DTC 3/38 - Kikkerter ZEISS - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis DTC 3/38 ZEISS i PDF-format.
Brugerspørgsmål om DTC 3/38 ZEISS
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kikkerter i PDF-format gratis! Find din vejledning DTC 3/38 - ZEISS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DTC 3/38 af mærket ZEISS.
BRUGSANVISNING DTC 3/38 ZEISS
Følg sikkerhedsanvisningerne og de lovgivningsmæssige oplysninger. Disse kan også hentes på
Produkterne fra ZEISS er kendetegnet ved fremragende optik, præcis forarbejdning og lang levetid.
For at du kan udnytte din termiske kikkert optimalt, og den kan blive en pålidelig ledsager i mange år, beder vi dig følge nedenstående brugsanvisninger.
Leveringsomfang
| Produkt | Best.-nr. | Leveringsomfang | |
| ZEISS DTC 3/38 527031 | DTC 3/38 oder DTC 3/25 termisk kikkertObjektivdækselOkularbeskyttelseTaskeOptik-rengøringskludUSB-kabelQuick guideSikkerhedsanvisningerGarantikortEULA-dokument | ||
| ZEISS DTC 3/25 527030 |
Isætning/udtagning af batteriet
Den termiske ZEISS-kikkert er udstyret med et batteri. Dette kan ikke fjernes.
Placering af den termiske kikkert
Ved placering på et optisk apparat, f.eks. på et kikkertsigte, er der brug for en adapter.
For at fritlægge gevindet til placering af adapteren skal du dreje kontraringen (6) med uret så langt som muligt i retning mod den termiske kikkert. Skru din eksterne adapter fast på apparatet med uret med håndkraft. Sørg for at sikre forbindelsen ved at dreje kontraringen (6) mod uret i retning mod den eksterne adapter. Sørg også for at følge anvisningerne for fastgørelse, som er vedlagt din adapter.
Bemærk: Kontrollér de lovmaessige og regionale bestemmelser i dit land, inden du anvender ZEISS DTC 3 i kombination med sigteoptik.
TEKNISKE DATA DTC 3/38 DTC 3/25
| Optik | |||
| Brændvidde 38 mm / F1.0 25 mm / F1.0 | |||
| Objektivtype Germanium | |||
| Rækkevidde | m (objekt 1,8 m × 0,6 m) | 1.950 | 1.300 |
| yd (objekt 2 yd × 0,7 yd) | (2.130) | (1.420) | |
| Synsfelt i m ved 100 m | m | 12,3 | 18,4 |
| (synsfelt i ft ved 100 yd) | (ft) | (36,9) | (55,2) |
| Synsfelt i grader (horisontalt x vertikalt) ° 7 × 5 10,5 × 7,9 | |||
| Optisk forstørrelse 1 | |||
| Maksimal billedjustering X på 100 m | cm | ± 205 | ± 307 |
| (maksimal billedjustering X på 100 yd) | (ft) | (6,7) | (10,1) |
| Maksimal billedjustering Y på 100 m | cm | ± 154 | ± 230 |
| (maksimal billedjustering Y på 100 yd) | (ft) | (5,1) | (7,5) |
| Justering pr. klik på 100 m | cm | 1,6 | 2,4 |
| (justering pr. klik på 100 yd) | (in) | (0,58) | (0,86) |
| Sensor | |||
| Opløsning sensor | px | 384 × 288 | |
| Pixelafstand sensor μm | 12 | ||
| Billedfrekvens | Hz | 50 | |
| Display | |||
| Opløsning display | px | 1.024 × 768 | |
| Displaytype | AMOLED | ||
| Elektronik | |||
| Grænseflader | USB: opladningBluetooth: dataoverførsel | ||
| Batteri | Littium-ioner | ||
| Batterilevetid | h | 10 | |
| Ekstern spændingsforsyning(ikke indeholdt i leveringsomfanget) | 5 V / 2 A (USB) | ||
| Forbindelse med andre apparater | ZEISS Hunting-app, Bluetooth | ||
| Generelt | |||
| Kapslingsklasse | IP65 / IP67 (beskyttet mod kraftig regn) | ||
| Driftstemperaturområde | °C (°F) | -10 / +50 (+14 / +122) | |
| Længde x bredde x højde | mm (in) | 164 × 60 × 65 (6,5 × 2,4 × 2,6) | 150 × 60 × 65 (5,9 × 2,4 × 2,6) |
| Vægt | g (oz) | 650 (22,9) | 560 (19,8) |
Der tages forbehold for ændringer i udførelse og leveringsomfang, som udføres som en del af den tekniske videreudvikling.

Apparatet tændes ved at trykke og holde inde (ca. 1,5 sekund) på tænd/slukknappen (3). Apparatet slukkes igen ved at trykke og holde inde på tænd/slukknappen (3) igen.
Bemærk: Tænd/sluk-knappen (3) skal holdes inde, indtil FRA-symbolet vises på displayet. Først da kan tænd/sluk-knappen (3) slippes, og apparatet slukkes. Hvis tænd/sluk-knappen (3) slippes, før FRA-symbolet vises, slukker apparatet ikke, men skifter til standby-modus.

Apparatet skiftes til standby-modus ved at trykke kort på tænd/sluk-knappen (3). Apparatet skiftes tilbage til observationsmodus ved at trykke kort på tænd/sluk-knappen (3) igen.
For at skåne batteriet og forlænge levetiden yderligere giver ZEISS DTC 3 mulighed for smart-standby ved hjælp af en indbygget bevægelsessensor. Denne registrerer automatisk den termiske kikkerts position og aktiverer standby-modus ved 45° hældning til siden eller 70° hældning ned eller op. Så snart den termiske kikkert kører tilbage til den normale position, skifter apparatet automatisk tilbage til observationsmodus. Du kan deaktivere denne funktion i menuen under "Smart Standby".
Kalibrering
Apparatet kan kalibreres automatisk (Auto Calibration = On) eller manuelt (Auto Calibration = Off). Dette kan indstilles i hovedmenuen eller ved hjælp af højre piletast (4) i observationsmodus.
Ved automatisk modus udfører apparatet automatisk en kalibrering ved at lukke og åbne en intern lukkeanordning, når dette er nødvendigt. I den forbindelse høres et svagt klik. I denne modus har du også mulighed for at udføre kalibreringen manuelt. Tryk kort på højre piletast (4). Apparatet aktiverer lukkeanordningen og kalibrerer sig selv. Nu er apparatet kalibreret igen.
For at udføre en manuel, lydløs kalibrering skal du i observationsmodus først skifte til manuel modus ved at trykke og holde inde på højre piletast (4). For at kalibrere skal du tildække objektivet og derefter trykke kort på højre piletast (4).
Bemærk: Ved manuel kalibrering skal du altid tildække objektivet. Ellers kan sensoren ikke kalibrere korrekt, og der opstår en forringelse af billedet, f.eks. ekkobilleder. Hvis du skulle glemme at tildække objektivet under den manuelle kalibrering, gentages kalibreringsprocessen med tildækket objektiv.
Observationsmodus
Drej på fokus-tårnet (2) for at stille scenen skarpt.
Farvemodi
Scenen kan vises i fire forskellige farvemodi. Tryk kort på menuknappen (5) for at ændre observationsmodus. Ved ændring vises den valgte modus som tekst på displayet i ca. 2 sekunder. Der kan vælges mellem følgende farvemodi:
■ White Hot: Her vises kolde områder med sort og varme områder med hvidt.
■ Black Hot: Her vises kolde områder med hvidt og varme områder med sort.
■ Red Hot: Her vises kolde områder med sort og varme områder med hvidt. Derudover vises de varmeste områder med gult til rødt.
- Rainbow: Ved hjælp af en multifarvet palet vises kolde områder med sort til blåt og varme områder med gult til hvidt.
Menu
Ved at holde menuknappen inde (5) vises hovedmenuen på displayet. I hovedmenuen har du følgende valgmuligheder:

text_image
Brightness Contrast Auto Calibration Contrast Boost Bluetooth Zeroing Profiles Smart Standby System 3 2 On On On 1 Off■ Brightness: Her kan du indstille displayets lysstyrke. Du kan vælge mellem fire lysstyrketrin. På trin 1 er lysstyrken lavest. På trin 4 er lysstyrken højest.
- Contrast: Her kan du indstille scenens kontrast. Du kan vælge mellem fire kontrasttrin. På trin 1 er kontrasten mindst. På trin 4 er kontrasten størst.
■ Auto Calibration: Her kan du indstille manuel (Auto Calibration = Off) eller automatisk kalibrering (Auto Calibration = On).
- Contrast Boost: Aktivér denne tilstand for bedre sigtbarhed ved høj luftfuglighed eller läge.
- Bluetooth: Aktivér Bluetooth (Bluetooth = On) eller deaktiver Bluetooth (Bluetooth = Off). Når Bluetooth er tændt, kan apparatet forbindes med din smartphone og appen.
■ Zeroing Profiles 1-4: Vælg den indskydningsprofil, du har oprettet, til dit aktuelt anvendte kikkertsigte.
■ Smart Standby: Aktivér (Smart Standby = On) eller deaktiver (Smart Standby = Off) den automatiske standby modus.
■ System: Her kan du foretage alle systemrelevante indstillinger, bl.a. for indskydning, sprog eller fabriksnulstilling.
Navigation i hovedmenuen sker ved hjælp af piletasterne (4) og menuknappen (5). Tryk på højre piletast (4) for at scroll ned. Tryk på venstre piletast (4) for at scroll op.
Vælg et menupunkt ved at trykke kort på menuknappen (5). Derved kommer du ind i undermenuen. Foretag indstillinger ved hjælp af piletasterne (4).
Ved at trykke kort på menuknappen (5) bekræfter du dit valg og kommer tilbage til hovedmenuen.
Ved at holde menuknappen inde (5) forlader du hovedmenuen og kommer tilbage til observationsmodus.
Kontrast-boost
Kontrast-boostet giver dig mulighed for at forbedre visningen af billedet ved høj luftfugltighed eller täge. Dette fremhæver kanter, så strukturer bedre kan registreres. For at aktivere kontrast-boostet på dit apparat skal du vælge "Contrast Boost" i hovedmenuen. Vælg derefter "On" eller "Off". Ved at trykke kort på menuknappen (5) bekræfter du dit valg.
Henvisning: Det anbefales kun at bruge tilstanden under ovenstående forhold og at deaktivere tilstanden under normale forhold.
Der kan gemmes op til fire forskellige indskydningsprofiler på dit apparat. For at skifte profil skal du vælge "Zeroing Profiles 1-4" i hovedmenuen. Vælg den ønskede profil, og bekræft dit valg ved at trykke kort på menuknappen (5).
System
I undermenuen "System" har du følgende valgmuligheder:

■ Regulatory Info: Her finder du oplysninger om anvendte licenser og lovgivningsmæssige oplysninger.
■ Image Zeroing: Her kan du indstille den termiske kikkert perfekt til dit kikkertsigte.
■ Pixel Correction: Fjern defekte pixels for et opnå et perfekt synsfelt.
■ Factory Reset: Vælg fabriksnulstilling for at nulstille apparatet til fabriksindstillingen. Derved slettes også alle indstillinger, som er gemt på apparatet.
Bemærk: Når du udfører en fabriksnulstilling, slettes alle indskydningsprofiler. Udfør kun fabriksnulstillingen, hvis du vil slette alle indstillinger på ZEISS DTC 3.
■ Icon Mode: Her kan du vælge, hvor mange ikoner der skal vises på dit display.
■ Language: Her kan du vælge et menusprog.
Derudover kan du se følgende oplysninger:
■ Serial Number: Her vises serienummeret på dit apparat.
■ Firmware: Her vises den aktuelle firmwareversion.
Korrektion af mällinjer
Vælg "System" i hovedmenuen for at indstille den valgte indskydningsprofil. Gå til "Image Zeroing", og start indskydningsproceduren ved at trykke kort på menuknappen (5). Indstil X-aksen: Tryk på venstre piletast (4) for minus og på højre piletast (4) for plus. Med hvert tastetryk forskydes billedet i den pågældende retning: ved 25 mm-brændvidde med 2,4 cm på 100 m, ved 38 mm-brændvidde med 1,6 cm
på 100 m. Bekræft indstillingen ved at trykke kort på menuknappen (5). Foretag nu indstillingerne for Y-aksen på samme måde. Skift mellem indstillingen for X- og Y-aksen ved at trykke kort på menuknappen (5).
For at forelage en korrektion af trælpunktet skal billedet forskydes i den modsatte retning i forhold til afvigelsen, dvs.:
■ Træffer for langt til venstre: Korrektion mod højre
■ Træffer for langt til højre: Korrektion mod venstre
■ Træffer for langt nede: Korrektion opad
■ Træffer for langt oppe: Korrektion nedad
Tryk og hold inde på menuknappen (5) for at gemme indstillingerne. Besvar spørgsmålet om, hvorvidt du vil gemme eller forkaste kalibreringen, ved at trykke kort på menuknappen (5).
Vælg "System" i hovedmenuen for at ændre en allerede gemt indskydningsprofil. Gå derefter til "Image Zeroing". Ved at trykke kort på menuknappen (5) startes indskydningsproceduren på ny. Gå frem som tidligere beskrevet.
Tryk og hold inde på menuknappen (5) for at gemme indstillingerne. Besvar spørgsmålet om, hvorvidt du vil gemme eller forkaste kalibreringen, ved at trykke kort på menuknappen (5).
Bemærk: Det er altid den aktuelt valgte profil, som ændres.
ZEISS Hunting-appen har en indskydningsassistent til indskydningen. Gå til menupunktet "Zeroing Profiles" i appen, og angiv her afvigelserne i forhold til afstanden til den pågældende akse. Apparatet udfører derefter kalibreringen automatisk. Du finder yderligere information direkte i ZEISS Hunting-appen.
Korrektion af pixels
Hvis enkelte pixels svigter, kan du lokalisere dem her og afhjælpe fejlen.
Vælg "System" i hovedmenuen for at starte korrektionen. Gå til "Pixel Correction", og start korrektionen ved at trykke kort på menuknappen (5). Der vises et trådkors, som du skal bruge til at registrere den pågældende pixel. For at sikre en mere

præcis registrering vises området omkring trådkorset forstørret i et ekstra vindue. Indstil X-aksen: Tryk på venstre piletast (4) for minus og på højre piletast (4) for plus. Med hvert tastetryk springer du en pixel videre. For at springe flere pixels videre skal du trykke og holde inde på piletasten (4). Bekræft indstillingen ved at trykke kort på menuknappen (5). Foretag nu indstillingerne for Y-aksen på samme måde. Skift mellem indstillingen for X- og Y-aksen ved at trykke kort på menuknappen (5).
Tryk og hold inde på menuknappen (5) for at gemme indstillingerne. Besvar spørgsmålet om, hvorvidt du vil gemme eller forkaste kalibreringen, ved at trykke kort på menuknappen (5).

Vælg "System" i hovedmenuen for at udføre en fabriksnulstilling. Gå derefter til "Factory Reset". Vælg "Yes", og bekræft valget. Herefter følger et ekstra sikkerhedsspørgsmål, som også skal besvares med "Yes".
Bemærk: Når du udfører en fabriksnulstilling, slettes alle indskydningsprofiler. Udfør kun fabriksnulstillingen, hvis du vil slette alle indstillinger på ZEISS DTC 3.
Bemærk: Apparatet skal genstartes, for at nulstillingen af indstillingerne kan afsluttes korrekt.
Ikon-modus
Med ZEISS DTC 3 har du mulighed for at få vist forskellige ikoner på displayet: Batterisymbol, kalibreringsmodus, Bluetooth, Contrast Boost. Vælg "Icon Mode" i systemmenen for at indstille ikon-modus. Vælg derefter mellem følgende modi, og bekræft dit valg ved at trykke kort på menuknappen (5):
■ None: Der vises ingen ikoner.
■ Bat: Der vises kun batterisymbolet med den aktuelle ladetilstand.
■ All: Alle ikoner vises.
Personlige data ved bortskaffelse eller videregivelse af dit ZEISS-apparat
Inden du videregiver apparatet til tredjepart, bedes du udføre funktionen Fabriksnulstilling for at slette data og kontrollere, at de er blevet slettet. Dermed hjælper du med til at beskytte din privatsfære og din datasikkerhed.
Medvirken til apparatets sikkerhed
Medvirk aktivt til at beskytte dit apparats IT-sikkerhed ved at anvende Zeiss Huntingappen og installere nye firmwareopdateringer, så snart disse er tilgængelige.
Firmwareopdatering
Firmwaren kan opdateres ved hjælp af ZEISS Hunting-appen. Følg i den forbindelse anvisningerne i ZEISS Hunting-appen.
Bemærk: Hvis du starter en opdatering via ZEISS Hunting-appen, skal du bekræfte dette igen på apparatet for at være på den sikre side.
Bemærk: Sørg for, at apparatet er helt opladet før en firmwareopdatering. Sluk ikke apparatet under opdateringen, da det ellers kan oblive beskadiget.
LED-status
Bemærk: LED'erne er placeret under afdækningen til USB-ladedåsen.
Ladetilstand LED-farve LED-tilstand
Oplader ikke
Oplader ikke (lav ladetilstand) Rød Blinker
Oplader Rød Konstant
Oplader (helt ladet op) Grøn Konstant
ZEISS Hunting-app
Installér ZEISS Hunting-appen på din smartphone, og åbn appen. For at forbinde med den termiske kikkert skal du aktivere Bluetooth på din termiske kikkert og følge de viste trin i appen. Med appen kan du foretage indstillinger, som anvender ZEISS DTC 3 via fjernstyringsmodus, og som bruger den forenklede indskydningsmodus. Du finder en nærmere beskrivelse under appens hjælpefunktion.
Opladning af apparatet
Oplad apparatet via USB-tilslutningen (7), så snart batteriet er tomt. Det gør du først ved at åbne gummiafdækningen på siden af apparatet (9). Batteriets ladetilstand vises foroven til venstre på displayet. Når ladetilstanden er lav, skifter visningen på displayet til rød. Når apparatet lades op, lyser LED'en (8) rødt i lændt og slukket tilstand. Når batteriet er helt ladet op, lyser LED'en (8) grønt.
Udskiftning af objektivdæksel
For at udskifte objektivdækslet (1) skal du løsne den forreste del af objektivets afdækning ved at dreje det mod uret. Skru objektivets afdækning helt af. Skru derefter objektivets nye afdækning på.
Udskiftning af USB-afdækning
For at udskifte USB-afdækningen (9) skal du skrue skruerne (13) ud med en skruetrækker. Tag holdepladen (14) og den defekte USB-afdækning (9) ud. Indsæt den nye USB-afdækning (9) og holdepladen (14). Spænd skruerne (13) med en skruetrækker.

På undersiden af apparatet er der to M5-gevind (12). Disse giver mulighed for at placere en adapter her, f.eks. til en Picatinny-skinne.
Pleje og vedligeholdelse af apparatet
Undlad at tørre grove tilsmudsninger (f.eks. sand) på linserne af. Pust dem væk, eller fjern dem med en hårpensell Fingeraftryk kan angribe linseoverfladen efter et stykke tid. Linseoverflader rengøres nemmest ved at puste på dem og gnide efter med en ren optikrengøringsklud. Tør opbevaring og god ventilation til de udvendige linsellader modvirker eventuel svampebelægning på linserne, som særligt opstår i troperne. Din termiske kikkert kræver ingen anden særlig pleje.
Softwareopdateringer
Som en del af den juridiske garanti (2 år fra overgang af - risikoen for varen - i henhold til tysk lov) leverer vi passende opdateringer for at udbedre fejl og mangler. Opdateringer vedrører normalt sikkerhedsrelaterede aspekter eller afhjælpning af funktionsnedsættelser og inkluderer ikke nogen nye funktioner i softwaren. For så vidt levering af nye funktioner er nødvendig for at udbedre sikkerhedsaspekter, berettiger dette i princippet ikke til krav på nye funktioner som sådan.
Når den lovmæssige garantiperiode er udløbet, bestræber vi os naturligvis på at stille passende, videregående opdateringer til rådighed. Et krav på dette foreligger dog ikke.
Afhjælpning af fejl
Fejl
Mulige årsager Lösning
Apparatet starter ikke. Batteriet er tomt. Lad apparatet op.
| Apparatet lades ikke op. | Der er ikke en tilstrækkelig ekstern strømtilførsel. Kontrollér den eksterne strømtilførsel. | |
| USB-kablet er ikke sat korrekt i apparatet. | Træk USB-kablet ud, og kontrollér, om stikket og bøsningen er fri for skader og snavs. | |
| Billedet er utydeligt.Billedet har streger.Baggrunden er ikke homogen. | Apparatet skal kalibreres på ny. Udfor kalibreringsprocessen i henhold til anvisningerne. | |
| Billedet er uskarpt. | Contrast Boost er aktiveret på trods af normale forhold. | Deaktiver Contrast Boost. |
| Billedet er for mørkt. | Skærmens lysstyrke er indstillet for lavt. | Tilpas skærmens lysstyrke. |
| Billedet på displayet er mat. Kontrasten er indstillet for lavt. Tilpas kontrasten. | ||
| Billedkvaliteten er dårlig.Detektionsområdet er for kort. | Dårligt vejr kan medføre påvirkninger (f.eks. kraftig sne, regn, läge osv.). | |
Pleje og vedligeholdelse af batteriet
Følg nedenstående punkter for at forlænge batteriets levetid:
■ Opbevar kun apparatet ved temperaturer mellem 0 og 35 °C.
■ Undgå at opbevare apparatet med et helt opladet batteri.
■ Undgå, at apparatet aflades helt.
Hvis du har spørgsmål om service eller ønsker at downloade
garantibetingelserne, kan du besøge vores website:
For servicehenvendelser eller et gratis eksemplar af garantibetingelserne, der er gyldige for dit område, bedes du kontakte:
ZEISS Customer Service
Zeiss Sports Optics GmbH
Gloelstr. 3-5, 35576 Wetzlar, Germany
Telefon: +49 800 934 77 33
E-mail: consumerproducts@zeiss.com
ZEISS Customer Service USA
Carl Zeiss SBE, LLC
Consumer Products
Der tages forbehold for ændringer i udførelse og leveringsomfang, som udføres som en del af den tekniske videreudvikling. Vi påtager os intet ansvar for fejl og trykfejl.
Databeskyttelse
Ved anvendelse af den termiske kikkert behandles persondata.
Du finder vores information om databeskyttelse og om behandlingen af persondata i
vores downloadcenter: www.zeiss.com/hunting/manuals
ZEISS DTC 3/38 | 3/25
Käyttöohje
