RYOBI CST-180M - Herramienta de jardinería

CST-180M - Herramienta de jardinería RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CST-180M RYOBI en formato PDF.

📄 89 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice RYOBI CST-180M - page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : CST-180M

Categoría : Herramienta de jardinería

Tipo de dispositivoGrapadora eléctrica inalámbrica
AlimentaciónBatería recargable
Tipo de grapaGrapas estándar
Capacidad de cargaNo especificado
Profundidad de grapadoNo especificado
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
Material del cuerpoPlástico resistente
ColorNo especificado
Uso recomendadoUso doméstico y profesional ligero
ErgonomíaMango ergonómico
Normas de seguridadConforme CE
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado
Instrucciones multilingües

Preguntas frecuentes - CST-180M RYOBI

¿Cómo cargar la batería del RYOBI CST-180M?
Para cargar la batería, insértela en el cargador RYOBI proporcionado y conéctelo a una toma de corriente. La luz LED indicará el estado de carga.
¿Qué hacer si la batería no se carga?
Verifique que el cargador esté correctamente conectado y que la toma funcione. Si la batería aún no se carga, pruebe con otra batería o contacte al servicio al cliente.
¿Cómo realizar el mantenimiento del RYOBI CST-180M?
Limpie regularmente las cuchillas y verifique las conexiones. Asegúrese también de que el filtro esté limpio para un funcionamiento óptimo.
¿Cuál es la vida útil de la batería del RYOBI CST-180M?
La vida útil de la batería puede variar según el uso, pero en promedio dura entre 30 y 60 minutos por carga.
¿Cómo ajustar la altura de corte?
Para ajustar la altura de corte, use la palanca de ajuste ubicada en el lado del RYOBI CST-180M. Le permitirá ajustar la altura según sus necesidades.
¿Qué hacer si el RYOBI CST-180M no arranca?
Verifique que la batería esté cargada y correctamente insertada. Asegúrese también de que todos los interruptores de seguridad estén en posición de encendido.
¿Puedo usar el RYOBI CST-180M bajo la lluvia?
Se recomienda no usar el RYOBI CST-180M bajo la lluvia o en condiciones muy húmedas para evitar cualquier riesgo eléctrico.
¿Cómo reemplazar la cuchilla?
Para reemplazar la cuchilla, desconecte el aparato, retire el tornillo de fijación de la cuchilla con una llave Allen, reemplace la cuchilla y apriete el tornillo.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el RYOBI CST-180M?
Las piezas de repuesto se pueden encontrar en tiendas de bricolaje, en el sitio oficial de RYOBI o a través de distribuidores autorizados.
¿Cuál es la garantía del RYOBI CST-180M?
El RYOBI CST-180M generalmente está cubierto por una garantía de 2 años, siempre que se respeten las condiciones de uso y mantenimiento.

Descarga las instrucciones para tu Herramienta de jardinería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CST-180M - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CST-180M de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO CST-180M RYOBI

MANUAL DE UTILIZACIÓN

AGRAFADORA SEM FIO

Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes del montaje y de la puesta en servicio. Attenzione!

INSTRUCCIONES GENERALES DE

SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede ocasionar diversos accidentes como incendios, descargas eléctricas y/o graves heridas corporales. El término "máquina o herramienta eléctrica" que se emplea en las siguientes instrucciones de seguridad designa tanto las máquinas eléctricas que se conectan a la red de alimentación eléctrica como las herramientas inalámbricas.

ZONA DE TRABAJO

El lugar de trabajo debe estar limpio y bien iluminado. Los lugares de trabajo atestados y oscuros son propicios para que se produzcan accidentes. No utilice herramientas eléctricas en presencia de elementos explosivos, por ejemplo en lugares donde haya líquidos, gases o polvo inflamables. Las chispas generadas por las herramientas eléctricas pueden producir un incendio o provocar una explosión. Cuando se utiliza una herramienta eléctrica los niños, las demás personas y los animales deben permanecer lejos de la zona de trabajo. De lo contrario, podrían distraerle y hacerle perder el control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Cerciórese de que el cable de alimentación esté en buenas condiciones. No sujete nunca la herramienta del cable de alimentación ni tire del cable para desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación lejos de toda fuente de calor, aceite, objetos con bordes cortantes y elementos en movimiento. El riesgo de recibir una descarga eléctrica aumenta si el cable de alimentación está dañado o anudado. Cuando trabaje al aire libre, utilice exclusivamente alargaderas diseñadas para tal fin. De este modo, evitará el riesgo de recibir una descarga eléctrica. El enchufe de la máquina eléctrica debe corresponder a la toma de corriente. No modifique ni haga ninguna operación de mantenimiento en el enchufe. No utilice ningún adaptador con máquinas eléctricas con conexión a tierra o a masa. De este modo, evitará el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Evite todo contacto con superficies que tengan conexión a tierra o a masa (es decir, tubos, radiadores, cocinas, neveras, etc.). El riesgo de recibir una descarga eléctrica aumenta si una parte de su cuerpo está en contacto con elementos que tienen conexión a tierra o a masa. No exponga ninguna máquina eléctrica a la lluvia o a la humedad. El riesgo de recibir una descarga eléctrica aumenta si entra agua en la herramienta eléctrica.

No se descuide, preste mucha atención a lo que está haciendo y use su sentido común al trabajar con una herramienta eléctrica. No use una máquina eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos del alcohol o de drogas, o si toma medicamentos. No olvide nunca que basta con un segundo de inatención para herirse gravemente. Utilice elementos de protección adecuados. Protéjase siempre la vista. De acuerdo a las condiciones de trabajo, lleve también una mascarilla antipolvo, calzado antideslizante, un casco o elementos de protección auditiva para evitar heridas graves. Evite que la máquina arranque accidentalmente. Cerciórese de que el interruptor esté en posición "parada" antes de conectar el aparato. Para evitar la posibilidad de accidentes, no desplace la máquina con el dedo en el gatillo ni la enchufe si el interruptor está en posición "marcha". Retire las llaves de apriete antes de poner en marcha la herramienta. Si deja una llave de apriete en uno de los elementos móviles de la máquina se podría producir un accidente con heridas corporales graves. Mantenga siempre el equilibrio. Afírmese bien en sus piernas y no extienda demasiado el brazo. Una posición de trabajo estable permite controlar mejor la herramienta en caso de producirse algún imprevisto. Utilice ropa adecuada. No utilice prendas amplias ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y las manos lejos de las piezas móviles. Las prendas amplias, las joyas o colgantes y el cabello largo pueden engancharse en los elementos que están en movimiento. Si la herramienta se entrega con un dispositivo aspirador de polvo, cerciórese de que esté correctamente instalado y que se utiliza como corresponde. De este modo, evitará los riesgos de heridas derivados de la inhalación de polvo nocivo. CST-180M _20 lgs.qxd

UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS

HERRAMIENTAS INALÁMBRICAS

INSTRUCCIONES GENERALES DE

UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS

HERRAMIENTAS CON CABLE

No fuerce la máquina. Utilice la herramienta que mejor se adecue al trabajo que desee realizar. La herramienta eléctrica tendrá un rendimiento más eficaz y trabajará con más seguridad si la utiliza al régimen para el que ha sido diseñada. No utilice la máquina si el interruptor no funciona correctamente. Una máquina que no se puede poner en marcha y apagar correctamente es peligrosa y debe repararse obligatoriamente. Desenchufe la máquina antes de realizar cualquier ajuste, cambiar algún accesorio o guardarla. De este modo, reducirá el riesgo de que la herramienta se ponga en marcha inadvertidamente. Las herramientas deben guardarse fuera del alcance de los niños. No deje que esta máquina sea utilizada por personas que desconozcan su funcionamiento o las instrucciones de seguridad indicadas en este manual de instrucciones. Las herramientas son peligrosas cuando están en manos de personas inexperimentadas. Efectúe cuidadosamente el mantenimiento de las herramientas. Controle la alineación de las piezas móviles. Cerciórese de que ninguna pieza esté rota. Controle el montaje y todos los elementos que puedan afectar el funcionamiento de la herramienta. Si alguna pieza se encuentra dañada, hágala reparar antes de utilizar la máquina. Muchos accidentes se producen porque no se ha realizado un mantenimiento adecuado de la máquina. Mantenga sus herramientas limpias y bien afiladas. Si la herramienta de corte está bien afilada y limpia, es menos probable que se bloquee y podrá controlar mejor el funcionamiento de la herramienta. Aplique las presentes instrucciones de seguridad cuando trabaje con la herramienta, los accesorios, los adaptadores, etc. teniendo en cuenta las características específicas de esta máquina, del lugar de trabajo y del trabajo que deba realizar. Para evitar situaciones peligrosas, utilice la máquina únicamente para los trabajos para los que ha sido diseñada.

Antes de poner la batería, compruebe que el gatillo está en la posición "parada" o bloqueado. Si introduce una batería en una herramienta encendida, puede provocar accidentes. Cargue la batería exclusivamente con el cargador recomendado por el fabricante. Un cargador adaptado a determinada clase de batería puede producir un incendio si se lo emplea con una batería diferente. Sólo se debe emplear una clase de batería específica con una herramienta inalámbrica. La utilización de cualquier otra batería puede provocar un incendio. Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, tornillos, clavos o cualquier otro objeto que podría conectar los contactos entre sí y provocar quemaduras o incendios. Un cortocircuito en los contactos de la batería puede provocar chispas, quemaduras o incendios. Evite todo contacto con el líquido de la batería en caso de pérdida debida a una utilización incorrecta. Si llegara a producirse, enjuague inmediatamente con agua la zona afectada. Si sus ojos se ven afectados, consulte a un médico. El líquido proyectado de una batería puede provocar irritaciones o quemaduras. REPARACIONES

Las reparaciones deben quedar en manos de un técnico cualificado, utilizando únicamente piezas de recambio originales. De este modo podrá utilizar su herramienta eléctrica sin peligro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPECÍFICAS Lleve siempre gafas de seguridad con pantallas laterales. Las gafas graduadas normales sólo cuentan con cristales resistentes a los golpes. NO son gafas de seguridad. De este modo, reducirá el riesgo de lesiones oculares graves. Proteja sus pulmones. Póngase una pantalla facial o una mascarilla antipolvo si la operación que está realizando lo requiere. De este modo, reducirá el riesgo de heridas graves.

CST-180M _20 lgs.qxd

Español APLICACIONES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPECÍFICAS Utilice la grapadora para efectuar pequeños trabajos de grapado en madera. Proteja sus oídos. Use protecciones auditivas si utiliza la herramienta durante un período de tiempo prolongado. De este modo, reducirá el riesgo de heridas graves.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Motor Gatillo Capacidad del cargador Velocidad de grapado Grapas Tamaño de las grapas - Anchura externa - Altura Batería (no suministrada) Cargador (no suministrado)

18 V Gatillo de acción única (grapa a grapa) 84 grapas 40 golpes / minuto Tipo 50 Coloque la batería en la grapadora, alineando las nervaduras de la batería con las ranuras que se encuentran dentro de la grapadora. Antes de comenzar a utilizar la herramienta, compruebe que los dispositivos de bloqueo que se encuentran a ambos lados de la batería se acoplan correctamente y que la batería está bien fijada en la máquina. ADVERTENCIA Cuando coloque la batería en la grapadora, controle que las nervaduras de la batería están correctamente alineadas con las ranuras que se encuentran dentro de la herramienta y que los dispositivos de bloqueo se enganchan correctamente. Si la batería estuviera mal colocada podría deteriorar los componentes internos. Rueda para regular la profundidad de grapado Gatillo Empuñadura principal Dispositivo de seguridad integrado en el pico Indicador de carga de las grapas Batería (no suministrada) Dispositivos de bloqueo Para retirar la batería haga presión en los dispositivos de bloqueo.

9. Presione los tacos para acceder al cargador

10. Grapas

11. Reducir la fuerza

12. Aumentar la fuerza

Localice los dispositivos de bloqueo situados a ambos lados de la batería y presiónelos para retirar la batería de la grapadora. Retire la batería. ADVERTENCIA No olvide que las herramientas inalámbricas siempre están listas para funcionar. Por esta razón, le recomendamos vigorosamente que bloquee el interruptor cuando no utilice la herramienta o cuando la transporte. UTILIZACIÓN ADVERTENCIA Lleve siempre gafas de seguridad o gafas de protección con pantallas laterales cuando utilice herramientas. Si incumple esta consigna pueden proyectarse cuerpos extraños a sus ojos y provocarle graves lesiones oculares.

ADVERTENCIA Utilice exclusivamente las piezas y accesorios recomendados por el fabricante. La utilización de cualquier pieza o accesorio no recomendado puede ocasionar heridas graves.

Retire la batería de la grapadora. Sostenga la grapadora al revés, presione los tacos y deslice la varilla hacia atrás para acceder al cargador. Coloque las grapas en el cargador, con las puntas hacia arriba. Cierre el cargador deslizando la varilla hacia adelante. Cerciórese de que los tacos estén bien insertados. Coloque de nuevo la batería en la grapadora. CST-180M _20 lgs.qxd

Español ADVERTENCIA Utilice siempre gafas de seguridad o de protección con pantallas laterales cuando trabaje con una herramienta eléctrica o cuando la limpie con un chorro de aire. Si el trabajo produce mucho polvo, póngase también una pantalla facial o una mascarilla. UTILIZACIÓN

REGULACIÓN DE LA PROFUNDIDAD DE

GRAPADO (Fig. 5) La rueda para regular la profundidad permite aumentar o reducir la fuerza con la cual las grapas se fijarán en la pieza trabajada.

ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves, retire la batería de la herramienta cuando vaya a limpiarla o cuando efectúe cualquier operación de mantenimiento. Gire la rueda para regular la profundidad hacia la derecha para aumentar la fuerza de grapado. Gire la rueda para regular la profundidad hacia la izquierda para reducir la fuerza de grapado. Haga una prueba en un recorte del material que desea grapar para obtener el resultado deseado. Observación: cuanto más duro sea el material, mayor deberá ser la fuerza de grapado. MANTENIMIENTO GENERAL No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden dañarse con los disolventes que se venden en el comercio. Utilice un paño limpio para retirar las impurezas, el polvo, el aceite, la grasa, etc. Sostenga firmemente la empuñadura de la grapadora y coloque el cargador de plano contra la superficie, para formar un ángulo de 90° entre la superficie y la herramienta. Apoye el dispositivo de seguridad contra la superficie para liberar el dispositivo de seguridad de la herramienta. Para poder presionar el gatillo, el dispositivo de seguridad debe estar pulsado. Observación: para cada nueva grapa que desee fijar, compruebe que el dispositivo de seguridad esté pulsado y presione el gatillo para que salga una grapa. ADVERTENCIA Los elementos de plástico nunca deben estar en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. Estas sustancias químicas contienen componentes que pueden deteriorar, debilitar o destruir el plástico. El usuario sólo puede reparar o reemplazar las piezas indicadas en la sección “Descripción”. Todas las demás piezas deben ser reemplazadas en un Centro de Servicio Habilitado.

PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE

Retire la batería de la grapadora. Sostenga la grapadora al revés, presione los tacos y deslice la varilla hacia atrás para acceder al cargador. Retire del cargador las grapas no utilizadas. Retire la grapa atascada con una pinza de pico alargado. Observación: es imprescindible retirar la grapa atascada antes de volver a utilizar la herramienta. Si intenta utilizar la grapadora con una grapa atascada, puede dañar el mecanismo de la herramienta. Recicle las materias primas en lugar de tirarlas. Para respetar el medioambiente, separe los residuos y deposite la herramienta usada, los accesorios y los envases en contenedores especiales o entréguelos a los organismos encargados del reciclado. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Si fuera preciso cambiar alguna pieza, sólo se deben utilizar recambios originales. La utilización de cualquier otra pieza puede representar un peligro o deteriorar la herramienta.

CST-180M _20 lgs.qxd

AMBIENTE DI LAVORO

AMBIENTE DE TRABALHO

NASTŘELOVÁNÍ SPONEK (obr. 6)

Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final. Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc. En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio. Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados: EN60745-1; EN50366; EN6100-3-2; EN61000-3-3; EN55014-2