Livarno Lux LSLB 100 A2 - Foco LED

LSLB 100 A2 - Foco LED Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LSLB 100 A2 Livarno Lux en formato PDF.

📄 222 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Livarno Lux LSLB 100 A2 - page 134
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoProyector LED de exterior con detector de movimiento
MarcaLivarno Lux (LIVARNO HOME)
ModeloLSLB 100 A2
Dimensiones (L x A x P)Aprox. 23,0 x 22,0 x 8,0 cm (sin soporte de montaje)
PesoAprox. 800 g
Tensión de funcionamiento230 V~ (CA), 50 Hz
Consumo eléctricoAprox. 100 W (+/- 8 %)
Clase de seguridadI (con cable de tierra conectado)
Índice de protecciónIP44 (protegido contra salpicaduras)
Tipo de fuente luminosaLED integrada (no reemplazable)
Número de LED140 × 0,7 W
Flujo luminoso totalAprox. 10 000 lm (+/- 5 %)
Temperatura de colorAprox. 6500 K (blanco neutro)
Ángulo del hazAprox. 120°
IRC (índice de rendimiento cromático)≥ 70
Vida útil de los LEDAprox. 30 000 horas
Altura de montaje máxima< 5 m
Superficie de iluminación máximaAprox. 30 m² (a 2 m de altura)
Ángulo de detección del detectorAprox. 120°
Alcance del detectorAprox. 8 m (ajustable)
Rango de giroAprox. 330° horizontal, 180° vertical (mecánico)
Duración de encendido ajustableAprox. 5 segundos a 5 minutos
AjustesDuración (TIME), sensibilidad (SENS), umbral de luz (LUX)
Posición de funcionamientoVertical (proyector arriba, detector abajo)
Garantía3 años
Contenido del embalajeProyector, soporte, fijaciones (tornillos y tacos), abrazadera, manual

Preguntas frecuentes - LSLB 100 A2 Livarno Lux

¿Cómo instalar el proyector LSLB 100 A2?
La instalación debe ser realizada por un electricista calificado. Primero corte la corriente. Use el soporte de montaje como plantilla para perforar los agujeros, fíjelo a la pared con los tacos y tornillos suministrados. Conecte el cable de alimentación al borne de tornillo respetando los códigos de color (L, N, PE). Vuelva a montar la caja del borne y fije el proyector al soporte. Restablezca la corriente.
¿Puedo reemplazar los LED si se queman?
No, los LED están integrados y no se pueden reemplazar. El proyector debe ser reemplazado al final de su vida útil.
¿Cómo ajustar la duración de la iluminación (TIME)?
Gire el botón TIME en la carcasa del detector. Hacia el signo + para aumentar la duración (hasta 5 min), hacia - para reducirla (hasta 5 segundos).
¿Por qué no se enciende la lámpara?
Verifique primero la alimentación (fusible/disyuntor). Asegúrese de que el detector de movimiento esté bien orientado y que la sensibilidad lumínica (LUX) esté ajustada para la oscuridad. Si el problema persiste, contacte a un electricista.
¿Cómo ajustar la sensibilidad del detector (SENS)?
Gire el botón SENS hacia + para aumentar el alcance (máx. 8 m) o hacia - para reducirlo.
¿Cuál es el índice de protección IP44?
IP44 significa que el proyector está protegido contra salpicaduras de agua desde cualquier dirección. Es adecuado para uso en exteriores, pero no para inmersión.
¿Puedo usar este proyector en interiores?
No, está diseñado solo para uso en exteriores. No es adecuado para iluminación interior de viviendas.
¿Qué hacer si la lámpara se enciende y apaga rápidamente?
Fuentes de luz externas o superficies reflectantes pueden interferir. Elimínelas o reposicione el detector.
¿Cómo limpiar el proyector?
Corte primero la alimentación. Use un paño seco o ligeramente húmedo. Nunca use disolventes ni detergentes agresivos. Evite que entre líquido en la carcasa.
¿Dónde encontrar el servicio postventa?
Contacte al servicio al cliente por teléfono (0800 919270) o por correo electrónico (targa@lidl.fr) para Francia, o los números específicos para Bélgica y Suiza. Referencia IAN: 383536_2107.

Preguntas de los usuarios sobre LSLB 100 A2 Livarno Lux

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Foco LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LSLB 100 A2 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LSLB 100 A2 de la marca Livarno Lux.

MANUAL DE USUARIO LSLB 100 A2 Livarno Lux

  1. Uso destino 132
    2.Contenso del embalaje 132
  2. Datos&Tecnicos 133
  3. Instrucciones de seguridad 134
    5.Copyright. 137

  4. Antes de empezar 137

6.1 Consejos para ahorrar energia 137
6.2 El lugar correcto de montaje 137
6.3 Herramentas necessities 138
6.4 Antes del montaje 138
6.5 Montaje 139

  1. Primeros pasos 143

7.1 Positionar el detector de movimiento (2) 143
7.2 Ajustar la duracion de la luz (TIME) 143
7.3 Ajustar el alcance del detector (SENS) 143
7.4 Ajustar la sensibilitad a la luz (LUX) 143

8.Mantenimiento/limpieza 144
9. Resolución de problemas 144
10. Normativa medioambiente informacion sobre el desecho 145
11.Notas sobre la conformidad 146
12. Información sobre la garantía y el servicios posventa 147

jEnhorabuena!

Con la requisación de este bajo LED de 100 W para exterior LIVARNO HOME LSLB 100 A2, de ahora en adelante "el bajo LED", ha obtenido un producto de calidad.

El Manual del usuario es un componente del producto. En el encontrará información sobre la seguridad, el manejo y el desecho. Antes deemployar este producto, esnecessary que se familiarice con elmanual y las instrucciones de sécurité. Solodebeemployeel producto como descripto y para las aplicaciones especialidas.Si traspasa el producto a other persona,acompaneloiami de la documentacion pertinente.

1. Uso destino

El foco LED no ha sido diseñado para uso comercial. Sólo está Diseñado para ser Used al exterior. El foco LED no ha sido diseñado para iluminar las habitaciones de su domicilio. El foco LED no ha sido diseñado para ser Used en conditiones duras.

Este dispositivo cumple todo lo relacionado en cuando a la conformidad EC incluyendo la normativa y los estandares pertinentes. Cualquier modificacion del foco LED que no haya sido recomendada por el fabricante能把 provocar que estas normativas ya no se cumplan.

2. Contenido del embalaje

  • Foco LED LIVARNO HOME LSLB 100 A2
  • Accesorios de montaje (2 tornillos y 2 tacos)
  • 2 tornillos / 1 sujetacables para registrar la tension mecánica
  • Manual del usuario con instrucciones de seguridad

Este Manual del usuario dispone de una portada desplegable. En la contraportada encontrará una ilustración delazoLED connumbers.A continuaciónse muestra el significado de losnumbers:

1Foco LED
2Detector de Movement
3Control TIME
4Control LUX
5Control SENS
6Tornillo (con anillo elástico y arandela)
7Caja de connexion
8Fijación del cable de alimentación
9Marco de sujeción
10Carcasa del detector
11Taco (2 unidades, para el montaje mural)
12Tornillo (2 unidades, para el montaje mural)
13Clema
2 tornillos / 1 sujetacables para registrar la tensión mecánica (sin ilustración)

3. Datos tíncicos

Foco:

Marca:LIVARNO HOME
Nombre del modelo: LSLB 100 A2
Tensión de funciona: 230 V~ (corriente alterna), 50 Hz
Consumo para elazo LED completo:aprox. 100 W (+/- 8%)
Clase de seguidad: I (con conexión a masa)
Grado de protección: IP44 (resistente a salpicaduras de agua)
Luz:140 x 0,7 W LED - "(11.750 lm) Clase de eficiencia energetica E"
Flujo luminoso total: aprox. 10000 lm+/-5% (con tapa de vidrio)
Temperatura de color: aprox. 6500 K (blanco neutro)
Ángulo de aperture: aprox. 120°
Índice de reproducción cromática (IRC):≥ 70
Vida uyil de los LEDs: aprox. 30000 horas
Posición de funciona: verticalfoco arriba, detector de Movement bajo
Altura Tmaxima de montaje: <5 m
Área Tmaxima de iluminación: Aprox.30 m² si se monta a una alta de 2 m aprox.
Medidas (An x Al x P): aprox. 23,0 x 22,0 x 8,0 cm [sin marco de sujeción (9)]
Peso: aprox. 800 g

Detector de movimento:

Ángulo de ACCION del sensor: aprox.120°
Alcance del detector: aprox. 8 m (sensibility ajustable mediante botón giratorio)
Sensibility luminosa:ajustable mediante botón giratorio
Rango de giro (meccánico):Aprox. 330° horizontal, aprox. 180° vertical
Tiempo de iluminación (ajustable):aprox. 5 s a 5 min.

El fabricante se reserva el derecho de modifier el Diseño del producto y las specifications sin previo avis.

4. Instrukiones de seguridad

Antes de usar esteAGOLED (1) porprimera vez,lea detenidamente todas las instrucciones correspondentes y siga todas las advertencias,incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electronicos.Conserve este manual en un lugar seguro paraequalquierreferencia futura.Si vende o traspasa el producto,acompanueloiami del presentemanual.

Explicación de los símbolos empleados en este manual

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 1

Toda tapa de proteccion que se deteriorre o se pierda debe ser reemplazada.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 2

El foco LED (1)izza una conexión a masa. El conductor de tierra (amarillo/verde) debe conectarse al terminal indica do la clemà (13).

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 3

iPELIGRO!Esta palabra indica un peligro de alto riesgo que pueda causar la muerte o heridas graves si no se evita.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 4

iADVERTENCIA!Esta palabra indica un peligro de riesgo medio que pueda causar la muerte o heridas graves si no se evita.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 5

iATENCION!Esta palabra le advierte de instrucciones importantes que sirven para prevenir daños materiales.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 6

PELIGRO! Este*simbolo denomata una tension electrica peligrosa.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 7

Este"simbolo indica mas informacion sobre el tema.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 8

no apto para la iluminacion interior en los edificios.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 9

El foco LED no se pueda atenuar.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 10

El ángulo de aperture del haz luminoso del bajo LED es deapproximamente 120^ .

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 11

Hasta un 80% de ahorro de energia en comparación con unazo halógeno de 500 W.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 12

Tiempo de iluminación ajustable entre aprox. 5segundos a 5 horas.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 13

El detector de movimiento se pueda girar.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 14

Flujo luminoso total aprox. 10000 lm/100W

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 15

Resistente a la intemperie y a las salpicaduras de agua (IP44)

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 16

El rango de detectación del sensor de movimientos es de aproximamente 8 m.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 17

PELIGRO! Los dispositivos electricos no son aptos para los niños. No permita que los niños usilicen equipos electricos sin supervisión. Los niños no siempre son conscientes de los posiblespeligros.Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.Haypeligro deasfixia.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 18

PELIGRO! En el interior de la lampara o de la fuente luminosa puede haber tensiones electricas peligrosas que representan un peligro mortal.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 19

iPELIGRO!La carcasa del bajo LED (1) no debe dañarse. En caso de daño de la carcasa corre el riesgo de sufrir una SACUDIDA ELECTRICA.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 20

iPELIGRO!No abra la carcasa del foco LED (1), dato que no contiene componentes que requieran una reparacion ni mantenimiento por parte del usuario. En caso de abertura de la carcasa corre el riesgo de sufrir una sacudida electrica.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 21

jADVERTENCIA!Si observa humano, ruidos u olores extraños, apague el foco LED (1) inmediamente. En这些东西 caseos, deje de utiliser el producto hasta que lo revise un先进技术 autorizado. No inhale el humano procedente de un posible incendio del aparato. Si inhala humano sin querer, acuda inmediamente a unmedicalo. La inhalacion de humano peut ser nociva para la salute.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 22

jADVERTENCIA! No emplee dispositivos opticos como una lupa para mirar directamente en el haz luminoso. De lo contrario能把 danarse la vista. Si piensa que sus ojos se han visto afectados, acuda a un medico.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Explicación de los símbolos empleados en este manual - 23

iATENCLON!Noueilgue nada del foco LED (1).La carcasano se hadisnado para soportar peso.De lo contrario podra dañarse el foco LED (1).

Todo el contenido del presente Manual del usuario está protegado por derechos de autor y se Offerce al lector con fines informativos exclusivamente. Queda totalmente prohibidaequalquier reproducciono copia de sus datos o informacion sin el previo consentimiento por escrito del autor. Lo本身就是 aplicable aequalquier uso commercial de los contentsos y la informacion ofrecidos. Todos los textos y los diagramas son actuales en el momento de la publicacion impresa. El fabricante se reserva el derecho de modifier las specifications sin previo aviso.

6. Antes de empezar

Desembale el foco LED (1) y los accesos para montaje.

Compruebe que el foco LED (1) no haya sufrido danos. Si el foco LED (1) ha sido dañado, no lo emplee.

Si la entrega presenta días o está incompleta,pongase en contacto con el service de atencion al cliente del fabricante.

6.1 Consejos para ahorrar energia

El foco LED (1) ofrece varias formas de ahorrar energia:

Alinee el detector de movimiento (2) de forma que solo se dispare en el area necesaria. Este procedimiento reduce el numero de veces que el bajo LED (1) se enciende.
Utilice el control SENS (5) paraaabstar la sensibility del detector de movimiento (2) de forma que tan solo reaccione cuando sea requisite. Este procedimiento reduce el numero de veces que el foco LED (1) se enciende.
Utilice el control LUX (4) paraaabstarel sensor luminoso de forma que solo reacione en los niveles de oscuridad que dese. Este procedimiento evita que el foco LED (1) se encienda en conditiones mas claras y reduce el numero de vces que este se enciende.
Utilice el control TIME (3) paraaabstar la duracion de la luz de forma que no exceda el tiempo requiredo.
Asegúrese también que no haya nada dentro del alcance del detector de movimiento (2) que no pueda dispararlo de forma accidental (p.ej. árboles, matorrales, tráfico, peatones etc.). Este procedimiento reduce el número de veces que el foco LED (1) se enciende.

Los ajustes de referencia tales como el color de la luz, la temperatura de color, el brillo, el ángulo del haz luminoso y el espctro de luz sondern determinados de fabrica y no son ajustables por el usuario.

6.2 El lugar correcto de montaje

Tóme su tiempo para elegir laubicación yprepare todo el material del montaje.

Colque las piezas, las herramientos y los accesorios de forma ordinada para tener todo a mano.
Monte el foco LED (1) en superficies estables como paredes.
Utilice el circuito eletrico de la propidad para el suministro eletrico.

No monte el foco LED (1) sobre una fuente de calor o solo al lado de otheras fuentes de iluminacion. Al escoger el lugar adecuado para montarlo,onga en mente también las ilustraciones [D y E] de la portada.

Selecciona la ubicacion de modo que el foco LED (1) este protegido del viento, de la lluvia y de la sociedad.
Averigüe antes que accesorios peuvent utiliser para laubicación que ha selecciónado. Los accesorios para montar el foco LED (1) en hormigón está incluidos.

6.3 Herramentas necessities

Las siguientes herramientos no está incluidas.Esta lista solo pretende servirle de guía. Las herramientos que necesite dependerán de cada ubicación.

Escalera

Comprobador de tension
Nivel, metro plegable y lápiz
Broca para piedra/hormigón de 8 mm
Destornillador de estrella y destornillador plano
Llave de boca o inglesia (de 12 mm), alcates y cortador de cables

6.4 Antes del montaje

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Antes del montaje - 1

iPELIGRO! Launidad solo debe ser instalada por un electricista homologado. Utilice el circuito electrico de la propidad para el suministro electrico.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Antes del montaje - 2

jPELIGRO! Durante el proceso de instalacion y montaje, interruppa el suministro electrico.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Antes del montaje - 3

jADVERTENCIA! Cuando vaya a hacer agujeros en la pared con el taladro, asegúrese de que no haya cables en ella que pueda causar contacto con la broca o ser danados.

Antes de montar el bajo LED (1), asegúrese de que conoce todas las piezas. Lea y siga las instrucciones, como los diagramas del manual del usuario.
Compruebe que el cable al que va a conectar el foco LED (1) no tiene corriente. Paraarlo, quite el fusible del circuito electrico correspondiente o colque el disyuntor en la posicion "0" de la caja de fusibles.
Utilice un comprobador de tension para verificar que el cable no tiene corriente.

6.5 Montaje

El foco LED (1) doit instalarse en una pared.

Antes de Continuing con el montaje, asegúrese de que el cable al que vaya a conectar el producto está libre de tension electrica. Paraarlo, quite el fusible o apague el disyuntor (posición "0") en el cuadro electrico.ON OFF
Quite el marco de sujeción (9) aflójando los tornillos (6) de todos lados. Paraarlo, emplee una llave inglesia, gírelos en sentido antihorario y quítelos+junto con los anillos elasticos y arandelas.9 6
Escoja la posición donde deseee montar el producto en la pared. Emplee el marco de sujeción (9) como plantilla y dibuje la posición a工程技术 de los agujeros elípticos que vaya a taladrar en la pared. Taladre los agujeros en el muro. Inserte los tacos (11) en los agujeros que acababa de hacer y atornille el marco de sujeción (9) con los tornillos (12) en la pared.11 8mm

LIVARNO HOME LSLB 100 A2

Quite los quatre tornillos y abra la tapa de la caja de connexion (7).
1. Afloje la fijación del cable de alimentación (8) el sentido antihorario. Si Fuera Neededo, emplee una llave inglesia. 2. Quite la fijación del cable de alimentación (8) y la junta que hay debajo (flecha). Nota: Observe y recuerde la posición de instalación correcta de esta junta para cuando vaya a colocarla nuevomente más adelante.1 8 2 8
Pase la fijación del cable de alimentación (8) por encima del cable de alimentación como se indica en el diagrama adyacente.9 8
A continuación, pase el cable de alimentación por la tapa de la caja de conexión (7). Véase el diagrama adjacente.8 7
A continuación, conecte el cable de alimentación a la clemà (13) y asegúrese de que siempre conecte los conductores adeuados en su situ. Consulte las etiquetas de los terminals. Nótese también la ilustración [B] en la portada.13
PELIGRO! Si el número de-coloredes de su cable difiere del de la ilustración, el cable de conexión debe ser comprobado por un electricista para verficar la asignación de los hilos individuales.
A continuación instale la protección de los cables por encima del cable de alimentación fijiando el sujetacables incluido (flecha) con los dos tornillos (tanbién incluidos).13
Después inserte la fijación del cable de alimentación (8) y la junta de bajo de él en la tapa de la caja de conexión (7) y apriete los tornillos en sentido horario. Si fuera Neededo, emplea una llave inglesia.8

LIVARNO HOME LSLB 100 A2

A continuación,=volver a instalar la tapa de la caja de conexión (7) y apriete los cuales tornillos que había quitado antes.
Fije elazo LED (1) en el marco de sujeción (9) abrepondo los dos tornillos (6) unto con los anillos elásticos y las arandelas en sentido horario.Por elmomento, solo deje los tornillos (6) ligeramente apretados.
A continuación, levante e incline elazo LED (1) en la posición deseada y después apriete los tornillos (6) del todo.
Vuelva a conectar el dispositivo a la red electrica. Paraarlo, inserte el fusible o encienda el disyuntor (posición "1") en el cuadro electrico.

7. Primeros pasos

7.1 Positionar el detector de movimiento (2)

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Positionar el detector de movimiento (2) - 1

Asegúrese de no incluir dentro del alcance de detectión del sensor de movimiento (2) sitiños donde se produzcan movimientos que no quiera captar (por exemple, aceras o carreteras).

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Positionar el detector de movimiento (2) - 2

El mejor momento deaabstar la sensibilitad luminosa del detector de movimiento (2) es cuando las conditiones luminosas sean las mismas que las que prevalecen cuando el foco LED (1)onga que funciona normalmente.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Positionar el detector de movimiento (2) - 3

Le recomendamos que incline la carcasa del detector (10) para faciliarle el ajuste de los 控制ores "TIME" (3), "LUX" (4) y "SENS" (5). Nótese también la ilustracion [C] en la portada.

  • Ajuste el detector de movimiento (2) para que cubra la zona que deseee lo mejor possible. Procure que no quede tapado por otheros objetos u obstaculos.
  • Puede orientar el detector de movimiento (2) en horizontal o vertical girando e inclinando la carcasa del detector (10).

7.2 Ajustar la duración de la luz (TIME)

Con el control TIME (3) ubicado en la parte inferior de la carcaja del detector (10) pueda ajustar el tiempo (aprox. 5segundos a 5minutos) que el bajo permanece iluminado. Gire el control TIME (3) hacía el + para incrementar la duración o hacía el - para reducirla.

7.3 Ajustar el alcance del detector (SENS)

Con el control SENS (5) ubicado en la carca sa del detector (10) peut ajustar la sensibilidad del detector. Gire el control SENS (5) hacia 十 + para incrementar la sensibilidad o hacia el - para reducirla. Cuanto mayor sea la sensibilidad, mayor sera el alcance del detector (8 m como maximo).

7.4 Ajustar la sensibilitad a la luz (LUX)

Con el control LUX (4) ubicado en la carcasa del detector (10) puede ajustar la sensibilitad a la luz. Illo le permitte definir las conditiones luminosas en las cuales el sensor luminoso responde y el foco LED se enciende o se apaga.

Gire el control LUX (4) hacía el símbolo si desea que el detector de movimiento (2) responds en conditiones de más claridad.

Gire el control LUX (4) hacía el símbolo si deseña que el detector de movimiento (2) responds en conditiones de bastante baja luz.

8. Mantenimiento/limpieza

Mantenimiento

El foco LED (1) no contiene ninguna pieza que requires un mantenimiento por parte del usuario. La lámpara LED no se pueda sustituir.

Limpieza

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Limpieza - 1

jPELIGRO!El bajo LED (1) deq esat apagado cuand lo manipule, incluso cuand lo este limpiando. De lo contrario existe peligro por sacuidas lectricas.

PELIGRO!Asegürese de que no entren láquidos en la carca sa del foco LED (1). De lo contrario existe peligro por sacuidas electricas.

Limpie el foco LED (1) con un paño seco. No emplee ningún tipo de disolvente o liquido que pueda darar la carcasa de plástico. Si está muy sucio, utilise un paño ligeramente humedecido.

9. Resolución de problemas

La luz no se enciende

El detector de movimiento (2) no está enfocado correctamente. Corrija la posicion.
La connexión electrica está defectuosa. Haga que un electricista revise la connexión electrica.

La luz se enciende y se apaga rápidamente

Otras fuentes de luz o superficies reflectantes brillantes interfieren con el sensor. Quite la fuente de luz externa o la superficie reflectante.

La luz no se apaga

Hay personas u objetos en movimiento en el alcance de detectación del detector de Movement (2). Quite los objetos.
El viento mueve el foco LED (1) y no para de activarse el detector de movimiento (2). Monte el bajo LED (1) en un lugar estable para que no se mueva.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - La luz no se apaga - 1

En la página www.lidl-service.com seoulda descargar este yotiros manuales,videos de los productos y programas de instalación.

Este documento QR le llama a la págin del service posventa de LIDL (www.lidl-service.com) donde, introduciendo el número de articulo (IAN) 383536_2107, pourrait abrir el manual del usuario.

10. Normativa medioambiente informacion sobre el desecho

Los dispositivos electrífico o electrónico de ser desechado por separado de la basura domérica y en los+puntos limpios Municipales. Participe activamente en la protección del medioambiente y de su propia salute respetando las normas de desecho de los aparatos usados. Para más información sobre el desecho y reciclaje,pongase en contacto con las autoridades pertinentes,los+puntos limpios o la tienda donde adquirido el producto.Cuando elazoLED haya alcanzado el fin de su vidautil hay quedescharlo porcomplete.
Recile también el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente.Los cartones peuvent depositarse en los contenedores correspondientes o en lospuntos de reciclaje publicos. Los materiales plásticos de este embalaje debendepositarse en los+puntos limpios publicos.
Solo para Francia:Este producto es recilvable, está sujeto a la stricta responsabilidad del fabricante yel producto debe ser desechado por separado y nunca con la basura domésica.
Tenga en cuenta el etiquetado del material de embalaje a la hora de deseharlo. Lasabreviaturas (a) y losargentos (b) significan lo singular:1-7:plástico/20-22:papel y cartón/80-98:materiales compuestos.
Simbolo Material Contenido en lossiguientes componentedesimbalaje del producto
Tereftalato depolietileno-
Polietileno de alta densidad-
Cloruro de polivinilo-
PVC Polietileno de baja densidadBolsa de plástico para tornillos y accesos

LIVARNO HOME LSLB 100 A2

05 PPPolipropileno-
06 PSPoliestireno-
07 OOtro plásticos -
20 PAPCartón corrugado Paque de planta del producto
21 PAPOtro tipo de cartón -
22 PAPPapel-
81 C/PAPPapel/cartón/plástico-
84 C/PAPPapel/cartón/plástico/aluminio-

11. Notas sobre la conformidad

CE

Este produit cumple los requisitos de las Directivas Europeas y naciones aplicables. Para demostrar la conformidad, se han realizado las pruebas pertinentes. El fabricante posee las declaraciones y la documentacion al respecto.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Notas sobre la conformidad - 1

Este produit cumple los requisitos de las Directivas naciales de la Republica de Serbia.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Notas sobre la conformidad - 2

Este producto cumple los requisitos de las Directivas naciales del Reino Unido.

Puede descargarse la Declaracion CE de conformidad completa en: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/383536_2107.pdf

12. Información sobre la garantía y el servicios posventa

Garantía de TARGA GmbH

Muy estimado cliente, muy estimada cliente:

Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la Fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo algo千元os derechos legales.

Condieones de garantia

El plazo de garantía empieza a partir de la Fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original en un lugar seguro, punto que lo就需要 para-acreditar que hace la compra. Si el producto sufre un defecto de material o de fabricación bajo de este periodo de tres años a partir de la Fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuites del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio.

Plazo de garantía y reclamaciones legales

La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Este es valido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los días y desperfectos que ya existán al adquirir el producto deben notificarse inmediamente afterwards de quitar el embalaje. Una vez finalizzato el plazo de garantía, todas las reparaciones son de pago.

Volumen de la garantia

El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entrega. La prestación de garantía cubre los defectos de material y de fabricación.Esta garantía no cubre las piezas del producto que está expuestos a desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará invalidada si el producto resulta dañado, se utilizes Incorrectamente o es Manipulado. Para usar el producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contentsas en el manual de instructcciones. Debe evitarse expresamenteomial finalidad de uso o manejo que dificera de lo recommendado o que está contraindicado en el manual de instructaciones. El producto está disnado únicamente para el uso particular, y no para el uso commercial o industrial. El manejo incorrecto e inadequado, el uso de la fuerza brute y las intervenciones no realizadas por uno de nuestros centros de service autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo.

Procesamento de la garantía

Para que su solicitudes setramite lo más rápidosposible,procedade lasiguiente manera:

  • Antes deponer en marcha el producto,lea detenidamente la documentacion adjunta.Si experimentaalgun problema y no puee solucionarlo con ayuda de esas instrucciones,llame a,. nthisto service de atencion al cliente.
    Siempre que vaya a realizar una consulta,onga preparado el comprobante de caja y la referencia o el numero de series del aparato para poder accreditar la compra.
  • Si no fuera posibleSolutionar el problema por telofono, y dependiendo de la causa del本身就是ngnistro service de atencion al cliente le pasarac con othero service technique.

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Procesamento de la garantía - 1

Servizio

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Servizio - 1

Teléfono: 900 984 989

E-Mail:

targa@lidl.es

IAN:383536_2107

Livarno Lux LSLB 100 A2 - Servizio - 2

Fabricante

Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicios专业技术. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de service indicado.

TARGA

GmbH

Coesterweg 45

59494 Soest

ALEMANIA

Indhold

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Livarno Lux

Modelo : LSLB 100 A2

Categoría : Foco LED