuste el eje X: pulse la tecla de flecha de la izquierda (4) para menos y la de la derecha (4) para más. Con cada pulsación saltará un píxel. Para saltar varios píxeles, mantenga pulsada la tecla de flecha de forma prolongada (4). Confirme el ajuste pulsando brevemente e botón de menús (5). Realice ahora de la misma forma los ajustes del eje Y. Cambie entre el ajuste del eje X y del eje Y presionado brevemente la tecla de menús (5).

Para guardar los ajustes, pulse la tecla de menús (5). Confirme la pregunta de si desea guardar o descartar la calibración pulsando brevemente el botón de menús (5).

Reajuste de fábrica

Para restablecer los ajustes de fábrica, elija "Sistema" en el menú principal. A continuación, vaya a "Reajuste de fábrica". Elija "Si" y confirme la selección. Le sigue una segunda pregunta de seguridad, que también se debe confirmar con un "Si".

Nota: si realiza un reajuste de fábrica, se borrarán todos los perfiles de reglaje. Realice un reajuste de fábrica solo si desea borrar todos los ajustes de ZEISS DTC 3.

Nota: para que los ajustes se restablezcan correctamente, debe reiniciarse el dispositivo.

Modo de iconos

Con el ZEISS DTC 3, tiene la posibilidad de mostrar varios iconos en la pantalla: símbolo de batería, modo de calibración, Bluetooth, realce de contraste. Para ajustar el modo de ícono, elija "Modo de íconos" en el menú Sistema. A continuación, elija entre los siguientes modos y confirme la selección con una pulsación breve del botón de menús (5):

■ Ninguno: no se mostrarán iconos.
■ Bat: solo se mostrará el símbolo de batería con el nivel de carga actual.
■ Todos: se mostrarán todos los iconos.

Datos personales en caso de eliminación o cesión del dispositivo ZEISS

Antes de ceder el dispositivo a un tercero, ejecute la función "Restaurar ajustes de fábrica" para borrar estos datos y compruebe posteriormente que se hayan borrado. De esta forma contribuirá a conservar su privacidad y la seguridad de sus datos.

Efecto en la seguridad del dispositivo

Contribuya activamente a proteger la seguridad informática de su dispositivo utilizando la aplicación ZEISS Hunting e instalando nuevas actualizaciones de firmware tan pronto como estén disponibles.

Actualización de firmware

La actualización de firmware se puede realizar con la aplicación ZEISS Hunting. Para ello siga las instrucciones de la aplicación ZEISS Hunting.

Nota: por motivos de seguridad, si inicia una actualización a través de la aplicación ZEISS Hunting, deberá confirmarla de nuevo en el dispositivo.

Nota: asegúrese de que el dispositivo esté completamente cargado antes de actualizar el firmware. No apague el dispositivo durante la actualización ya que, de lo contrario, puede sufrir daños.

Estado LED

Nota: el LED se encuentra debajo de la cubierta de la hembra de carga USB.

Estado de carga Color del LED Estado del LED

Sin carga --

Sin carga (estado de carga bajo) Rojo Intermitente

En carga Rojo Constante

Carga (completamente cargado) Verde Constante

Aplicación ZEISS Hunting

Instale la aplicación ZEISS Hunting en su smartphone y ábrala. Para conectar el cabezal temográfico, actíve el Bluetooth en este y siga los pasos indicados en la aplicación. Con la aplicación puede realizar los ajustes, emplear el ZEISS DTC 3 con el modo de control remoto y utilizar el modo de disparo simplificado. Encontrará una descripción más detallada en la función de ayuda de la aplicación.

Carga del dispositivo

Cargue el dispositivo con la conexión USB (7) cuando la batería esté descargada. Abra la cubierta de gorna en el lateral del dispositivo (9).

El estado de carga de la batería se indica en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando el nivel de carga es bajo, el indicador de la pantalla cambia a rojo. Cuando el dispositivo se está cargando, el LED (8) se ilumina en rojo, tanto si está apagado como encendido. Si la batería está completamente cargada, el LED (8) se ilumina en verde.

Sustitución de la tapa de protección del objetivo

Para cambiar la tapa de protección del objetivo (1) suelte la parte delantera de la cubierta del objetivo girándola en el sentido contrario de las agujas del reloj. Desenrosque la cubierta del objetivo por completo. A continuación, vuelva a enroscar la nueva cubierta del objetivo.

Sustitución de la cubierta USB

Para sustituir la cubierta del USB (9), saque los tornillos (13) con un destornillador. Retire la placa de sujeción (14) y la cubierta de USB defectuosa (9). Coloque la nueva cubierta USB (9) y la placa de sujeción (14). Apriete los tornillos (13) con un destornillador.

ZEISS DTC 3/38 - Sustitución de la cubierta USB - 1

En la parte inferior del dispositivo se encuentran dos roscas M5 (12). Estas ofrecen la posibilidad de colocar aquí un adaptador, por ejemplo un carril Picatinny.

Cuidado y mantenimiento del dispositivo

¡No elimine las partículas de suciedad de mayor tamaño (p. ej., arena) frotando, sino soplando o con un pincel fino! Con el tiempo, las huellas dactilares pueden atacar la superficie de las lentes. La manera más sencilla de limpiar la superficie de las lentes consiste en empañarlas con vaho y pasar un paño limpio para la limpieza de lentes. Para evitar la formación de hongos en el sistema óptico, especialmente en regiones tropicales, guarde los prismáticos en un lugar seco y procure siempre una buena ventilación de las superficies exteriores de las lentes. El cabezal termográfico no precisa un cuidado especial.

Actualizaciones de software

En el ámbito de la garantía legal (2 años a partir de la transferencia del riesgo de la mercancía, de conformidad con la legislación alemana), proporcionaremos las actualizaciones adecuadas para subsanar los defectos. Por regla general, las actualizaciones abordan aspectos relevantes para la seguridad o permiten eliminar deficiencias funcionales, pero no incluyen nuevas funciones del software. Si es necesario añadir nuevas funciones para subsanar aspectos de seguridad, estas no se considerarán nuevas funciones en la práctica.

Una vez transcurrido el periodo de garantía legal, intentaremos, por supuesto, proporcionarle las actualizaciones correspondientes. No obstante, no se trata de un compromiso.

Solución de errores

ErrorPosible causa Solución
El dispositivo no se enciende. La batería está descargada. Cargue el dispositivo.
La alimentación de corriente externa es insuficiente.Compruebe la alimentación de corriente externa.
El dispositivo no se carga.El cable USB no está bien enchufado en el dispositivo.Desenchufe el cable USB y compruebe que el enchufe y la toma están intactos y no presenten suciedad.
La imagen está borrosa.Aparecen rayas en la imagen.El fondo no es homogéneo.El dispositivo se debe volver a calibrar.Realice el proceso de calibración según las indicaciones.
La imagen no está nítida.El realce de contacto está activado a pesar de las condiciones normales.Desactive el realce de contacto.
La imagen está demasiado oscura. El ajuste del brillo de la imagen es demasiado bajo. Adapte el brillo de la pantalla.
La imagen de la pantalla es poco brillante. El ajuste del contraste es muy bajo. Adapte el contraste.
La calidad de la imagen es mala.El rango de detección es demasiado corto.Las malas condiciones climáticas pueden causar efectos adversos (por ejemplo, fuertes nevadas, lluvia, niebla, etc.).

Cuidado y mantenimiento de la batería

Para alargar la vida útil de la batería, siga estas instrucciones:

■ Almacene el dispositivo solo a una temperatura de entre 0 °C y 35 °C.
■ Evite almacenar el dispositivo con la batería completamente cargada.
■ Evite que el dispositivo se descargue completamente.

Servicio al cliente y garantía

ZEISS DTC 3/38 - Servicio al cliente y garantía - 1

Si tiene alguna pregunta sobre el servicio o desea descargar las condiciones de la garantía, visite nuestra sitio web:

En caso de consultas sobre el servicio o si desea una copia gratuita de los términos de garantía aplicables a su región, póngase en contacto con:

ZEISS Customer Service

Zeiss Sports Optics GmbH

Gloelstr. 3-5, 35576 Wetzlar, Germany

Teléfono: +49 800 934 77 33

E-Mail: consumerproducts@zeiss.com

ZEISS Customer Service USA

Carl Zeiss SBE, LLC

Consumer Products

Teléfono: 1-800-441-3005

E-Mail: info.sportsoptics.us@zeiss.com

Dirección del fabricante

Carl Zeiss AG

Nos reservamos el derecho a modificar la versión y el volumen de suministro con fines de perfeccionamiento técnico. No asumimos ninguna responsabilidad por errores o fallos de impresión.

Nota de protección de datos

Cuando se utiliza el cabezal termográfico, se procesan datos de carácter personal. Encontrará nuestras notas sobre la protección de datos y el tratamiento de datos de carácter personal en el centro de descargas: www.zeiss.com/hunting/manuals

ZEISS DTC

3/38 | 3/25

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ZEISS

Modelo : DTC 3/38

Categoría : Prismáticos