EY37C4 - Lente fotográfica PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EY37C4 PANASONIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lente fotográfica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EY37C4 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EY37C4 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO EY37C4 PANASONIC
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
Manual de instrucciones original: Inglés Traducción del manual de instrucciones original: Otros idiomas
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las advertencias e todas las instrucciones de seguridad. No cumplir con las advertencias e instrucciones puede resultar en choques eléctricos, incendios y/o lesiones serias. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. Lea y observe todas las advertencias e instrucciones de seguridad incluidas con el cargador, la batería o esta unidad de Panasonic comprados por separado. a) No utilice esta unidad en atmósferas explosivas como, por ejemplo, en presencia de líquidos infl amables, gases o polvo. b) No exponga esta unidad a la lluvia ni a condiciones de humedad. La penetración de agua en esta unidad aumentará el riesgo de descarga eléctrica. c) No fuerce su cuerpo. Mantenga sus pies bien apoyados en el piso y su equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de esta unidad en situaciones inesperadas. d) No utilice esta unidad si el interruptor no conmuta entre encendido y apagado. Cualquier unidad que no se pueda controlar a través del interruptor es peligrosa y debe ser reparada. e) Guarde esta unidad fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con esta unidad o estas instrucciones utilicen esta unidad. f) Recargue sólo con el cargador especifi cado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede provocar el riesgo de incendio cuando se utiliza con otro paquete de batería. g) Use esta unidad solo con las baterías indicadas específi camente. El uso de otros paquetes de batería puede provocar el riesgo de heridas e incendio. h) Cuando no se utilice el paquete de batería, mantenga alejado de otros objetos metálicos como ganchos de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños que puedan crear una conexión de un terminal a otro. El cortocircuito de terminales de batería puede provocar quemaduras o un incendio. EY971037C401.indb60EY971037C401.indb60 2019/08/2320:52:362019/08/2320:52:36-
i) En condiciones de uso
abusivo, el líquido puede salir de la batería; evite el contacto. Si se produce un contacto por accidente, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite además ayuda médica. El líquido que sale de la batería puede provocar irritación o quemaduras. j) Haga que un técnico califi cado repare su unidad utilizando solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de esta unidad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ADVERTENCIA Las luces LED crean calor durante su uso. El calor podría quedar atrapado y provocar un accidente.
- No cubra esta unidad con un paño o papel durante el uso.
- No use la luz indicadora con esta unidad cerrada. El panel de control se calienta y puede causar quemaduras. No mire directamente a la luz del LED y no permita que las luces se pongan en contacto con los ojos directamente. Si las luces LED se ponen en contacto con el ojo de manera continua, podrían ocasionar lesiones en los ojos.
- El aparato no es una luminaria portátil para ser utilizada por niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- No la cuelgue en lugares donde los ganchos no cuelgan, ni en lugares donde los ganchos no cuelgan completamente.
- Cuando la cuelgue en lugares altos, fíjela con una cuerda o similar para que no caiga.
- No coloque esta unidad en una superfi cie inestable o en una posición inestable.
- No coloque objetos pesados sobre esta unidad ni se suba encima de la misma.
- El empleo de un accesorio que no se ha recomendado puede ocasionar el peligro de incendio, descargas eléctricas, o daños personales. Símbolo Signifi cado Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones. Sólo para uso en interiores. No mire directamente al haz de la luz indicadora. No toque la parte delantera o trasera del panel de luces indicadoras durante o inmediatamente después del uso. EY971037C401.indb61EY971037C401.indb61 2019/08/2320:52:362019/08/2320:52:36-
1. Esta unidad no es impermeable.
- No la utilice en lugares mojados o húmedos.
- No la lave con agua.
- Manténgala en un lugar seguro, seco y limpio cuando no esté en uso.
2. No desarme esta unidad.
El mantenimiento debe realizarse por un centro de servicio autorizado.
3. La fuente de luz contenida en
esta luminaria sólo podrá ser reemplazada por el fabricante o su agente o una persona cualifi cada similar. ADVERTENCIA para el cargador y la batería
- No utilice baterías diferentes de aquellas Panasonic diseñadas para ser usadas con esta unidad.
- Panasonic no asume ninguna responsabilidad por daños o accidentes provocados por el uso de un paquete de baterías recicladas y un paquete de baterías no originales.
- No tire la batería al fuego ni la exponga a temperaturas elevadas.
- No perfore la batería con clavos o algo similar, ni la golpee, la desmonte ni intente modifi carla.
- Evite el contacto de los terminales de la batería con objetos metálicos.
- No transporte ni guarde la batería en el mismo lugar que clavos u objetos metálicos similares.
- No cargue la batería en un lugar sometido a altas temperaturas, por ejemplo cerca del fuego o bajo luz solar directa; la batería podría sobrecalentarse, incendiarse o incluso explotar.
- Utilice siempre el cargador diseñado para tal fi n para cargar la batería. De no ser así, la batería podría presentar fugas, sobreca-lentarse o incluso explotar.
- Después de extraer el paquete de batería de este producto o el cargador, siempre reinstale la cubierta del paquete. De otra manera, los contactos del paquete de batería podrían sufrir un cortocircuito, causando el riesgo de fuego.
- Cuando el paquete de pilas se deteriora, reemplácelo con uno nuevo. El uso continuo de un paquete de pilas dañado puede ser causa de la generación de calor, ignición o rotura de batería.
- Si detecta algún tipo de anomalía, deje de usar el dispositivo inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió este producto.
- No utilice la batería de iones de litio cuando su temperatura esté por debajo de los 0 °C o por encima de los 40 °C. Puede provocar una avería de la unidad principal. Deje la batería a temperatura ambiente durante más de una hora para ajustar su temperatura.
- No guarde la herramienta ni la batería en lugares en los que la temperatura pueda exceder de 50 °C (122 °F) (como pueda ser en un cobertizo metálico de herramientas ni en un automóvil en verano), porque podría ocasionar el deterioro de la batería. EY971037C401.indb62EY971037C401.indb62 2019/08/2320:52:362019/08/2320:52:36-
III. MONTAJE Colocación y extracción de la batería
1. Para colocar la batería:
[Fig.1 ] Alinee las marcas de alineación resaltadas y acople el paquete de baterías. Deslice la batería hasta que se bloquee en su posición.
2. Para extraer la batería:
Presione el botón y deslice el paquete de baterías hacia delante. PRECAUCIÓN No utilice la batería de 28,8 V. No puede ser conectada correctamente y puede caerse. IV. FUNCIONAMIENTO Ejemplo de uso [Fig.2]
- Cuando cuelgue la unidad y la use, saque el gancho (C) guardado en el mango (D). [Fig.3] IV-1. Encender la luz
1. Instale la batería en la unidad
2. Ajuste el mango y el ángulo
de la luz indicadora : [Fig.4] PRECAUCIÓN No abra, cierre o gire esta unidad más de su rango de movimiento.
- Abrir y cerrar: 0º a 90º
encendido/apagado (F) una vez para encender la luz indicadora. Cada vez que presione el interruptor de encendido/ apagado (F), la potencia cambiará de alta a media, de media a baja y de baja a apagada. Apagado Modo alto Máxima luminancia Modo medio 50% de la luminancia del modo alto Modo bajo 10% de la luminancia del modo alto NOTA:
- Para apagar la luz indicadora, mantenga presionado el interruptor durante un momento.
- No use la luz indicadora con la unidad cerrada.
- Cuando use la unidad inmediatamente después de conectar la batería o después de no usarla durante mucho tiempo, mantenga presionado el botón de encendido hasta que se encienda la luz. EY971037C401.indb63EY971037C401.indb63 2019/08/2320:52:362019/08/2320:52:36-
- Durante e inmediatamente después del uso, la superfi cie emisora de luz y el lado posterior de la superfi cie emisora de luz se calientan, así que asegúrese de sostenerla por el lado para manejar la unidad. [Fig.5]
4. Finalice el uso y guarde la
unidad. [Fig.6] NOTA:
- Si se quita la tapa (K), vuelva a instalarla. [Fig.7] IV-2. Salida de alimentación por USB Esta unidad se puede usar para cargar dispositivos USB como teléfonos inteligentes. NOTA:
- Fuente de alimentación solo para dispositivos conectados. (tensión de DC de 5 V, total de 2 A para las dos tomas)
- No conecte dispositivos con una tensión de 5 V y 2 tomas que excedan los 2 A totales para esta unidad. Puede causar daños.
- Dependiendo del dispositivo USB o del cable USB, es posible que no se pueda cargar.
- Algunos dispositivos pueden prohibir otros métodos de carga diferentes de los especifi cados.
- La corriente de salida total de las 2 tomas es de 2 A. Dependiendo de la combinación de dispositivos cuando se cargan dos unidades simultáneamente, el tiempo de carga puede ser más largo de lo habitual o, en casos excepcionales, es posible que las dos unidades no se carguen simultáneamente.
- Es posible que la carga no se pueda realizar dependiendo del dispositivo USB o del cable USB.
1. Retire la cubierta de las tomas
USB (E) y conecte un cable USB disponible comercialmente. [Fig.8]
2. Presione el botón de salida de
alimentación por USB (H) e inicie el suministro de alimentación.
3. Después del uso, presione el
botón de salida de alimentación por USB (H) para detener el suministro de alimentación. NOTA:
- La función de apagado automático detiene el suministro de alimentación por USB tras aproximadamente 6 h desde el momento en el que se presiona el botón si este permanece encendido.
IV-3. Función del indicador de nivel de la batería
- Cuando presione el botón de salida de alimentación por USB (H), el indicador luminoso de la batería se mostrará con tres niveles.
- El indicador luminoso de la batería (G) siempre se enciende y se muestra durante el suministro de alimentación por USB. Indicador Estado de la batería Carga sufi ciente. Queda aprox. el 50%. El nivel de la batería es bajo. La batería se deberá cargar pronto. Parpadeando Vacío. La batería se debe cargar.
(1) Aviso de batería baja 10 minutos antes de quedarse sin batería, la luz indicadora parpadea tres veces y cambia a “Modo bajo”, y el indicador de salida de alimentación por USB (I) y la luz del indicador de nivel de la batería (3 segmentos) parpadean.
- Cuando está en “Modo bajo”, la luz indicadora no se atenúa más. Sólo parpadea. (2) Aviso de sobrecalentamiento del LED Cuando la temperatura alrededor del elemento LED se eleva, la luz indicadora cambia gradualmente al “Modo bajo” para evitar que la unidad principal se averíe o que se acorte la vida útil del elemento LED. (3) Aviso de sobrecalentamiento de la batería Cuando la temperatura de la batería se eleva, la luz indicadora cambia al “Modo bajo” para evitar que la batería se averíe y el indicador de salida de alimentación por USB (I) y la luz del indicador de nivel de la batería (3 segmentos) parpadean. EY971037C401.indb65EY971037C401.indb65 2019/08/2320:52:362019/08/2320:52:36-
Reciclaje ATENCIÓN: Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales, asegúrese de que la desecha en un lugar especifi cado ofi cialmente, si hay uno en su país. Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signifi can que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2012/19/UE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. [Para usuarios empresariales en la Unión Europea] Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fi n de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación. EY971037C401.indb66EY971037C401.indb66 2019/08/2320:52:362019/08/2320:52:36-
[Unidad principal] N.º de modelo EY37C4 Voltaje DC 14,4 V / DC 18 V / DC 21,6 V Flujo luminoso 750 lm Iluminancia 1500 lx (Parte delantera, a 40 cm) LED Aproximadamente 8 W (LED de 10 luces) Toma USB 2 tomas USB tipo A ( DC de 5 V) para una salida total de 2 A Peso 380 g (solamente la unidad principal) Dimensiones (An × Al × La) 162 mm × 70 mm × 99 mm (con mango horizontal al cuerpo) Batería Batería de Li-ión EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 EY9L53 EY9L54 EY9L62 [Batería] N.º de modelo EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Batería de almacenaje Batería Li-ión Voltaje DC 14,4 V DC 18 V (3,6 V × 8 celdas) (3,6 V × 4 celdas) (3,6 V × 10 celdas) (3,6 V × 5 celdas) N.º de modelo EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batería de almacenaje Batería Li-ión Voltaje DC 18 V DC 21,6 V (3,6 V × 5 celdas) (3,6 V × 10 celdas) (3,6 V × 12 celdas) EY971037C401.indb67EY971037C401.indb67 2019/08/2320:52:372019/08/2320:52:37-
[Cargador de la batería] N.º de modelo EY0L82 Potencia nominal Vea la placa de especifi caciones en la parte inferior del cargador. Peso 0,93 kg Tiempo de carga EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Utilizable: 50 min. Utilizable: 35 min. Utilizable: 55 min. Utilizable: 35 min. Completa: 60 min. Completa: 40 min. Completa: 70 min. Completa: 40 min. N.º de modelo EY0L82 Potencia nominal Vea la placa de especifi caciones en la parte inferior del cargador. Peso 0,93 kg Tiempo de carga EY9L53 EY9L54 EY9L62 Utilizable: 45 min. Utilizable: 65 min. Utilizable: 65 min. Completa: 60 min. Completa: 80 min. Completa: 85 min. NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país. Consulte el más reciente catálogo general. Puede consultar el nombre y la dirección del concesionario en la tarjeta de garantía que se incluye. EY971037C401.indb68EY971037C401.indb68 2019/08/2320:52:372019/08/2320:52:37-
VII. MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza. Para el caso en que el interior de la unidad o el paquete de batería estén expuestos al agua, drénelo o séquelo lo antes posible. Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que queden dentro de la unidad. Si experimenta problemas al utilizar la unidad, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano. VIII. ACCESORIOS Batería
- Vea las especifi caciones. Cargador de la batería EY0L82
- Vea las especifi caciones. NOTA:
- Con esta linterna no se incluye batería ni cargador. EY971037C401.indb69EY971037C401.indb69 2019/08/2320:52:372019/08/2320:52:37-
ManualFácil