BOSCH Dtect 200 C Professional - Detector

Dtect 200 C Professional - Detector BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Dtect 200 C Professional BOSCH en formato PDF.

📄 391 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH Dtect 200 C Professional - page 87

Preguntas de los usuarios sobre Dtect 200 C Professional BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Detector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dtect 200 C Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dtect 200 C Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO Dtect 200 C Professional BOSCH

(5) Muesca de marcación izquierda y derecha (6) Tecla de función derecha (7) Tecla de flecha derecha (8) Tecla de conexión/desconexión (9) Tecla de desenclavamiento del acumulador/adaptador de pilas

(11) Superficie de agarre (12) Tecla de flecha hacia abajo (13) Tecla de captura de pantalla (14) Tecla de flecha izquierda (15) Tecla de función izquierda (16) Pulsador de arranque rojo (17) Tecla de flecha hacia arriba (18) Pantalla (19) Área del sensor (20) Número de serie (21) Bolsa de protección

(25) Alojamiento del acumulador (26) Pilas

(27) Caperuza de cierre del adaptador de pilas

(28) Cubierta del adaptador de pilas

(29) Soporte de pila en forma de botón (30) Tornillo de soporte de pila en forma de botón (31) Compartimiento de pila en forma de botón 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 91 (32) Pila en forma de botón a) USBType‑C® y USB‑C® son signos de marca de USB Implementers Forum.

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios. Datos técnicos Detector universal D-tect 200 C Número de artículo 3601K81600 máx. profundidad de detección para localización de objeto

  • otros objetos 80mm – Objetos metálicos en hormigón verde 60mm – Vigas de madera en paredes de construcción en seco 38mm – Objetos en ladrillos con agujeros oblongos 50mm – Objetos en otros tipos de paredes reforzadas 80mm Precisión de medición al centro del objeto

±5mm Precisión de la profundidad del objeto indicada

– en hormigón seco ±5mm – en hormigón verde ±10mm Distancia mínima entre dos objetos adyacentes

40mm Precisión de medición de distancias

±10mm/m Sensor de radar – Gama de frecuencia de servicio 1,8–5,8GHz – Potencia de emisión máx. 0,00001mW Sensor inductivo – Gama de frecuencia de servicio 48–52kHz – máx. intensidad de campo magnético (a10m) 20dBµA/m Altura de aplicación máx. sobre la altura de referencia 2000m Humedad relativa del aire máx. 90% Humedad relativa del aire máx. para identificación de material "con tensión" 50% Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)92 | Español Detector universal D-tect 200 C Grado de contaminación según IEC61010-1 2

Alimentación de energía del instrumento de medición – Acumulador (iones de litio) 10,8V/12V – Pilas (alcalinas-manganeso) 4×1,5V LR6(AA) (con adaptador de pilas) Duración del servicio aprox. – Acumulador (iones de litio) 6h – Pilas (alcalinas-manganeso) 2h Fuente de energía de reserva para la memorización de la hora – Pila en forma de botón CR2032 (pila de litio de 3V) – Autonomía de las pilas, aprox. 12meses Peso según EPTA‑Procedure01:2014 – con acumulador 0,69−0,70kg

– Con pilas 0,64kg Medidas (longitud× ancho× altura) 231× 106× 112mm Protección

IP 5X Temperatura ambiente recomendada durante la carga 0°C…+35°C Temperatura ambiente permitida durante el servicio –10°C…+50°C Temperatura ambiente permitida durante el almacena- miento –20°C…+70°C Acumuladores recomendados GBA 10,8V 2.0Ah GBA 10,8V 3.0Ah GBA 12V 2.0Ah GBA 12V 3.0Ah 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 93 Detector universal D-tect 200 C Cargadores recomendados GAL 12… GAX 18… A) Dependiente del material y tamaño de los objetos, material y estado de la base así como la vista seleccionada. Los mejores resultados pueden lograrse en bases homogéneas y secas. Además, se debe contar con una desviación de la profundidad del objeto mostrado de ±0,5mm/cm para los objetos más profundos de 60mm. B) dependiente del material y del estado de la base C) Sólo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensación. D) Dependiente del acumulador utilizado E) El acumulador de iones de litio y el adaptador de pilas AA1 están excluidos del IP5X. Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el número de serie(20) en la placa de características. u En caso de estado deficiente del material, la medición puede arrojar resultados erróneos en cuanto a la precisión y profundidad de detección. Para el ensayo de receptores, que comprueba la influencia de una señal perturbadora so- bre el aparato de medición, se utiliza el criterio y el nivel de la capacidad de rendimiento que está definido en ETSITS103361 (V1.1.1), capítulo 9.4.1, con una profundidad de objeto de d= 60mm. Operación u Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol. u No exponga el aparato de medición a temperaturas extremas o fluctuaciones de temperatura. En el caso de fluctuaciones de temperatura grandes, deje que se enfríe antes de conectarlo. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición o a la representa- ción en el display. u Evite que el aparato de medición reciba golpes o que se caiga. Tras fuertes influjos externos y en caso de anomalías en la funcionalidad, debería dejar verificar el aparato de medición en un servicio postventa autorizado Bosch. u Por principio, los resultados de la medición pueden verse alterados por determi- nadas condiciones ambientales. Algunos de estos casos son p.ej. la proximidad de equipos que emiten campos eléctricos, magnéticos o electromagnéticos in- tensos, la humedad, los materiales de construcción que contienen metales, los materiales aislantes con recubrimiento de aluminio y los murales o azulejos con- ductores de corriente. Por ello, consulte también otras fuentes de información Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)94 | Español (p.ej., planos de construcción) antes de perforar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos. u Sólo sostenga el aparato de medición por las superficies de agarre provistas (11), para no influenciar la medición. u No coloque etiquetas adhesivas o rótulos en el área del sensor(19) en el lado posterior del aparato de medición. En particular, los rótulos de metal afectan los re- sultados de medición. No use guantes durante la medición y asegúrese de una adecuada puesta a tierra. Una insuficiente puesta a tierra puede afectar a la de- tección de material "con tensión". Durante la medición, evite la proximidad de aparatos que emitan fuertes campos eléctricos, magnéticos o electromagnéticos. En lo posible, desactive las correspondientes funciones de todos los apara- tos cuya radiación pueda afectar la medición, o bien desconecte los aparatos. Alimentación de energía del aparato de medición El aparato de medición puede funcionar tanto con pilas de tipo comercial como con un acumulador de iones de litio Bosch. Funcionamiento con acumulador de iones de litio (verfiguraA) u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos. Sola- mente esos cargadores están especialmente adaptados a los acumuladores de litio que se utilizan en su herramienta de medición. Indicación: La utilización de acumuladores no adecuados para su aparato de medición puede causar un funcionamiento anómalo o un daño al aparato de medición. Indicación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador. El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello mer- me su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador de iones de litio está protegido contra descarga total gracias al sistema de protección electrónica de celdas "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador es- tá descargado, este circuito de protección se encarga de desconectar el aparato de me- dición. Para colocar el acumulador cargado(10) desplácelo en el compartimiento para el acumulador(25), hasta que encastre perceptiblemente. 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 95 Para extraer el acumulador(10) presione las teclas de desenclavamiento(9) y extraiga el acumulador del compartimento correspondiente(25). No proceda con brusquedad. Funcionamiento con pilas (verfiguraB) Para el funcionamiento de la herramienta de medición se recomiendan pilas alcalinas de manganeso. Las baterías se colocan en el adaptador para baterías. u El adaptador para baterías está determinado para usarlo exclusivamente en los previstos aparatos de medición Bosch y no se debe utilizar con herramientas eléctricas. Para colocar las pilas, introduzca la funda(28) del adaptador para pilas en el comparti- mento para acumuladores(25). Inserta las pilas en la funda tal y como indica la figura que se encuentra en el capuchón de cierre(27). Coloca el capuchón en la funda hasta que notes cómo encaja. Para extraer las pilas(26), apriete las teclas de desenclavamiento(9) del capuchón de cierre(27) y extráigalo. Al ha- cerlo, tenga cuidado para que las pilas no caigan. Para ello, sujete el aparato de medición con el compartimiento para acumuladores(25) hacia arriba. Extraiga las pilas. Para retirar la funda interior(28) del compartimiento de acumuladores, agárrela y extráigala del aparato de medición presionando ligeramente la pared lateral. Reemplace siempre simultáneamente todas las pilas. Utilice sólo pilas de un fabricante y con igual capacidad. u Retire las pilas del aparato de medición, si no va a utilizarlo durante un periodo largo. Si las pilas se almacena durante mucho tiempo en el aparato de medición, pue- den corroerse y autodescargarse. Puesta en marcha Conexión/desconexión u Asegúrese antes de conectar el aparato de medición, que el área del sensor(19) no esté húmedo. Si es necesario, seque el aparato de medición con un paño seco. u Si el aparato de medida ha sido sometido a un cambio brusco de temperatura, deje que éste se atempere primero antes de conectarlo. Para conectar el aparato de medición, pulse la tecla de conexión/desconexión(8) o la tecla de inicio roja(16). Para desconectar el aparato de medición pulse de nuevo la tecla de conexión/ desconexión(8). Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)96 | Español Si no se presiona ninguna tecla ni se mueve el aparato de medición durante aprox. 5minutos, el aparato de medición se apaga automáticamente para proteger las pilas o los acumuladores. El tiempo de desconexión lo puede modificar en el menú principal (ver "Menú principal", Página105). Resumen de los modos de medición El aparato de medición dispone de los siguientes modos de medición: – <Localización del objeto>: para localizar objetos en paredes, suelos y techos, – <Detección de fugas>: para detectar fugas, – <Medición de distancias>: para medir distancias. Puede cambiar el modo de medición en el menú principal (ver "Menú principal", Pági- na105). Modo de medición <Localización del objeto> Modo de funcionamiento Con el aparato de medición se comprueba la base de la zona del sensor. Se detectan ob- jetos que difieren del material de la pared. En el caso de que existan varios objetos superpuestos en el material base, en la pantalla se muestra aquel objeto situado más cerca de la superficie. Objetos detectables – Tubos de plástico (p. ej. tubos de plástico portadores de agua, como la calefacción del suelo y de la pared, etc., con un diámetro mínimo de 10mm, conductos vacíos con un diámetro mínimo de 20mm en material sólido en el entorno) – Cables eléctricos (independientemente de que se encuentren, o no, bajo tensión) – Cables trifásicos (p. ej. hacia el horno) – Cables de bajo voltaje (p. ej. campana, teléfono, red, casa inteligente) – Tubos metálicos, varillas, vigas de cualquier tipo (p. ej. acero, cobre, aluminio) – Armadura para hormigón – Vigas de madera – Huecos Casos de medición especiales Las circunstancias desfavorables pueden afectar en principio el resultado de la medi- ción: – Tabiques formados por varias capas – Tubos de plástico vacíos y vigas de madera ubicados en cavidades y en tabiques de construcción ligera 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 97 – Objetos dispuestos inclinados en la pared – Superficies metálicas y áreas húmedas; éstas pueden mostrarse como objetos en una pared bajo ciertas circunstancias (p. ej., si contienen mucha agua). Tenga en cuenta que el hormigón precisa varios meses para secarse del todo. – Huecos en una pared; puede que éstos sean representados como objetos – Proximidad a dispositivos que generan fuertes campos magnéticos o electromagnéti- cos, p. ej. estaciones base de telefonía móvil o generadores u Antes de perforar, serrar o fresar la pared, debe descartarse cualquier peligro consultando otras fuentes de información. Debido a que los resultados de medi- ción pueden verse alterados por factores del entorno o por el estado de la pared, pue- de existir peligro aunque el indicador no muestre ningún objeto en el margen del sen- sor. Modificar tipo de pared Para obtener los mejores resultados de medición posibles, ajuste siempre el tipo de pa- red apropiado. Para ello, pulse la tecla de flecha izquierda (14) o derecha (7) varias ve- ces, hasta que aparezca el tipo de pared deseado. Presione la tecla de inicio roja(16), para aceptar la selección. La profundidad de medición máxima es de 8cm. Las divergencias de esto se describen en los diferentes tipos de pared o vistas. Tipo de pared <Albañilería/ Universal> El tipo de pared <Albañilería/ Universal> es adecuado para la mayoría de las aplicacio- nes en mampostería sólida u otros materiales homogéneos. Se indican las tuberías de plástico y los objetos metálicos, así como las conducciones eléctricas y de otro tipo. Pue- de que no se muestren los huecos existentes en los muros, ni los tubos de plástico vacíos con un diámetro inferior a 2cm. Tipo de pared <Hormigón> El tipo de pared <Hormigón> es adecuado para las aplicaciones en hormigón seco. Se indican las tuberías de plástico y los objetos metálicos, así como las conducciones eléc- tricas y de otro tipo. Puede que no se muestren los tubos de plástico vacíos con un diá- metro inferior a 2cm. En la selección del tipo de pared, también puede ajustar la profundidad de medición má- xima entre 8cm y 20cm. Tipo de pared <Construcción en seco> El tipo de pared <Construcción en seco> es adecuado para encontrar vigas de madera, soportes de metal así como conducciones eléctricas y de otro tipo en paredes de cons- trucción en seco (madera, placas de yeso, etc.). Los tubos de plástico llenos y las vigas Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)98 | Español de madera se muestran de idéntica forma. No son detectados los tubos de plástico vací- os. Tipo de pared <Suelo radiante> El tipo de pared <Suelo radiante> es especialmente adecuado para la detección de tu- bos metálicos, compuestos metálicos y plásticos rellenos de agua, así como cables eléc- tricos. No son detectados tubos de plástico vacíos. Tipo de pared <Ladrillos con agujero vertical> El tipo de pared <Ladrillos con agujero vertical> es especialmente adecuado para las aplicaciones en ladrillos con agujeros verticales. Los ladrillos con agujeros verticales son ladrillos con muchas pequeñas cavidades, que suelen ser verticales. Se indican los obje- tos metálicos, las conducciones eléctricas y de otro tipo así como los tubos de plástico rellenos de agua. Puede que no se muestren las cavidades ni los tubos de plástico vacíos. Tipo de pared <Ladrillos con agujero oblongo> El tipo de pared <Ladrillos con agujero oblongo> es especialmente adecuado para las aplicaciones en ladrillos con agujeros oblongos. Los ladrillos con agujeros oblongos son ladrillos con unas pocas cavidades grandes, que suelen extenderse horizontalmente. Se indican objetos metálicos planos horizontales, conducciones eléctricas y de otro tipo así como tubos de plástico llenos de agua hasta una profundidad de medición máxima de 5cm. Puede que no se muestren las cavidades ni los tubos de plástico vacíos. Tipo de pared <Hormigón joven> El tipo de pared <Hormigón joven> es especialmente adecuado para aplicaciones en hormigón que aún no se ha curado y secado completamente. Se indican los objetos me- tálicos hasta una profundidad de medición máxima de 6cm. Los tubos y cables de plásti- co posiblemente no se pueden representar. No es posible diferenciar entre conductores con y sin tensión. Tenga en cuenta que el hormigón precisa varios meses para endurecerse y secarse com- pletamente. Modificar vista Para modificar la vista, pulse la tecla de flecha hacia arriba (17) o hacia abajo (12) varias veces, hasta que se indique la vista deseada. Presione la tecla de inicio roja(16), para aceptar la selección. 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 99 <Vista del punto> En la <Vista del punto> ya se indica un primer resultado de medición, sin mover el apa- rato de medición sobre la base. Por ello, es especialmente adecuada para mediciones en esquinas o en lugares estrechos. La profundidad de medición máxima es de 6cm. Los objetos encontrados se muestran con propiedades materiales, pero sin información de profundidad. Siempre que sea posible, debería mover el aparato de medición también en la <Vista del punto> sobre la base, para obtener los mejores resultados de medición posibles. Sin el movimiento del aparato de medición, se limita especialmente la localización de los tubos de plástico y de las vigas de madera. Indicación de medición: Si no se encuentra ningún objeto, entonces sólo aparece el círculo exterior en la pantalla y se ilumina en color verde. Si hay un objeto en la cercanía, el círculo exterior se ilumina en rojo. Cuanto más cerca está el objeto, tanto más aumenta la desviación en la indicación de medición (número de círculos). La desviación disminuye a medida que el aparato de medición se aleja del ob- jeto. Si la intensidad de la señal es suficiente, se muestran flechas de orientación. Para locali- zar el centro del objeto, mueva el aparato de medición en la dirección de las flechas de orientación. Sobre el centro de un objeto, la indicación de medición muestra la máxima desviación y, si la intensidad de la señal es suficiente, se muestra una cruz central. La ca- racterización de color de la propiedad material es idéntica a la de la <Vista del objeto>. Si las flechas de orientación o la cruz central no se indican, no obstante es posible que un objeto se encuentre en la cercanía inmediata. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)100 | Español <Vista del objeto> En la <Vista del objeto> están disponibles los mejores resultados de medición posibles así como las máximas profundidades de medición. Los objetos detectados se muestran a lo largo del recorrido de medición con información sobre la profundidad y, en caso dado, con las propiedades de los materiales. Proceso de medición: – Coloque el aparato de medición en la base y muévalo en sentido de marcha sobre la base. Los resultados de la medición se indican tras un recorrido de medición mínimo de aprox. 10cm en la pantalla. – Mueva siempre el aparato de medición en línea recta con una ligera presión sobre la base, para que las ruedas tengan un contacto seguro con la pared. – Para obtener resultados de medición óptimos, mueva el aparato de medición lenta- mente sobre todo el área a examinar y observe los resultados de la medición al retro- ceder. El recorrido de medición debe ser de al menos 40cm. – Puede iniciar una nueva medición en cualquier momento pulsando la tecla roja de inicio(16). – Si Ud. separa el aparato de la pared durante la medición, en la pantalla se retiene el úl- timo resultado medido. Al asentar de nuevo o seguir desplazando el aparato, la medi- ción se reinicia. Por su principio de funcionamiento, los bordes superiores de los objetos que transcurren transversalmente al sentido de desplazamiento del aparato de medición son aquellos que éste detecta de forma fiable (ver figuraC). Por ello, recorra siempre en cruz el área a examinar. Para localizar objetos basta recorrer una sola vez el tramo a explorar. Si desea localizar y marcar exactamente un objeto detectado retroceda el tramo con el aparato de medición. 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 101 El trazado de un objeto detectado en la pared lo puede determinar, realizando sucesiva- mente varios recorridos de medición desplazados. Indicación de medición: Si no se detectó ningún objeto en el margen del sensor, las líneas segmentadas y la línea central se iluminan completamente en color verde. Si se detectó un objeto debajo del sensor, aparece en el zona del sensor entre las dos lí- neas segmentadas del visualizador. Las dos líneas segmentadas y la línea central se ilu- minan al menos parcialmente en color rojo. Según el ajuste, la escala de profundidad de la derecha muestra la profundidad del obje- to hasta el borde superior del objeto encontrado o la máxima profundidad de perforación admisible. El cambio entre las dos profundidades es posible realizarlo en el menú princi- pal. Utilice siempre la visualización de la máxima profundidad de perforación admisible, cuando utilice el aparato de medición para la aplicación correspondiente. La representación de las propiedades del objeto encontrado en la pantalla puede diferir de las propiedades reales del objeto. Especialmente los objetos muy delgados se repre- sentan más gruesos en la pantalla. Los objetos cilíndricos más grandes (p. ej., tuberías de plástico o para agua) puede que sean representados más estrechos que en la realidad en la pantalla. Según el tipo y la profundidad del objeto, es posible la identificación del material. El tipo de material puede reconocerse por el color del objeto en la pantalla: Amarillo: objeto bajo tensión Azul: metal magnético (p. ej., hierro de refuerzo) Turquesa: metal no magnético (p. ej., tubo de cobre) Blanco: no metálico (p. ej., madera, plástico) Gris: propiedades del material desconocidas Indicaciones sobre la identificación del material: – En el caso de objetos bajo tensión no se muestra ninguna otra propiedad. – Eventualmente, los cables trifásicos no se detectan como cables bajo tensión. – En caso de una humedad relativa superior al 50%, la determinación de la propiedad "bajo tensión" puede estar restringida. Marcar objetos: – Si desea marcar un objeto encontrado en la base, mueva el aparato de medición de manera que el objeto quede centrado en la línea central de la pantalla. Dibuje respec- tivamente una marca en la base en la muesca de marcación superior(1) así como en las muescas de marcación izquierda y derecha(5). En el punto de la intersección de las marcas trazadas se encuentra el centro del objeto. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)102 | Español – Alternativamente, mueva el aparato de medición hacia la izquierda o hacia la derecha, hasta que el objeto encontrado aparezca en la pantalla centrado en una de las dos lí- neas segmentadas. Entonces el objeto se encuentra bajo el correspondiente borde exterior del aparato de medición. Trace una línea a lo largo de este borde exterior en la base y marque la posición de la correspondiente muesca de marcación lateral(5) en esta línea. En este lugar se encuentra el centro del objeto. – El trazado de un objeto detectado en la pared lo puede marcar, realizando sucesiva- mente varios recorridos de medición desplazados y uniendo las respectivas marcas. <Visualización de la señal 2D> En la <Visualización de la señal 2D> se muestra la intensidad de la señal en la posición de medición respectiva en combinación con la profundidad del objeto. La <Visualización de la señal 2D> es una variante de la <Vista del objeto>. Muestra las in- tensidades de las señales en lugar de los símbolos de los objetos. La máxima intensidad de la señal representa el borde superior de los objetos. La <Visualización de la señal 2D> puede utilizarse para localizar objetos adyacentes que están muy cerca y para evaluar mejor las estructuras de material complicadas. Los objetos más débiles y los que se encuentran uno detrás del otro también pueden encon- trarse bajo ciertas circunstancias. Observe las indicaciones sobre el procedimiento de medición en la <Vista del objeto>. 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 103 <Visualización de la señal> En la <Visualización de la señal> se muestra la intensidad de la señal en la posición de medición respectiva en combinación con la profundidad del objeto. La <Visualización de la señal> puede utilizarse para localizar objetos adyacentes que están muy cerca y para evaluar mejor las estructuras de material complicadas en base al curso de la señal. Observe las indicaciones sobre el procedimiento de medición en la <Vista del objeto>. Modo de medición <Detección de fugas> En este modo de medición se indica la humedad relativa del material de la superficie. Por consiguiente, es adecuado para localizar el lugar de máxima humedad del material y, por tanto, una eventual fuga. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)104 | Español Diferentes materiales en la superficie, objetos en posición horizontal y falta de homoge- neidad en la base (como p. ej. las juntas) pueden falsear el resultado. Modo de medición <Medición de distancias> En este modo de medición puede medir las distancias en la pared. La medición sólo es posible en línea recta en la dirección de desplazamiento de las ruedas. Coloque el aparato de medición en el punto inicial de la medición en la pared. El punto de referencia de la medición es siempre la muesca de marcación superior(1). En caso da- do, pulse la tecla de inicio roja(16), para borrar un valor de medición ya indicado e ini- ciar una nueva medición. Mueva el aparato de medición en línea recta y con una presión uniforme en la dirección deseada sobre la pared. La distancia al punto de partida se mide continuamente. El valor de medición indicado en la pantalla corresponde a la distancia hasta el punto de inicio de la medición actual y no a la distancia total (al regresar hacia el punto de inicio, el valor de medición disminuye). Si hay que marcar una distancia deseada en la pared, márquela con la muesca de marca- ción superior(1). Memorizar/transferir resultados de medición Memorizar resultados de medición como imagen En la<Vista del objeto> está disponible una función de captura de pantalla. Esto le per- mite guardar los resultados de las mediciones como una imagen para su documentación o análisis posterior. Realice la medición en el margen deseado como acostumbrado. Pulse luego la tecla de captura de pantalla(13). Con una tarjeta SD insertada, las imágenes se memorizan en la tarjeta. De lo contrario, las imágenes se almacenan en la memoria interna del aparato de medición y pueden transferirse a través de la interfaz USB Type-C®. Transmisión de datos a través de la interfaz USB Type-C® Abra la cubierta de la hembrilla USB Type-C®(4). Conecte la hembrilla USB Type-C® del aparato de medición desconectado a su PC mediante el cable USB Type-C®(23). Conecte el aparato de medición con la tecla de conexión/desconexión(8). Abra el navegador de archivos de su PC y seleccione la unidad BOSCH D‑tect200C. Los archivos memorizados se pueden copiar de la memoria interna del aparato de medición, trasladar a su PC o borrar. Una vez que haya completado la operación deseada, desconecte la unidad de manera es- tándar. 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 105 Indicación: Siempre desconecte primero la unidad del sistema operativo del PC (expul- se la unidad), de lo contrario, se puede dañar la memoria interna del aparato de medi- ción. Desconecte luego el aparato de medición con la tecla de conexión/desconexión(8). Re- tire el cable USB Type-C®(23). Cierre la cubierta de la hembrilla USB Type-C®(4) para la protección ante polvo o salpicaduras de agua. Indicación: Conecte el aparato de medición a través de la interfaz USB Type-C® exclusi- vamente a un PC. El aparato de medición puede sufrir daños cuando se conecta a otros dispositivos. Indicación: La interfaz USB Type-C® sirve exclusivamente para la transferencia de datos; los acumuladores u otros dispositivos no se pueden cargar a través de ella. Transmisión de datos a través de la tarjeta SD Si hay una tarjeta SD insertada en el aparato de medición, las imágenes se guardan auto- máticamente en la tarjeta al ser memorizadas y no en la memoria interna del aparato de medición. Para insertar la tarjeta SD, abra la cubierta de la ranura de inserción(3). Cuando inserte la tarjeta SD, asegúrese de que esté alineada correctamente. Cierre la cubierta de la ra- nura de inserción(3) para la protección ante polvo o salpicaduras de agua. Indicación: Desconecte el aparato de medición antes de retirar la tarjeta SD. De lo con- trario, la tarjeta SD puede dañarse. Menú principal Para acceder al menú principal, presione la tecla de función izquierda(15). Navegación por el menú – Desplazarse a través de un menú: Presione la tecla de flecha hacia arriba(17) o hacia abajo(12). – Cambiar a un submenú: Presione la tecla de inicio roja(16) o la tecla de flecha derecha(7). – Confirmar una opción de menú seleccionada: Presione la tecla de inicio roja(16). – Modificar una opción de menú con el interruptor de conexión/desconexión: Presione o la tecla de inicio roja(16) o la tecla de flecha izquierda(14) o derecha(7). Así, se memoriza también la opción de menú. – Volver al siguiente menú superior: Presione la tecla de función izquierda(15) bajo la flecha hacia atrás. – Abandonar el menú principal y volver a la medición: Presione la tecla de función derecha(6) bajo el símbolo de casa. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)106 | Español Opciones de menú – <Modo de medición> Ajuste el modo de medición deseado (ver "Resumen de los modos de medición", Pági- na96). Después de la selección, el aparato de medición cambia directamente al mo- do de medición seleccionado. En el modo de medición<Localización del objeto>, adicionalmente puede definir el tipo de pared adecuado para la medición planificada y la vista de los resultados de la medición. – <Configuración del aparato>

  • <Barra de medir>: Conecte o desconecte la vara de medir para el modo de medición<Localización del objeto> (con excepción de<Vista del punto>) así como<Detección de fugas>. Con la ayuda de la vara de medir puede determinar p. ej. la distancia entre los centros de los objetos. Presione la tecla de función derecha(6), para poner la vara de medir en cero.
  • <Modo de profundidad>: Elija entre la indicación de la<Profundidad del objeto> y la máxima admisible<Profundidad taladrado>.
  • <Intensidad luminosa de la pantalla>: Ajuste el nivel de luminosidad de la ilumi- nación de la pantalla.
  • <Audio>: Conecte o desconecte el tono de señal. Con el tono de la señal conecta- do, una señal de sonido suena cada vez que se presiona una tecla y con cada obje- to que se encuentra bajo el alcance del sensor.
  • <Configuración de inicio>: Seleccione con qué ajustes (p. ej. tipo de pared, vista, vara de medir) debe iniciar el aparato de medición al conectarlo. Elija entre acep- tar los ajustes de la última desconexión y un ajuste básico personalizado (corres- ponde a los ajustes actuales en el menú principal).
  • <Desconectar tras…>: Seleccione el intervalo de tiempo tras el cual se debe des- conectar automáticamente el aparato de medición, cuando no se utiliza.
  • <Idioma>: Seleccione el idioma utilizado en la pantalla.
  • <Fecha& hora>: Ajuste la fecha y la hora para la memorización de imágenes y se- leccione el formato de fecha y hora. Si la hora y la fecha ya no se memorizan, cam- bie la pila en forma de botón (ver "Colocación/cambio de pila en forma de botón (verfiguraD)", Página108).
  • <Unidad de medida>: Seleccione la unidad de medida para los indicadores de medición.
  • <Ajustes de fábrica>: Puede reponer todas las opciones del menú a los ajustes de fábrica. Al mismo tiempo, todas las imágenes memorizadas se eliminan definitiva- mente. 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 107 – <Información del aparato> En este lugar encontrará informaciones sobre el aparato, como por ejemplo la versión de software instalada e informaciones legales. Actualización de software del aparato de medición En caso necesario, puede actualizar el software del aparato de medición: – Descargue el archivo de actualización de www.wallscanner.com a la tarjeta SD. – Inserte la tarjeta SD en el aparato de medición (ver "Transmisión de datos a través de la tarjeta SD", Página105). – El proceso de actualización se inicia automáticamente en cuanto se inserta la tarjeta SD y se conecta el aparato de medición. En la pantalla aparece una correspondiente indicación. – Una vez completada la actualización, el aparato de medición se reinicia automática- mente. Indicación: Desconecte el aparato de medición antes de retirar la tarjeta SD. De lo con- trario, la tarjeta SD puede dañarse. Fallos–Causas y remedio Causa Remedio No se puede conectar el aparato de medición. Acumulador descargado o pi- las agotadas Cargue el acumulador o cambie las pilas. El aparato de medición no se puede conectar a un PC vía USB. El PC no reconoce el aparato de medición. Compruebe si el controlador de su PC está actualizado. En caso dado, se requiere una nueva versión del sistema operativo en su PC. Hembrilla USB Type-C® (4) o cable USB (23) defectuoso Compruebe si el aparato de medición se puede conectar con otro cable USB o a otro PC. Si no, envíe el aparato de medición a un centro de servicio autorizado de Bosch. Si en la pantalla aparece el símbolo Info/Ayuda sobre la tecla de función derecha(6), al pulsar la tecla de función derecha se obtiene información y ayuda contextual (disponible al cambiar el tipo de pared y la vista, en todos los modos de medición de la <Localización del objeto> así como de la <Detección de fugas>). Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)108 | Español Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Revise el aparato de medición antes de cada uso. En caso de daños visibles o pie- zas sueltas dentro del aparato de medición, ya no está garantiza la función segura. Siempre mantenga limpio y seco el aparato de medición para trabajar con eficacia y fia- bilidad. No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos. Limpie el aparato con un paño seco y suave. No utilice ningún detergente o disolvente. Guarde y transporte el aparato de medición sólo en la bolsa protectora(21) o en el maletín(24). En el caso de reparación, envíe el aparato de medición en la bolsa protectora(21) o en el maletín(24). Si las ruedas(2) están desgastadas, deben ser reemplazadas. Las ruedas están disponi- bles en el programa de repuestos de Bosch. Colocación/cambio de pila en forma de botón (verfiguraD) Para poder memorizar el tiempo en el aparato de medición, se debe colocar una pila en forma de botón(32). Desenrosque el tornillo(30) del soporte de la pila en forma de botón(29). Retire el so- porte de la pila en forma de botón del compartimento correspondiente(31) con una he- rramienta auxiliar (p. ej., un destornillador plano). Extraiga la pila en forma de botón vacía(32) y coloque una nueva pila en forma de botón. Observe la polaridad correcta según la representación en el soporte de la pila en forma de botón (el polo positivo de la pila en forma de botón debe indicar hacia arriba). Desplace el soporte de la pila en forma de botón(29) con la pila en forma de botón colo- cada en el compartimento(31). Asegúrese que el soporte de la pila en forma de botón esté en forma correcta y completamente introducido; de lo contrario, la protección con- tra el polvo y el agua proyectada ya no está garantizada. Enrosque de nuevo firmemente el tornillo(30) del soporte de la pila en forma de botón(29). Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com 1 609 92A 7LD | (06.05.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 109 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que figura en la placa de características del producto. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio recomendados están sujetos a los requerimientos de la ley de mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carre- tera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío. Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación La herramienta de medición, el acumulador o las pilas, los accesorios y los em- balajes deberán someterse a un proceso de reciclaje que respete el medio am- biente. ¡No arroje los aparatos de medición y los acumuladores o las pilas a la basura! Bosch Power Tools 1 609 92A 7LD | (06.05.2022)110 | Español Sólo para los países de laUE: De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electróni- cos de desecho y su realización en la legislación nacional y la directiva europea 2006/66/CE, los aparatos de medición que ya no son aptos para su uso y respectiva- mente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacíos deberán ser recogidos por sepa- rado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente. En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas. Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transporte (ver "Transporte", Pági- na109). Para su uso en México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones

1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial.

2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que

  • Objetos de metal 200mm
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : Dtect 200 C Professional

Categoría : Detector