DIR3605MSBT - Reproductor multimedia HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DIR3605MSBT HAMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Radio Internet DAB/DAB+/FM/Bluetooth con reproductor multimedia |
| Marca | Hama |
| Modelo | DIR3605MSBT |
| Alimentación | Red 230 V ~ 50 Hz mediante cable de alimentación incluido |
| Pantalla | Pantalla a color de 3,2 pulgadas |
| Conectividad | WiFi (2.4/5 GHz), LAN Ethernet, Bluetooth, USB, AUX IN, Line Out, Óptico, Toma de auriculares |
| Radio | DAB/DAB+, FM, Radio por Internet (vía WiFi/LAN) |
| Mando a distancia | Sí, con pilas LR03/AAA incluidas |
| Antena | Antena telescópica desmontable (conexión coaxial) |
| Funciones principales | Alarma, Reposo, Temporizador de sueño, Ecualizador, Presintonías (10), Aplicación UNDOK |
| Mantenimiento | Limpieza con un paño que no suelte pelusa ligeramente húmedo, sin detergente agresivo |
| Seguridad | No abrir el aparato, riesgo de descarga eléctrica; usar exclusivamente en toma de corriente accesible |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No se proporcionan piezas de repuesto; reparación solo por un técnico cualificado |
| Contenido del embalaje | Radio, cable de alimentación, mando a distancia, 2 pilas LR03/AAA, manual, prospecto, antena |
| Idiomas disponibles | Francés, inglés, alemán, danés, neerlandés, finlandés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, checo, eslovaco |
| Bandas de frecuencia | Bluetooth 2.402-2.480 GHz; WiFi 2.412-2.472 GHz y 5.150-5.350 GHz / 5.470-5.725 GHz |
| Potencia RF máxima | Bluetooth 6 dBm (EIRP); WiFi 2.4 GHz 17 dBm (EIRP); WiFi 5 GHz 16.5 dBm (EIRP) |
| Información general | Manual de instrucciones en PDF descargable en www.hama.com; número de artículo 00054885 |
Preguntas frecuentes - DIR3605MSBT HAMA
Preguntas de los usuarios sobre DIR3605MSBT HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor multimedia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIR3605MSBT - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIR3605MSBT de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO DIR3605MSBT HAMA
Elementosdemanejoe indicadores
Radio
Ladofrontal
- Tecla[SETTINGS/MENU]
2.Tecla[MEMORY]
3.Tecla[INFO]
4.Tecla[MODE] - Tecla [POWER]** / [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE]
6.Tecla[HOME]
7.Tecla[BACK]
8.LED - Pantallaa c olorde3.2"
- Receptordeinfrarrojos
11.Sensordeluminosidad
Parteposterior
- Cabledecorriente
- InterruptorLED(ON/OFF)
- PuertoLAN
- Conectorhembra A UX-In
5.Entradapara auriculares - Conectorhembra Line-Out
- Conexiónóptica
- PuertoUSB
9.Antena* - Reguladordeintensidadautomática
Mandoa distancia
- Tecla[POWER]
2.Tecla[MUTE]
3.ModoradioInternet
4.ModoradioDAB
5.ModoradioFM - ModoAUX
7.Nivelretroiluminación
8.Modoreproductormultimedia
9.Tecla[MODE]
10.Tecla[EQUALIZER]
11.Tecla[ALARM]
12.Tecla[SLEEP]
13.Tecla[SNOOZE]
14.Tecla[MENU]
15.Tecla[PREVIOUS]
16.Tecla[NEXT]
17.Teclasdenavegación
▲ Arriba ▼ Abajo
◀Back/Volver▶Adelante,OK
18.TeclaSELECT
19.Tecla[REWIND]
20.Tecla[FAST-FORWARD]
21.Teclasde[VOLUME]+/-
22.Teclaspreajustesarriba/abajo
23.Tecla[PLAY/PAUSE]
24.TeclaBACK
25.Teclaspreajuste(1-10) - Menú[PRESETS/FAVORITES]
27.Tecla[INFO]

Nota
* Esta radio tiene una antena intercambiable. Puede utilizar una antena activa o pasiva que disponga de una conexión coaxial.
** Girando el regulador se cambia el volumen o se navega por la estructura del menú. Pulsando este regulador, el aparato cambia al modo standby (regulador de volumen) o se confirma una selección (regulador de navegación).

Notaimportante— Instruccionesdemanjejo:
- Éstas son unas instrucciones breves que le facilitan las informaciones básicas importantes, como las indicaciones de seguridad l a puestaenfuncionamiento desuproducto.
- Por motivos de protección medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y ofrece éstas únicamente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
- Para encontrarlas con más facilidad, utilice la función de búsqueda e introduzca como término de búsqueda el número de artículo para llegar a la documentación del producto.
- Guarde estas instrucciones de manejo en su ordenador para fines de consulta e imprímalas de ser posible.
1. Explicacióndelossímbolosdeavisoy de las indicaciones

Aviso
Seutilizapara c caracterizarlasindicacionesdeseguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota
Seutilizapara c caracterizarinformacionesadicionaleso indicacionesimportantes.

Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica
Estesímbolohacereferenciaalpeligro d e c contactocon partesnoaisladasdelpr oductoquepuedenconducir unatensiónpeligrosadeunaintensidadtalquepuede provocarunadescargaeléctrica.
2.Contenidodelpaquete
• HamaDIR3605MSBTDAB/DAB+/FM/BT/InternetRadio
• Cabledecorriente
• Mandoa distancia
• 2 p ilasAAA
• Guíadeiniciorápido
• Prospecto
- Antena
3.Instruccionesdeseguridad
- El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
- Protejaelproductodelasuciedad,lahumedad,elcalor excesivoy u tilícelosóloenrecintossecos.
- Esteproducto, comotodoslosproductoseléctricos, no debeestarenmanosdelosniños.
- Nodejecareelproductonilosometaa s a c u d i d a s fuertes.
- No opere el producto fuera de los límites de potencia indicadosenlosdatostécnicos.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de losniños, existepeligro d e a s fi xia.
- Desecheelmaterialdeembalajeenconformidadconlas disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
- Norealicecambiosenelaparato.Estoconllevaría la pérdidaetodoslosderechosdelagarantía.

Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica
- No abra el producto y no lo siga operando de presentardeterioros.
- No utilice el producto si el adaptador de AC, el adaptadordelcableo e l cableeléctricoestán dañados.
- No intente mantener o reparar el producto por cuentapropia.- E ncomiendecualquiertrabajode mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.

Aviso-Pilas
- Respete siempre la polaridad correcta (símbolos + y -) de las pilas y colóquelas como corresponda. La noobservacióndeloanteriorconllevaelriesgode derrameo e xplosióndelaspilas.
- No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de unapersona adulta.
- No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tiposo f abricantesdiferentes.
- Saquelaspilasdelosproductosquenosevayana utilizarduranteunperiodoprolongadodetiempo.
• Nocortocircuitelaspilas.
• Nocarguelaspilas. - Noarrojelaspilasalfuego.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
4. Antesdelapuestaenfuncionamiento

Nota
Encontraráunadrescripcióndetallada delaaplicaciónUNDOKy d elalcance completodesusfuncionesennuestra guíaUNDOK,en:

www.hama.com->00054885->Downloads

Instruccionesdemanejo
- Las teclas [OK] y ▶ del mando a distancia correspondena I a tecla[ENTER]delladofrontalde laradio.
- La tecla ◀ del mando a distancia correspondeala tecla[BACK]delladofrontaldelaradio
- Las teclas ▲ ▼ del mando a distancia correspondenalgiroalaizquierdayaladerechadel reguladordenavegacióndelladofrontaldelaradio.
Puestaenfuncionamientodelmandoa distancia
Retire la cubierta del compartimento de pilas. Ésta se encuentra en el lado posterior del mando a distancia y se puede abrirdeslizándolaenelsentidomarcado. Elvolumendesuministro i ncluyedospilasAAAquese debenclocarpara p onerenfuncionamientoelmandoa distancia. Asegúresedecolocarlaspilasconlapolaridad correcta. La polaridad correcta (+ / -) viene marcada en el compartimentodepilas.
Configurarlaconexióndered
4.1 LAN(redalámbrica)
- ConecteelpuertoLANdesurouterconeldesuradio. ParaellonecesitaráuncableEthernet, quenoseincluye enelvolumendesuministro.
- Asegúresedequeelrouterestáencendido, quefunciona correctamente y de que hay establecida una conexión a Internet.
- Enloreferentealcorrectofuncionamientode laconexión LAN, observelasinstruccionesdemeanejodesurouter.
- Continúeentoncesdirectamentesegúnseindicaenel punto5.«Puestaenfuncionamiento».
4.2WLAN(redinalámbrica)
- Asegúresedequeelrouterestáencendido, quefunciona correctamente y de que hay establecida una conexión a Internet.
- ActivelafunciónNFCdesurouter.
- Enloreferentealcorrectofuncionamientodelaconexión WLAN, observelasinstruccionesdemanejodesurouter.
- Continúeentoncesdirectamentesegúnseindicaenel punto5.«Puestaenfuncionamiento».
5. Puestaenfuncionamiento

Nota- R ecepciónóptima
- Este producto incorpora una conexión de antena para antenasexternasconexióncoaxial.Elvolumen desuministro i ncluyeunaantenatelescópicaquele permitelarecepcióndeDAB,DAB+y F M.Deforma alternativa,puedeutilizarunaantenaactivao p a s i v a para mejorar la recepción o para ajustarse a sus necesidades.
Tengaencuentalosiguiente:
- Saque siempre la antena al completo.
- Para que la recepción sea óptima, le recomendamos orientarlaantenaverticalmente.

Nota
- Enestadoencendido, lasfuentesdeluzo los sensoresdeluminosidaddeconexióny a dquisición opcionales conllevan unconsumoenergéticomayor.
5.1 Encender
- Conecteelcabledecorrienteconunatomadecorriente correctamenteinstalada.

Aviso
- Utilice el producto sólo conectado a una toma de corrienteautorizada. Latomadecorrientedebeestar fácilmenteaccesibleentodomomento.
-
Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptoron/off—d e n o e existiréste,desenchufeel cableeléctricodelatomadecorriente.
-
Espere a que haya concluido la inicialización de la radio.
- Pulse la tecla [POWER] para encender la radio.

Nota – Al encender por primera vez
- Cuando se enciende por primera vez, se inicia automáticamenteelasistentedeconfiguración(Setup Wizard).
- Elasistente de configuración seejecuta enelidioma inglés.
- Puede saltarse el asistente y abrirlo posteriormente.
5.2Idiomay a sistentedeconfiguración
Durante el primer inicio del sistema, la radio utiliza el idioma inglés.
Confirme su selección pulsando la tecla [ENTER] u [OK].

Nota
- Sedisponedelossiguientesidiomas: Inglés, alemán, danés, holandés, finés, francés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, checay e s lo v a c a
6. Mantenimiento y c u i d a d o
- Limpieesteproductosóloconunpañoligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
- Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongadodetiempo, apagueelaparatoy desconéctelodelaalimentacióndecorriente. Guárdelo enunlugarlimpioy s ecoquenoestéexpuestoala radiacióndirectadelsol.
7. Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantíaporlosdañosquesurjanporunainstalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observacióndelasinstruccionesdemanejoy/odelas instruccionesdeseguridad.
8. Servicio y s o p o r t e
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjasealasesoramientodeproductosHama. Líneadirecta:+499091502-115(Alemán/Inglés) Encontrarmásinformacióndesoporteaquí: www.hama.com
9.Instruccionesparadesechoy reciclaje Notasobre la protecciónmedioambiental:

Despuésdelapuestaenmarchadeladirectiva Europea2012/19/EUy 2 006/66/EUenelsistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatoseléctricosy e lectrónicos,asícomolas baterías,nosedebenevacuarenlabasura d oméstica.El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlosallugardondelosadquirió.Los d e t a l l e s quedarandefinidosporlaleydecadapaís.Elsímboloen elproducto,enlasinstruccionesdeusoo e n e l e m b a l a j e hacereferenciaa e Ilo.Graciasalreciclaje,alreciclajedel materialoaotrasformasdereciclajedeaparatos/pilas usados,contribuyeUsteddeformaimportanteala proteccióndenuestro m edioambiente.
10. Declaración de conformidad

Por l a presente, HamaGmbH& C o K G, declara queeltipodeequiporadioeléctrico[00054885] esconformeconlaDirectiva2014/53/UE.Eltexto
completodeladeclaraciónUEdeconformidades disponibleenladirecciónInternetsiguiente: www.hama.com->00054885->Downloads.
| Bandao b andasde frecuencia | Bluetooth:2.402- 2 .480GHzWiFi:2.412- 2 .472GHzWiFi:5.150- 5 .350GHzWiFi:5.470- 5 .725GHz |
| Potenciamáximade radiofrecuencia | Bluetooth:6dBm(EIRP)WiFi:2.4GHz/ 1 7dBm(EIRP)WiFi:5GHz/ 1 6.5dBm(EIRP) |
Restriccioneso R equisitosen
Bélgica, Bulgaria, República Checa, Dinamarca, Alemania, Estonia, Irlanda, Grecia, España, Francia, Croacia, Italia, Chipre, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Países Bajos, Austria, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Suecia, Reino Unido

Nota
Siseempleanloscanales36-64(frecuencia5,150GHz – 5,350GHz) en la red WLAN de 5 GHz, el producto solodeberáutilizarseenespacioscerrados.