NT 611 Eco - Aspiradora Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NT 611 Eco Kärcher en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NT 611 Eco - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NT 611 Eco de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO NT 611 Eco Kärcher
- Onderdeelnr. Lengte snoer EU 6.649-413.0 10 m CH 6.649-254.0 10 m 41NL– 1 Antes del primer uso de su apa- rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n.° 5.956-249! – El incumplimiento de las instrucciones de uso y de las indicaciones de seguri- dad puede provocar daños en el apara- to y poner en peligro al usuario y a otras personas. – En caso de daños de transporte infor- me inmediatamente al fabricante. Indicaciones sobre ingredientes (REACH) Encontrará información actual sobre los in- gredientes en: www.kaercher.com/REACH Peligro Para un peligro inminente que acarrea le- siones de gravedad o la muerte. 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligro- sa, que puede acarrear lesiones de grave- dad o la muerte. Precaución Para una situación que puede ser peligro- sa, que puede acarrear lesiones leves o daños materiales. 몇 Advertencia El aparato no es apto para aspirar polvos nocivos para la salud. – Esta aspiradora está diseñada para eli- minar de forma continua grandes canti- dades de líquidos (daños por inundaciones, aspirar recipientes, pilas o depósitos etc.), así como para la lim- pieza en seco y húmedo de suelos y pa- redes. – Este aparato es apto para el uso indus- trial, p.ej. para artesanos en obras e in- dustria. Índice de contenidos Protección del medio ambiente ES Símbolos del manual de instruc- ciones p. 1
- ES Uso previsto p. 1
- ES Elementos del aparato p. 1
- ES Puesta en marcha p. 2
- ES Manejo p. 2
- ES Transporte p. 4
- ES Almacenamiento p. 4
- ES p. 5
- Cuidados y mantenimiento. ES Ayuda en caso de avería p. 5
- ES Garantía p. 5
- ES p. 6
- Accesorios y piezas de repuesto ES p. 6
- Declaración de conformidad CE ES Datos técnicos p. 6
- ES Protección del medio ambiente Los materiales empleados para el embalaje son reciclables y re- cuperables. No tire el embalaje a la basura doméstica y entré- guelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o re- cuperación. Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deberían ser entregados para su aprovechamiento pos- terior. Evite el contacto de bate- rías, aceites y materias semejantes con el medioam- biente. Por este motivo, entre- gue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje. Símbolos del manual de instrucciones Uso previsto 42 ES– 2 1 Flotador 2 Cable de conexión a la red 3 Manguera de aspiración 4 Bloqueo del cabezal de absorción 5 Recipiente acumulador de suciedad 6 Soporte para cables de la bomba de eli- minación 7 Plancha de cierre 8 Rueda 9 Estribo de ruedas giratorias 10 Rodillo de dirección 11 Boquilla barredora de suelos 12 Tubo de aspiración 13 Tubuladura de aspiración 14 Cabezal de aspiración 15 Bomba de eliminación 16 Tuerca de racor de la bomba de elimi- nación 17 Interruptor de flotador de la bomba de eliminación 18 Asa de transporte 19 Cubierta del filtro 20 Asa de la limpieza del filtro 21 Estribo de empuje 22 Codo 23 Enchufe de la bomba de eliminación 24 Interruptor "Bomba de eliminación OFF" 25 toma de corriente 26 Interruptor "Bomba de eliminación ON" 27 Interruptor principal 28 Filtro de escape de aire 29 Filtro de partículas de suciedad gruesa/ filtro de filtro de papel plegado 30 Manguera de salida 31 Soporte para boquilla para suelos 32 Tapón de cierre (acoplamiento GEKA-C) 33 Soporte para la tubería de absorción 34 Gancho porta cables 35 Soporte para la boquilla para juntas 36 Placa de características – Se recomienda conectar el aparato úni- camente a un enchufe que esté asegu- rado con un interruptor de protección de corriente de defecto de 30 mA. El aparato permite 3 modos de funciona- miento: 1 Aspirar líquidos con la bomba de elimi- nación 2 Aspirar líquidos sin bomba de elimina- ción 3 Aspiración en seco Indicación: También es posible operar en modo de aspiración de líquidos con la bom- ba de eliminación desconectada o des- montada. Desmontar la bomba de eliminación, véase Aspirar en seco. Figura Desmontar la tira de cerdas. Montar los labios de goma. Nota: El lateral estructurado del borde de goma tiene que estar para afuera. Figura Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Extraer hacia atrás la bolsa de papel fil- trante/bolsa de fieltro. Colocar y bloquear el cabezal de aspi- ración. – Para aspirar suciedad líquida se debe retirar la bolsa filtrante de papel o fiel- tro. Figura Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Retirar el filtro de membrana. Colocar y bloquear el cabezal de aspi- ración. – Para aspirar suciedad líquida se debe retirar siempre el filtro de membrana. Elementos del aparato Puesta en marcha Aspiración de líquidos Montaje del borde de goma Quitar la bolsa filtrante de papel/bolsa de fieltro Retirar el filtro de membrana 43ES– 3 Abrir la cubierta del filtro. Extraer el filtro plano de papel plegado. Montar el filtro de partículas gruesas de suciedad. Cerrar la cubierta del filtro, se debe oír cómo encaja. Figura Quitar el tapón de cierre (acoplamiento GEKA-C). Conectar la manguera de eliminación (ancho nominal de 3/4" o superior). Figura Suelte el agua residual a través de la manguera de salida. Precaución Al aspirar no retirar nunca el filtro de partí- culas de suciedad gruesa. – Aspirar líquidos sin bomba de elimina- ción: Se recomienda utilizar una bolsa filtrante especial (húmeda) (véase sis- temas filtrantes). – Al alcanzar el máx. nivel de líquido se apaga automáticamente el aparato. – Tras finalizar la aspiración de líquidos: Limpiar y secar con un paño húmedo el interruptor, el recipiente y la bomba de eliminación si es necesario. Precaución Antes de aspirar en seco: Desmontar la bomba de eliminación y montar el filtro de papel plegado plano. Indicación: Al aspirar en seco, general- mente se tiene que utilizar un filtro de papel plegado plano. Precaución Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de papel plegado. – Para la aspiración de polvo fino tam- bién se puede utilizar una bolsa filtrante de papel, una bolsa de fieltro filtrante o un filtro de membrana. Desenchufar la bomba de eliminación. Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Figura Desenroscar la tuerca de racor de la bomba de eliminación. Extraer el soporte del cable de la bom- ba de suministro y sustituir por la placa de cierre. Extraer la bomba de eliminación y el in- serto de plástico del recipiente. Figura Colocar la tapa de cierre en lugar de la manguera de eliminación. Colocar y bloquear el cabezal de aspi- ración. Indicación: La filtro de papel plegado pla- no no está incluido en el volumen de sumi- nistro. Abrir la cubierta del filtro. Extraer el filtro de partículas de sucie- dad gruesa. Montar el filtro de papel plegado plano. Cerrar la cubierta del filtro, se debe oír cómo encaja. Figura Desmontar los labios de goma. Montar la tira de cerdas. Indicación: La bolsa filtrante de papel o la bolsa de fieltro filtrante no están incluidas en el volumen de suministro. Montar el filtro de partículas gruesas de suciedad Conectar la manguera de eliminación Purgue el agua sucia General Aspiración en seco General Desmontar la bomba de eliminación Montar el filtro de papel plegado plano Montar la tira de cerdas Montar bolsa filtrante de papel/bolsa de fieltro 44 ES– 4 Figura Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Insertar la bolsa de papel o fieltro fil- trante. Colocar y bloquear el cabezal de aspi- ración. Indicación: Un filtro de membrana no está incluido en el volumen de suministro. Indicación: Si se opera sin bolsa de papel filtrante o sin bolsa de fieltro filtrante se tie- ne que utilizar un filtro de membrana, para proteger el cabezal de aspiración. Figura Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Estirar el filtro de membrana sobre el borde del depósito. Colocar y bloquear el cabezal de aspi- ración. Figura La manguera de aspiración está equipada con un sistema de clip. Se pueden conectar todos los accesorios C-40/C-DN-40. Peligro ¡Peligro de lesiones y daños! La clavija sólo está diseñada para la conexión directa de la bomba de eliminación al aspirador. No está permitido utilizar la clavija de enchufe para otros fines. Enchufar el aparato. Conectar el aparato con el interruptor principal. Eliminar grandes cantidades de líqui- dos de forma continua: Conectar la bomba de eliminación. Eliminar líquidos de forma continua o realizar una limpieza. Limpiar el filtro plano de papel plegado en intervalos regulares mientras aspire. Mover varias veces el mango de limpie- za de filtro de un lado a otro. Desconectar la bomba de eliminación si es necesario. Desconectar el aparato con el interrup- tor principal. Desenchufar el aparato. Limpieza de filtro: Sacar y meter el asa varias veces. Vacíe el recipiente. Limpie el aparato por dentro y por fuera aspirándolo y frotar con un paño húme- do. Enrollar el cable de red alrededor de los ganchos de cable del estribo de empu- je. Enrollar la manguera de aspiración en- torno al estribo de empuje. Coloque el aparato en un cuarto seco y protéjalo frente a un uso no autorizado. Precaución ¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato para el transporte. Sacar el tubo de aspiración con la bo- quilla para suelos del soporte. Coger el aparato por el asa y la tubería de aspi- ración para el transporte. Al transportar en vehículos, asegurar el aparato para evitar que resbale y vuel- que conforme a las directrices vigentes. Montar el filtro de membrana Enganche de clip Manejo Conexión del aparato Modo de eliminación o limpieza Limpieza de filtro Desconexión del aparato Después de cada puesta en marcha Almacenamiento del aparato Transporte 45ES– 5 Precaución ¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato en el almacenamiento. Este aparato sólo se puede almacenar en interiores. Peligro Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay que desconectar de la red eléctrica. Abrir la cubierta del filtro. Cambiar el filtro de partículas de sucie- dad gruesa/filtro de papel plegado pla- no o el filtro de ventilación. Cerrar la cubierta del filtro, se debe oír cómo encaja. Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Limpiar el interruptor con un paño hú- medo. Colocar y bloquear el cabezal de aspi- ración. Peligro Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay que desconectar de la red eléctrica. Comprobar la clavija y el seguro del su- ministro de corriente. Comprobar el cable y el enchufe del aparato. Conexión del aparato Comprobar el flotador. Conectar la bomba de eliminación. Eliminar las obstrucciones de la boqui- lla, tubo o manguera de aspiración o el filtro de partículas de suciedad gruesa/ filtro de papel plegado plano. Limpieza de filtro: Sacar y meter el asa varias veces. Cambiar la bolsa de papel o fieltro fil- trante. Encajar correctamente la cubierta del filtro. Limpiar o cambiar el filtro de la mem- brana con agua corriente. Cambiar el filtro plano de papel plegado. Comprobar si la tubería de salida es es- tanca. Comprobar si el filtro plano de papel plegado está montado correctamente. Comprobar si el filtro de partículas de suciedad gruesa está montado correc- tamente. Montar el filtro de papel plegado plano. Comprobar si el filtro plano de papel plegado está montado correctamente. Cambiar el filtro plano de papel plegado. Comprobar la clavija del aparato. Liberar el interruptor enganchado en el recipiente. Liberar la rueda de la bomba engan- chada en la bomba. Colocar la manguera de eliminación sin dobleces. Comprobar si la manguera de elimina- ción está atascada. Almacenamiento Cuidados y mantenimiento Cambiar el filtro de partículas de suciedad gruesa/filtro de papel plegado plano o el filtro de ventilación Limpiar el flotador Ayuda en caso de avería La turbina de aspiración no funciona La turbina de aspiración se desconecta La capacidad de aspiración disminuye Salida de polvo al aspirar en seco La bomba de eliminación no funciona La bomba de eliminación transporta poco 46 ES– 6 En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em- presa distribuidora. Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía, siempre que se de- ban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis- tribuidor donde adquirió el aparato o al ser- vicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio. – Sólo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autori- zados por el fabricante. Los accesorios y piezas de repuesto originales garanti- zan el funcionamiento seguro y sin ave- rías del aparato. – Podrá encontrar una selección de las piezas de repuesto usadas con más frecuencia al final de las instrucciones de uso. – En el área de servicios de www.kaer- cher.com encontrará más información sobre piezas de repuesto. Por la presente declaramos que la máqui- na designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo cons- tructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de segu- ridad y sobre la salud que figuran en las di- rectivas comunitarias correspondientes. La presente declaración perderá su validez en caso de que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento ex- plícito. 5.957-602 Los abajo firmantes actúan con plenos po- deres y con la debida autorización de la di- rección de la empresa. Persona autorizada para la documenta- ción: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tfno.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2010/07/14 Garantía Accesorios y piezas de repuesto Declaración de conformidad p. 7
CEO Head of Approbation 47ES– 7 Datos técnicos NT 611 Eco K Tensión de red V 230 Frecuencia Hz 1~ 50 Potencia Máx. W EU: 2350 W CH: 2300 Potencia (tot.) W 2000 Potencial nominal W 1200 Potencia de la bomba de eliminación W 800 Capacidad del depósito l 55 Cantidad de líquido l 42 Cantidad de aire (máx.) l/s 56 Depresión (máx.) kPa (mbar) 23,5 (235) Categoria de protección -- IPX4 Clase de protección -- I Toma de tubo flexible de aspiración (C-DN/C-ID) mm 40 Longitud x anchura x altura mm 570 x 430 x 860 Peso de funcionamiento típico kg 23,0 Temperatura ambiente (máx.) °C +40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-69 Nivel de presión acústica L
dB(A) 63 Inseguridad K
dB(A) 1 Valor de vibración mano-brazo m/s
<2,5 Inseguridad K m/s
ManualFacil