SONY CPFIP001 - Sistema de alta fidelidad

CPFIP001 - Sistema de alta fidelidad SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CPFIP001 SONY en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SONY CPFIP001 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CPFIP001 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de alta fidelidad en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CPFIP001 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CPFIP001 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO CPFIP001 SONY

Comprobación de los articutos
suministrados 3

Instalación 4

Para escuchar música .6

SolutiOn de problemas 9

Especificaciones 9

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

Para evaporar el riesgo de incendios o de descargas electricas, noonga objetos que contenga liquidos, tal como jarrones, encima del aparato.

Para evaporar incendios, no cubra los orificios de ventilacion del aparato con periodicos, manteles, cortinas, etc. Y noonga velas encendidas sobre el aparato.

No instale launidad en un lugar de空間 reducido, tal como en una estantería para libros o vitrina empotrada.

La placac de caractertificas está ubicada en la parte inferior exterior.

PRECAUCION

Peligro de explosión si la pila no es reemplazada correctamente. Reemplácela solamente con una de tipo identico o equivalente recomendada por el fabricante. Tire las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

SONY CPFIP001 - PRECAUCION - 1

No tire las pilas con la basura normal del hogar, deshagase deellas correctamente como desechos químicos.

No exponga la batería a calor excessivo como el de la luz solar directa, fuego o similares.

SONY CPFIP001 - PRECAUCION - 2

Tratimiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea y en paises europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este*simbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no pueda ser tratado como residuos domesticos normales, sino que debe entrega en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana que podrián derivarse de la incorrecta Manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayudía a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntimiento, el punto de recogida más cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto.

  • iPod es unamarcacommercialdeAppleComputer,Inc., registrada en EstadosUnidos yotrospañes.
  • Todas lasDEMAsmarcascomercialesymarcas
    comerciales registradassonmarcascomercialesomarcas
    comerciales registradasdesusrespectivospropietarios. Eneste manuale no se muestranlasmarcasTMy

Precauciones

Seguridad

  • El cable de alimentación de CA deben ser换成 solamente en un taller de servicios其中之一.
  • Use únicamente el altovoz potenciador de graves suministrado. No use ningún(other adaptador de CA.

SONY CPFIP001 - Seguridad - 1
Polaridad del enchufe

Instalación

  • No ponga el sistemas en una posicion inclinada.
  • No coloque el sistema en Lugares que Sean calurosos y expuestos a los rayos directos del sol, polvorientos, muy humedes, o demasiado frios.
  • Tenga cuidado si colocata launidad o el altovo potenciador de graves en un sueño tratado demania especial (encerado, barnizado con aceite, pulido, etc.), ya que es possible que aparezcan manchas o se descolorc.

Para la limpieza

Limpie el exterior con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente ligera o agua. No utilise ningún tipo de estropajo abrasivo, polvo limpiador o disolventes tales como alcohol o bencina.

Modelos iPod compatibles

Los modelos iPod compatibles son los siguientes.

Comprobación de los artículos suministrados

Unidad principal (Altavoz activo)
(Para ver modelos iPod compatibles consulte la頁 pagina 2.)

SONY CPFIP001 - Comprobación de los artículos suministrados - 1

Altavoz potenciador de graves

SONY CPFIP001 - Comprobación de los artículos suministrados - 2

  • La forma de la clavija varía dependiendo del área.

Cable LINE IN Mando a distancia

SONY CPFIP001 - Comprobación de los artículos suministrados - 3

SONY CPFIP001 - Comprobación de los artículos suministrados - 4

ES

Preparación del mando a distancia

Extraiga la lamina aislante y asi permitir que fluya la corriente de la pila. El mando a distancia yaiene una pila.

SONY CPFIP001 - Preparación del mando a distancia - 1

Paracaebarla pila,siga las instruccionedes abajo.

1Deslice el portapila hacía fuera y extráigalo.

SONY CPFIP001 - Preparación del mando a distancia - 2

2 Inserte una pila de litio nuevo con el lado + hacia arriba.

SONY CPFIP001 - Preparación del mando a distancia - 3
Pila de litio CR2025

Nota

Si no va a utilizar el mando a distancia durante un长大o periodo de tiempo, retirele las pilas paraatarposibles daños debidos a fugas y corrosión de las pilas.

Notas sobre la pila de litio

  • Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. Si-alguienragase la pila, consulte a un medico inmediamente.
  • Limpie la pila con un paño seco para asegurar un buena contacto.
  • Asegürese de observar la polaridad correcta cuando instale la pila.
  • No sujete la pila con pinzas metálicas, de lo contrario podrá producirse un cortocircuito.

Observación

Cuando el mando a distancia no pueda controlar el sistema, sustituya la pila con另一边resha.

ADVERTENCIA

La pila puede explotar si la trata mal.
No la cargue,(desarme ni laarroje al fuego.

3Deslice el portapila otra vez al interior.

La ilustracion de abajo es un exemple de como ubicar el systema. Puede poner el altovoz potenciador de gravesondequiera en el sueo.

Notas

  • No utilise el altovoz potenciador de graves con ningúnOTHER dispositivo.
  • No connecteacularo adaptador de CA a la unidad principal.
  • El sistemas no está Diseño para ser uso como dispositivo portátil.
  • Noonga la unidad principal directamente encima del altovoz potenciador de graves.

SONY CPFIP001 - Notas - 1

Puede conectar reproductores de audio portátils al sistema. Conecte el reproductor a la toma LINE IN realizando el cable LINE IN suministrado.

SONY CPFIP001 - Notas - 2

Ajuste del soporte triturero

Ajuste el soporteTRSero hacia delante o hacia atras de forma que encaje contra la parteTRSera del iPod connectado. (Para ver modelos iPod compatibles consulte la page 2.)

SONY CPFIP001 - Ajuste del soporte triturero - 1

Notas

  • Sujete el soporte trasero por todos lados en la parte inferior cuando vaya aJKLM.
  • Aúnque el soporte triturado para seres un traste. Las pintas del soporte podido occasionar heridas si se quita.

Ajuste del conector

Ajuste el conector hacía la derecha o izquierda de forma que el iPod quede en el centro del altovoz.

SONY CPFIP001 - Ajuste del conector - 1

Notas

  • Asegüre se de que el altovoz potenciador de graves está apagado cuando ajuste el conector.
  • No deslice el conductor con un iPod puesto en el conductor. Si lo hace podra occasionar un mal funciona.
  • Aúnque el iPod no está exactamente en el centro, aun PODrá'utilizarlo.

1 Active el interruptor de alimentacion I/O del altovoz potenciador de graves. El indicator ON de la unidad principal se illumina.

SONY CPFIP001 - Notas - 1

2 Pulse FUNCTION para Cambiar la referencia de LINE al iPod. El indicator LINE se apaga.

3 Seleccione caniones e inicia la reproduccion en su iPod (consulte la page 2 para ver modelos compatibles), y ponga el iPod en el conector de la unidad principal.

El sistemasca gara la bateria del iPod al mesmo tiempo.

Utilice el mando a distancia o su iPod para reproducir, detener y realizar另一as operaciones.

Cuando realice operaciones en el iPod estando este en el conector, sujételo con la另一边 mano.

4 Ajuste el volumen utilizing volume + / - de la unidad principal.

Actualización del software del iPod

Actualice su iPod para usar el software másrecente antes deutilizarlo.

Notas

  • Cuando se desactiva el interruptor de alimentacion I/O, se disconnecta la alimentacion de CA.
  • Instale el sistemas de forma que el interruptor de alimentacion I/O pueda ser desactivado inmediamente en caso de surgir某个 problema.
  • Cuando extraiga opong a el iPod, mantengalo en linea recta y paralelo con respecto al soporte trasero (A).
  • Nouve el systema con un iPod bajo en el conductor. Si lo hace podra occasionar un mal configuracion.
  • Cuando extraiga o ponga el iPod, sujete la unidad principal con una mano yonga cuidado de no pulsar los controlles del iPod sin querer.
  • El volumen no se pueda ajustar realizando el control de volumen del iPod cuando este está conectado al sistemas. Pulse VOLUME + o - en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Quite la funda de proteccion del iPod antes de insertarlo en launidad principal.

Para utiliser el sistemas como cargador de batería

Encienda el altovoz potenciador de graves y ponga el iPod en el conector de la unidad principal. La bateria comienza a cargarse automatically. Las conditiones de la energia aparecen en el visualizador del iPod. Para más detalles, consulte la guía del usuario de su iPod.

Utilización del mando a distancia

SONY CPFIP001 - Utilización del mando a distancia - 1

Las configuraciones predeterminadas estan subrayadas.

1 / ^* : Funciona de forma muy parecida a como cuando pasa el pulgar por la Click Wheel del iPod hacía la izquierda (derecha).

山 : Mantengalo pulsado para retroceso rápido (avance rápido), o pulse y suele parakatraralprincipiode la canción actual (o seguido).

ENTER*: Funciona de forma muy parecida al botón del centro del iPod.

MENU*: Funciona de forma muy parecida al botón de menu del iPod.

: Mantengalo pulsado para apagar el iPod, o pulse y suele para reproducir o paasar.

2FUNCTION: Cambia la fuente de entrada. iPod LINE** (Se enciende el indicator LINE.)

3 SURROUND: Activ y desactiva el efecto de sonido envolvente.

DESACTIVAR ACTIVAR (El indicador SURROUND se iluminar.)

4VOL + / - :Ajusta el volumen. (20 niveles)

5 BASS + / - : Ajusta los graves. (± 3 pasos) TREBLE + / - : Ajusta los agudos. (± 3 pasos)

6EQ OFF: Restaura los graves y agudos.

  • Para ver información sobre la operation del botón, consulte la guía del usuario de su iPod.
    ** Cuando la funciona está ajustada a LINE, se pueda operar el iPod, pero no se pueda eschar música de él. Asegúrese de que la funciona está ajustada a iPod cuando quiera eschar música de su iPod.

Para escuchar música de un reproductor de audio portátil

Cambie la funciona a LINE en el paso 2, y después inicia la reproduccion en su reproductor de audio portatl. El indicator LINE se iluminara.

Nota

Los botones [1] del mando a distancia no funciona con reproductores de audio portátiles distinctos de los modelos iPod compatibles con este sistemas.

Observación

Puede eschar musica de modelos iPod distinctos a los que aparecen en la lista como modelos iPod compatibles (consulte la page 2 para ver los modelos compatibles) conectando el iPod a la toma LINE IN utilizing el cable de LINE IN suministrado.

Solución de problemas

Si surgiera algo n problema con su problema, localice el problema en la lista de solución de problemas de abajo y realize la'action correctiva indicada. Si el problema persiste,pongase en contacto con su distribuidor de Sony.

El personal技术服务 quehayas done reemplazadas durante la reparacion.

Cuando lleve a reparar el sistema, asegürese deningerlocomplete.

Este producto está formado por un sistema y se necesita el Sistema completo para determinar laubicacion que precisea reparacion.

El indicator ON parpadea.

  • El sistemas está en el modo de protección. Apague y encienda el altovoz potenciador de graves.

No hay sonido.

  • Asegürese de que el altovoz potenciador de graves está encendido.
  • Comprueb las conexiones.
  • Pulse VOLUME + de launidad principal. Si el volumen suece sido bajo aun despues de haber subido el volumen del sistemas hasta el nivel máximo, ajuste el volumen del reproductor de audio portétil conectado (cuando se utilizes la toma LINE IN).
  • Quite la funda de proteccion del iPod*, y asegures de que el iPod está firmamente connectado.
  • Asegürese de que el iPod* está reproduciendo música.
  • Compruebe que está seleccionada la referencia correcta.
  • Cuando no salga sonido por el altovoz potenciador de graves, apague el altovoz potenciador de graves, y después vuelva a encenderlo.

El mando a distancia no funciona.

  • Retirerialquierobstaculoquehaya.
  • Apunte el mando a distancia hacía el sensor de la unidad principal.
    Sustituya la pila.
  • Situe el sistemas alejado de luces fluorescentes.
  • Conecte el iPod al conector firmamente.

Hay un zumbido o ruido intenseo.

  • Separe el sistemas de la fuente de ruido.
  • Conecte el sistema a una toma de corriente diferente.

El sonido está distorsionado.

  • Pulse VOLUME - en launidad principal para reducir el volumen.
  • Ajuste el modo de sonido del iPod a desactivado o a calidad de sonido plana.

Preguntas más frecuentes

¿Puedo usar los botones de lachaft principal para operar el iPod\*?

Los botones de launidad principal noSEOuenutilizarse para operar el iPod. Utilice el mando adistancia para operar el iPod.

¿Necesito operar el iPod* para escuchar música?

Tambienpuedutilizarelmandoadistanciapara eschucarmusica.Paraver detailles sobrela operation de su iPod,consulte la guia de usuario.

  • Para ver modelos iPod compatibles consulte la página 2.

Especificaciones

Unidad principal

Salida de potencia eficaz RMS continua (referencia):

5W + 5W

(1 kHz, 10% de distorsión armónica total (THD))

Entradas

Para ver modelos iPod compatibles consulte la page 2.

LINE: minitoma de entrada

(estereo)

Unidades de altavoz: 28mm dia.

Impedancia nominal (Izda./Dcha.):

Dimensiones (an/al/pr): Aprox. 206 × 58 × 91 ~mm

Peso: Aprox. 0,45kg

Temperatura de funciona:

10^ a 35^

Requisitos de alimentacion: Entrada CC: 12 V, 1,0 A

Altavoz potenciador de graves

Salida de potencia eficaz RMS continua (referencia):

15 W (100 Hz, 10% de

distorsión armónica total (THD))

Unidades de altovoz: 70mm dia.

Impedancia nominal (SW):4 Ω

Dimensiones (an/al/pr): Aprox. 218× 74× 131mm

incluidas las partes salientes

Peso: Aprox. 1,3kg

Temperatura de funciona:

10^ a 35^

Requisitos de alimentacion:

220V - 240VCA ,18W,

50/60 Hz

El Diseño y las specifications están susertos a转型发展 sin previo aviso.

Inhaltsverzeichnis

Ajuste o suporte traseiro para a frente ou paraTRS para que asente contra a parte posterior do iPod ligado. (Consulte a page 2 para ver modelos de iPod compatíveis.)

SONY CPFIP001 - Inhaltsverzeichnis - 1

Notas

Para usar o sistemas como carregarador de baterias

Note que se o pessoal de assistencia Mudar partes durante a reparacao, estas partes poder ser retidas.

Pode también usar o telecomando para ouvir música. Para detalles acerca da operacao do seu iPod, consulte o guia do uso.

Consulte a párgina 2 para ver modelos de iPod compatíveis.

LINE: minitomada de entrada

(estereo)

Requisitos de potencia: Entrada CC: 12 V, 1,0 A

Subwoofer

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : CPFIP001

Categoría : Sistema de alta fidelidad