Emos E3003 - Station Météo

E3003 - Station Météo Emos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E3003 Emos au format PDF.

📄 86 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Emos E3003 - page 66
Caractéristiques Détails
Type de produit Station Météo
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Mesures météorologiques Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique
Plage de mesure de température -20°C à 60°C
Plage de mesure d'humidité 20% à 95%
Alimentation Alimentation par piles ou adaptateur secteur
Fonctionnalités supplémentaires Prévisions météorologiques, horloge, alarme
Utilisation Installation facile, utilisation en intérieur et extérieur
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau, ne pas démonter l'appareil
Garantie Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - E3003 Emos

Comment calibrer la station météo Emos E3003 ?
Pour calibrer votre station météo Emos E3003, accédez au menu des paramètres et sélectionnez l'option de calibration. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster les valeurs selon vos besoins.
Pourquoi la température affichée semble incorrecte ?
Vérifiez que la station n'est pas placée près de sources de chaleur ou de courants d'air. Assurez-vous également que le capteur extérieur est correctement installé et qu'il n'est pas obstrué.
Comment changer les unités de mesure (Celsius à Fahrenheit) ?
Allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez l'option 'Unités'. Vous pourrez alors choisir entre Celsius et Fahrenheit.
La station ne capte pas les données du capteur extérieur, que faire ?
Vérifiez la distance entre la station et le capteur extérieur. Assurez-vous que les piles du capteur sont en bon état et remplacez-les si nécessaire. Essayez également de réinitialiser la connexion entre les deux appareils.
Comment réinitialiser la station météo Emos E3003 ?
Pour réinitialiser la station, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil ou retirez les piles pendant quelques minutes, puis réinsérez-les.
Pourquoi l'humidité affichée est-elle erronée ?
L'humidité peut être faussée par des conditions ambiantes extrêmes. Assurez-vous que le capteur est installé dans un endroit approprié, loin des sources d'humidité ou de chaleur directe.
Comment mettre à jour le logiciel de la station météo ?
Connectez la station à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB et visitez le site officiel d'Emos pour télécharger et installer la dernière mise à jour du logiciel.
Que faire si l'écran de la station reste noir ?
Vérifiez d'abord les piles. Si elles sont faibles ou épuisées, remplacez-les. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
La station affiche une erreur de capteur, que faire ?
Cela peut indiquer un problème avec le capteur extérieur. Vérifiez les connexions et remplacez les piles du capteur. Si l'erreur persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur E3003 Emos

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E3003 - Emos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E3003 de la marque Emos.

MODE D'EMPLOI E3003 Emos

  • Никоя част от настоящото ръководство не може да бъде възпроизвеждана без писменото съгласие на производителя. C настоящото EMOS spol. s r.o. декларира, че този тип радиосъоръжение E3003 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.emos.eu/download. FR | Station météo sans l Station météo – achage de l'écran: A – Jour et mois; B – Répétition du réveil; C – Réveil ON/OFF; D – Horloge; E – Prévision météo; F – Numéro de canal du capteur extérieur; G – Température extérieure; H – Jour de la semaine; CH – Phase lunaire; I – Réception du signal DCF; J – Courbe de l'évolution de la température; K – Température et humidité intérieures; L – Émoticône – icône du confort; M – Humidité extérieure; N – Compartiment à piles; O – LIGHT/SNOOZE capteurs du rétro-éclairage de l'écran – de la répétition du réveil (Activation – en appuyant sur la partie haute de la station); DST – Sur l'écran, cette icône indique le mode de l'heure d'été Capteur: P – Température extérieure; Q – Numéro du canal; R – Humidité extérieure; T – Orice de suspen- sion du capteur; U – Commutateur entre les canaux 1/2/3; V – Commutateur entre les unités de la température °C/°F66 Touches – options de réglage et manipulation de la station Mode Mode standard Mode de réglage de l'heure Mode de réglage du réveil Mode de réglage de l'alarme thermique Touche de la station Appuyer sur la touche Maintenir la touche enfoncée Appuyer sur la touche Maintenir la touche enfoncée Appuyer sur la touche Maintenir la touche enfoncée Appuyer sur la touche Maintenir la touche enfoncée

Température et humidité Max/Min Réception DCF ON/ OFF 1 pas en avant Réglage accéléré 1 pas en avant Réglage accéléré 1 pas en avant Réglage accéléré DOWN Modication de l'unité de la température °C/°F Réglage des valeurs des alarmes thermiques 1 pas en arrière Réglage accéléré 1 pas en arrière Réglage accéléré 1 pas en arrière Réglage accéléré MODE Réveil ON/ OFF Réglage de l'heure Conrmation du réglage Conrmation du réglage ALARM Heure du réveil Réglage du réveil Conrmation du réglage CHANNEL Canal du capteur 1–3 Recherche des signaux RF des capteurs – appariement LIGHT/ SNOOZE Rétro-éclairage de l'écran / Répétition du réveil Spécications Température intérieure: -10 °C à +50 °C Température extérieure: -50 °C à +70 °C Précision de la mesure de la température: ±1,0 °C Humidité intérieure: 20 % à 95 % Humidité extérieure: 20 % à 95 % de HR Précision de la mesure de l'humidité: ±5 % Portée du signal radio: jusqu'à 30 m à l'air libre Nombre de capteurs qui peuvent être connectés: max. 3 Horloge radio-pilotée Capteur sans l: Fréquence de transmission 433 MHz, 10 mW e.r.p. max. Alimentation: Station principale: 2× pile de 1,5 V de type AA (pas fournies) Capteur: 2× pile de 1,5 V de type AAA (pas fournies) Dimensions et masse: Station principale: 50 × 120 × 180 mm; 230 g (sans piles) Capteur: 23 × 60 × 92 mm; 54 g (sans piles) Mise en service

1. Introduire tout d'abord des piles dans la station météo (2× 1,5 V de type AA) et ensuite dans le

capteur sans l (2× 1,5 V de type AAA). Lors de l'introduction des piles, veiller à bien vérier la polarité an de ne pas endommager la station météo ou le capteur. N'utiliser que des piles alcalines du même type, ne pas utiliser des piles rechargeables.

2. Placer les deux unités l'une à côté de l'autre. La station météo devrait détecter le signal du cap-

teur dans les 3 minutes. Si elle ne détecte pas le signal du capteur, il sera nécessaire d'appuyer longuement sur la touche CH de la station météo an de répéter la recherche.67

3. Si les informations relatives à la température extérieure disparaissent de l'écran, il conviendra

de répéter la procédure décrite aux points 1 et 2.

4. Nous vous recommandons de placer le capteur sur le côté de la maison qui est exposé au Nord.

Dans des espaces construits, la portée du capteur peut rapidement baisser. Le capteur est certes résistant aux gouttes d'eau, mais il conviendra cependant d'éviter de l'exposer à une pluie perma- nente. Ne pas placer le capteur sur des objets métalliques, vous réduiriez la portée de son émission. Horloge radio-pilotée (DCF77) Après son appariement au capteur sans l, la station météo commencera à rechercher automati- quement le signal DCF77 et ce, durant 10 minutes. L'icône clignotera. Une fois que le signal DCF aura été détecté, l'icône restera achée à l'écran. Pendant la recherche, aucune autre information achée à l'écran ne sera mise à jour, toutes les touches et tous les boutons seront hors service. Le signal a été détecté – l'icône s'arrête de clignoter et l'heure actuelle s'ache. Le signal n'a pas été détecté – l'icône disparaît. Pour répéter la recherche du signal DCF77, il conviendra d'appuyer longuement sur la touche UP. Pour annuler la recherche du signal DCF77, il conviendra de rappuyer brièvement sur la touche UP. Le signal DCF77 sera synchronisé quotidiennement entre 2 et 3 heures du matin. Commentaire: Si la station capte le signal DCF, mais que l'heure achée n'est pas correcte (elle est par exemple décalée de ±1 heure), il sera nécessaire de paramétrer le décalage horaire qui est applicable dans le pays où la station météo est utilisée (voir les Réglages manuels de l'heure et de la date). Dans des conditions normales (à une distance de sécurité des diérentes sources de perturbations – par exemple des téléviseurs, des moniteurs d'ordinateur, etc.), la recherche du signal prendra quelques minutes. Si la station météo ne capte pas ce signal, il sera nécessaire de procéder comme suit:

1. Placer la station météo à un autre endroit et essayer une nouvelle fois de capter le signal DCF.

2. Vérier la distance qui sépare l'horloge des sources de perturbations (moniteurs d'ordinateurs

ou téléviseurs). Pour que vous puissiez capter le signal, ces équipements devraient se trouver à au moins 1,5 à 2 mètres.

3. Lors de la réception du signal DCF, ne pas placer la station météo à proximité de portes métal-

liques, de fenêtres métalliques ou d'autres structures ou objets métalliques (machine à laver, sèche-linge, réfrigérateur, etc.).

4. En fonction des conditions, dans des locaux qui sont construits en structures en béton armé

(caves, immeubles, etc.), la réception du signal DCF sera généralement moins bonne. Dans des cas extrêmes, il sera nécessaire de placer la station météo à proximité d'une fenêtre et de la tourner dans la direction de l'émetteur. La réception du signal radio DCF 77 est inuencée par les facteurs suivants:

  • l'épaisseur des murs et de l'isolation, espaces souterrains et caves;
  • conditions géographiques locales inappropriées (diciles à estimer à l'avance);
  • conditions atmosphériques, orages, appareils ménagers non-déparasités, téléviseurs et ordina- teurs installés à proximité du récepteur DCF. Réglage manuel de l'heure et de la date

1. Appuyer longuement sur la touche MODE.

2. Utiliser les touches UP/DOWN pour régler: année – mois – jour – langue du calendrier – décalage

horaire – format de l'heure 12/24 h – heure – minute.

3. Pour se déplacer entre les diérentes valeurs, il sera nécessaire d'appuyer sur la touche MODE.

Chaque fois que vous appuierez sur la touche de commutation ou de réglage, vous entendrez un bip qu'il n'est pas possible de désactiver. Les abréviations utilisées dans le calendrier anglais sont les suivantes: SUN – dimanche, MON – lundi, TUE – mardi, WED – mercredi, THU – jeudi, FRI – vendredi, SAT – samedi Si, lors des réglages, vous n'appuyez sur aucune touche durant 30 secondes, l'écran reviendra à l'achage de l'heure principale.

4. L'ordre des langues utilisées pour les jours de la semaine est le suivant: EN – GE – IT – FR –

NE – ES – DA.68 Courbes de la température La èche montre la courbe des valeurs de la mesure de la température sur tel ou tel capteur ou sur la station. La èche de la courbe se trouve dans le carré situé à côté des informations relatives à la température. Indicateur de la courbe de la température écran en hausse constante en baisse Icône du confort – émoticône Si l'humidité se trouve entre 40 % et 70 % de HR et que la température se trouve entre 20 °C et 27 °C, vous visualiserez l'icône – environnement confortable. Si l'humidité est inférieure à 40 % de HR, vous visualiserez l'icône – environnement sec. Si l'humidité est supérieure à 70 % de HR, vous visualiserez l'icône – environnement humide. Si la température n'est pas comprise entre 20 °C et 27 °C et que l'humidité ne se trouve pas entre 40 % et 70 % de HR, aucun émoticône ne sera aché. Prévision météo La station prévoit la météo sur la base des variations de la pression atmosphérique. Ces prévisions sont valables pour les prochaines 12 à 24 heures et ce, dans un cercle de 15 à 20 km autour de la station. La précision des prévisions météo est de 70 % à 75 %. Vu que la prévision météo n'est pas sûre à 100 %, ni le fabricant ni le revendeur ne pourront être portés responsables d'éventuelles pertes dues à une prévision météo imprécise. Lors des premiers réglages ou après une réinitialisation de la station météo, il faudra attendre environ 12 heures avant que la station ne fasse des prévisions correctes. La station météo utilise 4 icônes pour vous indiquer les prévisions météo. Ensoleillé Nuageux Couvert Pluie Commentaire: L'icône que vous visualisez représente les prévisions météo valables pour les prochaines 12 à 24 heures. Elle ne doit pas forcément correspondre à l'état actuel de la météo. Phases lunaires Les icônes des phases lunaires sont les suivants: Nouvelle lune Premier croissant Premier quartier Lune gibbeuse (croissante) Pleine lune Lune gibbeuse (décroissante) Dernier quartier Dernier croissant Réglage du réveil La station météo vous permet de régler 1 réveil. Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le réveil ON – OFF. Le choix sera conrmé par l'apparition d'une icône représentant une cloche. Appuyer longuement sur la touche ALARM et utili- ser ensuite les touches UP/DOWN pour saisir l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Vous pourrez vous déplacer entre les diérentes valeurs en appuyant sur la touche ALARM. Lors de la visualisation et du réglage de l'heure du réveil, vous verrez apparaître le sigle "AL" à droite, à côté des minutes. Modes des bips de l'alarme: 0–8 secondes, un bip par seconde 9–24 secondes, deux bips par seconde 25–56 secondes, quatre bips par seconde Après 57 secondes, un bip permanent jusqu'à 2 minutes.69 Fonction de répétition du réveil (SNOOZE) Vous pourrez repousser la sonnerie du réveil de 5 minutes en appuyant sur la touche SNOOZE – en appuyant légèrement sur le haut de la station météo. Appuyer sur cette touche dès que le réveil commence à sonner. L'icône zZ clignotera. Pour annuler la fonction SNOOZE, appuyer sur n'importe quelle touche à l'arrière de la station – l'icône zZ ne sera plus achée. Le réveil se réactivera le lendemain. Si vous n'appuyez sur aucune touche, la sonnerie du réveil sera active durant 2 minutes. Température MAX – MIN En appuyant de manière répétée sur la touche UP, vous visualiserez les informations relatives à la température maximale/minimale ayant été relevée. Lorsque vous vous trouvez dans le mode de visualisation de la température max/min, vous pourrez eacer la mémoire des relevés en appuyant longuement sur la touche UP. Alarme thermique Sur cette station météo, il est possible de régler une alarme thermique pour un maximum de 3 cap- teurs connectés. Pour chacun des capteurs, il sera possible de paramétrer des valeurs diérentes pour l'alarme thermique. En appuyant de manière répétée sur la touche CHANNEL de la station météo, sélectionner le numéro du capteur 1/2/3. Sur la station météo, appuyer longuement sur la touche DOWN et appuyer ensuite de manière répétée sur cette même touche pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction de l'alarme thermique. Appuyer sur la touche MODE pour conrmer votre choix et utiliser ensuite les touches UP/DOWN pour saisir la limite de température supérieure de l'alarme (l'icône apparaîtra). Appuyer ensuite sur la touche MODE et saisir la limite de température inférieure de l'alarme (l'icône apparaîtra). La limite de température pourra être réglée dans une plage allant de -50 °C à +70 °C, avec une résolution de 1 °C. Si le capteur enregistre la valeur ayant été saisie, la station météo émettra un bip sonore et une icône clignotante / apparaîtra, ainsi que la valeur de la température. Il est possible d'éteindre temporairement le signal acoustique en appuyant légèrement sur le haut de la station météo. L'alarme thermique se désactivera dès que la température descendra sous la valeur ayant été paramétrée ou si vous la désactivez manuellement. Soins et maintenance S'il est utilisé correctement, cet appareil est conçu pour fonctionner durant de nombreuses années en toute abilité. Ci-dessous, vous trouverez quelques conseils pour correctement le manipuler/l'utiliser:

  • Avant de commencer à utiliser cet appareil, lire attentivement la Notice utilisateur.
  • Ne pas exposer cet appareil au rayonnement solaire direct, à des températures extrêmement basses, à de l'humidité ou à de brusques variations de température, cela réduirait en eet la précision du suivi.
  • Ne pas placer cet appareil à des endroits susceptibles d'être exposés à des vibrations et à des secousses – cela pourrait en eet l'endommager.
  • Ne pas exposer cet appareil à une pression excessive, à des coups, à la poussière, à de hautes températures ou à de l'humidité – ces éléments pourraient entraîner une défaillance de l'appa- reil, réduire son autonomie énergétique, détériorer les piles ou provoquer une déformation des pièces en plastique.
  • Ne pas exposer l'appareil aux intempéries ou à l'humidité, à moins qu'il n'ait été conçu pour être utilisé à l'extérieur.
  • Ne placer sur l'appareil aucune source de amme nue, telle qu'une bougie allumée par exemple.
  • Ne pas placer cet appareil à un endroit où l'air ne peut pas circuler susamment librement.
  • Ne pas obstruer les orices de ventilation de l'appareil.
  • Ne pas intervenir sur les circuits électriques internes – vous pourriez les endommager et provoquer une annulation automatique et immédiate de la validité de la garantie. Cet appareil ne devrait être réparé que par un spécialiste qualié.70
  • Pour le nettoyage, toujours utiliser un chion doux légèrement humide. Ne pas utiliser de dissol- vant ou de produit de nettoyage – ces derniers pourraient en eet rayer les parties en plastique et altérer les circuits électriques.
  • Ne pas immerger cet appareil dans de l'eau ni dans d'autres liquides.
  • Cet appareil ne peut pas être exposé à des gouttes d'eau ni à des jets d'eau.
  • En cas de dégradation ou de défaut de l'appareil, ne jamais essayer de le réparer vous-mêmes. Pour toutes les réparations, remettre l'appareil au revendeur qui vous l'a vendu.
  • Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) qui ont des capacités physiques et/ou sensorielles limitées, qui ont des troubles mentaux ou qui ne sont pas susamment expérimentées, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne qui est responsable de leur sécurité ou qu'une telle personne leur ait fait suivre une formation relative à l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent rester sous surveillance an de les empêcher de jouer avec cet appareil. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Utilisez des points de collecte spéciaux pour les déchets tries. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les points de collecte. Si les appareils électroniques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaîne alimentaire, où elles peuvent af- fecter la santé humaine. Avertissement
  • Le fabricant se réserve le droit de modier les paramètres techniques du produit.
  • Ni le fabricant ni le fournisseur ne pourront être tenus responsables d'un mauvais fonctionnement du produit à des endroits où il est possible de trouver des sources de perturbations.
  • Ce produit n'a pas été conçu pour des nalités médicales ni commerciales.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emos

Modèle : E3003

Catégorie : Station Météo