Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Puntero laser

SuperPlaneLaser 3D - Puntero laser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SuperPlaneLaser 3D Laserliner en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Laserliner SuperPlaneLaser 3D - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SuperPlaneLaser 3D Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SuperPlaneLaser 3D - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SuperPlaneLaser 3D de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO SuperPlaneLaser 3D Laserliner

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», como toda la información eindicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas enellas. Conserve esta documentación y entrega con el dispositivo si cambia de manos.

Láser tridimensional con un circulo láser horizontal y dos verticales de 360^ y función de inclínación para alinear baldosas, montantes, ventanas, puertas, etc.

Indicaciones generales de seguridad

  • Utilice el aparato únicamente para los usos previstos bajo de las specifications.
  • Los instrumentos de medicación y los accesos no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • No está permitido realizar transformaciones ni发展机遇os en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologacion y la asignacion de seguidad.
  • No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperatas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes
  • No se pueda seguir'utilizing el aparato cuando falla una func tion o la carga de la bateria es débil.

Indicaciones de seguridad

Manejo de laseres de classe 2

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Indicaciones de seguridad - 1

Rayo láser!
jNo mire al rayo láser!
Láser clase 2
<1 mW·650 nm
EN 60825-1:2014

  • Atencion: No mire directamente el rayo ni su reflejo.
  • No oriente el rayo láser hacía las personas.
  • Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediamente y aparece la cabeza de su想找vctoria.
  • No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos opticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...).
  • No utilise el láser a la alta de los ojos (1,40...1,90 m).
  • Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir nécessariamente todas las superficies reflectantes, espécules o brillantes.
  • En zonas de refrico publicas debe limitarse el recorrodo de los rayos bajo de lo possible mediate barreras o tabiques moviles y marcar la zona de trabajo con láser con placas de advertencia.

Indicaciones de seguridad

Manejo de radiación electromagnética

  • El instrumento de medicación cumple las normas y limitaciones de compatibiliad electromagnética según la Directiva europea CEM 2014/30/UE.
  • Es necessario observar las limitaciones de uso locales, por exemple en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueda produir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de这些东西.

Characteristicaspeciales

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Characteristicaspeciales - 1

Alineación automática del aparato mediante sistemas de pendulo con amortiguación magnética. Una vez colocado el aparato en la posión base este se alinea automatistically.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Characteristicaspeciales - 2

BLOQUEO de transporte: El aparato cuenta con un bloqueo pendular como sistemas de proteccion para el transporte.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Characteristicaspeciales - 3

Los diodos especials de alto rendimiento generan una lineas láser super brillantes en los aparatos con Tecnología PowerBright. Las lineas son visibles a largas distacias, en conditiones de abundante luz ambiental y sobre superficies oscura.

Número y disposición de los láseres

H = linea de láser horizontal

V = linea de láser vertical

S = funcion de inclinacion

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Número y disposición de los láseres - 1

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Número y disposición de los láseres - 2
1H360° 2V360° S

Insertar las pilas

Abra la caja para pilas (3) e insierte las pilas según los símbolos de Instalación.

Cologne las pilas en el polo correcto.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Insertar las pilas - 1

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Insertar las pilas - 2

1 Ventana de salute láser
2 Conmutador deslizante a Encendido (ON)

b Apagado (OFF)/ Modo de inclinacion / Bloqueo de transporte

3 Compartimento de pilas (dorso)
4 Conexión de rosca 1/4" (lado inferior)
5 Selector lineas laser/ Mode de inclinacion on

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Insertar las pilas - 3

Para el transporte, apagar siempre todos los láseres, bloquear el pendulo y Cambiar el interruptor deslizante a "OFF".

Indicación de bateria bajo: cuando la batería está baja, todos los Laserliner parpadean durante 3segundos y luego se apagan.

Nivelación horizontal y vertical

Soltar el seguro de transporte y cambiar el interruptor deslizante (2) a "ON". Con la tecla de selección se pueda activar cada una de las lineas láser por分开.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Nivelación horizontal y vertical - 1

Para poder efectuar la nivelacion horizontal y verticaliene que estar suelto el seguro de transporte. Cuando el aparato se encuentra fuera del rango automatico de nivelacion de 3^ ,las lineas laser parpadean.Coloque el aparato en una posicondento del rango de nivelacion.

BModo de inclinacion

No soltar el seguro de transporte,Cambiar el interruptor deslizante (2) a "OFF" y activar el modo de inclinacion pulsando la tecla 5 de forma prolongada (3segundos).Seleccionar el laser con la tecla de seleccion (5). Ahora ya se could crear planos inclinados o perdentes.En este modo ya no se alinean automatamente las lineas laser. Este se signala mediante el parpadeo de las lineas laser.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - BModo de inclinacion - 1

Preparativos para la comprobación de la calibración:

Usted también可以选择 probar la calibración del láser. Coloque el aparato en el medio entre 2 párides,Separatedas como minimo 5 m. Encienda el aparato, suelte paraarlo el seguro de transporte (cruz de láser activado). Para una comprobación optima, por favor utilise un tripode / soporte.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Preparativos para la comprobación de la calibración: - 1

Comprobar la calibración:

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Comprobar la calibración: - 1

  1. Marque el punto A1 en la pared.
  2. Gire el aparato 180^ y marque el punto A2. Ahora tiene una referencia horizontal entre A1 y A2.

  3. Ponga el aparato lo más cerca posible de la pared, a la.altura del punto A1 marcado.

  4. Gire el aparato 180^ y marque el punto A3. La diferencia entre A2 y A3 es la tolerancia.

Si A2 y A3 se enquiryran a mas de 0,35 mm / m entre si, sera necessaria un ajuste. Pongase en contacto con su distribuidor especializzato o dirijase al Servicio Tecnico de UMAREX-LASERLINER.

Control de la linea vertical:

Coloque el aparato a uno 5m de una pared. Fije una plomada con una cuerda de 2,5 m en la pared, la plomada debe poderse mover libremente. Conecte el aparato y oriente el láser vertical segun la cuerda de plomada. La precisión se encontrartra bajo de la tolerancia si la desviacion entre la linea de láser y la cuerda de plomada no supera los ± 1,75 mm.

Control de la linea horizontal:

Coloque el aparato a uno 5 m de una pared y conecte la cruz del láser. Marque el punto B en la pared. Gire la cruz de láseranos 2,5 m hacía la derecha. Verifique si la linea horizontal del punto C se encuentra ± 1,75mm en la misma alta que el punto B. Repita el proceso, pero ahora girando la cruz de láser hacía la izquierda.

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Control de la linea horizontal: - 1

Compruebe regularmente la calibracion antes del uso, despues de transporte y de almacenajes prolongados.

Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado

Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.

Datas HDD (Sujeto a modificaciones HDDs. 18W10)
Margen de auto-nivelado ± 3°
Precisión ± 0,35 mm / m
Alcance (depende de la claridad del cuarto) 15 m
Longitud de onda del láser650 nm
Clase láser 2 / < 1 mW
Alimentación 4 pilas alcalina de 1,5 V (tipio AA) / baterías
Autonomía de trabajo con 3 niveles de láser con 2 niveles de láser con 1 niven de láseraprox. 6 h aprox. 10 h aprox. 25 h
Condiciones de trabajo0...50°C, 80%rH, no condensante, altitud de trabajo max. 4000 ma
Condiciones de almacén -10°C...70°C, 80% rH, nocondensante
Peso (pilas incluida) 650 g
Dimensiones (An x Al x F) 85 x 125 x 130 mm

Dispositiones europeas y eliminación

El aparato cumple todas las normasrequireidas para el libre tráfico de mercancías en la UE.

Se tratate de un aparato eletrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por分开ado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eletricos y electronicos usados.

Más información detallada y de seguidad en:

http://laserliner.com/info?an=supplalas3pl

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Dispositiones europeas y eliminación - 1

Laserliner

Kontrola kalibración:

Laserliner SuperPlaneLaser 3D - Kontrola kalibración: - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : SuperPlaneLaser 3D

Categoría : Puntero laser