MRK-21 - Procesador de alimentos MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MRK-21 MPM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MRK-21 MPM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MRK-21 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MRK-21 de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MRK-21 MPM
ES Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comercial de nuestra empresa MPM
CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO
- Por favor, lee atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo.
-
Tenga especial cuidado cuando hay niños en las proximidades del dispositivo.
-
No utilices el dispositivo para fines distintos a los previstos.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede dañar el dispositivo, provocar un incendio o causar lesiones.
- No sumerja el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos.
- No dejes el dispositivo sin supervisión mientras esté en uso.
- No utilices un dispositivo dañado, tampoco si el cable de alimentación o el enchufe están dañados — en este caso, entrega el dispositivo para su reparación en un punto de servicio autorizado.
- No utilice el dispositivo al aire libre.
- No cuelgue el cable de alimentación sobre bordes afilados y no permites que toque superficies calientes.
- No permites que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa/encimera.
- No toque el dispositivo con las manos mojadas.
-
El dispositivo está diseñado únicamente para uso doméstico.
-
Recuerde mantener una distancia segura de los componentes giratorios del dispositivo durante su funcionamiento. El contacto con ellos puede provocar lesiones corporales y/o daños a la propiedad, por ejemplo, al arrancar prendas de vestir o joyas que cuelgan sueltas, etc.
- Coloque los alimentos únicamente utilizando un empujador diseñado para este fin; no introduzca la mano en la cámara del aparato mientras esté en funcionamiento ni coloque alimentos en el aparato utilizando accesorios no diseñados para este fin, como tenedores, cucharas, etc.
- ¡ATENCION! Las cuchillas de corte son muy afiladas, evite el contacto físico al vaciar y limpiar el dispositivo; podría lesionarse gravemente.
- La limpieza del dispositivo, en particular de las partes que están en contacto directo con los alimentos, debe realizarse antes del primer uso, inmediatamente después del uso o si el aparato no se
ha utilizado durante mucho tiempo. El procedimiento se describe en el capítulo «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
- No coloques el dispositivo cerca de las cocinas eléctricas y de gas, quemadores, hornos, etc.
- Antes de comenzar a trabajar, asegúrese siempre de que todas las partes del dispositivo estén instaladas correctamente.
- No coloque el dispositivo sobre superficies calientes.
- El aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de conocimientos o experiencia en el uso de este tipo de equipos, siempre que sean supervisadas o instruidas en el uso seguro del equipo y comprendan los riesgos que conlleva.
- No se permite que los niños realicen actividades de limpieza y mantenimiento.
- El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por niños. Al macena el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Desconecta el dispositivo de la fuente de alimentación si lo dejas desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo. - Apaga el dispositivo antes de cambiar los accesorios o antes de tocar las piezas que están en movimiento durante el uso.
- No conectes el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas.
- No desconectes el enchufe de la red tirando del cable.
- Utilice el dispositivo sobre una superficie lisa e estable.
- Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
-¡ADVERTENCIA! No dejes que los niños jueguen con el film de plástico. ¡Peligro de asfixia!
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
- Cabezal giratorio
- Mando de control de velocidad
- Eje de transmisión con pasador (pun - to de enganche para los accesorios)
- Cubeta de acero inoxidable con capa - cidad para 5,0 l
- Recipiente de plástico con capacidad para 4,0 l
- Botón de bloqueo del cabezal
-
Base con espacio para acoplar un bol
-
Portada
a. Cubeta de acero inoxidable con capacidad para 5,0 L
b. Bol de plástico con capacidad para 4,0 L - Mezclador para masas multicomponentes
- Mezcladora para batir masas ligeras
- Amasadora
PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO - OBSERVACIONES GENERALES
- Desembala el dispositivo de la caja, retira todas las etiquetas, adhesivos, bolsas de aluminio y rellenos.
- Lave a fondo todos los accesorios del robot que estén en contacto con alimentos antes de utilizarlo por primera vez.
- Recuerde que sólo debe instalar/retirar los accesorios (bol, agitadores, etc.) cuando el aparato no esté conectado a una fuente de alimentación.
- Asegúrese de que el botón de control de velocidad (2) está en la posición "O" antes de conectar la unidad a la fuente de alimentación.
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS
PASO 1 - SUPERVISIÓN DEL CUENCO
- Libere el cabezal basculante (1) presionando la palanca de bloqueo del cabezal (6) y, a continuación, levántelo suavemente hasta que oiga un clic (sonido de bloqueo).
- Coloque la cubeta (4;5) en la base (7), luego gire la cubeta (4;5) en el sentido de las agujas del reloj para que las lengüetas de la cubeta encajen en las lengüetas de la base (7).
PASO 2 - MONTAJE DE LA TAPA DE LA CUBA
- Deslice la tapa (8) sobre el borde de la carcasa que cubre el eje de accionamiento con el pasador (3). A continuación, gire la tapa (8) en el sentido de las agujas del reloj (sentido indicado por el símbolo del candado cerrado). Asegúrese de que la abertura para añadir alimentos
esté orientada hacia el exterior, de modo que el cabezal basculante (1) no obstruya el acceso a la abertura.
PASO 3 - FIJAR LAS MEZCLAS
- Empuje (hasta que note resistencia) uno de los tres agitadores específicos (9, 10, 11) sobre el pasador del eje de transmisión (3). Asegúrese de que la lengüeta del pasador entra en el orificio de montaje del agitador. A continuación, gire el agitador en sentido antihorario hasta que la lengüeta encaje en el borde del orificio de montaje del agitador.

text_image
Orificio de montajeTRABAJAR CON EL DISPOSITIVO
Una vez acoplados los agitadores (9, 10, 11), la unidad está lista para su uso. Pulse el botón de bloqueo del cabezal (6) y baje suavemente el cabezal basculante (1) hasta que oiga un clic (sonido de bloqueo). Asegúrese de que el cabezal basculante está correctamente bloqueado. A continuación, introduzca los alimentos en el bol (4;5) a través de la abertura de la tapa del bol (8), conecte el aparato a la red eléctrica y ajuste la velocidad deseada con el botón de control de velocidad (2).
¡ATENCIÓN! Para la función PULSE, debe mantenerse pulsado el botón de control de velocidad (2). Al soltar el mando (2), éste vuelve automáticamente de la posición PULSE a la posición “O”, apagando así el aparato.
¡ATENCIÓN! Cuando el robot planetario esté en marcha, ¡no pulse el botón de bloqueo de la cabeza (6)!
Cuando termine de trabajar, coloque el mando de control de velocidad (2) en la posición "O" y desconecte la unidad de la fuente de alimentación.
DESMONTAJE DE ACCESORIOS
Los accesorios pueden retirarse una vez inseminada la cabeza basculante (1).
Los accesorios se liberan de sus pestillos girándolos en sentido contrario al de instalación. Los agitadores (9, 10, 11) deben liberarse primero del mecanismo de bloqueo antes de girar, es decir, el agitador debe empujarse más profundamente sobre el perno del eje de transmisión hasta que se sienta resistencia. La tapa de la cuba (8) debe retirarse después de desmontar los agitadores (9, 10, 11).
USO DEL DISPOSITIVO
UTILIZACIÓN DE ANEXOS INDIVIDUALES
| Mezclador para mezclar masas multicomponentes (9) | Para mezclar masas ligeras y más pesadas como pasteles, masa quebrada, carne picada y pasta de pescado, cremas de mantequilla y pudding, masas de queso, puré de patatas y otras verduras, bases de tartas, ingredientes de masas sueltas. |
| Mezcladora para batir masas ligeras (10) | Para montar productos que necesitan una buena aireación, como: huevos, claras de huevo, bizcocho, nata montada, merengues, cremas, mayonesa. |
| Amasadora (gancho) (11) | Para amasar masas, especialmente masas de levadura y amasados como para: pan, bollos, magdalenas, tartas, pizza, masas al vapor, pasta, habas. |
¡ATENCIÓN! No deje cuchillos, cucharas o tenedores de metal y otros objetos similares en el recipiente mientras el aparato esté en funcionamiento.
¡ATENCIÓN! El peso máximo total de los alimentos preparados con el aparato no debe superar 1,2 kg.
¡ATENCIÓN! Al mezclar masas pesadas, no sobrepasar los 5 minutos de funcionamiento to continuo de la máquina, transcurridos los cuales dejar enfriar. La unidad incorpora un mecanismo de protección contra el sobrecalentamiento que la apaga tras 8 minutos de funcionamiento continuo. Para volver a encender el aparato, gire el botón de control
de velocidad (2) a la posición "O" y, una vez que el aparato se haya enfriado, vuelva a ajustar la velocidad de funcionamiento deseada.
MOVIMIENTO PLANETARIO DE LOS ACCESORIOS
Cuando la batidora planetaria está en funcionamiento, gira con un movimiento compuesto: alrededor de su propio eje y simultáneamente alrededor de la circunferencia de la cuba. De este modo, en una revolución completa, la batidora recorre todo el interior del bol, lo que reduce el tiempo de trabajo y aumenta la eficacia de la mezcla. Por este motivo, el tiempo de mezcla indicado en la mayoría de las recetas debe reducirse.
NOTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DE LA MEZCLADORA
La forma del bol y los accesorios se ha diseñado de tal manera que, mientras el robot está en marcha, no hay necesidad de raspar y empujar constantemente los ingredientes que se encuentran en las paredes del bol. Basta con limpiar las paredes del bol una o dos veces por ciclo de mezcla. Desenchufe el robot antes de hacerlo.
Durante el funcionamiento, el robot puede calentarse. Con una carga pesada y un ciclo de mezcla largo, la parte superior del cabezal del robot puede estar muy caliente. Esto es normal.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Asegúrese de que el botón de control de velocidad (2) está en la posición "O".
- Desconecte la unidad de la fuente de alimentación.
- El cabezal basculante (1) puede calentarse durante un funcionamiento prolongado. Deje que la unidad se enfríe antes de continuar.
- Limpie la carcasa del aparato con un paño húmedo.
- Limpie los agitadores (9, 10, 11) con agua corriente y detergente.
Es aconsejable limpiar los accesorios inmediatamente después de terminar de trabajar con el aparato. Esto eliminará cualquier depósito persistente, evitará que los residuos se sequen, lo que hará que el lavado sea más eficaz y fácil, y evitará que las bacterias se mul - tipliquen.
iATENCIÓN! Los agitadores (9, 10, 11) no deben lavarse en el lavavajillas, ya que podrían dañarse.
El robot planetario tiene un control de velocidad en el rango de 1-6 y una función PULSE (P) para un funcionamiento de corta duración a velocidad máxima.
| Velocidad de trabajo | Tipo de obra Aplicación |
| 1 Premezcla | Premezcla lenta, combinando todos los tipos de pasta e ingredientes secos para pasteles. En este intervalo de velocidad, añada harina y productos secos a la masa e ingredientes líquidos a los secos. No mezcle ni amase la masa de levadura a esta velocidad. |
| 2 Mezcla libre | Para mezclar lentamente. En este engranaje, amase las masas de levadura, las masas quebradas y los corredores. También se utiliza en la primera fase de hacer puré con patatas y otras verduras y, a veces, al añadir grasa líquida o harina a una masa. |
| 3 Mezclar, batir | Se utiliza para amasar masas medianamente pesadas, como la masa quebrada. A esta velocidad, se añade azúcar a las claras para el merengue. Esta es la velocidad media para mezclar masas, por ejemplo, carne picada, patés y trituración de masas. |
| 4 Batir | Para batir a velocidad media, la fase inicial de la preparación de la mayonesa, para combinar los ingredientes de la crema pastelera. Se utiliza para el acabado de masas ligeras que requieren aireación. |
| 5 Batido rápido | Para montar nata, espuma de clara de huevo. |
| 6 Batido muy rápido | Para montar espuma de clara de huevo, huevos enteros, nata montada, se utiliza en la fase final de la preparación del puré de patata. |
| P PULSO | Mezcla de corta duración a velocidad máxima. |
DATOS TÉCNICOS
| MODELO MRK-21 | |
| Alimentación 220-240~50-60Hz | |
| Potencia nominal | 1400W |
| Potencia máxima | 1600W |
| Modos apagado y en espera disponibles disponible | |
| Consumo de energía en modo de espera - | |
| Consumo de energía en modo desactivado 0,36W | |
| Consumo de energía en modo de espera de red | - |
| Entra automáticamente en modo de espera después de - | |
| Entra automáticamente en modo de apagado después de - | |
| Modo de espera de red si el dispositivo tiene una función de conexión de aplicaciones | - |
| Longitud del cable de red 1,04 m. |

iATENCIÓN! La empresa MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar cambios técnicos.
Este manual ha sido traducido automáticamente.
Eliminación correcta del producto (aparatos eléctricos y electrónicos desgastados)

La indicación en el producto indica que, una vez que haya expirado su vida útil, este no debe eliminarse junto al resto de residuos domésticos. El dispositivo usado puede tener un impacto potencial negativo sobre el medio ambiente y la salud de las personas, puesto que contiene sustancias, mezclas y piezas peligrosas. Mezclar residuos eléctricos con otros residuos o su desmontaje no profesional puede provocar la liberación de sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. El dispositivo
usado se debe entregar en un punto de recepción de residuos elétricos y electrónicos. Para obtener más información sobre el lugar de entrega de los residuos eléctricos y electrónicos, el usuario debe contactar con el punto de recogida de dispositivos usados local o con una planta de tratamiento de dispositivos usados.