DTC 3/38 - Kikare ZEISS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DTC 3/38 ZEISS i PDF-format.
Användarfrågor om DTC 3/38 ZEISS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kikare i PDF-format gratis! Hitta din manual DTC 3/38 - ZEISS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DTC 3/38 av märket ZEISS.
BRUKSANVISNING DTC 3/38 ZEISS
Indskydningsprofil 1-4
Forenklet indskydningsmodus
Beakta även säkerhetsanvisningarna och den juridiska informationen. Dessa kan även hämtas från:
Produkter från ZEISS kännetecknas av enastående optisk prestanda, precisionstillverkning och lång livslängd.
För att du ska kunna använda värmekameran på bästa sätt och under många år ska du följa de här instruktionerna.
Leveransomfattning
| Produkt Best.nr | Leveransomfattning | ||
| ZEISS DTC 3/38 527031 | Värmekamera DTC 3/38 eller DTC 3/25ObjektivskyddOkulärskyddVäskaRengöringsduk för optikUSB-kabelSnabbguideSäkerhetsanvisningarGarantikortEULA-dokument | ||
| ZEISS DTC 3/25 527030 | |||
Lägga i/ta ur batteri
ZEISS värmekamera har ett uppladdningsbart batteri. Det går inte att ta ut batteriet.
Montera värmekameran
För att sätta fast kameran på en optisk enhet, t.ex. ett kikarsikte, krävs en adapter. För att frilagga gångan för att fästa adaptern ska du vrida låsringen (6) medurs så längt som möjligt i riktning mot värmekameran. Skruva för hand på den externa adaptern på enheten medurs. Säkra anslutningen genom att vrida låsringen (6) moturs mot den externa adaptern. Observera också monteringsanwisningarna som medföljer din adapter.
Anvisning: Kontrollera de lagstadgade och regionala bestämmelsema i ditt land innan du använder ZEISS DTC 3 | kombination med kikaroptik.
TEKNISKA DATA DTC 3/38 DTC 3/25
| Optik | |||
| Brännvidd 38 mm / F1.0 25 mm / F1.0 | |||
| Objektivtyp Germanium | |||
| Räckvid | m (objekt 1,8 m × 0,6 m) | 1.950 | 1.300 |
| yd (objekt 2 yd × 0,7 yd) | (2.130) | (1.420) | |
| Synfält i m vid 100 m | m | 12,3 | 18,4 |
| (synfält i ft vid 100 yd) | (ft) | (36,9) | (55,2) |
| Synfält i grader (horisontellt × vertikalt) ° 7 × 5 10,5 × 7,9 | |||
| Optisk förstoring 1 | |||
| Maximal bildjustering X vid 100 m | cm | ± 205 | ± 307 |
| (Maximal bildjustering X vid 100 yd) | (ft) | (6,7) | (10,1) |
| Maximal bildjustering Y vid 100 m | cm | ± 154 | ± 230 |
| (Maximal bildjustering Y vid 100 yd) | (ft) | (5,1) | (7,5) |
| Inställning med klick på 100 m | cm | 1,6 | 2,4 |
| (Inställning med klick på 100 m yd) | (in) | (0,58) | (0,86) |
| Sensor | |||
| Upplösning sensor | px | 384 × 288 | |
| Pixelavständ sensor | μm | 12 | |
| Bildfrekvens | Hz | 50 | |
| Display | |||
| Upplösning display | px | 1 024 × 768 | |
| Displaytyp | AMOLED | ||
| Elektronik | |||
| Gransnitt | USB: laddaBluetooth: dataoverföring | ||
| Batteri | Lithiumjon | ||
| Batteritid | h | 10 | |
| Extern spänningsförsörjning(ingår inte i leveransen) | 5V/2A (USB) | ||
| Anslutning till andra apparater | ZEISS Hunting App, Bluetooth | ||
| Allmänt | |||
| Kapslingsklass | IP65/IP67 (skyddad mot kraftigt regn) | ||
| Driftstemperaturområde | °C (°F) | -10 / +50 (+14 / +122) | |
| Längd × bredd × höjd | mm (in) | 164 × 60 × 65 (6,5 × 2,4 × 2,6) | 150 × 60 × 65 (5,9 × 2,4 × 2,6) |
| Vikt | g (oz) | 650 (22,9) | 560 (19,8) |
Ändringar av utförande och leveransomfattning, vilka syftar till teknisk vidareutveckling, är förbehållna.

Tryck länge (ca 1,5 sekunder) på påsättnings-/avstängningsknappen (3) för att sätta på apparaten. Genom att trycka ännu längre på påsättnings-/avstängningsknappen (3) stängs apparaten av.
Anvisning: Du måste trycka på påsättning/-avstängningsknappen (3) tills AV-symbolen visas på displayen. Först därefter kan du släppa påsättning/-avstängningsknappen (3) Apparaten stängs då av. Om du släpper påsättnings/-avstängningsknappen (3) innan AV-symbolen visas stängs apparaten inte av, utan växlar till standby-läget.

Tryck kort på påsättnings-/avstängningsknappen (3) för att sätta apparaten i standby-läge. Tryck kort på påsättnings-/avstängningsknappen (3) för att sätta apparaten i observationsläget igen.
För att ytterligare skydda batteriet och förlänga användningstiden erbjuder ZEISS DTC 3 Smart Standby med hjälp av en inbyggd rörelsesensor. Denna detekterar automatiskt värmekamerans position och aktiverar standby läget vid 45° lutning i sidled eller 70° lutning nedåt eller uppåt. Så snart värmekameran återgår till sitt normala läge växlar apparaten automatiskt tillbaka till observationsläget. Denna funktion kan avaktiveras i menyn under "Smart Standby".
Kalibrering
Apparaten kan kalibreras automatiskt (Auto Calibration = On) eller manuellt (Auto Calibration = Off). Detta kan ställas in i huvudmenyn eller med höger pilknapp (4) i observationslaget.
I det automatiska läget utför apparaten, om nödvändigt, automatiskt en kalibrering genom att stänga och öppna en intern slutare. Då ska ett svagt klick höras. I det läget har du också möjlighet att utföra kalibreringen manuellt. Tryck kort på höger pilknapp (4). Apparaten aktiverar slutaren och kalibrerar sig själv. Nu har apparaten kalibrerats igen.
För att utföra en manuell, tyst kalibrering ska du först växla till manuellt läge i observationslåget genom att trycka länge på höger pilknapp (4). För att kalibrera ska du täcka för objektivet och sedan trycka kort på höger pilknapp (4).
Anvisning: Täck alltid för objektivet vid manuell kalibrering. Annars kan sensorn inte kalibrera korrekt vilket gör att bilden försämras, t.ex. med spökbilder. Om du skulle ha glömt att täcka för objektivet under den manuella kalibreringen kan du täcka för det och sedan upprepa kalibreringen.
Observationsläge
Vrid på fokuseringsvredet (2) för att fokusera scenen.
Färglägen
Scenen kan visas i fyra olika färglägen. Tryck kort på menyknappen (5) för att ändra observationsläget. Vid byte visas det valda läget som text på displayen i ca 2 sekunder. Det går att välja mellan följande färglägen:
■ White Hot: Här visas kalla områden i svart och varma områden i vitt.
■ Black Hot: Här visas kalla områden i vitt och varma områden i svart
- Red Hot: Här visas kalla områden i svart och varma områden i vitt. Dessutom visas de allra varmaste områdena i gult till rött.
- Rainbow: Kalla områden visas i en färgskala från svart till blätt och varma områden i en skala från gult till vitt.
Meny
Tryck länge på menyknappen (5) så visas huvudmenyn på displayen. I huvudmenyn finns följande alternativ:

text_image
Brightness Contrast Auto Calibration Contrast Boost Bluetooth Zeroing Profiles Smart Standby System 3 2 On On On 1 Off■ Brightness: Inställning av displayens ljuststyrka. Du kan välja mellan fyra ljusslyrkor. På nivå 1 är ljuststyrkan som svagast. På nivå 4 är ljuststyrkan som starkast.
- Contrast: Här ställer du in scenens kontrast. Du kan välja mellan fyra kontrastnivåer. På nivå 1 år kontrasten som lägst. På nivå 4 år kontrasten som störst.
■ Auto Calibration: Här ställer du in manuell kalibrering (Auto Calibration = Off) eller automatisk kalibrering (Auto Calibration = On).
- Contrast Boost: Aktivera detta läge för bättre synlighet vid hög luftfuktighet eller dimma.
- Bluetooth: Aktivera (Bluetooth = On) eller avaktivera (Bluetooth = Off) Bluetooth. När Bluetooth är påslagen kan apparaten anslutas till din smartphone och appen.
■ Zeroing Profiles 1–4: Välj inskjutningsprofilen du har skapat för det kikarsikte som för närvarande används.
■ Smart Standby: Aktivera (Smart Standby = On) eller avaktivera (Smart Standby = Off) det automatiska standby-läget.
■ System: Gör alla systemrelevanta inställningar, bl.a. för inskjutning, språk och fabriksäterställning.
Bläddra i huvudmenyn med hjälp av pilknapparna (4) och menyknappen (5). Tryck på den högra pilknappen (4) för att scrolla nedät. Tryck på den vänstra pilknappen (4) för att scrolla uppåt.
Tryck kort på menyknappen (5) för att välja en menypunkt. Då kommer du till undermenyn. Gör inställningarna med pilknapparna (4).
Tryck kort på menyknappen (5) för att bekräfta valet och gå tillbaka till huvudmenyn. Tryck länge på menyknappen (5) för att lämna huvudmenyn och gå tillbaka till observationsläget.
Kontrast-boost
Med kontrast-boost kan du förbättra hur bilden visas i hög luftfuktighet eller dimma. Kanter markeras så att det är lättare att identifiera strukturer.
För att aktivera kontrast-boost på din apparat ska du välja "Contrast Boost" i huvudmenyn. Välj sedan "On" eller "Off". Tryck kort på menyknappen (5) för att bekräfta valet.
Anvisning: Vi rekommenderar all läget endast används under de ovan nämnda förhållandena och att det avaktiveras vid normala förhållanden.
Inskjutningsprofil 1-4
Det går att spara upp till fyra olika inskjutningsprofiler på din apparat. Om du vill ändra profilen väljer du "Zeroing Profiles 1–4" i huvudmenyn. Välj den profil du vill ha och bekräfta ditt val genom att kort trycka på menyknappen (5).
System
I undermenyn "System" finns följande alternativ:

■ Regulatory Info: Här hittar du information om använda licenser samt juridisk information.
■ Image Zeroing: Ställ här in värmekameran exakt för ditt kikarsikte.
■ Pixel Correction: Ta bort defekta pixlar för ett perfekt synfält.
■ Factory Reset: Välj fabriksäterställning för att återställa apparaten till fabriksinställningarna. Då raderas även alla inställningar som har sparats på apparaten.
Anvisning: Om du utför en fabriksåterställning raderas alla inskjutningsprofiler. Utför endast fabriksåterställningen om du vill radera alla inställningar på ZEISS DTC 3.
■ Icon Mode: Välj hur många ikoner du vill ska visas på skärmen.
■ Language: Här väljer du ett menyspråk.
Du kan även se följande information:
■ Serial Number: Här visas apparatens serienummer.
■ Firmware: Här visas den aktuella firmware-versionen.
Mållinjekorrigering
För att ställa in den valda
inskjutningsprofilen ska du välja
"System" i huvudmenyn. Navigera till "Image Zeroing" och starta inskjutningsproceduren genom att kort trycka på menyknappen (5). Ställ in
X-axeln: Tryck på vänster pilknapp (4) för minus och höger pilknapp (4) för plus. Vid varje knapptryckning skiftas bilden i motsvarande riktning: med en brännvidd på 25 mm med 2,4 cm till
100 m, med en brännvidd på 38 mm med 1,6 cm till 100 m. Bekräfta inställningen genom att trycka kort på menyknappen (5). Gör nu inställningarna för Y-axeln på samma sätt. Växla mellan inställningarna för X- och Y-axlarna genom att kort trycka på menyknappen (5).
För att korrigera träffpunkten ska du flytta bilden i motsatt riktning till läget där du hittade avvikelsen, d.v.s.:
■ Träffplats för långt åt vänster: Korrigera åt höger
■ Träffplats för långt åt höger: Korrigera åt vänster
■ Träffplats för långt nedåt: Korrigera uppåt
■ Träffplats för långt uppåt: Korrigera nedåt
För att spara inställningarna ska du trycka länge på menyknappen (5). Bekräfta frågan om du vill spara eller slänga kalibreringen genom att kort trycka på menyknappen (5).
För att ändra en tidigare sparad inskjutningsprofil ska du välja "System" i huvudmenyn. Navigera sedan till "Image Zeroing". Tryck kort på menyknappen (5) för att starta om inskjutningsproceduren. Fortsätt som tidigare beskrivits.
För att spara inställningarna ska du trycka länge på menyknappen (5). Bekräfta frågan om du vill spara eller slänga kalibreringen genom att kort trycka på menyknappen (5).
Anvisning: Den är alltid den profil som för närvarande har valts som ändras.
Förenklat inskjutningsläge
I ZEISS Hunting App finns en inskjutningsassistent för inskjutningen. Navigera i appen till menyalternativet "Zeroing Profiles" och ange avvikelserna i förhållande till respektive axels avständ. Apparaten utför sedan kalibreringen automatiskt. Mer information finns direkt i ZEISS Hunting App.
Pixelkorrigering
Om enskilda pixlar faller bort kan du hitta dem här och åtgårda felet.
För att starta
korrigeringen ska du välja "System" i huvudmenyn. Navigera
till "Pixel Correction" och starta korrigeringen genom att kort trycka på menyknappen (5).
Ett härkors visas med vilket du måste registrera den berörda pixeln.
Området runt hårkorset
visas förstorat i ett extra fönster för mer exakt registrering. Ställ in X-axeln: Tryck på vänster pilknapp (4) för minus och höger pilknapp (4) för plus. Varje gång du trycker på knappen hoppar du en pixel vidare. Om du vill hoppa flera pixlar trycker du länge på pilknappen (4). Bekräfta inställningen genom att kort trycka på menyknappen (5). Gör nu inställningarna för Y-axeln på samma sätt. Växla mellan inställningarna för X- och Y-axlarna genom att kort trycka på menyknappen (5).
För att spara inställningarna ska du trycka länge på menyknappen (5). Bekräfta frågan om du vill spara eller slänga kalibreringen genom att kort trycka på menyknappen (5).

Fabriksäterställning
För att utföra en fabriksåterställning ska du välja "System" i huvudmenyn, Navigera sedan till "Factory Reset". Välj "Yes" och bekräfta ditt val. Det kommer en andra säkerhetsfråga som du också måste besvara med "Yes".
Anvisning: Om du utför en fabriksäterställning raderas alla inskjutningsprofiler. Utför endast fabriksäterställningen om du vill radera alla inställningar på ZEISS DTC 3.
Anvisning: För att återställningen av inställningarna ska avslutas korrekt måste du starta om apparaten.
Ikonläge
ZEISS DTC 3 kan visa olika ikoner på displayen: batterisymbol, kalibreringsläge, Bluetooth, kontrast-boost. För att stäila in ikonläget ska du välja "Icon Mode" i systemmenyn. Välj sedan mellan följande lägen och bekräfta ditt val genom att kort trycka på menyknappen (5):
■ None: Inga ikoner visas
■ Bat: Endast batterisymbolen och aktuell laddningsstatus visas.
■ All: Alla ikoner visas.
Personuppgifter om du kasserar eller lämnar vidare din ZEISS-apparat
Innan du lämnar vidare apparaten till tredje part ska du använda funktionen Fabriksåterställning för att radera data; kontrollera sedan att de har raderats. Genom att göra det hjälper du till att skydda din integritet och datasäkerhet.
Bidra till apparatens säkerhet
Bidra aktivt till att skydda din apparats IT-säkerhet genom att använda Zeiss Hunting App och installera nya firmwareuppdateringar så snart de är tillgängliga.
Firmware-uppdatering
Det går att uppdatera firmware med hjälp av ZEISS Hunting App. Följ anvisningarna i ZEISS Hunting App.
Anvisning: Om du ser att det finns en uppdatering via ZEISS Hunting App måste du av säkerhetsskäl bekräfta detta igen på apparaten.
Anvisning: Kontrollera att apparaten är fulladdad innan du uppdaterar firmware. Stäng inte av apparaten under uppdateringen eftersom den i sådant fall kan skadas.
LED-status
Anvisning: LED-lampan sitter under locket för USB-laddningsuttaget.
Batterinivå Lysdiodens färg Lysdiodens status
Laddar inte --
Laddar inte (låg batterinivå) Röd Blinkar
Laddar Röd Konstant
Laddar (fulladdad) Grön Konstant
ZEISS Hunting App
Installera ZEISS Hunting App på din smartphone och öpona appen. För att ansluta till värmekameran ska du aktivera Bluetooth på värmekameran och följa stegen som visas i appen. Med appen kan du göra inställningar, använda ZEISS DTC 3 via fjärrstyrningsläge och använda det förenklade inskjutningsläget. En närmare beskrivning hittar du i appens hjälpfunktion.
Ladda apparaten
Ladda apparaten via USB-anslutningen (7) när batteriet är urladdat. För att göra detta ska du först öppna gummiskyddet på apparatens sida (9). Batteriets laddningsstatus visas längst upp till vänster på displayen. Vid låg batterinivå blir indikeringen på displayen röd. När apparaten laddas lyser lysdioden (8) rött både när den är påslagen och avstängd. Är batteriet helt laddat lyser lysdioden (8) grön.
Byta ut objektivskyddet
För att byta objektivskyddet (1) ska du lossa dess främre del genom att vrida det moturs. Skruva av objektivskyddet helt och hålet. Skruva sedan på det nya objektivskyddet.
Byta ut USB-skyddet
För att byta ut USB-skyddet (9) ska du skruva ut skruvarna (13) med en skruvmejsel. Ta bort fästplattan (14) och det defekta USB-skyddet (9). Sätt in det nya USB-skyddet (9) och fästplattan (14). Skruva åt skruvarna (13) med en skruvmejsel.

Del finns två M5-gängor (12) på apparatens undersida. Dessa gör att du exempelvis kan fästa en adapter för Picatinny-skenor.
Sköta och underhålla apparaten
Torka inte bort grov smuts (t.ex. sand) på linserna utan blås bort den eller borsta bort den med en pensel! Fingeravtryck kan så småningom angripa linsytorna. Det lättasle sättet att rengöra linsytorna är att andas på dem och sedan putsa dem med en ren linsrengöringsduk. Problem med svampbeläggning på linselementen, som kan uppstå speciellt i tropikerna, förhindras genom att kikaren förvaras torrt och de yttre linsytorna alltid är väl ventilerade. Din värmekamera kräver ingen ytterligare särskild omsorg.
Programuppdateringar
Inom ramen för den lagstadgade garantin (2 år från varans risköverföring – enligt lysk lag) kommer vi att tillhandahålla uppdateringar för att åtgårda problem. Som regel gäller uppdateringarna säkerhetsrelevanta aspekter eller åtgårdar felfunktioner och omfattar inte nya funktioner i programvaran. Om det kråvs nya funktioner för att åtgårda säkerhetsaspekter innebär detta dock principiellt inte att det går att kråva nya funktioner.
När den lagsladgade garantiperioden har löpt ut kommer vi naturligtvis att försöka tillhandahålla ytterligare uppdateringar. Det är dock inget som kan krävas.
Felavhjälpning
Fel
Möjliga orsaker Lösning
Apparaten startar inte. Batteriet är tomt. Ladda apparaten.
| Apparaten laddar inte. | Den externa strömtillförseln är otillräcklig. Kontrollera den externa strömtillförseln. | |
| USB-kabeln sitter inte rätt i apparaten. | Dra ut USB-kabeln och kontrollera om kontakten och uttaget är hela och fria från smuts. | |
| Bilden är otydlig.Bilden är randig.Bakgrunden är inte homogen. | Apparaten måste kalibreras på nytt. Kalibrera den enligt anvisningarna. | |
| Bilden är oskarp. | Kontrast-boost aktiveras trots normala förhållanden. | Avaktivera kontrast-boost. |
| Bilden är för mörk. | Bildskärmens ljuststyrka är för lågt inställd. | Anpassa bildskärmens ljuststyrka. |
| Bilden på displayen är svag. Kontrasten är för lågt inställd. Anpassa kontrasten. | ||
| Bildkvaliteten är dålig.Detekteringsområdet är för kort. | Dåligt väder kan påverka apparatens funktion (t.ex. kraftigt snöfall, regn, dimma etc.). | |
Sköta och underhålla batteriet
Observera följande punkter för att förlänga batteriets livslängd:
■ Förvara apparaten endast vid temperaturer mellan 0 och 35 °C.
■ Undvik att förvara apparaten med fulladdat batteri.
■ Se till att apparaten inte laddas ur helt.
Kundservice och garanti

Om du har frågor som gäller service eller vill ladda ned
garantivillkoren, gå till vår webbplats:
Vid serviceförfrågningar eller om du vill ha ett kostnadsfritt exemplar av garantivillkoren som gäller för din region ska du kontakta:
ZEISS Customer Service
Zeiss Sports Optics GmbH
Gloelstr. 3-5, 35576 Wetzlar, Germany
Telefon: +49 800 934 77 33
E-post consumerproducts@zeiss.com
ZEISS Customer Service USA
Carl Zeiss SBE, LLC
Consumer Products
Tillverkarens adress
Carl Zeiss AG
Ändringar av utförande och leveransomfattning, vilka syftar till teknisk
vidareutveckling, är förbehållna. Vi tar inget ansvar för eventuella fel och tryckfel.
Dataskyddsanvisningar
När värmekameran används behandlas personuppgifter.
Du kan ladda ner vår integritetspolicy och information om hur personuppgifter
behandlas från: www.zeiss.com/hunting/manuals
ZEISS DTC
3/38 | 3/25