MSO-17 - Extractor de jugo MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MSO-17 MPM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MSO-17 MPM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSO-17 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSO-17 de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MSO-17 MPM
ES Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comercial de nuestra empresa MPM
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 57
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR 68
CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO
- Por favor, lee atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo.
- El dispositivo ha sido diseñado para exprimir frutas y verduras frescas. No utilice el dispositivo para fines distintos a los previstos.
-El dispositivo está diseñado únicamente para uso doméstico.
-No utilice el dispositivo al aire libre. - No coloque alimentos duros en el exprimidor, por ejemplo, semillas grandes, cubitos de hielo, productos congelados, etc.
-Compruebe que los parámetros de potencia de la placa de características del dispositivo correspondan con los parámetros de tu red de alimentación. - El dispositivo debe estar conectado a una toma de corriente con un pin de conexión a tierra.
-El equipo no está diseñado para funcionar con temporizadores externos o con un sistema de control remoto independiente.
-No conectes el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas.
-No desconectes el enchufe de la red tirando del cable.
-No toque el dispositivo con las manos mojadas. - No cuelgue el cable de alimentación sobre bordes afilados y no permites que toque superficies calientes.
- No permites que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa/encimera.
- No sumerja el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos.
- No coloques el dispositivo sobre las superficies calientes.
-No coloques el dispositivo cerca de las cocinas eléctricas y de gas, quemadores, hornos, etc. - El aparato debe colocarse sobre una superficie seca, plana, resistente a las manchas y estable.
- Antes de comenzar a trabajar, asegúrese siempre de que todas las partes del dispositivo estén instaladas correctamente.
- Tenga mucho cuidado, no deje el aparato desatendido cuando haya niños cerca del aparato.
- Desconecta el dispositivo de la fuente de alimentación si lo dejas desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede dañar el dispositivo, provocar un incendio o causar lesiones.
- Recuerde mantener una distancia segura de las partes giratorias del dispositivo. El contacto con ellos puede provocar lesiones corporales o daños a la propiedad, por ejemplo, al arrancar prendas de vestir/joyas que cuelguen sueltas, etc.
-Coloque los alimentos solo con un empujador dedicado: no introduzca la mano en la cámara de un dispositivo que funcione, no coloque alimentos en el aparato utilizando accesorios no diseñados para este fin, por ejemplo, tenedores, cucharas, etc.
- La limpieza del dispositivo, en particular de las partes que están en contacto directo con los alimentos, debe realizarse antes del primer uso, inmediatamente después del uso o si el aparato no se ha utilizado durante mucho tiempo. El procedimiento se describe en el capítulo «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
-No utilices objetos afilados, abrillantadores abrasivos, disolventes u otros productos químicos fuertes para la limpieza; su uso puede dañar el dispositivo.
- No utilice un dispositivo dañado, tampoco si el cable de alimentación o el enchufe están dañados — en este caso, entrega el dispositivo para su reparación en un punto de servicio autorizado.
- El aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de conocimientos o experiencia en el uso de este tipo de equipos, siempre que sean supervisadas o instruidas en el uso seguro del equipo y comprendan los riesgos que conlleva.
- El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por niños. Almacena el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
-No se permite que los niños realicen actividades de limpieza y mantenimiento.
-Los niños no deben jugar con el aparato.
- Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
- ¡ADVERTENCIA! No dejes que los niños jueguen con el film de plástico. ¡Peligro de asfixia!
- Antes del primer uso, retira todas las bolsas, adhesivos, cintas y seguros de transporte del dispositivo y sus accesorios.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
- Estación de trabajo/Gabinete
- Botón ON/OFF
- Botón REV
- Botón de bloqueo del alimentador de drenaje
- Cable de alimentación
- Pies antideslizantes
-
Empujador
-
Cámara de alimentación con salida de jugo
- Tapón de orificio de salida de jugo
- Tornillo de extrusión
- Tamiz exprimidor
- Tapón de alimentación con salida de desagüe
- Envase de zumo (300 ml)
- Contenedor de residuos (400 ml)
ANTES DEL PRIMER USO
- Retire el dispositivo de la caja y retire todos los tableros y películas protectoras.
- Comprueba el dispositivo para detectar daños que puedan surgir durante el transporte. Si sospecha que hay daños, no arranque el molinillo y consulte a su vendedor.
- Asegúrese de que los parámetros de su red eléctrica se correspondan con los datos de la placa de características del dispositivo.
- Limpie el dispositivo según las instrucciones del capítulo "LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO".
MONTAJE DEL EXPRIMIDOR

1 Coloque el aparato sobre una superficie lisa, estable y plana. Fije la cámara de alimentación (8) a la estación de trabajo (1) insertando las lengüetas en las ranuras de la carcasa. Gire la cámara del alimentador (8) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el botón de bloqueo del alimentador de drenaje (4) haga "clic".

2 Instale el sinfín de extrusión (10) en la cámara de alimentación (8) de modo que el mandril se alinee con el orificio de la carcasa.

3 Instale el tamiz de compresión (11) en el centro de la cámara de alimentación (8) colocándolo en la barrena de compresión (10). Asegúrese de que el tamiz (11) esté debajo de la barrena de compresión (10).
4 Instale la tuerca de alimentación (12) y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope para que quede bien cerrada. Observe la marca de "candado cerrado" en la cámara de alimentación (8).
5 Coloque el recipiente de jugo (13) debajo de la abertura de salida de jugo (9)
6 Coloque el cubo de basura (14) debajo de la salida de pulpa (12).

7 Utilice el empujador (7) para la abertura del alimento alimentario.
8 Cuando haya terminado, desconecte la fuente de alimentación y retire el recipiente de jugo de debajo del aparato para verterlo en otro recipiente.
¡ATENCIÓN! El exprimidor de frutas y verduras está equipado con un motor con un engranaje de baja velocidad, por lo que el dispositivo necesita tiempo para procesar los ingredientes utilizados. La prisa, los intentos de colocar verduras y frutas grandes, o una gran cantidad de ellas a la vez, así como una fuerte presión con el empujador pueden hacer que el dispositivo se bloquee.
PREPARACIÓN DE VERDURAS Y FRUTAS
TIPO DE PRODUCTOS EJEMPLO PREPARACIÓN
RAÍCES DURAS
Nota: No ponga muchas verduras o frutas a la vez. Una gran cantidad puede obstruir la alimentación o el sinfin de compresión, lo que podría hacer que la unidad se bloquee.
- zanahoria
- remolacha
- apio
Lavar y pelar todos los productos,
especialmente la corteza dura, y cortarlos en trozos pequeños para que pasen fácilmente por el canal de alimentación.
Corta una zanahoria grande a lo largo en cuatro trozos. Corta la punta verde aproximadamente 1 cm. Empuje las partes finales de las piezas con el empujador.
- Corta la remolacha y el apio como manzanas en unos 8 trozos
RECORDAR! Presione suavemente las verduras o frutas duras y exprimidas contra el mecanismo de rotación lenta. Para facilitar las cosas, corta las zanahorias más grandes a lo largo en dos o más trozos. Para presionar hacia abajo la última porción de productos exprimidos, use un empujador.
| FRUTOS DUROS | Manzanas | IMPORTANTE: Elija principalmente especies duras y jugosas. Lave y corte la fruta con piel en trozos que quepan fácilmente en la abertura del lote (aprox. 8 piezas). No pongas demasiadas piezas de fruta a la vez, será difícil exprimirlas. |
| FRUTAS Y VERDURAS BLANDAS | Tomates pepino espinaca Duraznos uva piña | Lavar los productos y cortarlos en trozos que quepan fácilmente en la abertura de alimentación. Pelar si es necesario. No coloque demasiadas piezas de fruta en el orificio de alimentación para no llenarlo demasiado. Empuje con empujador. |
| CITRUS | Naranjas Pomelo Limón | Pelar la fruta y retirar el exceso fibra blanca. Dividir en partículas naturales. Retira las semillas si es posible. |
JUICING
iATENCIÓN! Las frutas con semillas como melocotones, ciruelas, cerezas y cerezas, primero deben deshuesarse, quitándose las semillas. Las frutas y verduras con núcleo, semillas duras, cáscaras gruesas o cáscaras duras deben eliminarse antes de procesarlas. iATENCIÓN! No corte las verduras y frutas en rodajas finas, cubos, etc. Los trozos que son demasiado pequeños o demasiado grandes darán como resultado un jugo más di -fícil.
- Coloque el aparato sobre una superficie lisa, estable y plana. Conecta el dispositivo a la red.
- Lave bien las frutas y verduras con las que desea hacer jugo y luego córtelas en trozos pequeños (pero no en rodajas y trozos pequeños) para que puedan arrojarse fácilmente al aparato a través de la abertura en el compartimiento del alimentador (8).
- Coloque el recipiente de jugo (13) y el contenedor de desechos (14) debajo de las aberturas de salida correspondientes. Abra la salida de jugo con el tapón de salida (9).
- Encienda el exprimidor con el botón ON/OFF (2).
- Arroje las frutas y verduras en el orificio de la cámara de alimentación (8) empujándolas solo con el empujador (7).
- De vez en cuando, compruebe que los contenedores de residuos (14) y los recipientes de zumo (13) no estén llenos: si es necesario vaciarlo, apague primero el aparato con el botón ON/OFF (2) y cierre la salida de zumo con el tapón de salida de zumo (9).
- El dispositivo puede detener su funcionamiento cuando encuentra demasiada resistencia. En tal situación, deben apagarse con el botón ON/OFF (2), ya que esto puede significar que las piezas de fruta o verdura arrojadas son demasiado grandes. Esto sucede principalmente con las verduras y frutas duras. Presione el botón REV (3). El exprimidor dará marcha atrás al motor. Para desactivar la función de rotación inversa, pulse el botón ON/OFF (2). Si el problema persiste, desmonte, limpie y vuelva a montar el dispositivo (véase párr. "Montaje del exprimidor").
¡ATENCIÓN! El exprimidor tiene una función de seguridad que detendrá automáticamente el dispositivo después de 10 minutos de funcionamiento continuo. Después de este tiempo, debe dejar que el aparato se enfríe durante unos 20-30 minutos. ¡COMENTARIO! No cierre la tapa cuando esté exprimiendo los ingredientes que forman la espuma (por ejemplo, manzanas, apio). Tenga cuidado si exprime con la tapa
cerrada. Si la cantidad de jugo recolectado en la cámara de alimentación (8) excede su volumen, el exceso de jugo puede derramarse.
OBSERVACIONES GENERALES
- Use frutas y verduras frescas y maduras siempre que sea posible.
- Las semillas de cítricos deben eliminarse ya que dan un sabor amargo.
- La fruta blanda y demasiado madura hará que el jugo no sea claro.
- El jugo de manzana puede volverse marrón rápidamente: para ralentizar el proceso, exprima unas gotas de jugo de limón en el jugo.
- Si el jugo es demasiado espeso, dilúyalo con agua mineral.
DESMONTAJE DEL EXPRIMIDOR
- Apague el aparato con el botón ON/OFF (2) y desconéctelo de la fuente de alimentación.
- Espere a que la barrena de compresión se detenga por completo.
- Retire la varilla de empuje (7) del compartimiento del alimentador (8).
- Para quitar la cámara del alimentador (8), mantenga presionado el botón de bloqueo del alimentador de drenaje (4) y use la otra mano para girar la cámara del alimentador (8) en el sentido de las agujas del reloj.
- Desmonte los componentes individuales en el orden inverso para el montaje (tuerca de alimentación (12), tamiz de compresión (11), sinfín de compresión (10))).
- Lave y limpie bien los artículos anteriores.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN! La limpieza y el mantenimiento adecuados prolongan la vida útil de su exprimidor. Dado que el exprimidor exprime los minerales, incluido el calcio, le reco - mendamos que siempre lave todas las partes de la máquina después de usarla con preventivos de calcio.
- Apague el aparato antes de intentar limpiarlo.
- El recinto principal se puede limpiar con un paño húmedo (se puede agregar una pequeña cantidad de detergente si es necesario). Lave bien todas las partes que entren en contacto con los alimentos después de cada uso en agua tibia con una pequeña cantidad de detergente, preferiblemente inmediatamente después de hacer jugos. No utilice agua por encima de 80 °C para lavar.
- No utilice agentes de limpieza fuertes, acetona, alcohol, materiales agresivos, etc. Su uso puede causar daños al dispositivo.
- La pantalla de compresión debe limpiarse a fondo después de cada uso. Puedes usar un cepillo de dientes de cocina para este propósito.
- No sumerjas el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos!
- Si hay decoloración de los componentes del exprimidor bajo la influencia de zanahorias, naranjas, etc. Se pueden limpiar con un paño con aceite de cocina. La decoloración no afecta a la funcionalidad del dispositivo.
- Después de limpiar y secar todas las piezas, se debe montar el exprimidor (consulte la sección "MONTAJE DEL EXPRIMIDOR").
| SÍNTOMAS COMPROBAR | |
| El motor no está en marcha – ¿Está el cable de alimentación en la toma de corriente?– ¿Hay algo atascado al alimentar los productos para su procesamiento? | |
| El funcionamiento del aparato se detiene | – ¿Está el aparato montado correctamente?– ¿No está sobrecargado?– ¿El producto que quieres exprimir está preparado en las piezas adecuadas? |
| Se hace una "mermelada" en el canal de alimentación | – Si está exprimiendo muchos alimentos blandos, intente alternar entre empujar el producto duro (por ejemplo, empujar una naranja o una manzana con una zanahoria). Elija productos frescos sin signos de podredumbre– Gireel interruptor a la posición "REV" varias veces– No llene en exceso la alimentación por lotes con productos, coloque los productos uno a la vez, deje tiempo para procesarlos– Si aún se desconoce la causa, lave y vuelva a montar el aparato |
| La pulpa deja de salir – Empuje a través de un producto más duro | |
NUTRIENTES DE FRUTAS Y VERDURAS
| Frutas / Verduras | Vitamina / mineral | Kilocalorías / calorías |
| Manzana Vitamina C | 200 g = 150 kJ (72 cal) | |
| Albaricoque Fibra, potasio | 30 g = 85 kJ (20 cal) | |
| Remolacha azucarera | El ácido fólico, la fibra y la remolacha son una rica fuente de vitamina C y potasio | 160 g = 190 kJ (45 cal) |
| Arándano Vitamina C | 125 g = 295 kJ (70 cal) | |
| Col | Vitamina C, potasio, ácido fólico, vitamina B6, fibra | 100 g = 110 kJ (26 cal) |
| Zanahoria | Vitamina A, C, B6, fibra | 120 g = 125 kJ (30 cal) |
| Apio | Vitamina C, potasio | 80 g = 55 kJ (7 cal) |
| Pepino | Vitamina C | 280 g = 120 kJ (29 cal) |
| Hinojo | Vitamina C, fibra | 300 g = 145 kJ (35 cal) |
| Uvas | Vitamina C, B6, potasio | 125 g = 355 kJ (85 cal) |
| Kiwi | Vitamina C, potasio | 100 g = 100 kJ (40 cal) |
| Melón | Vitamina C, ácido fólico, fibra, vitamina A | 200 g = 210 kJ (50 cal) |
| Nectarina (sin hueso) | Vitamina C, B3, potasio, fibra 180 g = 355 kJ (85 cal) |
| Melocotón (sin hueso) | Vitamina C, B3, potasio, fibra 150 g = 205 kJ (49 cal) |
| Pera Fibra 150 g = 205 kJ (60 cal) | |
| Piña Vitamina C 150 g = 250 kJ (59 cal) | |
| Fresa Vitamina C, hierro, potasio y magnesio 125 g = 130 kJ (31 cal) | |
| Tomate | Vitamina C, Fibra, Vitamina E, Folato, Vitamina A 100 g = 90 kJ (22 cal) |
RECETAS DE ZUMOS DELICIOSOS Y SALUDABLES
REFRIGERIO I
-ó bandejas I(cortar cada una en trozos pequeños, quitar el corazón y las semi -llas)
-un manojo de perejil
-unas hojasy menta
REFRIGERIO II
-6 manzanas (cortar cada una en trozos pequeños, quitarles el corazón y las semillas)
-un manojo de perejil
-2 tallos de apio
-rodaja (1 cm) de jengibre
MÉTODO:
Primero, exprime dos o tres manzanas. Luego exprime las hojas de perejil y menta, así como el jengibre y el apio.
Finalmente, exprime las manzanas restantes.
VITALIDAD
-6 zanahorias (corta una zanahoria muy grande a lo largo y transversalmente, mediana solo a lo largo)
-4 manzanas (cortar cada una en trozos pequeños, quitar el corazón y las semi - llas)
-2 tallos medianos de apio
-rodaja (1 cm) de jengibre al gusto
MÉTODO:
Exprime algunas de las zanahorias, manzanas, tallos de apio y jengibre.
Hazlo alternativamente duro y blando, gracias a lo cual obtendremos una mejor eficiencia.
Exprime el resto de las zanahorias al final. También puedes añadir remolacha, na- ranja, etc. con cada verdura que agregues, cambiando gusto.
CÓCTEL DE CLOROFILA
El jugo se exprime de plantas verdes, para la variedad puede ser de otras plantas todos los días, por ejemplo, espinacas, varias variedades de lechuga, canónigos, remolacha, perejil, apio, etc. en la cantidad de aproximadamente un puñado para 2 porciones. Para obtener la mayor cantidad de jugo posible, coloque las hojas una a una en el canal de alimentación y finalmente exprima un poco de producto duro (un trozo de manzana, zanahoria, etc.). Luego vierta 500 ml de agua en una licuadora, exprima el jugo y agregue fruta: plátano, fresa, melocotón, pera, etc. Mezclar durante unos minutos. Bebe despacio.
¡ATENCIÓN! El cóctel de clorofila tiene extraordinarias propiedades desintoxicantes, por lo que, al igual que el jugo de remolacha, lo bebemos lentamente y no bebemos más de 300 – 400 ml al día.
LIMPIEZA HEPÁTICA
-0,5 remolacha (pelar y cortar en trozos)
-5 zanahorias (pelar, cortar una zanahoria muy grande a lo largo y transversalmente, mediana solo a lo largo)
-2 cm de pepino fresco
-3 manzanas (cortar cada una en trozos pequeños, quitarles el corazón y las semillas)
-un manojo pequeño de perejil o lechuga
MÉTODO:
Exprime la remolacha, las manzanas, el pepino, un manojo pequeño de perejil o lechuga.
Hazlo alternativamente duro y blando, gracias a lo cual obtendremos una mejor eficiencia.
Exprime las zanahorias al final.
PARA LA BELLEZA
-4 naranjas (pelar y picar, quitar las semillas)
-5 zanahorias (corta una zanahoria muy grande a lo largo y transversalmente, mediana solo a lo largo)
-1 tallo de apio
-un manojo pequeño de perejil
-raiz de jengibre (aprox. 1 cm)
AJUSTE DELGADO
- 1 toronja (pelar y picar, quitar las semi-llas)
-3 aros de piña (sin corazón)
-2 naranjas (pelar y picar, quitar las semillas)
-2 zanahorias (corta una zanahoria muy grande a lo largo y transversalmente, mediana solo a lo largo)
-1 cm de raiz de jengibre
También puedes agregar perejil, apio.
LIMONADA DE FRUTAS
-3 manzanas duras (cortar cada una en trozos pequeños, quitar el corazón y las semillas)
-3 naranjas (pelar y moler, quitar las semillas)
-1/2 limón (pelar y moler, quitar las semillas)
Exprime todas las frutas, recordando alternar entre blandas y duras. Se puede servir con menta y hielo.
DATOS TÉCNICOS
| Modelo MSO-17 | |
| Alimentación 220-240V~ 50-60HZ | |
| Potencia nominal 100W | |
| Potencia máxima 450W | |
| Disponibilidad de modo apagado y en espera | disponible |
| Consumo de energía en modo de espera - | |
| Consumo de energía en modo apagado 0,16W | |
| Consumo de energía en modo de espera con pantalla | - |
| Consumo de energía en modo de espera en red | - |
| Entra automáticamente en modo de espera después - | |
| Entra automáticamente en modo de apagado después - | |
| Modo de espera de red si el dispositivo tiene una función de conexión de aplicación | - |
| Longitud del cable de red 1,0M |
CE
iATENCIÓN! La empresa MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar cambios técnicos.
Este manual ha sido traducido a máquina.
En caso de duda, consulte su versión en inglés.
Eliminación correcta del producto (aparatos eléctricos y electrónicos usados)

La etiqueta colocada en el producto indica que el producto no debe desecharse después de la vida útil con otros residuos domésticos. El aparato usado puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud de personas, debido al posible contenido de sustancias, mezclas y componentes peligrosos. La mezcla de los desechos electrónicos con otros residuos o su desmontaje no profesional puede dar lugar a la liberación de sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. El aparato
usado deberá entregarse al punto de recepción de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos usados. Con el fin de obtener información detallada sobre el lugar de entrega de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, el usuario deberá ponerse en contacto con el punto de recogida municipal de aparatos usados o con la planta procesadora de aparatos usados.