WHVS 90F LT C K - Capucha WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WHVS 90F LT C K WHIRLPOOL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WHVS 90F LT C K - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WHVS 90F LT C K de la marca WHIRLPOOL.
MANUAL DE USUARIO WHVS 90F LT C K WHIRLPOOL
- No realice cambios eléctricos o mecánicos en el producto o en los conductos de descarga. •Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desconecte el producto de la red eléctrica, quitando el enchufe o desconectando el interruptor general de la habitación. •Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento es preciso usar guantes de trabajo.• El aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a condición de que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y la comprensión de los peligros relacionados con el mismo.• Los niños deben ser controlados para que no jueguen con el producto.• Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser llevadas a cabo por niños sin ninguna supervisión. •El local debe disponer de suficiente ventilación cuando el producto se utiliza al mismo tiempo que otros aparatos con combustión de gases u otros combustibles. El producto debe limpiarse con frecuencia tanto interna como externamente (AL MENOS UNA VEZ AL MES), respete de todos modos cuanto expresamente indicado en las instrucciones de mantenimiento. •La inobservancia de las normas de limpieza del producto y de la sustitución/limpieza de los filtros causa riesgos de incendios.• Está terminantemente prohibido cocinar alimentos con la llama bajo el producto.• ATENCIÓN: Cuando la placa de cocción está en funcionamiento las partes accesibles del producto pueden estar calientes.• No conecte el producto a la red eléctrica hasta que la instalación no está totalmente completada.• En lo que respecta a las medidas técnicas y de seguridad que deben adoptarse para la evacuación de los humos, aténgase estrictamente a lo previsto en los reglamentos de las autoridades locales competentes.• El aire aspirado no debe encauzarse en una tubería que se utiliza para la evacuación de los humos producidos por el aparato de combustión de gas o de otros combustibles.• No utilice o deje el producto sin las lámparas correctamente montadas por posible riesgo de descarga eléctrica.• El producto no debe utilizarse NUNCA sin la rejilla correctamente montada. • El producto no debe utilizarse NUNCA como superficie de apoyo a menos que esté expresamente indicado. Utilice únicamente los tornillos de fijación para la instalación incluidos en el suministro del producto, de no ser así, asegúrese de comprar el tipo de tornillo adecuado. Utilice tornillos de longitud correcta tal como especificado en la Guía de instalación. ● ¡Cuidado! La falta de montaje de tornillos y elementos de fijación según lo indicado en estas instrucciones puede comportar riesgos de naturaleza eléctrica.
- Para la sustitución de la lámpara, utilizar únicamente el tipo de lámpara indicado en la sección de mantenimiento/sistema de iluminación de este manual. • El empleo de llamas libres es perjudicial para los filtros y puede originar incendios, 62por lo tanto, se debe evitar en cualquier circunstancia. • Se recomienda mantener constantemente bajo control la cocción de alimentos por fritura, para evitar que el aceite recalentado arda. • En caso de dudas consultar el centro de servicio autorizado o a personal cualificado similar. ¡Cuidado! No utilizar con un programador, temporizador, mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que se active automáticamente.
- La distancia mínima entre la superficie de soporte de los recipientes en el dispositivo de cocción y la parte más baja de la campana de la cocina no debe ser inferior a 45 cm en caso de cocinas eléctricas y de 60 cm en caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones de instalación del dispositivo de cocción a gas especifican una distancia mayor, en necesario tenerlo en cuenta. Mantener a los niños menores de 3 años alejados del equipo. Sin la supervisión constante de un adulto, mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años. ATENCIÓN: el equipo no está destinado para ser puesto en funcionamiento mediante un dispositivo externo o un sistema de mando a distancia separado. Este equipo no está destinado al uso profesional. No utilizar el equipo al abierto. Para evitar el riesgo de lesiones personales, el equipo debe ser movilizado e instalado por dos o más personas. La instalación, incluye además eventuales empalmes para la alimentación hídrica (si están previstos) y las conexiones eléctricas, y las intervenciones de reparación deben ser realizadas por personal cualificado. Al finalizar la instalación, conservar el material de embalaje (partes en plástico, polistireno, etc.) fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia. No utilizar el equipo cuando se está mojado o descalzo. Nunca utilizar equipos para limpieza a vapor – riesgo de descarga eléctrica. Siga escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en este manual. El fabricante no acepta responsabilidad alguna por los posibles problemas, daños o incendios causados al producto procedentes del incumplimiento de las instrucciones incluidas en el presente manual. El producto está destinado sólo para el uso doméstico para la cocción de alimentos y la aspiración de los humos procedentes de la cocción. No se admiten usos distintos a los indicados (por ejemplo, calentar ambientes). El fabricante no se responsabiliza por el uso inapropiado o los ajustes incorrectos de los mandos. ● Lea detenidamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. ● No efectúe variaciones eléctricas en el producto. ● Antes de proceder a la instalación del producto asegúrese de que ninguno de los componentes esté dañado. De no ser así, póngase en contacto con su distribuidor e interrumpa la instalación. ● Es importante conservar todos los manuales que acompañan al producto para consultarlos en todo momento. En caso de venta, cesión o traslado, asegúrese 63de que permanezcan junto con el producto. El producto puede tener un aspecto estético diferente al mostrado en las ilustraciones de este manual, sin embargo, las instrucciones para el uso, mantenimiento e instalación siguen siendo las mismas.
La tensión de red debe corresponder a la tensión indicada en la etiqueta de características situada en el interior de la campana. Si está dotada con un enchufe, conectar la campana a una toma de corriente que cumpla con las normas vigentes y que esté situada en una zona accesible incluso después de la instalación. Si no está dotada de enchufe (conexión directa a la red) o el enchufe no está situado en una zona accesible, incluso después de la instalación, coloque un interruptor bipolar normalizado que garantice la desconexión completa de la red en las condiciones de categoría de sobretensión III, de acuerdo con las normas de instalación. ● ¡Cuidado! Antes de volver a conectar el circuito a la red eléctrica y verificar su correcto funcionamiento, siempre compruebe que el cable de la red haya sido correctamente instalado. No utilizar alargadores, tomas múltiples o adaptadores. Si el cable no está dotado de enchufe,conectar los cables respetando la siguiente tabla: Tensión y frecuencia de la red Consultar el valor indicado en la etiqueta de características dentro de la campana. Conexión cables : amarillo/verde N: azul L: marrón Sustitución del cable de alimentación La campana está equipada con un cable de alimentación especial; si el cable está dañado, solicítelo al servicio de asistencia técnica.
(para las versiones aspirantes) Conectar la campana a los tubos y orificios de salida de la pared con un diámetro equivalente a la salida de aire (brida de conexión). El empleo de tuberías y agujeros de descarga en la pared con diámetro inferior conllevará una disminución en términos de rendimiento de aspiración y un aumento drástico del ruido. Por lo tanto no se acepta responsabilidad alguna por ello. ! Usar un conducto cuya longitud se la mínima indispensable. ! Usar un conducto con la menor cantidad de codos posibles (ángulo máximo del codo 90°). ! Evitar cambios bruscos de sección del conducto ! La empresa no acepta ninguna responsabilidad si no se cumplen estas normas. ¿FILTRANTE O ASPIRANTE? ! Su campana está lista para ser utilizada en versión aspirante. Para utilizar la campana en versión filtrante debe instalarse el correspondiente KIT DE ACCESORIO. Compruebe en las primeras páginas de este manual si el KIT DE ACCESORIOS ya se suministra o debe adquirirse por separado. Nota: Si se suministra, en algunos casos, el sistema de filtro de carbón activado adicional podría estar ya instalado en la campana. 64La información para la transformación de la campana de versión aspirante a versión filtrante ya está contenida en este manual. Versión aspirante Los vapores se evacuan al exterior a través de un tubo de escape fijado a la brida de conexión. ATENCIÓN El tubo de evacuación no es suministrado y debe ser comprado. El diámetro del tubo de descarga debe ser igual al diámetro del aro de empalme. Si la campana está equipada con filtro/s, debe/n ser retirado/s. Versión filtrante El aire extraído es desengrasado y desodorizado antes de ser devuelto a la habitación. Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de filtrado adicional a base de carbones activos. COMANDOS La campana está equipada con un panel de control de las velocidades de aspiración y un control de encendido de la luz para la iluminación de la placa de cocción. T1. ON/OFF “Night Light” T2. ON/OFF luces placa de cocción – Selección temperatura de color T3. Funcionamiento “Autolight” T4. Funcionamiento “ZEN Mode” T5. ON/OFF Motor T6. Funcionamiento “POWER BOOST 1” T7. Funcionamiento “POWER BOOST 2” T8. Funcionamiento automático “COOKSENSE” T9. Indicador saturación filtros T10. ON/OFF modo de funcionamiento “Breath Daily Cycle” T11. ON/OFF modo de funcionamiento “Breath Intensive Cycle" T12. Indicador luminoso de función WI-FI activa T13. Conexión WI-FI
T1. ON/OFF “NIGHT LIGHT”
Pulse este botón para encender o apagar la iluminación suave ambiental. T2. ON/OFF LUCES PLACA DE COCCIÓN – SELECCIÓN TEMPERATURA DE COLOR Pulse para encender/apagar la iluminación de la placa de cocción
- Con las luces encendidas, toque la banda led SL1 con los dedos hacia la derecha o hacia la izquierda, respectivamente, para aumentar o disminuir la intensidad de la luz. Pulse de nuevo (prolongadamente) para configurar la temperatura de color de la iluminación.
- Toque la banda led SL1 con los dedos hacia la derecha o hacia la izquierda para configurar un color de luz más frío o más cálido.Si no hay cambios de color durante 5 segundos, SL1 parpadea en el nivel de color configurado y una señal acústica indica que el sistema ha guardado la configuración programada. Nota: la luz se enciende del último color configurado antes de apagarse.
T3. FUNCIONAMIENTO “AUTOLIGHT”
Pulse para activar /desactivar la función de iluminación automática “Autolight”. Nota: La función se activa sólo cuando la campana está conectada en wi-fi a la placa de cocción. Una vez activada la función, la luz de la placa de cocción se controlará automáticamente según el estado de la placa de cocción conectada.
T4. FUNCIONAMIENTO “ZEN MODE”
Pulse para activar/desactivar la modalidad de aspiración “ZEN”. Esta función permite activar una velocidad de aspiración que es el mejor compromiso entre el silencio y eficiencia de aspiración.
65Pulse para encender/apagar el motor de aspiración.
- Con el motor encendido, toque la banda SL2 con los dedos hacia la derecha o hacia la izquierda respectivamente para aumentar o disminuir la velocidad (potencia) de aspiración.
T6. FUNCIONAMIENTO “POWER BOOST 1”
Con el motor de aspiración encendido, pulse T6 para activar la velocidad (potencia) de aspiración intensiva “POWER BOOST 1” (temporizada). Nota: Transcurridos 5 minutos, la campana sigue funcionando a la velocidad configurada anteriormente
T7. FUNCIONAMIENTO “POWER BOOST 2”
Con el motor de aspiración encendido, pulse T7 para activar la velocidad (potencia) de aspiración intensiva “POWER BOOST 2” (temporizada). Nota: Transcurridos 5 minutos, la campana sigue funcionando a la velocidad configurada anteriormente.
T8. FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO “COOKSENSE”
La campana configura automáticamente la velocidad (potencia) de aspiración 1 y luego aumentar si las condiciones ambientales detectadas por el sensor de la campana así lo requieren. Si no se produce ningún cambio en las condiciones ambientales, después de 5 minutos (si la campana ya está en velocidad (potencia de aspiración 1)), la campana se apaga. Nota: para un uso correcto de esta función realice antes el “Ajuste de los parámetros para el Funcionamiento automático “ (véase párrafo correspondiente). Nota: durante el funcionamiento automático si el usuario actúa sobre las otras funciones ajustando la velocidad, la función de ventilación automática se desactiva.
T9. INDICADOR SATURACIÓN FILTROS
A intervalos regulares la campana señala la necesidad de realizar el mantenimiento de los filtros. Nota: los indicadores se activan con la campana encendida. Tecla T9 encendida: realice el mantenimiento del filtro de grasas. Tecla T9 intermitente: realice el mantenimiento del filtro de carbón activado. Reset indicadores saturación filtros: Nota: esta operación debe realizarse con la campana encendida. Pulse prolongadamente la tecla T9; la luz se apaga para indicar que el restablecimiento se ha realizado. Activación indicador saturación filtro de carbón activado. Nota: esta operación debe realizarse con el motor de aspiración apagado. Este indicador está normalmente desactivado; debe activarse si la campana está instalada en la versión filtrante, es decir, en presencia de filtros de carbón. Pulse al mismo tiempo las teclas T1 y T10 prolongadamente par activar la función: las teclas se iluminan para indicar la activación. Para desactivar la función, pulse nuevamente las mismas teclas (T1 y T10) prolongadamente: las teclas parpadean, luego se apagan para indicar la desactivación. T10. ON/OFF MODO DE FUNCIONAMIENTO “BREATH DAILY CYCLE” La campana configura automáticamente la velocidad (potencia) de aspiración 1 y luego aumentar si las condiciones ambientales detectadas por el sensor de la campana así lo requieren. Si no se produce ningún cambio de la velocidad de aspiración, en base a las condiciones ambientales detectadas, después de 2 horas, la campana se apaga. En cualquier caso, después de 5 horas la campana se desactiva de todos modos, forzada. Nota: para un uso correcto de esta función realice antes el “Ajuste de los parámetros para el Funcionamiento automático “ (véase párrafo correspondiente). T11. ON/OFF MODO DE FUNCIONAMIENTO “BREATH INTENSIVE CYCLE“ La campana configura automáticamente la velocidad (potencia) de aspiración 5 y luego aumentar si las condiciones ambientales detectadas por el sensor de la campana así lo requieren. Si no se produce ningún cambio de la velocidad de aspiración, en base a las condiciones ambientales detectadas, después de 2 horas, la campana se apaga. En cualquier caso, después de 5 horas la campana se desactiva de todos modos, forzada. Nota: para un uso correcto de esta función realice antes el “Ajuste de los parámetros para el Funcionamiento automático “ (véase párrafo correspondiente). 66T12. INDICADOR LUMINOSO DE FUNCIÓN WI-FI ACTIVA El indicador se enciende cuando la campana es controlada a distancia mediante la App.
Presionar para activar/desactivar las funciones WI-FI. Esta función permite conectar el producto a Internet y supervisar/controlar a distancia la campana a través de un smartphone o una tableta. Para utilizar la función WI-FI es necesario conectar el aparato a la red wireless doméstica (Internet) siguiendo el procedimiento de configuración descrito en las instrucciones “MANUAL WI-FI”. AJUSTE DE LOS PARÁMETROS PARA EL FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Para una correcta utilización del funcionamiento automático, realice la “Calibración de la campana” y la “Selección de la placa de cocción”. Calibración de la campana Nota: esta operación debe realizarse en condición de standby, es decir después de 1 minuto del apagado del motor Pulse la tecla T4 durante 5 segundos. La velocidad (potencia) de aspiración 1 comienza a funcionar y la tecla T4 parpadea para indicar que comenzó la calibración de la campana que durará unos 5 minutos. Nota: para interrumpir la calibración pulse T4 durante 5 segundos; la calibración quedará invalidada y, por lo tanto, deberá repetirse. Nota: la primera vez que se alimenta el producto, la calibración se realiza automáticamente: T4 intermitente; a continuación, espere 5 minutos a que finalice la calibración. Selección de la placa de cocción Nota: esta operación debe realizarse en condición de standby, es decir después de 1 minuto del apagado del motor Pulse la tecla T10+T11 durante 5 segundos. Las teclas T10 y T11 se encienden. Pulse la tecla T10 en el caso de placa de cocción a gas - la tecla parpadea para indicar la selección. Pulse la tecla T11 en el caso de placa de cocción eléctrica - al tecla parpadea para indicar la selección. La tecla pulsada parpadeará durante 3 segundos, para indicar que la selección ha sido almacenada.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN WI-FI
CONTROL REMOTO/PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN “Whirlpool 6th Sense Live” La aplicación Whirlpool 6th Sense Live permite accionar y controlar el aparato a distancia desde un dispositivo externo. Para habilitar el aparato para el control remoto, se debe realizar el procedimiento de configuración de la conectividad. Este procedimiento es necesario para registrar el aparato y conectarlo a la red doméstica. El procedimiento de configuración solo debe realizarse una vez. Será necesario realizarla de nuevo solo en caso de cambio de las propiedades del router (nombre de la red, contraseña o proveedor de datos).
1.1 ANTES DE COMENZAR EL PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN
1. Para realizar el procedimiento es necesario contar con: Un smartphone o tableta con sistema operativo Android 7.0 (o
superior), o un Ipad o un IPhone con sistema operativo IOS 11 (o superior); • un router WiFi b/g/n 2.4 Ghz conectado a Internet (comprobar con el smartphone o tableta que la intensidad de la señal de la red inalámbrica doméstica es buena en la zona del aparato).
2. Descargar e instalar la aplicación gratuita Whirlpool 6th Sense Live en su smartphone o tableta Android o en su iPad/
iPhone desde la tienda online. La app proporcionará todas las instrucciones necesarias para el procedimiento de ins- talación. Si aún no dispone de una cuenta, crear una y registrarse en el servicio (suscribiendo las condiciones lega- les) para poder aprovechar las funciones disponibles en la app. 3. Registrar el propio aparato siguiendo las instrucciones de la app. Para el procedimiento de registro se solicitará el có- digo SAID (Smart Appliance IDentifier) indicado en la etiqueta del aparato. El código SAID es una combinación de nú- meros y letras (10 caracteres). Anotar aquí el código SAID de su aparato: SAID ……………………………………..
671.2 ANTES DE COMENZAR EL PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN
- Antes de iniciar la instalación, encender el router y comprobar que la señal inalámbrica de la red doméstica llega al aparato. Para comprobar la potencia de la señal WiFi, utilizar una tableta o un smartphone conectados únicamente al router WiFi, desactivar todas las demás conexiones y acercar el dispositivo al aparato. Abrir cualquier página de Internet en un navegador y comprobar que se descarga rápida y correctamente. Si la conexión a Internet doméstica funciona correctamente pero la página no se descarga, puede ser necesario instalar un dispositivo de extensión Wi- Fi (no suministrado con el aparato).
- Si el router es compatible con WPS 2.0 (o versiones sucesivas), seguir el procedimiento de configuración automática para conectar el aparato al aparato al router. Si el router no es compatible con WPS, realizar el procedimiento de configuración manual Seguir las instrucciones de la app Whirlpool 6th Sense Live que aparecen en la tableta o en el smartphone para conectar el aparato a su red WiFi. O, realizar uno de los procedimientos de conexión automática o manual descritos en los siguientes párrafos.
1.2.1 INSTRUCCIONES PARA LA CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA (PRIMER USO)– MÉTODO WPS
Este procedimiento puede realizarse solo si el router es compatible con WPS 2.0 (o versiones sucesivas)
1. En el aparato, activar el proceso de reconocimiento pulsando durante tres segundos la tecla de conectividad (se emi-
te una señal acústica de confirmación). El aparato se configura en modalidad de “búsqueda” de una red local. El ico- no de conectividad del aparato empieza a parpadear rápidamente.
2. En el router inalámbrico, pulsar la tecla WPS para establecer una conexión entre los dos productos. Un indicador lu-
minoso en el router comienza a parpadear.
3. Cuando el aparato se conecta al router local, el icono de WiFi comienza a parpadear más lentamente (esta caracte-
rística no es compatible en todos los aparatos).
4. El aparato trata de conectarse al sistema backend. El icono de conexión permanece encendido de modo fijo. Si el
icono WiFi no deja de parpadear después de algunos minutos, significa que el aparato no ha logrado establecer una conexión con la red doméstica mediante WPS. Probar a repetir el procedimiento y, si no se logra, usar el procedi- miento de configuración manual.
5. El procedimiento de conexión a la red WiFi puede interrumpirse pulsando la tecla de conectividad.
1.3 DESACTIVACIÓN / ACTIVACIÓN DE LA CONECTIVIDAD WI-FI
Para desactivar la conexión del aparato a la red WiFi, pulsar durante 5 segundos la tecla de conectividad (se emitirá una señal acústica de confirmación). El icono WiFi en la pantalla del aparato debería apagarse. Para reactivar la conexión WiFi del aparato, pulsar la teclas WiFi en el producto. Una vez configurada la conexión, es posible desactivarla y desconectar el aparato de la red WiFi pulsando el botón de conectividad durante 10 segundos (se emitirán dos pitidos de confirmación, el primero a los 5 segundos y el segundo a los 10 segundos). El icono WiFi en la pantalla del aparato debería apagarse. Para reconectar el aparato a la red WiFi doméstica, seguir el procedimiento descrito en la sección “Preparación para la configuración”.
1.4 INSTRUCCIONES PARA LA CONFIGURACIÓN MANUAL (PRIMER USO) - MÉTODO MICRO ACCESS POINT
Este procedimiento utiliza la tecnología Micro Access Point y puede ser utilizada con los routers que no soportan WPS.
1. Antes de iniciar el procedimiento de configuración, anotar el nombre (SSID) y la contraseña de la red wireless domés-
tica y el código SAID del aparato. Estos datos serán necesarios durante el procedimiento de instalación. 2. Encender el router, controlar que la conexión a Internet esté activa y conectar el propio smartphone/tablet a su red wi- fi.
683. En el aparato, activar el proceso de reconocimiento presionando por 5 segundos la tecla de conexión (serán emitidas
dos señales acústicas de confirmación, la primera después de 3 segundos, la segunda después de 5 segundos) • el icono de la red WiFi debería comenzar a parpadear en la interfaz del aparato.
4. Escanear el código QR de la etiqueta adherida al aparato; en ese momento, la app Whirlpool 6th Sense Live propor-
cionará instrucciones detalladas para llevar a cabo el procedimiento. Nota: En algunas circunstancias, es posible que la app solicite especificar el tipo de aparato: en este caso, seleccionar Campana.
5. Una vez establecida la conexión, el icono WiFi en el aparato debería dejar parpadear y permanecer encendido de
modo fijo. De lo contrario, desconectar y volver a conectar el aparato de la red eléctrica y repetir el procedimiento.
6. El procedimiento de configuración ha terminado.
1.5 CONTROL REMOTO / USO COTIDIANO
Esta función está implementada solo en algunos tipos de aparato.
1. Asegurarse de que el router esté encendido y conectado a Internet.
2. Asegurarse de que el indicador luminoso del estado de conexión WiFi en la pantalla del producto este encendido de
3. La app Whirlpool 6th Sense Live permite controlar el aparato a distancia; en particular, ofrece la posibilidad de:
- controlar el aparato y activar varias opciones incluso cuando se está fuera de casa.
- acceder a funciones suplementarias, como por ejemplo la modalidad Smart Energy
- optimizar el consumo de energía, por ejemplo, aprovechando las franjas horarias más convenientes.
- acceder a más informaciones sobre el uso del aparato.
- verificar el estado del aparato y las necesidades de mantenimiento (por ejemplo, la sustitución de los filtros).
- Sincronizar la campana con la placa de cocción y el horno pirolítico compatibles, permitiendo que el aparato se acti- ve de forma totalmente automática.
1.6 IDENTIFICACIÓN RÁPIDA DEL ESTADO DE CONEXIÓN DEL APARATO
Si el indicador luminoso del estado de conexión WiFi en la pantalla del aparato parpadea rápidamente, significa que el aparato está tratando de conectarse al router. Si en cambio parpadea lentamente, significa que el aparato está conectado al router pero no logra conectarse a Internet (por ejemplo porque la red ADSL no funciona); algunos tipos de equipos no son compatibles con el parpadeo a diferentes velocidades. Si el indicador luminoso está encendido de modo fijo, significa que el aparato está conectado a Internet y al sistema cloud de Whirlpool.
1.7 PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE LA CONEXIÓN WIFI
¿Cuáles protocolos WiFi son compatibles? El adaptador WiFi instalado es compatible con la conectividad Wi-Fi b/g/n para los países europeos. ¿Qué ajustes deben configurarse en el software del router? Para el router se requieren los siguientes ajustes: 2.4 GHz habilitado, WiFi b/g/n, DHCP y NAT activados. ¿Cuál versión de WPS es compatible? WPS 2.0 o versiones sucesivas. Consultar la documentación del router. ¿Hay diferencias entre smartphone (o tableta) Android e iOS? No hay diferencias, es posible utilizar cualquiera de los dos sistemas operativos. ¿Es posible utilizar el tethering a través de una conexión de teléfono móvil en lugar de un router? Sí, pero los servicios en la nube están diseñados para dispositivos con conexión permanente. ¿Cómo se puede comprobar que la conexión a Internet doméstica está operativa y que la funcionalidad inalámbrica está habilitada? Es posible buscar el propio dispositivo inteligente en la red. Antes de probar, desactivar todas las demás conexiones de datos. ¿Cómo se puede verificar que el aparato está conectado a la propia red WiFi doméstica? Acceder a la configuración del router (ver el manual del router) y controlar que la dirección MAC del aparato esté presente en la lista de los dispositivos inalámbricos conectados. ¿Dónde se puede encontrar la dirección MAC del aparato? Directamente en el aparato: 69buscar la etiqueta que contiene las direcciones SAID y MAC. La dirección MAC es una combinación de números y letras que comienza con “88:e7”. ¿Cómo se puede controlar si la funcionalidad inalámbrica del aparato está habilitada? Usando el smartphone o la tableta, controlar en la app Whirlpool 6th Sense Live que la red del aparato esté visible y conectada a la cloud. ¿Qué puede impedir que la señal alcance el aparato? Controlar que los dispositivos conectados no ocupen completamente la banda disponible. Verificar que el número de los dispositivos habilitados para la conexión WiFi no supere el límite máximo admitido por el router. ¿Cuál debería ser la distancia entre el router y el aparato? Normalmente, la señal WiFi tiene suficiente potencia para cubrir un par de habitaciones, pero el alcance real depende en gran medida del material de las paredes. Es posible controlar la potencia de la señal acercando el smartphone o la tableta al aparato. ¿Qué se puede hacer si la conexión inalámbrica no alcanza el aparato? Es posible utilizar dispositivos específicos para extender la cobertura de la red WiFi doméstica, por ejemplo punto de acceso, repetidores WiFi y puntos Power-line (no suministrados con el aparato). ¿Dónde se pueden encontrar en nombre y la contraseña de la red inalámbrica? Consultar la documentación del router. Normalmente, se coloca una etiqueta en el router que contiene las informaciones necesarias para acceder a la página de configuración usando un dispositivo conectado. ¿Qué se puede hacer si el router utiliza el canal WiFi del vecino? Forzar al router a usar el canal WiFi de la habitación. ¿Qué se puede hacer si el indicador luminoso del estado de conexión sigue parpadeando y no permanece encendido de modo fijo, o si no se logra establecer una conexión estable con el router doméstico? Es posible que el aparato se conecte al router pero no logre acceder a Internet. Para conectar el aparato a Internet, controlar las configuraciones del router y/o de la línea. Configuraciones del router: NAT debe estar activo, Firewall y DHCP deben estar configurados correctamente. Tipos de criptografía compatibles para las contraseñas: WEP, WPA,WPA2. Si se desea usar un tipo de criptografía diferente, consultar el manual del router. Configuraciones de la línea: si el proveedor de servicios de Internet ha establecido el número de direcciones MAC que pueden conectarse a Internet, es posible que no pueda conectar el aparato a la cloud. La dirección MAC es un identificador único y es diferente para cada dispositivo. Se deberá preguntar al proveedor sobre el procedimiento a seguir para conectar a Internet dispositivos que no sean ordenadores. ¿Cómo se puede controlar si los datos se transmiten? Después de configurar la red, apagar el aparato, esperar 20 segundos y volver a encenderlo: verificar que la app muestre el estado de la interfaz de usuario del aparato. Algunas configuraciones tardan varios segundos en aparecer en la aplicación. ¿Se puede modificar la cuenta Whirlpool 6th manteniendo los aparatos conectados? Es posible crear una nueva cuenta, pero es necesario recordar revocar la asociación de los propios aparatos con la antigua cuenta antes de asociarlos con la nueva. ¿Qué hay que hacer si se cambia el router? Es posible mantener los mismos parámetros de configuración (nombre y contraseña de la red) o borrar las configuraciones anteriores del aparato y repetir el procedimiento de configuración. 70MANTENIMIENTO
- Limpieza: Para la limpieza use exclusivamente un paño humedecido con detergentes líquidos neutros. No utilice herramientas o instrumentos para la limpieza. Filtro de grasas: Debe limpiarse una vez al mes (o cuando el sistema indicador de saturación del filtro - si está previsto en su modelo- lo indique), con detergentes no agresivos, manualmente o en el lavavajillas a baja temperatura y en ciclo corto. Cuando el filtro metálico de grasa se lava en el lavavajillas puede decolorarse pero ello no afecta de ninguna manera sus características de filtrado. Para desmontar el filtro de grasas, tire de la palanca de liberación con muelle.
- Filtro de carbón activado lavable (solo para la versión filtrante): el filtro de carbón puede lavarse cada dos meses (o cuando el sistema de indicación de saturación de los filtros - si está previsto en su modelo - indique esta necesidad). Como se indica en la sección de dibujos: quite los filtros de grasa, retire el filtro de carbón y lave en agua caliente y detergentes adecuados o en un lavavajillas a 65°C (cuando lo lave en un lavavajillas, realice el ciclo de lavado completo sin la vajilla dentro). Elimine el exceso de agua sin dañar el filtro y, a continuación, introdúzcalo en el horno durante 10 minutos a 100°C para secarlo. Sustituya los filtros de grasas. Sustituya la alfombrilla cada 3 años y siempre que la tela esté dañada. Iluminación
- El sistema de iluminación está basado en la tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación óptima, con una duración hasta 10 veces mayor que las lámparas tradicionales y permiten ahorrar el 90% de energía eléctrica.
- Sistema de Iluminación : El sistema de ilumina- ción no es sustituible por el usuario, en caso de mal funcionamiento póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
71ELIMINACIÓN AL FINAL DE VIDA
Este producto está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/CE - UK SI 2013 No.3113, Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Asegúrandose de que este producto sea eliminado de modo correcto. El usuario contribuye a prevenir las potenciales consecuencias negativas para el ambiente y la salud. El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser tratado como un desecho doméstico, sino que debe ser llevado a un punto de recolección adecuado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Para la eliminación del producto siga las normativas locales para la eliminación de residuos. Para obtener más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recolección de residuos domésticos o con la tienda donde se ha comprado el producto. El material del embalaje es reciclable al 100% y está marcado con el símbolo de reciclaje NORMATIVAS Equipo diseñado, probado y realizado respetando las normas sobre la Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31, EN/IEC 62233. Rendimiento: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13;EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
Recomendaciones para la correcta utilización con el fin de limitar el impacto sobre el medio ambiente: Cuando empiece a cocinar, encienda el producto a la velocidad mínima, dejándolo encendido unos minutos incluso después de terminar de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor, accionado la función booster solamente en los casos extremos. Para que el sistema de reducción de olores, se mantenga eficiente, es preciso sustituir, cuando fuera necesario, el/los filtros de carbón. Para que el filtro de grasa se mantenga eficiente, es preciso limpiarlo cuando fuera necesario. Para optimizar la eficiencia y reducir al mínimo el ruido, utilice el diámetro máximo del sistema de canalización que figura en este manual.
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Si algo no parece funcionar, realice las siguientes comprobaciones sencillas antes de llamar al Servicio de Asistencia:
- Si la campana no funciona: Compruebe que: - No haya interrupción de corriente. - Se haya seleccionado una velocidad.
- Si la campana tiene un rendimiento escaso: Compruebe que: - La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de humo y de vapores liberada. - La cocina está suficientemente ventilada para permitir una entrada de aire. - El filtro de carbón no está gastado (campana en versión filtrante).
- Si la campana se apagó durante el funcionamiento normal: Compruebe que: - No haya interrupción de corriente. - El dispositivo de corte omnipolar no se haya disparado. En caso de posibles anomalías de funcionamiento, antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia, desconecte el aparato de la red eléctrica sacando el enchufe durante al menos 5 segundos y vuelva a conectarlo. Si la avería persiste, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia.
Altura (cm) Ancho (cm) Profundidad (cm) Φ del tubo de descarga (cm) 103.7-135
103.7-143.5 Componentes no suministrados con el producto Para descargar las instrucciones de seguri- dad, el manual de uso, la ficha técnica y los datos energéticos:
- Visite el sitio web docs.whirlpool.eu
- O, contacte el Servicio de Asistencia (en el número de teléfono que figura en el folleto de garantía). Cuando contacte con el servicio técni- co, indique los códigos que figuran en la placa de características del producto. 73PT
ManualFacil