GHT 130 Professional - Martillo BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GHT 130 Professional BOSCH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GHT 130 Professional BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Martillo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GHT 130 Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GHT 130 Professional de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO GHT 130 Professional BOSCH
el Pratótno obraúv arhán
Indicaciones de seguridad

Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones adjuntas al Floor Removal Cart y al martillo utilizado. Las faltas de observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuras consultas.

No introduzca nunca la mano en la zona del mecanismo abatible. Podría lesionarse.



▶ Use equipo adicional de protección personal como ga-fas protectoras, protección auditiva, máscara respiratoria y zapatos de seguridad.
Asegúrese de que el martillo esté desconectado antes de enchufarlo o desenchufarlo de la red eléctrica. Para el funcionamiento, enchufe únicamente el enchufe de red.
- Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Monte el martillo en el carro sólo cuando éste se encuentre en un suelo llano. El carro puede moverse sin control y el martillo puede caerse. Existe peligro de lesión.
Asegúrese de que el martillo esté correctamente montado y de que todos los tornillos estén apretados antes de empezar a trabajar o de transportar el carro con el martillo montado. De lo contrario, el martillo puede moverse sin control. Existe el riesgo de lesionarse.
Antes de cada montaje del martillo en el carro y antes de cada uso del martillo montado, compruebe que el cable de conexión a la red no esté dañado. Durante el funcionamiento del martillo montado, tenga cuidado de no dañar el cable de conexión a la red. Encargue a un centro de servicio autorizado Bosch la sustitución de un cable de conexión a la red eléctrica dañado. Un cable de conexión a la red eléctrica dañado puede provocar una descarga eléctrica al entrar en contacto con el carro.
▶ Utilice únicamente útiles de inserción homologados en las instrucciones de servicio del martillo.
No suelte el carro con el martillo montado y no lo transporte, mientras esté conectado el martillo. En caso de un desplazamiento involuntario del carro, puede activarse la función de percusión del martillo.
▶ Utilice el martillo montado en el carro sólo en suelo llano y sólo con ruedas montadas a ambos lados. De lo contrario, el carro podría volcar.
▶ Preste atención a que el martillo montado se pare en posición vertical después de su uso. De este modo, el carro queda más visible y pueden evitarse accidentes.
Descripción del producto y servicio
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
El Floor Removal Cart (carro de remoción de suelos) está diseñado para proporcionar un soporte ergonómico al retirar revestimientos de suelos como baldosas, vinilo o madera con un martillo de percusión. Soporta el peso del martillo de percusión y permite un ángulo de trabajo uniforme durante los trabajos en el suelo.
El Floor Removal Cart sólo debe utilizarse con el GSH 16-28 de Bosch o el GSH 16-30 de Bosch.
La numeración de los componentes que aparecen en la imagen se refiere a la representación del producto en las páginas de gráficos.
(1) Engrasador
(2) Bastidor del carro
(3) Palanca de desenclavamiento del ajuste del ángulo
(4) Estribo protector
(5) Sección de la empuñadura
(6) Suspensión del cable
(7) Rueda de transporte
(8) Bloque de fijación de portaempuñaduras
(9) Bloque de fijación de portaherramientas
(11) Pasador de aletas para rueda de transporte
(12) Juego de fijación de ruedas de transporte
(14) Juego de fijación GSH 16-28 y Bosch GSH 16-30
(15) Tornillo de empuñadura
(16) Placa de fijación de empuñadura
(17) Tornillo de ajuste de ángulo
(18) Tuerca de seguridad de cable Bowden
(19) Tornillo de ajuste de cable Bowden
Datos técnicos
| Floor Removal Cart GHT 130 | |
| Número de artículo | 1 600 A02 WMO |
| Cantidad de posibles posiciones de trabajo | 5 |
| Medidas | |
| - Altura (posición más alta) mm 1100 | |
| - Longitud (posición más alta) mm 780 | |
| - Altura (posición más baja) mm 640 | |
| - Longitud (posición más baja) mm 1000 | |
| - Ancho mm 570 | |
| Peso (sin martillo de percusión) aprox. | kg 27 |
Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac.
16 | Español
Montaje
Volumen de suministro y herramientas de montaje

Observe al respecto la representación del volumen de suministro al principio de las instrucciones de servicio.
Saque cuidadosamente del embalaje todas las partes suministradas del carro. Desembale las piezas completamente. Antes de montar el carro compruebe si se han suministrado todas las piezas que a continuación se detallan:
- Bastidor del carro (2)
- Sección de la empuñadura (5)
- 2 ruedas de transporte (7) con el correspondiente juego de fijación (12) (4 arandelas y 4 pasadores de aletas)
- Juego de fijación de martillo de percusión (14) integrado por: 1 placa cobertera (10), 2 bloques de fijación de portaempuñaduras (8), 2 bloques de fijación de portaherramientas (9), 4 barras roscadas M10 (13), 4 tuercas de estrella, 8 arandelas, 4 anillos elásticos y 4 tuercas de seguridad
Para el montaje también se necesitan las siguientes herramientas (no incluidas en el volumen de suministro):
- Llave de boca (19 mm)
- Llave de boca (17 mm)
- Tenazas
- Llave macho hexagonal de 2 mm
Montaje de la sección de la empuñadura (ver figura A)
Afloje los tornillos (15) de la sección de la empuñadura con una llave de boca de 19 mm, hasta que pueda retirar la placa de fijación (16).
Coloque la sección de la empuñadura (5) en el extremo superior del bastidor del carro (2). Coloque la placa de fijación (16) desde abajo en los tornillos (15) de la sección de la empuñadura y apriete los tornillos (15).
Montaje de las ruedas de transporte (ver figuras B-C)
Retire el pasador de aletas exterior premontado y la arandela exterior de ambos extremos del eje de las ruedas.
Desplace respectivamente una rueda de transporte (7) sobre el eje de las ruedas. Vuelva a colocar la arandela exterior en cada extremo.
Introduzca respectivamente un pasador de aletas (11) por el orificio transversal exterior del eje de las ruedas y dóblelo para asegurar la rueda de transporte.
Montaje del martillo de percusión (ver figuras D-H)
Realice el montaje únicamente sobre una superficie plana y horizontal. Retire el asa de transporte del martillo de percusión antes del montaje. Observe a este respecto las instrucciones de servicio del martillo de percusión.
Figura D:
- Ajuste en el carro el ángulo de trabajo más bajo (ver "Ajuste del ángulo de trabajo", Página 17).
- Coloque el extremo inferior del bastidor del carro sobre una superficie estable de altura adecuada, de modo que la superficie de apoyo del martillo de percusión quede horizontal.
Figuras E-F:
- Coloque un bloque de fijación del portaempuñaduras (8) en el orificio superior del bastidor del carro.
- Coloque un bloque de fijación del portaherramientas (9) en el orificio inferior del bastidor del carro. Gire el bloque de fijación como se muestra en la figura F según el martillo de percusión que se deba utilizar.
- Introduzca respectivamente una barra roscada (13) por cada extremo de los bloques de fijación. Las bridas de las barras roscadas deben apuntar hacia fuera.
- Coloque respectivamente una arandela y una tuerca de seguridad del juego de fijación del martillo de percusión (14) en el extremo inferior de cada varilla roscada. Apriete ligeramente las tuercas de seguridad con una llave de boca de 17 mm.
Figura G:
- Coloque el martillo de percusión sobre los bloques de fijación de forma que el amortiguador de resorte helicoidal del martillo de percusión se encuentre en la escotadura del bloque de fijación del portaherramientas (9). Preste atención a que el pasador de bloqueo o el estribo de sujeción en el portaherramientas del martillo de percusión permanezcan accesibles para el cambio posterior de herramientas.
GSH 16-28: Abra el estribo de sujeción.
Figura H:
- Coloque el segundo bloque de fijación del portaempuñaduras (8) en las barras roscadas superiores y el segundo bloque de fijación del portaherramientas (9) en las barras roscadas inferiores (en la misma alineación que el bloque de fijación inferior del portaherramientas (9)). Desplace ambos bloques hasta el tope sobre el martillo de percusión.
- Coloque la placa cobertera (10) con la abertura sobre el portaherramientas en las barras roscadas.
- Apriete ligeramente las tuercas de seguridad en el extremo inferior de la barra roscada con una llave de boca de 17 mm.
- Coloque en el extremo superior de cada barra roscada respectivamente una arandela y un anillo elástico del juego de fijación del martillo de percusión (14).
- Coloque respectivamente una tuerca de estrella del juego de fijación martillo de percusión (14) en cada barra roscada y atorníllelas firmemente.
Cuelgue el cable del martillo de percusión en la suspensión de cable (6) de la empuñadura.
Para el montaje del útil de inserción en el martillo de percusión, lea y observe las instrucciones de servicio del martillo de percusión.
GSH 16-28: Gire el estribo de sujeción del portaherramientas hasta el tope en el bloque de fijación del portaherramientas (9), para bloquear el útil de inserción en su sitio.
Funcionamiento
Ajuste del ángulo de trabajo
Suelte el mecanismo de enclavamiento del ajuste del ángulo antes de ajustar el ángulo de trabajo levantando ligeramente la empuñadura del carro. A continuación, tire de la palanca de desenclavamiento (3) del ajuste del ángulo para soltar el perno de enclavamiento.
Suba o baje el carro hasta la altura de trabajo deseada. Suelte la palanca de desenclavamiento (3). Preste atención a que el perno de enclavamiento del ajuste del ángulo encastre correctamente.
Trabajos con el martillo de percusión
Antes de conectar el martillo de percusión, compruebe:
- que el carro no esté dañado y que todos los tornillos estén apretados,
- que el martillo de percusión esté firmemente atornillado al carro y no se pueda mover en la fijación,
- que el útil de inserción esté correctamente montado y correctamente enclavado.
Ajuste el ángulo de trabajo deseado.
Conecte el martillo de percusión.
Durante el trabajo, asegúrese de que ni el martillo de percusión ni el útil de inserción se sobrecalienten.
Indicaciones adicionales sobre el trabajo con el martillo de percusión se encuentran en las instrucciones de servicio del martillo de percusión.
Transporte
▶ Si es necesario, lleve el carro con el martillo montado de a dos. Así puede evitar que se produzcan lesiones.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Lubrique regularmente el cable Bowden del ajuste del ángulo con un poco de aceite impregnante.
El eje giratorio puede engrasarse a través de la boquilla de engrase (1).
Reajuste el cable Bowden del ajuste del ángulo si el perno de enclavamiento del ajuste del ángulo ya no puede soltarse con seguridad (ver figura I):
- Asegúrese de que el cable Bowden no esté doblado.
- Suelte la tuerca de seguridad (18) con unas tenzas.
-
Ajuste la longitud del cable Bowden con el tornillo de ajuste (19).
-
Apriete de nuevo firmemente el tornillo de seguridad (18).
- Apriete el tornillo de ajuste (17) con una llave macho hexagonal de 2 mm, para eliminar el juego del cable Bowden. Tenga en cuenta que un pequeño juego en el cable Bowden es normal.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eliminación
El carro, los accesorios y los embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. Antes de desechar el carro, asegúrese de que el resorte de ajuste de altura se encuentra en un estado sin tensión.