HG06518 - Foco LED Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HG06518 Livarno Lux en formato PDF.
| Tipo de producto | Proyector LED con patrones intercambiables |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | HG06518 |
| Tensión de entrada | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Tensión de salida | 12 V === (corriente continua) |
| Consumo eléctrico | aprox. 3,2 W |
| Grado de protección | IP44 (proyector y adaptador) |
| Clase de protección | II (adaptador) |
| Uso | Interior y exterior, doméstico |
| Temperatura de funcionamiento | Hasta -21 °C |
| Número de patrones incluidos | 6 plantillas |
| Tipo de bombilla | LED no reemplazable (producto completo a reemplazar) |
| Adaptador de corriente | Modelo MLS-D12V6WG2D-IP44 |
| Garantía | 3 años |
| Contenido del envío | Proyector, adaptador, estaca de tierra, placa de suelo, 6 plantillas, manual de instrucciones |
| Distancia mínima de proyección | 1 metro |
| Funcionalidad | Proyección de patrones decorativos intercambiables |
Preguntas frecuentes - HG06518 Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre HG06518 Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Foco LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG06518 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG06518 de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO HG06518 Livarno Lux
FOCO LED CON MOTIVOS INTERCAMBIABLES
Instrucciones de utilización y de seguridad
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 34
| Leyenda de pictogramas utilizados | |||
![]() | Corriente / tensión continua | ![]() | Dispositivo de funcionamiento independiente |
![]() | Corriente / tensión alterna Polaridad del | al de salida | |
![]() | Clase de protección II | ![]() | Protección contra salpicaduras de agua |
![]() | Transformador de seguridad resistente a cortocircuitos | ![]() | Para uso en exteriores |
Foco led con motivos intercambiables
- Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
- Especificaciones de uso
Este producto está indicado para ser utilizado tanto en espacios interiores como exteriores. El producto está pensado únicamente para uso doméstico privado y no para uso comercial.
■ Este producto no es apto para la

iluminación de espacios domésticos.
Este producto está preparado para soportar temperaturas extremas hasta -21 °C.
- Descripción de los componentes
1 Tornillo de fijación
2 Base(redonda)
3 Cuerpo de la lámpara
4 Tuerca de racor
5 Enchufe
6 Anillo de junta del enchufe
7 Adaptador de red
8 Anillo de junta del tornillo
9 Junta de la plantilla
10Plantilla
11 Cubierta de la plantilla
12 Tornillode
la cubierta
13 Piqueta
Característicastécnicas
Adaptador de red + Foco LED con dibujo proyectado:
Consumo de energía: aprox. 3,2 W
Foco LED con dibujo proyectado:
Tensión de servicio: 12 V=
Grado de protección: IP44 (resistente a salpicaduras de agua)
N.° de modelo HG06518
Certificado GS
Adaptador de red:
Tensión de entrada: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Clase de protección: II /☐
Grado de protección: IP44 (resistente a salpica-duras de agua)
máxima de la superficie
exterior para la fuente
de alimentación (tc): 75 °C
SELV: Tensión baja de seguridad
• Volumen de suministro
1 foco LED para
proyectardibujos
intercambiables
1 adaptador de red
1 piqueta con tornillo
1 base (redonda)
6 plantillas con dibujos
1 manual de instrucciones

Advertencias de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS POR SI NECESITA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE!
Mantenga siempre a los niños alejados del producto.
Este producto no es ningún juguete, por lo que debe mantenerse fuera del alcance de los niños. Los niños no son conscientes del riesgo que implica utilizar este producto.
Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el producto de forma segura y hayan comprendido los peligros derivados de su uso. No deje que los niños jueguen con el producto. Las labores de limpieza y mantenimiento no pueden ser efectuadas por niños sin la supervisión de un adulto.
Tenga en cuenta que el producto solo debe ser montado por personal especializado.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE SOBRECA- LENTAMIENTO! No encienda el producto dentro del embalaje.
■ Vuelva a guardar el producto en su caja original tras utilizarlo para prevenir daños.
No tire del cable de alimentación del producto y asegúrese de colocarlo de tal modo que nadie pueda pisarlo o tropezar con él.
¡RIESGO DE LESIONES! Asegúrese de que, cuando retire el proyector LED, también se retire la piqueta 13 para que esta no represente ningún peligro (por ej., tropiezos).
No fije ningún objeto al producto.
¡ADVERTENCIA! Utilice este producto exclusivamente si está correctamente instalado.

¡Peligro de muerte por descargaeléctrica!
Asegúrese antes de cada uso de que la tensión de red disponible coincida con la tensión de funcionamiento necesaria del producto (220-240V\~).
■ Revise que no haya ningún daño antes de conectar el cuerpo de la lámpara 3 y el adaptador de red 7.
- Nunca utilice el producto si encuentra cualquier tipo de desperfecto.
El cable de alimentación del producto no se puede cambiar; en caso de que el cable resulte dañado, se deberá desechar el producto completo.
Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca objetos en el mismo.
■ Proteja el cable de alimentación de bordes cortantes, cargas mecánicas y superficies calientes.
No lo sujete con grapas ni puntillas.
Antes de montar, desmontar o limpiar el producto, desconecte siempre el adaptador de red 7 de la toma de corriente.
No toque nunca el enchufe 5 del producto con las manos mojadas ni si el producto está húmedo.
En caso de inactividad prolongada desconecte el producto de la red eléctrica.
Si tiene alguna pregunta o duda sobre el producto, consulte a un servicio técnico especializado.
Utilice el producto solamente con el adaptador de red 7 suministrado del tipo (modelo n.° MLS-D12V6WG2D-IP44); de lo contrario todo derecho de garantía prescribirá.
Las bombillas no son reemplazables.
Si las bombillas fallan al final de su vida útil, deberá reemplazar todo el producto.
Recuerde que el adaptador de red consume también una potencia baja aunque el producto no esté funcionando mientras que se encuentre conectado a la toma de corriente. Para apagar el producto completamente extraiga el adaptador de red 7 de la toma de corriente.
No utilice este producto a menos que todas las juntas y plantillas estén correctamente colocadas.
- Antes de la puesta en funcionamiento
Nota: Retire completamente el material de embalaje del producto.
- Colocar el producto
Montar la piqueta 13:
Coloque el proyector LED sobre la piqueta 13 y apriételos girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj (fig. D).
Clave la piqueta 13 en el suelo, césped o arriate (en espacios interiores o exteriores) bien profunda para que quede asegurada (fig. D).
Nota: Para conseguir una proyección de calidad, recomendamos colocar el producto al menos a 1 m de distancia respecto a la superficie de proyección (pared, pantalla, etc.).
Montar la base 2:
Coloque el proyector LED sobre la base 2 y apriételos girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj (fig. A). A continuación, coloque el producto en una superficie plana.
□ Conecte el enchufe 5 del proyector LED a la clavija del adaptador de red 7 (fig. B).
Nota: Coloque el cable de forma que no pueda tropezar con él.
Para fijar la conexión, gire la tuerca de racor
4 en el sentido de las agujas del reloj (fig. B).
□ Conecte el adaptador de red 7 a la toma de corriente. El producto está listo para su uso.
Cambiar plantilla 10:
□ Afloje y retire ambos tornillos 12 de la carcasa del proyector LED.
Retire la plantillo tirando de la cubierta 11.
□ Tenga cuidado de no tocar la película.
Coloque la plantillo que desee en la posición correcta y fijela.
Asegúrese de que la junta de la plantilla 9 esté bien colocada antes de colocar la cubierta de la plantilla 11.
Compruebe que el anillo de junta del tornillo 8 rodee el tornillo 12 antes de apretar los dos tornillos 12 (fig. C).
- Limpieza y cuidado
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Desconecte primero el adaptador de red 7 de la toma de corriente.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Por motivos de seguridad eléctrica, no sumerja nunca el producto en agua.
No utilice disolventes, gasolina ni similares. El producto resultaría dañado.
□ Limpie el producto periódicamente con un paño seco sin pelusas. Para la suciedad más persistente, utilice un paño ligeramente humedecido.
- Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos / 20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos.

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
Garantía
El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechoslegales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o
fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
- Tramitación de la garantía
Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (por ej. IAN 123456_7890) como justificante de compra.
Encontrará el número de artículo en una inscripción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.
Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correoelectrónico.
Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos.
Asistencia
ES Asistencia en España
Tel.:900984948
E-Mail: owim@lidl.es



al de salida


