BLAUPUNKT Camper 600 DAB - Radio del coche

Camper 600 DAB - Radio del coche BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Camper 600 DAB BLAUPUNKT en formato PDF.

📄 312 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLAUPUNKT Camper 600 DAB - page 91

Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Camper 600 DAB - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Camper 600 DAB de la marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE USUARIO Camper 600 DAB BLAUPUNKT

Uso de Siri ® Apple Music Apple Maps Como usar Android Auto ® Requisitos básicos Conguración del teléfono Conguración del dispositivo Resumen Asistente de Google Música Acceso a mapas Guía de instalación Diagrama de conexión Resolución de problemas Índice ESPAÑOL 91Dispositivo de control

1. Interfaz de usuario con pantalla táctil

2. Botón de reinicio

Restauración de los ajustes de fábrica Nota: ¡Todos los ajustes personales se borrarán!

4. Botón de subir el volumen

5. Botón de comando de voz (para el teléfono)

6. Botón de bajar el volumen

7. Botón de encendido / silencio:

Pulsación breve: Silencia la fuente de audio Pulsación larga: Apaga el dispositivo

8. Micrófono interno

92Control con el mando a distancia

Encendido y apagado del aparato

2. Aumentar el volumen

3. Sintonización / Pista abajo

12. Finalizar llamada

16. Botón de activación por voz (para

el teléfono) ESPAÑOL 93Notas de seguridad | Símbolos utilizados | Notas generales de seguridad | Uso previsto Indicaciones de seguridad El sistema de sonido del automóvil ha sido fabricado de acuerdo con la tecnología más avanzada y con las indicaciones de seguridad establecidas. Aun así, pueden producirse peligros si no se respetan las indicaciones de seguridad de estas instrucciones.

  • Lea estas instrucciones detenidamente y por completo antes de utilizar el sistema de sonido del automóvil.
  • Guarde las instrucciones en un lugar que esté siempre accesible para todos los usuarios.
  • Siempre que entregue el sistema de sonido del automóvil a terceros, hágalo junto con estas instrucciones. Además, tenga en cuenta las instrucciones de los dispositivos utilizados en combinación con este sistema de sonido para automóviles. Símbolos utilizados Estas instrucciones utilizan los siguientes símbolos: ¡PELIGRO! Advierte sobre posibles lesiones ¡PELIGRO! Advierte sobre el volumen alto La marca CE confirma el cumplimiento de las directivas de la UE. Identifica un paso de una secuencia
  • Identifica un listado Seguridad vial Tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad vial: ¡PELIGRO! Riesgo para la seguridad vial al utilizar el dispositivo mientras se conduce. El uso de las funciones del dispositivo durante la conducción puede desviar su atención de la situación del tráfico y provocar graves accidentes. En particular, el uso de las siguientes funciones afecta significativamente a su atención como conductor del vehículo:
  • Reproducción de vídeo
  • Uso de un smartphone conectado Absténgase de usar estas funciones y todas las funciones adicionales que desvíen su atención de la situación del tráfico y del manejo del vehículo durante la conducción. Para usar estas funciones, deténgase en un lugar adecuado y utilice su dispositivo mientras el vehículo está parado.
  • Utilice su dispositivo de tal manera que siempre pueda controlar su vehículo de forma segura. En caso de duda, deténgase en un lugar adecuado y utilice su dispositivo mientras el vehículo está parado. Como conductor no puede utilizar las aplicaciones que le distraigan del tráfico (dependiendo del alcance de las funciones del dispositivo, por ejemplo, ver vídeos, introducir el lugar destino).
  • ¡Siga las recomendaciones de conducción durante la guía de ruta solo si no infringe ninguna norma de tráfico! Las señales de tráfico y las normas de circulación tienen siempre prioridad sobre las recomendaciones de conducción.
  • Escuche siempre a un volumen moderado para proteger su oído y para poder oír las señales acústicas de advertencia (por ejemplo, sirenas de policía). Durante las fases de silencio (por ejemplo, al cambiar la fuente de audio), el cambio de volumen no es audible. No aumente el volumen durante esta fase de silencio. Indicaciones generales de seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para protegerse contra posibles lesiones: No modifique ni abra el dispositivo. El dispositivo contiene un láser de Clase 1 que puede causar lesiones en los ojos. Utilícelo de la manera indicada Este sistema de sonido para automóviles está previsto para su instalación y funcionamiento en un vehículo con una tensión del sistema eléctrico de 12 V y debe instalarse en una ranura DIN. Respete los límites de potencia del dispositivo. Las reparaciones y la instalación, si son necesarias, deben ser realizadas por un especialista. 94Instrucciones de instalación Solo puede instalar el sistema de sonido usted mismo si tiene experiencia en la instalación de sistemas de sonido para automóviles y está muy familiarizado con el sistema eléctrico del vehículo. Para ello, siga las instrucciones de instalación que se dan al final de estas instrucciones. La instalación del dispositivo no debe obstruir o bloquear el funcionamiento de ningún airbag, otros dispositivos de seguridad o controles. Declaración de conformidad Blaupunkt Competence Center Car Multimedia Evo Sales GmbH declara que el dispositivo cumple con los requisitos básicos y las demás regulaciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad se puede encontrar en Internet en www.blaupunkt.com. Indicaciones de limpieza Los disolventes, los productos de limpieza y desengrasado, así como los sprays para salpicaderos y los productos para el cuidado de los plásticos, pueden contener ingredientes que dañen la superficie del sistema de sonido del automóvil. Utilice sólo un paño seco o ligeramente humedecido para limpiar el sistema de sonido del automóvil. Indicaciones de eliminación ¡No deseche los dispositivos antiguos junto con los residuos domésticos! Use los sistemas de devolución y recogida disponibles para deshacerse del dispositivo usado, el mando a distancia y las pilas agotadas. Alcance del suministro El alcance del suministro incluye:
  • Sistema de sonido del automóvil
  • Manual de instrucciones
  • Juego de piezas pequeñas
  • Material de instalación
  • Cable(s) de conexión Indicaciones de limpieza | Indicaciones de eliminación | Alcance del suministro | Operación Operación Pantalla táctil Nota importante: No utilice objetos puntiagudos o duros, como bolígrafos o plumas estilográficas, para manejar la pantalla táctil. El dispositivo cuenta con una pantalla táctil capacitiva que proporciona un control remoto (véase la sección «Controles» al principio de estas instrucciones) y permite manejar el dispositivo. Toque Para activar un elemento de control, por ejemplo un botón, basta con tocar ligeramente la superficie de la pantalla. No hay que ejercer ninguna presión sobre la superficie de la pantalla.
  • Un toque breve: Un toque breve en la superficie de la pantalla es suficiente para activar la mayoría de los elementos de control.
  • Un toque largo: Algunas funciones requieren un toque largo. Coloque la punta del dedo en la superficie de la pantalla durante aproximadamente 1 segundo. Deslizamiento / desplazamiento Algunas funciones requieren deslizar el dedo por la superficie de la pantalla, por ejemplo:
  • desplazamiento en las listas
  • ajuste de los controles deslizantes Pulse sobre la superficie de la pantalla y coloque el dedo en ella. A continuación, mueve el dedo sobre la superficie. ESPAÑOL 95Cambiar a la pantalla anterior o al menú superior Toque el botón [ ].

Toque el botón [ ]. Ajustes en los menús Activación / desactivación de opciones Para activar o desactivar las opciones, pulse sobre la entrada o el símbolo del menú correspondiente. Activado: - - - Desactivado: - - - Control Algunos ajustes se pueden realizar mediante un control deslizante. Pulse sobre el punto deseado del control deslizante o deslice a lo largo del mismo. Ajustes adicionales Algunas opciones no tienen ajustes adicionales. Toque el botón [ ] para abrir el menú de configuración. Menú principal | Ajustes en los menús Menú principal Abrir el menú principal Pulse el botón [ ]. Pantalla del menú principal El menú principal cuenta con las siguientes áreas y pantallas:

2. Reproducción de la fuente de audio / vídeo

3. Hora / Estado de Bluetooth™

4. Botones para las fuentes de audio, pulse un

botón para iniciar la fuente de audio. En el menú principal puede realizar las siguientes acciones:

  • Seleccionar las fuentes de audio Radio, DAB, USB, BT Audio, AV-In (consulte los capítulos correspondientes del manual).
  • Seleccionar Teléfono para realizar una llamada (consulte los capítulos correspondientes del manual).
  • Seleccionar Apple Car Play ® o Android Auto ® (esto requiere un teléfono compatible conectado a USB, consulte los capítulos correspondientes en el manual).
  • Cambiar el brillo de la pantalla (pulse el botón brevemente) o apagar la pantalla (pulse el botón > 1 segundo), tocar de nuevo para activar la pantalla.
  • Abrir los ajustes (consulte los capítulos correspondientes del manual).
  • Seleccionar «reproduciendo ahora» para abrir la fuente de audio en reproducción. 96Ajustes de sonido Ajustes de sonido Pantalla del ecualizador 1 La pantalla del ecualizador 1 cuenta con las siguientes funciones:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

2. Cambiar a la pantalla del ecualizador 2 (consulte

el siguiente apartado)

3. Visualización de la banda de frecuencia, pulse

5. Ajustes predeterminados del ecualizador: Pulse

un ajuste predeterminado para seleccionarlo.

7. Botón EQ, volver al menú principal

Nota: Si selecciona y cambia un ajuste predeterminado del ecualizador, se convertirá automáticamente en un ajuste «personalizado». La configuración personalizada anterior se sobrescribirá. El ajuste predeterminado original del ecualizador no cambia. Pantalla del ecualizador 2 La pantalla del ecualizador 2 cuenta con las siguientes funciones:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

2. Cambiar a la pantalla del ecualizador 1

(consulte el apartado anterior)

3. Ajuste el nivel LPF con los botones [ ] y

4. Ajuste el nivel HPF con los botones [ ] y

6. Encienda y apague la función de Volumen.

7. Ajuste el nivel del subwoofer con los botones

[ ] y [ ]. Nota: El subwoofer debe estar activado en los ajustes de audio para cambiar el nivel del subwoofer.

8. Ajuste del balance y de la función fader:

Cambie la distribución del volumen con los botones [ ] y [ ] (equilibrio) o [ ] y [ ] (fader)

Pulse sobre un punto en el habitáculo mostrado para ajustar directamente la distribución del volumen correspondiente.

9. Balance actual y valor de la función fader

10. Botón EQ, volver al menú principal

ESPAÑOL 97Ajustes del sistema | Dispositivos externos y soportes de datos Configuración del sistema Abrir la configuración del sistema En el menú principal, seleccione el botón Configuración (consulte el capítulo «menú principal») Pantalla de ajustes Nota: Desplácese por la lista, si fuera necesario, para acceder al ajuste deseado. La pantalla de ajustes cuenta con las siguientes funciones e indicaciones:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

2. Estado de la hora / Bluetooth™

3. Elementos del submenú

4. Elementos de menú

5. Botón de configuración, volver al menú principal

El menú de Configuración cuenta con los siguientes elementos de menú y submenú:

  • General: Realizar los ajustes generales del dispositivo: - Ajuste de la fecha y la hora - Ajuste del formato de la hora - Ajuste del micrófono - Ajuste de la ganancia del micrófono - Ajuste del aparcamiento - Ajuste del idioma - Ajuste del sonido de las teclas - Ajuste del SWC (control del volante)
  • Audio: Realización de ajustes de audio: - Ajuste del ecualizador - Ajuste de la ganancia del subwoofer - Ajuste del volumen de las fuentes
  • Pantalla: Realización de los ajustes de la pantalla: - Ajuste del brillo - Configuración del modo de atenuación (nota: el modo «auto» necesita que la entrada de las luces del automóvil esté conectada)
  • Otros: Realización de otros ajustes: - Visualización de información sobre el software actual del dispositivo - Ajuste de los valores de fábrica Dispositivos externos y soportes de datos Información básica
  • Soportes de datos USB
  • Archivos MP3, vídeos e imágenes
  • Formato / sistema de archivos: FAT / FAT32
  • Formatos reconocibles: .mp3, .ogg, .flac, .wma, .wav, .mkv, .avi Nota: La capacidad de reproducción de los archivos puede depender del software de codificación utilizado y/o de los códecs de audio / vídeo integrados en los formatos contenedores. Blaupunkt no puede garantizar la compatibilidad con todos los archivos disponibles. Soporte de datos USB Este dispositivo cuenta con un puerto USB:
  • Puerto USB en la parte trasera del dispositivo. Conexión de un soporte de datos USB Inserte el soporte de datos USB en la ranura USB. El aparato pasa automáticamente al modo USB. Los datos se leen, la reproducción comienza con el primer archivo multimedia reconocido por el dispositivo. Extracción de un soporte de datos USB Apague el sistema de sonido del automóvil. Desconecte el soporte de datos USB. 98Fuentes Bluetooth | Dispositivos Bluetooth Fuentes Bluetooth® La función Bluetooth® permite registrar teléfonos móviles y dispositivos de reproducción multimedia con el sistema de sonido del automóvil. Si registra un teléfono móvil en el sistema de sonido del automóvil, puede hacer llamadas telefónicas con la función de manos libres incorporada. Puede acceder a las listas de números marcados y a la agenda del teléfono móvil registrado. Si el dispositivo Bluetooth® conectado es compatible con las funciones A2DP y AVRCP, puede reproducir la música a través del sistema de sonido del automóvil y controlar la reproducción. Conectar un dispositivo Bluetooth® por primera vez Nota: Si fuera necesario, encienda primero Bluetooth® en su dispositivo Bluetooth® externo y asegúrese de que sea visible. En el menú principal, seleccione el botón Configuración (consulte el capítulo «menú principal»). Seleccione la opción de Bluetooth. Nota: Si fuera necesario, encienda primero Bluetooth®. Seleccione la entrada Gestión de dispositivos. Pulse sobre Añadir dispositivo. Su dispositivo está siendo reconocido y aparece en la lista de dispositivos bajo su nombre de Bluetooth®. Nota: Si su dispositivo Bluetooth® no aparece en la lista de dispositivos, tiene que establecer la conexión desde su dispositivo Bluetooth®:
  • El dispositivo es reconocido como «BLAUPUNKT» por su dispositivo Bluetooth®. Manejo de los dispositivos Bluetooth® En el menú principal, seleccione el botón Configuración (consulte el capítulo «menú principal»). Seleccione la opción de Bluetooth. Nota: Si fuera necesario, encienda primero Bluetooth®. Seleccione la Gestión de dispositivos.

1. Botón Bluetooth, Volver al menú principal

2. Botón de inicio, volver al menú principal

3. Botón de eliminación del dispositivo

4. Botón de desconexión

5. Botón de la lista de emparejamiento

6. Botón de búsqueda de dispositivos

7. Lista de dispositivos registrados

Para dar de baja un dispositivo, pulse sobre su entrada y, a continuación, sobre la cruz de eliminación. Después de su confirmación, el dispositivo se da de baja.

  • Al establecer la conexión, utilice el PIN de Bluetooth® del dispositivo. Si fuera necesario, defina primero el PIN de Bluetooth® en el menú Bluetooth en la opción Código de emparejamiento. Pulse sobre la entrada del dispositivo en la lista de dispositivos. Si fuera necesario, introduzca el PIN de Bluetooth en su dispositivo Bluetooth® externo. El dispositivo Bluetooth® externo se está conectando y está disponible. Nota: Puede cambiar el PIN de Bluetooth® en el menú de Bluetooth en la opción Código de emparejamiento. ESPAÑOL 99Radio analógica (FM / AM) Radio analógica Inicio de la reproducción de la radio En el menú principal, seleccione el botón Radio (consulte el capítulo «menú principal»). Se abre la pantalla de la radio (consulte el apartado siguiente) y se inicia la reproducción. Pantalla de radio La pantalla de radio cuenta con las siguientes funciones e indicaciones:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

2. Zona de información de la emisora:

  • Frecuencia actual / nombre de la emisora / texto de la radio
  • Banco de memoria actual
  • Escala de frecuencia Nota: Toque en la escala de frecuencias o pase el dedo por la escala de frecuencias para cambiar la frecuencia. [ ] Pulsación breve: búsqueda de sintonía ascendente Pulsación larga: Aumenta la frecuencia en incrementos [ ] Pulsación breve: búsqueda de sintonía descendente Pulsación larga: Disminuye la frecuencia en incrementos

3. Selección de la banda de ondas

4. Hora / Estado de Bluetooth™

5. Teclado de entrada de frecuencia directa

6. Ubicaciones de memoria del banco de memoria

actual Pulsación breve: Llama a la emisora almacenada Pulsación larga: Guarda la emisora establecida Nota: Deslice el dedo por la lista de ubicaciones de memoria para desplazarse a otras ubicaciones de memoria.

7. Escaneo de inicio de los ajustes

predeterminados de la banda de ondas actual

8. Función TRÁFICO ENCENDIDA / APAGADA

9. Ajustes del sintonizador

10. Botón de radio, volver al menú principal

Menú de configuración El menú de opciones incluye las siguientes funciones y ajustes:

  • Frecuencia alternativa RDS / RDS AF: Si se activa la FA RDS, el aparato cambia automáticamente a la frecuencia más fuerte de la emisora ajustada.
  • RDS Regional: Activa o desactiva el modo de RDS regional. Si se activa el modo regional, el aparato cambia solo a las frecuencias alternativas de la emisora fijada que emite el mismo programa regional.
  • Hora RDS / RDS CT: Activa / desactiva la hora RDS Con el RDS CT activado, la hora del aparato se ajusta automáticamente a través de la señal RDS recibida. 100Radio digital (DAB / DAB+) | Reproducción multimedia Radio digital DAB / DAB+ Inicio de la reproducción DAB En el menú principal, seleccione el botón DAB (consulte el capítulo «menú principal»). Se abre la pantalla DAB (consulte el apartado siguiente) y se inicia la reproducción. Pantalla DAB La pantalla DAB cuenta con las siguientes funciones e indicaciones:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

2. Área de información del servicio (nombre del

servicio actual / información adicional de DAB)

5. Selección de un servicio: Interfaz deslizante

Pulsación breve: Llama al servicio almacenado Pulsación larga: Guarda el servicio actual

6. [ ] Cambia al siguiente ajuste predeterminado

[ ] Cambia al anterior ajuste predeterminado

7. Abre la lista de servicios

8. Escaneo de todos los servicios por cobrar

9. Botón DAB, Volver al menú principal

Después del primer inicio de DAB / DAB+, el escaneo de bandas se realizará automáticamente para encontrar los servicios disponibles (emisoras de radio). Los servicios disponibles se añadirán a la lista de servicios. Los servicios disponibles se muestran en la lista de servicios y puede seleccionarlos para su escucha. Nota: Si el escaneo ha finalizado sin encontrar ninguna emisora, compruebe la antena DAB o intente un nuevo escaneo en una ubicación diferente. Reproducción de multimedia Este capítulo describe la reproducción de multimedia en dispositivos conectados y soportes de datos (USB, CarPlay, Android Music Player, Bluetooth™ Streaming, A/V). ¡PELIGRO! Riesgo para la seguridad vial debido a la reproducción de vídeos. ¡El uso de la reproducción de vídeo puede desviar su atención de la situación del tráfico y provocar accidentes graves! No utilice la reproducción de vídeo mientras conduce. Para usar esta función, deténgase en un lugar adecuado y utilice su dispositivo mientras el vehículo está parado. Notas:

  • Para conectar o insertar dispositivos y soportes de datos, lea el capítulo «Dispositivos externos y soportes de datos».
  • No todos los tipos de multimedia, dispositivos o conexiones admiten todas las opciones. Inicio de la reproducción multimedia En el menú principal, seleccione el soporte de datos deseado o el aparato (consulte el capítulo «Menú principal»). Se abre la pantalla de multimedia (consulte el apartado siguiente) y se inicia la reproducción o se abre el navegador de multimedia (consulte el apartado «Navegador de multimedia»). Pantalla de multimedia La pantalla de multimedia cuenta con las siguientes funciones y pantallas:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

ESPAÑOL 101Reproducción de multimedia

2. Zona de información de la pista:

Para la reproducción de audio: Información de la pista, como el nombre de la misma, el artista y la portada (no para A/V) Para la reproducción de vídeo / imágenes Notas:

  • La información de la pista (etiquetas ID3) debe ser proporcionada por el soporte de datos o el dispositivo conectado.
  • En la reproducción de imágenes, las barras de menú se ocultan automáticamente después de unos 3 segundos. Para volver a mostrar las barras de menú, pulse en la pantalla.

3. Cambiar el tipo de multimedia

[ ] Pista de audio [ ] Título de vídeo Al cambiar el tipo de multimedia, se abre automáticamente el navegador multimedia (consulte el apartado siguiente).

4. Ajuste de la repetición de título / reproducción de

pista aleatoria [ ] Repetición de título desactivada [ ] Repetición de todas las pistas de la carpeta [ ] Repetición de la pista actual [ ] Repetición de la pista activada (todos los archivos) [ ] Reproducción de pista aleatoria desactivada [ ] Reproducción de pista aleatoria activada (carpeta actual) [ ] Reproducción de pista aleatoria activada (todos los archivos)

5. Estado de la hora / Bluetooth™

6. Proceso de reproducción (no para la reproducción de

  • Número de pista actual / número de pistas
  • Barra de progreso Nota: Toque en la barra de progreso o pase el dedo por la barra de progreso para ir a una posición diferente en la reproducción actual.

7. Control de la reproducción:

[ ] Pulsación breve: Cambia a la siguiente pista /capítulo del DVD Mantener pulsado: Búsqueda rápida hacia delante [ ] Interrupción / continuación de la reproducción [ ] Pulsación breve: Cambia a la anterior pista / capítulo del DVD Mantener pulsado: Búsqueda rápida inversa

8. Pulse el botón para ajustar la configuración del

9. Pulse el botón para mostrar la lista de pistas

10. Botón USB, Volver al menú principal

Navegador de multimedia para el tipo de medios y la carpeta El navegador de multimedia para el tipo de multimedia y la carpeta cuenta con las siguientes funciones y pantallas:

1. Tipo de soporte actual

2. Nombre de la carpeta actual

4. Iniciar una pista

5. Abra la lista y busque

6. Botón del ecualizador: Realiza los ajustes del

ecualizador y establece la distribución del volumen Nota: Para más detalles, lea el capítulo «Ajustes de sonido».

7. Toque para volver a la página anterior

102Llamar Llamar Abrir el teléfono En el menú principal, seleccione el botón Teléfono (consulte el capítulo «Menú principal»). Pantalla del teclado La pantalla del teclado cuenta con las siguientes funciones y pantallas: Funciones generales de las pantallas del teléfono:

1. Botón de inicio, volver al menú principal

2. Cambiar a la pantalla de los dispositivos

3. Cambiar a la pantalla del teclado

4. Cambiar a la agenda telefónica

5. Cambiar a la lista de llamadas

6. Cambiar a la lista de A2DP

7. Estado de la hora / Bluetooth™

8. Tecla de corrección para borrar la entrada

9. Teclado para la introducción de números

10. Tecla para marcar el número que se quiere

11. Configuración de Bluetooth: Abre la configuración

12. Botón Bluetooth, volver al menú principal

Lista de llamadas La lista de llamadas cuenta con las siguientes funciones y pantallas:

1. Lista de los últimos números / contactos a los

que se ha llamado con fecha y hora de la llamada Pulse sobre una entrada para llamar al número / contacto.

2. Vista de llamadas marcadas / recibidas /

perdidas Agenda telefónica Nota: La agenda telefónica contiene todos los contactos de la agenda de su teléfono móvil. La agenda telefónica o lista de favoritos cuenta con las siguientes funciones y pantallas:

1. Entradas de la lista de contactos

Pulsación breve: Llama al número / contacto o muestra los números (si hay varios números disponibles)

2. Sincronización de la agenda telefónica Copia

los contactos de la agenda del teléfono móvil al dispositivo / actualiza los contactos en el dispositivo Nota: Puede sincronizar automáticamente la agenda telefónica del dispositivo con la del teléfono móvil (consulte el capítulo «Ajustes del sistema», opción Bluetooth / Sincronización automática de la agenda telefónica).

3. Menú de cartas: Saltar a la letra inicial

seleccionada en la lista de contactos Abrir un teclado para la búsqueda de nombres en la lista de contactos ESPAÑOL 103Llamar

Llamada entrante / saliente Una llamada entrante ofrece las siguientes funciones y pantallas:

2. Gestión de llamadas telefónicas:

[ ] Rechazar una llamada (para llamadas entrantes) Cancelar una llamada (para llamadas salientes) Finalizar una llamada telefónica (para llamadas en curso) [ ] Contestar una llamada (para llamadas entrantes)

3. Cambiar una llamada telefónica entre el

dispositivo y el teléfono móvil

4. Encender o apagar el micrófono

5. Información de la persona que llama

- Nombre del contacto / número de la persona que llama (si está disponible) - Duración de la llamada Operación de entrada SWC Los siguientes elementos de control están disponibles para la mayoría de los vehículos.

1. Modo (seleccionar la fuente)

2. Buscar / Seguir / Arriba (+)

3. Reiniciar: borrar todos los ajustes

4. Búsqueda / Pista abajo / Ajuste predeterminado

6. Llamada BT / aceptar llamada

8. Control por voz (teléfono)

9. Bajar volumen (-)

10. Finalizar BT / rechazar llamada

11. Subir volumen (+)

Para aprender los comandos del SWC desde el mando del volante de su coche, pulse brevemente el botón deseado en el mando del volante que desee asociar con el botón resaltado en la pantalla. La pantalla le mostrará los valores asociados con este botón y esperará a la siguiente tecla. Puede aprender todas las teclas paso a paso o puede seleccionar un botón especial en la pantalla para saltarse los demás botones. Nota: Para utilizar la función SWC, es necesaria una conexión adicional al mando del volante de su coche, lo que puede requerir adaptadores adicionales. Por lo tanto, pregunte a su distribuidor local por los accesorios compatibles. Blaupunkt no puede garantizar la compatibilidad con todos los mandos del volante disponibles en el mercado. 104Requisitos

  • Apple Lightning® para el cable USB o un cable USB certificado de alta calidad
  • iPhone® 5s o superior
  • Siri® debe estar activado para utilizar Apple CarPlay Cómo usar CarPlay ® (en caso de tenerlo) Configuración del teléfono Antes de empezar:

1. Las funciones de Apple CarPlay® pueden

operar de forma diferente a las de su Apple iPhone®.

2. Pueden aplicarse cargos por mensajes y datos

cuando se utiliza Apple CarPlay®. Por favor, consulte con su operador.

3. Apple CarPlay® depende del rendimiento de

su teléfono. Si tiene problemas con el rendimiento:

  • Cierre todas las aplicaciones y vuelva a reiniciarlas o
  • desconecte y vuelva a conectar el teléfono utilizando el cable Apple Lightning que se suministró con el teléfono.
  • Siri® debe estar activado para utilizar el sistema de reconocimiento de voz con Apple CarPlay.
  • En su teléfono, vaya a Ajustes > General > Restricciones > CarPlay para permitir el acceso a CarPlay.
  • En su teléfono, vaya a Ajustes > General > Siri y asegúrese de que Siri esté activado. Configuración del dispositivo Conecte su iPhone al puerto USB del dispositivo de radio.
  • Su iPhone recibirá un mensaje de aviso, entonces pulse «Permitir».
  • El icono CarPlay® de Apple está ahora habilitado en el menú principal.
  • Pulse el icono de CarPlay® en la pantalla de la radio. Pantalla de inicio familiar

1. Aplicación utilizada recientemente

2. Botón de inicio / Activar Siri

5. Indicador de página

ESPAÑOL 105Apple CarPlay utiliza Siri para realizar muchas acciones como enviar mensajes, realizar llamadas y buscar / configurar POI / lugares destino. Se puede iniciar una sesión de Siri en cualquier pantalla mediante las siguientes acciones:

  • Mantener pulsado el icono de Inicio en la pantalla de CarPlay, pulsar el botón de comandos de voz o
  • Mantener pulsado el botón MODE del volante, decir cualquiera de los siguientes comandos:
  • «Texto <Nombre> 'Te llamo más tarde'" para enviar un mensaje de texto.
  • «Leer mensajes de texto» para leer los mensajes de texto disponibles.
  • «Llamar a <Nombre>» para hacer una llamada telefónica.
  • «Buscar <POI/Destino>» para localizar un POI/Destino. NOTA: Asegúrese de que la función Siri esté activada en su teléfono (vaya a Ajustes > General > Siri). Uso de Siri ® (en caso de tenerlo) | CarPlay ® Apps (en caso de tenerlo) Botón de control por voz Botón MODE Apple Music Apple Maps
  • Navegue utilizando Apple Maps o cualquier otra aplicación de navegación de terceros (por ejemplo, Waze).
  • La aplicación de navegación mostrará su destino y las opciones de ruta. INFORMACIÓN Dependiendo del uso, Apple CarPlay puede compartir cierta información del vehículo (por ejemplo, la ubicación del vehículo, la velocidad y otras condiciones de funcionamiento) con el iPhone conectado. Consulte la política de privacidad de Apple para conocer los detalles sobre el uso y la gestión de los datos cargados por CarPlay. El uso de CarPlay corre por cuenta y riesgo del usuario y está sujeto a la aceptación de las condiciones de uso de CarPlay, que se incluyen como parte de las condiciones de uso de Apple iOS. La integración de CarPlay en el vehículo se proporciona «tal cual», y no puede garantizar la operatividad o funcionalidad de CarPlay ahora o en el futuro debido, entre otras condiciones, a cambios en el software de CarPlay / Apple iOS, interrupciones del servicio o incompatibilidad u obsolescencia del hardware o software integrado en el vehículo. Debido a las actualizaciones de terceros, la funcionalidad puede cambiar sin previo aviso. Utilice CarPlay solo cuando las condiciones le permitan hacerlo con seguridad. Puede encontrar una lista de las aplicaciones compatibles con CarPlay en http ://www.apple.com/ios/carplay/. Asegúrese de que el teléfono tenga la última versión de las aplicaciones de terceros. Se recomienda conectar el teléfono utilizando el cable Apple Lightning que se suministró con el teléfono. 106Requisitos básicos
  • Para utilizar Android Auto, necesitará un teléfono con Android 5.0 (Lollipop) o superior.
  • Para un mejor rendimiento, se recomienda Android 6.0 (Marshmallow) o superior. Necesitará un cable USB certificado de alta calidad para la conexión en el vehículo. Configuración del teléfono Antes de empezar:
  • Las funciones de Android Auto® pueden funcionar de forma diferente a las de su teléfono Android®.
  • Pueden aplicarse cargos por mensajes y datos al utilizar Android Auto. Por favor, consulte con su operador.
  • Android Auto se basa en el rendimiento de su teléfono. Si tiene problemas con el rendimiento:
  • Cierre todas las aplicaciones y vuelva a reiniciarlas o desconecte y vuelva a conectar el teléfono
  • Se recomienda utilizar el cable USB suministrado con el teléfono.
  • Cuando Android Auto está activo, el sistema de reconocimiento de voz del vehículo está desactivado y utilizará las acciones de voz de Google® para realizar sus peticiones. Configuración del dispositivo
  • Active Bluetooth en su teléfono Android y conéctelo al puerto USB. Como usar Android Auto ® (en caso de tenerlo)
  • La primera conexión solicitará al teléfono que descargue la aplicación Android Auto y otras aplicaciones necesarias.
  • El teléfono le pedirá que permita la activación de todos los permisos. Resumen

1. Botón de inicio de Android Auto

2. Aplicaciones recientes

3. Botón de notificación

4. Activar el Asistente de Google™

Asistente de Google® Android Auto utiliza Google Assistant® para muchas funciones. Se puede iniciar un Asistente de Google® en la pantalla de radio mediante:

  • Tocar el icono del Micrófon o en la pantalla de inicio

Android Auto. ESPAÑOL 107• Presionar el botón de comando de voz ubicado en el lado derecho de la unidad principal o

  • pulsar durante mucho tiempo el botón Mode en su volante y dé su petición diciendo primero «Hey Google» u «Ok Google» y luego su petición, (por ejemplo, «Ok Google, ¿qué hay en mi agenda para hoy?»). Teléfono Hacer una llamada
  • Toque el icono de teléfono en el menú principal de Android Auto para acceder a las llamadas recientes y a la lista de contactos. Puede iniciar una acción de voz y luego decir «Ok Google,llama a <nombre>» o « marca <número>"» para hacer llamadas telefónicas.
  • Para colgar la llamada basta con pulsar el icono rojo del auricular. Como usar Android Auto ® (en caso de tenerlo) Música Reproducir música Toque Google Play Music o cualquier otra aplicación de música de terceros (por ejemplo, Spotify). NOTA: La lista de aplicaciones de terceros compatibles se puede encontrar en el sitio web de Android Auto en http://www.android.com/auto Buscar listas de reproducción y canciones Toque el icono de la Cola en la aplicación Música para acceder a las listas de reproducción recientes, las mezclas y las canciones en cola. Acceso a la configuración Toque el icono de Opciones para ver los ajustes adicionales (pulgares arriba / abajo, etc.). Los ajustes pueden variar según la aplicación. Botón de control por voz Botón MODE 108Navegación Acceso a mapas En el menú principal de Android Auto, toque el icono de Mapas para acceder a Google Maps o a cualquier otra aplicación de navegación de terceros (por ejemplo, Waze). Cómo llegar Pulse el botón de comando de voz y luego indique su destino (por ejemplo, Ok Google, navega a casa) o POI para activar una búsqueda en Google. Mantenga pulsado el botón Mode para activar el reconocimiento de voz: Buscar lugares, pedir información sobre el tráfico a lo largo de la ruta y ruta alternativa. Direcciones para ver Google Maps mostrará su destino y las opciones de ruta. Como usar Android Auto ® (en caso de tenerlo) Botón de control por voz Botón MODE INFORMACIÓN Android Auto requiere la aplicación Android Auto de Google Play instalada en un smartphone Android con Android Lollipop 5.0 o superior. Aviso: Es posible que algunos usos del smartphone no sean legales mientras se conduce en su jurisdicción, por lo que debe conocer y obedecer dichas restricciones. En caso de duda sobre una función concreta, realícela solo con el coche aparcado. No se debe utilizar ninguna función a menos que sea seguro hacerlo en las condiciones de conducción existentes. Iniciar Android Auto Conecte un dispositivo compatible con Android Auto a la unidad mediante un cable USB. Android Auto se iniciará automáticamente o se puede acceder a él en cualquier momento desde el menú principal. Nota: Cuando el dispositivo para Android Auto se conecta a esta unidad, el dispositivo también se conecta por Bluetooth al mismo tiempo. Si ya hay cinco dispositivos emparejados, aparece el mensaje que confirma si se debe eliminar el dispositivo registrado. Si desea eliminar el dispositivo, toque [Aceptar]. Si desea eliminar otro dispositivo, toque [Configuración de BT] y elimine los dispositivos manualmente. Nota: Si se enciende Android Auto durante una llamada en un teléfono móvil que no sea el dispositivo compatible con Android Auto, la conexión Bluetooth cambiará al dispositivo compatible con Android Auto después de la llamada. La integración de Android Auto en el vehículo se proporciona «tal cual» y no puede garantizar la operatividad o funcionalidad de Android Auto ahora o en el futuro debido, entre otras condiciones, a cambios en el software de Android Auto / Android SO, interrupciones del servicio o incompatibilidad u obsolescencia del hardware o software integrado en el vehículo. Debido a las actualizaciones de terceros, la funcionalidad puede cambiar sin previo aviso. ESPAÑOL 109Guía de instalación

LLAVE DE LIBERACIÓN DE

  • Si no está seguro, póngase en contacto con su especialista local en sistemas de audio para automóviles para que le ayude con la instalación.
  • Dependiendo de su coche, pueden ser necesarios accesorios, adaptadores y marcos adicionales. Su especialista local en equipos de música para automóviles podrá ayudarle.
  • Los errores de instalación pueden destruir el sistema eléctrico del vehículo o el dispositivo. 110Diagrama de conexión Conexiones:
  • REVERSE: señal de marcha atrás del coche, necesaria para activar la cámara de marcha atrás.
  • P.ANT: Fuente de alimentación conmutada para la antena activa (12V / máx. 200mA).
  • ACC: Señal de encendido
  • P.CONT: Fuente de alimentación conmutada para el amplificador externo (12V / máx. 200mA).
  • ILLUMI: entrada para las luces del coche, necesaria para el modo de regulación «auto», solo DC 12 V, ¡la señal PWM puede causar parpadeo de la pantalla!
  • PARKING: Conectar a la señal del freno de mano.
  • WHEEL KEY: Entrada para SWC (control del volante). Conexiones:
  • B+ : Salida de alimentación (habilitada si el ACC está activado) (12 V / máx. 500 mA)
  • CÁMARA 12V: Alimentación de la cámara (habilitada si la cámara fuente está activa) (12 V / máx. 200mA)
  • Alimentación phantom DAB (12 V / máx. 100mA) Nota: Para su funcionamiento, el ACC debe estar conectado y encendido. El dispositivo no opera sin el ACC. No conecte el ACC a la BATERÍA directamente, esto causará un alto consumo de batería. Para mantener todos los ajustes y la memoria, la BATERÍA debe estar conectada permanentemente. ESPAÑOL 111Solución de problemas A continuación encontrará algunos errores típicos y sus posibles soluciones. Si sigue teniendo problemas con el aparato, póngase en contacto con su distribuidor especializado o con el servicio técnico de Blaupunkt. Si tiene algún problema, la instalación debe ser revisada o realizada por un especialista. La mayoría de los problemas que pueden surgir se deben a errores de conexión y funcionamiento. - Después de la instalación, las luces de control del airbag del salpicadero del coche se encienden / el velocímetro no funciona, etc : Es evidente que la conexión del aparato es incorrecta. Desconecte inmediatamente la batería del vehículo y retire la radio. La instalación debe ser realizada / revisada por un especialista. - A volúmenes más altos, el aparato se apaga completamente o la pantalla parpadea: Compruebe el diámetro del cable de la fuente de alimentación. La instalación debe ser realizada / revisada por un especialista. - El mando a distancia no funciona: Compruebe que la batería está correctamente insertada. Compruebe la batería. - El aparato no se enciende / el aparato no reacciona al ACC: ¿El ACC / la batería están conectados correctamente? Compruebe la correcta conexión del dispositivo. La instalación debe ser realizada / revisada por un especialista. Recuerde: Este dispositivo solo puede funcionar si el ACC está correctamente conectado. - El aparato no tiene la recepción de radio o es mala: Compruebe la antena para la zona de recepción correspondiente. Compruebe si necesita un adaptador phantom de alimentación. - USB, CD, SD u otros soportes de datos no funcionan: Compruebe el funcionamiento con otro soporte de datos, reformatee el soporte de datos, utilice otros archivos multimedia. Consulte el manual del usuario para conocer los soportes de datos compatibles. - Cámara sin imagen / sin audio: Compruebe la conexión de la cámara, compruebe los ajustes del sistema del dispositivo. Como prueba, puede conectar la cámara a una conexión AV-IN y comprobar si funciona con ella. - No es posible la reproducción de vídeo: Compruebe la correcta conexión de la señal de freno. Ponga el freno de mano para activar la reproducción de vídeo. - Problemas de Bluetooth, como: no se muestra la agenda telefónica, el teléfono no se conecta, no se oye a la persona que llama: Compruebe si hay actualizaciones de software para el teléfono y/o la radio disponibles. Borre el teléfono de la radio y elimine el teléfono de la lista de la radio, luego restablezca la conexión. Confirme todas las solicitudes de autorización por teléfono con SÍ. Pruebe con otro teléfono. - La persona que llama no puede oírme: Compruebe la conexión del micrófono externo. Compruebe la configuración del micrófono en los ajustes de Bluetooth. Pruebe con otro teléfono. - La pantalla tiene píxeles pequeños, mal iluminados o no iluminados: A pesar de los procesos de producción más cuidadosos y modernos, por desgracia es inevitable, debido a la tecnología, que haya los llamados errores de píxeles en las pantallas LCD. Pueden estar presentes desde el principio o producirse con el tiempo. Si hay un pequeño número de errores de este tipo, no es motivo de queja. - SUB-OUT o sus opciones de ajuste en el dispositivo no tienen ninguna función: Compruebe la correcta conexión del subwoofer a la salida SUB-Out del aparato, de lo contrario las opciones de los ajustes de audio no tienen efecto. Asegúrese de habilitar el SUB-OUT en la configuración. - Avería / problema que no figura en esta lista. Una función del dispositivo no opera como se esperaba / el dispositivo no se comporta como se esperaba: Restablezca los ajustes de fábrica del dispositivo. Compruebe que el software está actualizado, las actualizaciones de software actuales se pueden encontrar en nuestra página web. 112Laitteen ohjainlaitteet Ohjainlaitteet – kauko-ohjain Turvallisuusohjeet Käytetyt symbolit Tieturvallisuus Yleiset turvallisuusohjeet Käyttötarkoitus Puhdistusohjeet Hävitysohjeet Toimituslaajuus Laitteen käyttö Päälle /pois päältä kytkentä Äänenvoimakkuus Käyttö Kosketusnäyttö Asetukset valikossa Päävalikko Päävalikon avaaminen Päävalikon näyttö Ääniasetukset Taajuuskorjaimen näyttö 1 Taajuuskorjaimen näyttö 2 Järjestelmän asetukset Järjestelmän asetusten avaaminen Asetusnäyttö Ulkoiset laitteet ja tietovälineet Perustiedot USB-tietovälineet Bluetooth® lähteet Analoginen radio (FM, AM) Radiotoiston käynnistäminen Radionäyttö Digitaaliradio (DAB/DAB+) DAB.-toiston käynnistäminen DAB-näyttö Multimediatoisto (USB, AV-IN, BT Audio) Multimediatoiston käynnistäminen Multimedianäyttö Multimediaselain tyypin ja kansioiden mukaan Puhelun soittaminen Siirtyminen puhelimeen Näppäimistönäyttö Soittoluettelo Yhteystiedot Tulevat/lähtevät puhelut SWC-lähdön toiminta CarPlay ®-palvelu Vaatimukset Puhelimen kongurointi Laitteen kongurointi Tunnettu päänäyttö Siri ® käyttö

1. Interface de utilizador tátil

3. Hora / estado de Bluetooth™

4. Hora / estado de Bluetooth™

5. Hora / estado de Bluetooth™

2. Hora / estado de Bluetooth™

7. Lista de dispositivos emparelhados

4. Hora / estado de Bluetooth™

4. Hora / estado de Bluetooth™

3. Alterar o tipo de multimédia

5. Hora / estado de Bluetooth™

1. Toque para voltar para a página anterior.

7. Hora / estado de Bluetooth™

2. Chamadas telefónicas:

8. Comandos de voz (telefone)

5. Indicador de página

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : Camper 600 DAB

Categoría : Radio del coche