LaserRangeMaster i3 - Telémetro Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LaserRangeMaster i3 Laserliner en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LaserRangeMaster i3 Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Telémetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LaserRangeMaster i3 - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LaserRangeMaster i3 de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO LaserRangeMaster i3 Laserliner
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela junto con el producto si cambia de manos.
Uso correcto
El distanciómetro láser permite medir con gran precisión longitudes, áreas y volúmenes con un alcance de 30 metros. El aparato es apto para realizar mediciones continuas y dispone de un punto de referencia en la carcasa seleccionable (delante o detrás).
Indicaciones generales de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
- Mantenga el instrumento de medición fuera del alcance de los niños. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
- No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
- No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
- No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función, la carga de la batería es débil o la carcasa está deteriorada.
- Cuando utilice el aparato al aire libre procure que sea usado bajo las condiciones meteorológicas adecuadas o con las medidas de protección correspondientes.
- Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las autoridades locales o nacionales en relación al uso adecuado del aparato.
Instrucciones de seguridad
Manejo de láseres de clase 2


text_image
Rayo láser! ¡No mire al rayo láser! Láser clase 2 < 1 mW · 635 nmEN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689-1:2021
- Atención: No mire directamente el rayo ni su reflejo.
- No oriente el rayo láser hacia las personas.
- Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria.
- No está permitido manipular (alterar) este dispositivo.
- No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...).
Instrucciones de seguridad
Manejo de radiación electromagnética
- El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (EMC).
- Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos.
- El uso cerca de altas tensiones o bajo campos electromagnéticos alternos elevados puede mermar la precisión de la medición.
Poner las pilas
Abra la caja para pilas e inserte las pilas (2 x 1,5V LR03 (AAA)) según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto.

a Nivel de medición (Referencia) detrás / delante
b Indicación Longitud / Superficie / Volumen
c Valores de medición / Resultados / Unidad m
d Valores intermedios / Valores
mín/máx
e Símbolo de pilas
f Medición mín./máx.
g Error en funcionamiento / Servicio necesario
TECLADO:
- CON / Medir / DES
- Longitud, Superficie, Volumen, Medición mín./máx.
Nivel de medición (Referencia) detrás / delante
Laserliner
Conectar, medir y desconectar:

text_image
Aparato encendido Láser encendido Medir Aparato apagado 1x 2x 1 sec * laser 3x 2 sec 1xConmutar nivel de medición (Referencia):
Detrás Delante

text_image
(Aparato encendido) 1x 1 sec/2 sec 1xCommutar funciones de medición:
Longitud Superficie Volumen Medición Medición

text_image
(Aparato encendido) 1x 1 sec min. max. 1x 2x 3x 4xMedición de longitudes:

text_image
Aparato encendido Láser encendido Medir 1x 2x 3x 1 sec ---Medición de superficies:

text_image
Superficie Láser encendido 1. Medición Láser encendido 2. Medición 1x 2x 3x 4xMedición del volumen:

text_image
Volumen 1. Medición 2. Medición 3. Medición 1x2x6x4x3x5x DST OFFMedición mín./máx.:
Medición Láser Medir Finalizar mín/máx. encendido

text_image
min max * laser min max 1x2x3xMedición mín.
La pantalla LC muestra el valor mínimo (mín.) y el valor actual.
Medición max.
La pantalla LC muestra el valor mínimo (máx.) y el valor actual.
Avisos importantes
- El láser indica el punto de medición hasta el que se va a medir. En el rayo láser no deben penetrar objetos.
- El aparato compensa diferentes temperaturas ambientales al medir. Por ello considere un tiempo corto de adaptación, al cambiar de lugar con grandes diferencias de temperatura.
- El aparato sólo puede usarse limitadamente en exteriores y no puede usarse con fuertes rayos solares.
- En mediciones en el exterior la lluvia, la niebla y la nieve pueden influir y falsificar los resultados de medición.
- En condiciones desfavorables como p. ej. superficies mal reflectantes la discrepanacia máx. puede ser mayor de 3 mm.
- Alfombras, acolchados o cortinas no reflejan el láser óptimamente. Utilice superficies lisas.
- En mediciones a través de cristal (ventanas), pueden falsificarse los resultados de medición.
- Una función economizante de energía desconecta automáticamente el aparato.
- Limpieza con un paño suave. No debe penetrar agua en la caja.
Laserliner
Código de errores:
Err15: Fuera de la gama de medición
Err16: Señal receptora demasiado débil
Err26: Valor fuera del rango de indicación
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.
Calibración
El aparato debería ser calibrado y verificado con regularidad para poder garantizar la precisión y el funcionamiento. Se recomienda una periodicidad de calibración 1 a 2 años. Dado el caso, puede ponerse en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.
Datos Técnicos (Salvo modificaciones. 24W05)
| Precisión (típico)* ± 2 mm | |
| Gama de medición interiores** | 0,3 m - 30 m |
| Clase de láser | 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689-1:2021) |
| Longitud de onda del láser 635 nm | |
| Apagado automático Láser 30 seg. / aparato 3 min. | |
| Alimentación 2 x 1,5V LR03 (AAA) | |
| Condiciones de trabajo | -10°C ... 40°C, humedad del aire máx.20 ... 85% h.r., no condensante,altitud de trabajo máx. 2000 m sobreel nivel del mar (nivel normal cero) |
| Condiciones de almacén | -20°C ... 70°C,humedad del aire máx. 80% h.r. |
| Dimensiones (An x Al x F) 40 x 110 x 24 mm | |
| Peso 90 g (pilas incluida) | |
* Distancia de medición hasta 10 m con superficies reflectantes y a temperatura ambiente. Sobre superficies de baja reflexión, puede aumentar la tolerancia de las mediciones en +/- 0,2 mm/m.
** Con un máximo de 5000 lux
Disposiciones de la EU y GB y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE y GB.
Este producto, incluidos sus accesorios y embalaje, es un aparato eléctrico que debe ser recogido en un punto de reciclaje de acuerdo con las directivas de Europa y Reino Unido para los aparatos eléctricos y electrónicos, baterías y embalajes usados, con el fin de recuperas las valiosas materias primas. Los aparatos eléctricos, las baterías y el embalaje no se deben tirar a la basura doméstica. Los consumidores están obligados por ley a entregar las pilas y baterías gastadas en un punto de recogida público, en un punto de venta o en el servicio técnico de forma gratuita. La pila se debe extraer del dispositivo sin dañarla con cualquier herramienta común, y desecharla por separado antes de devolver el aparato para su eliminación. Si tiene alguna pregunta sobre la extracción de las pilas, póngase en contacto con el departamento de servicio técnico de UMAREX-LASERLINER. Por favor, infórmese en su municipio sobre las instalaciones de recogida adecuadas y siga las correspondientes instrucciones de eliminación y seguridad en los puntos de recogida.
Más información detallada y de seguridad en: