Emos E3003 - Estación meteorológica

E3003 - Estación meteorológica Emos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E3003 Emos en formato PDF.

📄 86 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Emos E3003 - page 75

Preguntas de los usuarios sobre E3003 Emos

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E3003 - Emos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E3003 de la marca Emos.

MANUAL DE USUARIO E3003 Emos

  • Nessuna parte delle istruzioni può essere riprodotta senza il permesso scritto del produttore. Con la presente, EMOS spol. s r. o. dichiara che l‘apparecchiatura radio tipo E3003 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.emos.eu/download. ES| Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica – descripción de la pantalla: A – día y mes; B – repetición de alarma; C – alarma On/O; D – hora; E – previsión; F – número de canaldel sensor exterior; G – temperatura exterior; H – día de la semana; CH – fase lunar; I – re- cepción de la señal DCF; J – tendencia de evolución de la temperatura; K – temperatura y humedad interior; L – emoticono del confort; M – humedad exterior; N – tapa de las pilas; O – Sensores de retroiluminación de la pantalla LIGHT/SNOOZE – de la alarma repetida (Activación – pulsando en la parte superior de la estación); DST – icono de la pantalla que muestra el modo de horario de verano Sensor: P – temperatura exterior; Q – número del canal; R – humedad exterior; T – agujero para colgar el sensor; U – conmutador de selección de canales 1/2/3; V – conmutador de las unidades de temperatura °C/°F Botones – opciones de ajuste y control de la estación Modo Modo estándar Modo de ajuste de la hora Modo de ajuste de la alarma Modo de ajuste de la alarma por temperatura Botón de la estación Pulsar el botón Mantener pulsado el botón Pulsar el botón Mantener pulsado el botón Pulsar el botón Mantener pulsado el botón Pulsar el botón Mantener pulsado el botón

Temperatura y humedad Max/Min On/O de la recepción DCF 1 paso adelante Acelerar el ajuste 1 paso adelante Acelerar el ajuste 1 paso adelante Acelerar el ajuste DOWN Cambio de las unidades de temperatura °C/°F Ajuste de los valores de la alarma por temperatura 1 paso atrás Acelerar el ajuste 1 paso atrás Acelerar el ajuste 1 paso atrás Acelerar el ajuste MODE On/O de la alarma Ajuste de la hora Conrmar ajuste Conrmar ajuste ALARM Hora de la alarma Ajuste de la alarma Conrmar ajuste CHANNEL Canal del sensor 1–3 Búsqueda de señales de RF de los sensores – empareja- miento LIGHT/ SNOOZE Retroiluminación de la pantalla/Alarma repetida Especicaciones temperatura interior: de -10 °C a +50 °C temperatura exterior: de -50 °C a +70 °C precisión de la medición de la temperatura: ±1,0 °C humedad interior: de 20 % a 95 % humedad exterior: de 20 % a 95 % HR76 precisión de medición de la humedad: ±5 % alcance de la señal de radio: hasta 30 m en espacio abierto cantidad máxima de sensores por conectar: 3 reloj radiodirigido sensor inalámbrico: frecuencia de transmisión 433 MHz, 10 mW PRA máx. alimentación: estación principal: 2 pilas de 1,5 V AA (no incluidas) sensor: 2 pilas de 1,5 V AAA (no incluidas) dimensiones y peso: estación principal: 50 × 120 × 180 mm; 230 g (sin pilas) sensor: 23 × 60 × 92 mm; 54 g (sin pilas) Puesta en marcha

1. Introduzca primero las pilas en la estación meteorológica (2× 1,5 V AA) y luego introduzca las

pilas en el sensor inalámbrico (2× 1,5 V AAA). Al introducir las pilas, vigile que la polaridad sea la correcta, para no dañar la estación meteorológica o el sensor. Utilice solo pilas alcalinas del mismo tipo. No utilice pilas recargables.

2. Coloque ambas unidades una al lado de la otra. La estación meteorológica encontrará la señal

del sensor en 3 minutos. Si no se encuentra la señal del sensor, pulse de manera prolongada el botón CH para repetir la búsqueda de la señal del sensor.

3. Si desaparece el valor de la temperatura exterior de la pantalla, repita el procedimiento según

4. Se recomienda ubicar el sensor en la cara norte de la casa. En los espacios edicados el alcance

del sensor puede reducirse notablemente. El sensor es resistente al goteo, pero no lo exponga de forma permanente a la lluvia. No coloque el sensor sobre objetos metálicos, eso reduciría el alcance de su emisión. Reloj radiodirigido (DCF77) Tras el registro, la estación meteorológica procederá a buscar automáticamente mediante el sensor inalámbrico la señal DCF77 durante 10 minutos, el icono estará parpadeando y al captar la señal DCF el icono se quedará jo. Durante la búsqueda no se actualizará ningún otro valor en la pantalla y los botones no funcionarán. Señal encontrada: el icono dejará de parpadear y se muestran la hora actual. Señal no encontrada: el icono desaparecerá. Para volver a buscar la señal DCF, mantenga pulsado el botón UP. Para cancelar la búsqueda de la señal DCF77, vuelva a pulsar brevemente el botón UP. La señal DCF77 se sincronizará cada día entre las 2:00 y las 3:00 de la madrugada. Nota: En caso de que la estación capte la señal DCF, pero la hora actual no sea la correcta (por ejemplo, está adelantada o atrasada 1 hora, siempre hay que ajustar la hora correcta para el país donde se utilice la estación, véase el apartado Ajuste manual de la hora y la fecha). En condiciones normales (a una distancia segura del origen de interferencias, como p.ej. televisores, monitores de ordenadores) el aparato tarda varios minutos en captar la señal. En caso de que la estación meteorológica no consiga captar la señal, siga los siguientes pasos:

1. Traslade la estación meteorológica a otro sitio y vuelva a intentar captar la señal DCF.

2. Revise la distancia entre el reloj y las posibles fuentes de interferencias (monitores de ordenadores

o televisores). Para captar la señal, esa distancia debería ser de al menos 1,5 hasta 2 metros.

3. Durante la captación de la señal no ponga la estación meteorológica cerca de puertas metá-

licas, marcos de ventanas u otras construcciones u objetos metálicos (lavadoras, secadoras, neveras, etc.).

4. En los espacios con estructuras de hormigón armado (sótanos, edicios de pisos etc.) la recep-

ción de la señal DCF puede ser más débil, según las condiciones. En casos extremos ubique la estación meteorológica cerca de la ventana orientada hacia la emisora. Los siguientes factores inuyen en la recepción de la señal de radio DCF 77:

  • paredes y aislamiento gruesos, espacios subterráneos y sótanos;
  • condiciones geográcas inadecuadas (difícilmente previsibles);77
  • perturbaciones atmosféricas, tormentas, electrodomésticos sin supresión de interferencias, televisores y ordenadores situados cerca del receptor de señales de radio DCF. Ajuste manual de la hora y la fecha

1. Mantenga pulsado el botón MODE.

2. Con los botones UP/DOWN se ajustan los siguientes valores: año – mes – día – idioma del calen-

dario – desfase horario – formato de la hora 12/24 h – horas – minutos.

3. Para ir pasando de un valor a otro, pulse el botón MODE.

Cada vez que pulse el botón para pasar a otro valor o para ajustarlo, se escuchará un pitido que no se puede apagar. Las abreviaturas de las lenguas del calendario inglés son las siguientes: SUN – domingo, MON – lunes, TUE – martes, WED – miércoles, THU – jueves, FRI – viernes, SAT – sábado. Si durante el ajuste pasarán 30 segundos sin que se pulse ningún botón, la pantalla volverá a mostrar la hora principal.

4. Los días de la semana se visualizan en los siguientes idiomas, según este orden: EN – GE – IT

– FR – NE – ES – DA. Tendencias de las temperaturas La echa indica la tendencia de los valores de temperatura medidos en un sensor en concreto o en la estación. La echa de la tendencia se encuentra en el cuadrado al lado de los datos de la temperatura. indicador de la tendencia de la temperatura pantalla ascendente estable descendente Icono de confort – emoticono Si la humedad está entre 40–70 % HR y la temperatura entre 20 °C y 27 °C, aparecerá el emoticono del ambiente confortable. Si la humedad es inferior al 40 % HR, se mostrará el icono del ambiente seco. Si la humedad es inferior al 70 % HR, se mostrará el icono del ambiente húmedo. Si la temperatura no se encuentra en el rango 20–27 °C y la humedad en el rango 40–70 % HR, el emoticono no se mostrará. Predicción del tiempo La estación predice el tiempo para las próximas 12–24 horas y una distancia de 15–20 km a su alre- dedor, basándose en el cambio de la presión atmosférica. La precisión de la predicción del tiempo es de 70–75 %. Puesto que la predicción no siempre es segura al 100 %, ni el fabricante ni el distribuidor responderán por ningún daño causado por una predicción del tiempo imprecisa. Tras el primer ajuste o al reiniciar, la estación meteorológica tarda aproximadamente 12 horas hasta que la estación empiece a predecir correctamente. La estación meteorológica muestra 4 iconos de previsión meteorológica. Despejado Intervalos nubosos Cielo cubierto Lluvia Nota: El icono que se muestra actualmente indica la previsión para las próximas 12–24 horas. No tiene por qué corresponder a las condiciones meteorológicas actuales. Fase lunar Los iconos de las fases de la luna son los siguientes: Luna nueva Luna nueva saliente Primer cuarto Luna gibosa creciente Luna llena Luna gibosa menguante Último cuarto Luna nueva entrante78 Ajuste de la alarma La estación meteorológica permite ajustar 1 alarma. Pulse el botón MODE para seleccionar la alarma encendido – apagado. La selección se mostrará mediante el icono de la campanilla. Para ajustar la hora de despertar deseada, mantenga pulsado el botón ALARM y luego use los botones UP/DOWN. Para pasar de un valor a otro, pulse el botón ALARM. Cuando se visualice o ajuste la hora de la alarma, a la derecha, junto a los minutos, aparecerá AL. Modos de pitido de la alarma: 0–8 segundos, un pitido por segundo 9–24 segundos, dos pitidos por segundo 25–56 segundos, cuatro pitidos por segundo Trascurridos 57 segundos, el pitido será continuo hasta los 2 minutos. Función de alarma repetida (SNOOZE) Con el botón SNOOZE –pulsando suavemente la parte superior de la estación– ésta aplazará la alarma 5 minutos. Pulse este botón en cuanto empiece a sonar la alarma. El icono zZ estará parpadeando. Para cancelar la función SNOOZE, pulse cualquier botón trasero de la estación meteorológica – el icono zZ no se mostrará. La alarma volverá a activarse al día siguiente. Si no pulsa ningún botón, el pitido de la alarma estará activo durante 2 minutos. Temperatura MAX – MIN Pulsando repetidamente el botón UP se mostrarán los datos de la máxima/mínima temperatura medida. En modo de visualización max/min, podrá borrar la memoria de las mediciones manteniendo pulsado el botón UP. Alarma por temperatura En la estación meteorológica pueden ajustarse alarmas por temperatura para un máximo de 3 sen- sores conectados. Para cada sensor pueden establecerse otros valores de alarma por temperatura. Pulse repetidamente el botón CHANNEL de la estación meteorológica para seleccionar el sensor n°1/2/3. Mantenga pulsado el botón DOWN y pulsando repetidamente el mismo botón active (ON) o desactive (OFF) la función de alarma por temperatura. Pulse el botón MODE para conrmar la selección y utilice los botones UP/DOWN para ajustar el valor de temperatura más alto (se mostrará el icono ), luego pulse el botón MODE para ajustar el valor de temperatura más bajo (se mostrará el icono ). El límite de temperatura ajustable se encuentra entre -50 °C y +70 °C, con intervalos de 1 °C. Si el sensor mide el valor establecido, la estación meteorológica comenzará a emitir el pitido y se mostrará parpadeando el icono / y jo el valor de la temperatura. La señal acústica puede silenciarse temporalmente presionando la parte superior de la estación hacia abajo. La alarma por temperatura dejará de estar activa si la temperatura medida desciende por debajo del valor establecido o si se desactiva manualmente. Cuidado y mantenimiento El producto está diseñado para que su vida útil sea larga y able, si se utiliza de una manera adecuada. A continuación se indican unos consejos para su manipulación correcta:

  • Antes de empezar a trabajar con el producto, lea atentamente el manual de uso.
  • No exponga el producto a la radiación solar directa, frío y humedad extremos y cambios bruscos de temperatura. Eso reduciría la exactitud de la medición.
  • No instale el producto en lugares propensos a vibraciones e impactos – podría dañarlo.
  • No exponga el producto a una presión excesiva, impactos, polvo, temperaturas elevadas o humedad – podrían causar un fallo de funcionamiento del producto, disminuir su resistencia energética, dañar las pilas y deformar las piezas de plástico.79
  • No exponga el producto a la lluvia ni humedad, si no está diseñado para el uso exterior.
  • No coloque encima del producto fuentes de fuego abierto, como por ejemplo velas encendidas etc.
  • No coloque el producto en lugares que no estén sucientemente ventilados.
  • No introduzca objetos en los agujeros de ventilación del producto.
  • No interera en los circuitos eléctricos interiores – podría dañarlos y eso automáticamente anularía la validez de la garantía. Solo un trabajador cualicado debería hacer la reparación del producto.
  • Para limpiar el aparato, utilice un paño suave ligeramente humedecido. No use disolventes ni detergentes – podrían rascar las piezas de plástico y alterar los circuitos eléctricos.
  • No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
  • No exponga el producto al goteo ni salpicaduras de agua.
  • Si el producto sufre daños o fallos, no haga las reparaciones por su cuenta. Entréguelo para repararlo en la tienda donde lo haya comprado.
  • Este producto no está destinado para que lo utilicen personas (niños incluidos) cuya capacidad física, sensorial o mental o su experiencia o conocimientos no sean sucientes para utilizar el aparato de forma segura, si no lo hacen bajo supervisión o si una persona responsable de su seguridad no les haya dado instrucciones sobre el uso adecuado del aparato. Hay que vigilar que los niños no jueguen con el aparato. No las elimine con la basura doméstica. Utilice puntos de recolección especiales para los residuos clasicados. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener informa- ción sobre los puntos de recogida. Si los dispositivos electrónicos se eliminan en un vertedero, las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subterráneas y, por consiguiente, a los alimentos en la cadena, donde podría afectar a la salud humana. Advertencia:
  • El fabricante se reserva el derecho de modicar los parámetros técnicos del producto.
  • El fabricante y el distribuidor no son responsables del funcionamiento incorrecto en el lugar con interferencias.
  • El producto no está diseñado para uso médico o comercial.
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emos

Modelo : E3003

Categoría : Estación meteorológica