PowerPlus POWDP6030 - Aspiradora

POWDP6030 - Aspiradora PowerPlus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato POWDP6030 PowerPlus en formato PDF.

📄 226 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PowerPlus POWDP6030 - page 53
Características técnicas Aspiradora de mano inalámbrica
Potencia de succión No especificada
Capacidad del depósito No especificada
Tipo de filtración Filtro HEPA
Autonomía No especificada
Tiempo de carga No especificado
Peso No especificado
Dimensiones No especificadas
Uso Ideal para superficies pequeñas y limpiezas rápidas
Mantenimiento Limpieza regular del filtro y del depósito
Seguridad Usar únicamente según las instrucciones del fabricante
Información general Garantía de 2 años, accesorios incluidos

Preguntas frecuentes - POWDP6030 PowerPlus

La aspiradora PowerPlus POWDP6030 no se enciende, fque9 hacer?
Verifique que la aspiradora este9 correctamente cargada. Asegfarese de que el enchufe funcione. Si la aspiradora afan no se enciende, contacte con el servicio de atencif3n al cliente.
c2bfCf3mo limpiar el filtro de la aspiradora?
Retire el filtro segfan las instrucciones del manual, enjue1guelo con agua limpia y de9jelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
La aspiradora PowerPlus POWDP6030 pierde succif3n, bfque9 hacer?
Verifique si el depf3sito este1 lleno o si el filtro este1 obstruido. Vacede el depf3sito y limpie el filtro para restaurar la succif3n.
bfQue9 tipo de batereda utiliza la aspiradora?
La aspiradora PowerPlus POWDP6030 utiliza una batereda de iones de litio. Asegfarese de cargarla regularmente para un rendimiento f3ptimo.
bfCf3mo vaciar el depf3sito de la aspiradora?
Desbloquee el depf3sito siguiendo las instrucciones del manual, luego vacede en un cubo de basura. Asegfarese de volver a colocarlo correctamente despue9s.
bfPuedo usar la aspiradora en superficies hfamedas?
No, la aspiradora PowerPlus POWDP6030 este1 disef1ada para usarse solo en superficies secas. Evite usarla en superficies hfamedas o mojadas.
bfDf3nde puedo encontrar piezas de repuesto para la aspiradora?
Las piezas de repuesto se pueden pedir al servicio de atencif3n al cliente de PowerPlus o en su sitio web oficial.
La aspiradora hace un ruido extraño, bfque9 hacer?
Verifique si algo este1 bloqueando el motor o la manguera. Si el ruido persiste, contacte con el servicio de atencif3n al cliente para asistencia te9cnica.
bfCf3mo saber cue1ndo la batereda este1 cargada?
La aspiradora tiene un indicador de carga. Cuando la luz este1 verde, la batereda este1 completamente cargada.

Questions des utilisateurs sur POWDP6030 PowerPlus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWDP6030 - PowerPlus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWDP6030 de la marca PowerPlus.

MANUAL DE USUARIO POWDP6030 PowerPlus

1 USO PREVISTO 3
2 DESCRIPCION (FIG. A) 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE 3
4 SIMBOLOS. 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIALA DE SEGURIDAD ...4
5.1 Zona de trabajo 4
5.2 Seguridad eletrica 4
5.3 Seguridad para las personas 5
5.4 Uso y cuidados de las herrimiantas electricas 5
5.5 Servicio 6

6 INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA EL ASPIRADOR

7 INSTRUCCIONES SUPPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA BATORIAS Y CARGADORES

7.1 Baterias.. 6
7.2 Cargadores 7
8 CARGA Y COLOCACION O EXTRACCION DE LA BATERIA.....7
8.1 Indicaciones del cargador (Fig. 1)
8.2 Extracción / colocacion de la bateria (Fig. 2) 8
8.3 Indicador de capacité de la bateria (Fig. 3) 8
9 UTILIZACION 8
9.1 Encendido / Apagado (On / Off) (2) (Fig. 4). 8
9.2 Montaje de la boquilla de cepillo (8) (Fig. 5). 8
9.3 Montaje de la boquilla para rincones (6) (Fig. 6)
9.4 Boquilla para rincones/boquilla de cepillo con tubo de extension (7) (Fig. 7)....8
10 LIMPIEZA 9
10.1 Limpieza de la copa colectora de polvo (4) (Fig. 8). 9
11 GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS 9
12 CHARACTERISTICAS TECNICAS 10
13 GARANTIA 10

14 MEDIO AMBIENTE 11
15 DECLARACION DE CONFORMIDAD 11

POWDP6030 ES

ASPIRADOR PORTÁTIL 20V (SIN BATERIA) POWDP6030

1 USO PREVISTO

El aspirador ha sido disnado para aspirar materiales secs no perjudiciales para la salute. No conviene para un uso profesional.

PowerPlus POWDP6030 - USO PREVISTO - 1

ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de sécurité antes de utiliser laquina. Preste siempre su herramienta electrica bajo con estas instrucciones.

2 DESCRIPCION (FIG. A)

  1. Empuñadura blanda
  2. Interruptor de encendido/apagado (on/off)
  3. Botón de liberación de la copa colectora de polvo
  4. Copa colectora de polvo
  5. Conector de boquilla
  6. Boquilla para rincones
  7. Tubo de extension
  8. Boquilla de cepillo
  9. Cargador (NO incluido)
  10. Bateria con indicator de capacité (NO incluida)
  11. Botón para soltar la batería
  12. Botón del indicator de capacité de la batería

3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE

  • Retirar todos los componentes del embalaje.
  • Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
  • Verificar que el contenido del paquete estáplete.
  • Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el enchufe electrico y todos los accesorios.
  • Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Eliminables afterwards utilizing el Sistema local de eliminación de desechos.

PowerPlus POWDP6030 - LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE - 1

CUIDADO: Los materiales de embalaje no son juguetes! Los niños no debenninger con bolsas plácicas! Existe un peligro de asfixia!

1 herramienta
1 manual
1 boquilla para rincones
1 tubo de extension
1 boquilla de cepillo

PowerPlus POWDP6030 - LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE - 2

En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, pángase en contacto con el vendedor.

POWDP6030 ES

4 SIMBOLOS

En este manual y/o en el aparato itselfs se utilizes los siguientesustralianos:

Indica riesgo de lesión corporal o de daños materiales.CEDe conformidad con las normasfundamentalesde las directivas europeas.
Lea este manual antes de utiliser el aparato.Herramienta de tipo II - Doble aislamiento - No requires enchufe con conexión atierra (sólo para el cargador).
Utilice dispositivos auricientres de protección.MAX. 40°CTemperatura ambientemax. 40 °C (sólo para la bateria).
Use gafas de protección.Utilice la batería y el cargadorsoleo en locales cerrados.
Utilice una máscara en conditiones de polvo.No exponga el cargador ni la bateria al agua.
Lleve guantes de seguridad.No incinere la batería ni el cargador.

5 ADVERTECIAS GENERALES EN MATERIALA DE SEGURIDAD

Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguidad. El incumplimiento de las consignas contentsadas en las advertencias e instructaciones pueda provocar descargas electricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instructaciones para poderlas consultar en el futuro. El terme "herramienta electrica" utilizdo en las advertencias se refiere a la herramienta electrica (con cable) alimentada desde la red electrica o a la herramienta electrica (sin cable) alimentada por una bateria.

5.1 Zona de trabajo

  • Mantenga la zona de trabajo limpia yordenada. Las zonas desordenadas y poco iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
  • No utilise hervimentas electricas en atmósferas potencialmente explosivas, como en presencia de liquidos, gases o polvos inflamables. Las hervimentas electricas provocan chispas que peuvent inflamar polvos o humos.
  • Mantenga alejados a los niños ydietas personas minteras utilise la herramienta electrica. El distraerse peut hacerle perdier el control de laquina.

5.2 Seguridad electrica

  • La tensión de alimentación debe corresponda a aquella la indicada en la placac de caractéristicas.

POWDP6030 ES

  • El enchufe de laquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de manera alla el enchufe. No utilise ningun adaptador con Herramentas lectricas puestos a tierra. El uso de enchufes no Modifications y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga electrica.
  • Evite el contacto fisico con superficies puestos a tierra como tubos, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga electrica es mayor.
  • Evite exponer las herramrientas electricas a la lluvia y la humedad. La penetracion de agua en los aparatos electricos aumento el risso de una descarga electrica.
  • No Dane el cable. Nunca utilise el cable para transporte, tirar o desconectar la herramienta electrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, cordes aflados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredadourrenta el riesgo de descargas electricas.

5.3 Seguidad para las personas

  • Este atento. Concentranse en el trabajo que esté realizando y utilise las herramrientas electricas con sensatez. No utilise el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de narcotics, alcohol o farmacos. Un momento de inatencion cuando se utilizes una herramipta electrica pueda provocar graves lesiones corporales.
  • Utilice equipo de seguridad. Lleave sempre gafas de proteccion. Un equipo de seguridad adecuado tal como una mascara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de proteccion o auriculares de proteccion reducirar el riesgo de lesiones personales.
  • Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegürese que el interruptor está apagado antes de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta electrica con el dedo puesto en el interruptor o bien, conectar una herramienta electrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.
    Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una pieza movable de la herramienta可以使 provocar lesiones corporales.
  • No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
  • Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo pueda enchancharse en las piezas en movimiento.
  • Si se proportionsciona dispositivos para conectar equipos de extracion y recoleccion de polvo, asegurese que these esten connectados y realizados de manera correcta. El uso de este tipo de equipos couldre reduir los riesgos debidos al polvo.

5.4 Uso y cuidados de las herramrientas electricas

  • No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta electrica adecuada. Con la herramienta adecuada podraeworkar mejor y de manera mas segura, al ritmo para el que esta ha sido disenada.
  • No utiliseyinguna herramienta eletrica, cui o interruptor este defectuoso. Una herramienta eletrica que no se sue pender y apagar es peligrosa y se le debe reparar.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualesera en la herramienta, deCambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de seguidadpreventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
  • Guarde las herramientos que utilise fuera del alcance de los niños. No permita que una persona no familiariza con estas instrucciones utilise la herramienta. Las herramentas electricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.

POWDP6030 ES

  • Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas moviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionaimiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañana, hagala reparar antes de/utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
  • Mantenga las herramrientas de corte limpias y afliladas. Unas herramrientas de corte en buena estado y afliladas son más fácil de manejar y se agarrotan menos.
  • Utilice la herramienta electrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las conditiones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadequado de las herramrientas electricas pueda conducir a situaciones peligrosas.

5.5 Servicio

Las intervenciones de service en su herramienta electrica deben ser efectuadas por personas cualesificadas queutilicenunicamente piezas de repuesto estandar.De esta manera, se cumpliracan las normas de seguidad necessarias.

6 INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA EL ASPIRADOR

PowerPlus POWDP6030 - INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA EL ASPIRADOR - 1

Para evaporar un incendio, una explosión o lesiones, examine antes del uso la bateria y los cargadores para detectar un dano其中之一.

  • NO aspire objetos duros o aflados como vidrio, clavos, tornillos o monidas que pudieren fazer el aspirador.
  • NO aspire polvo de paneles de yeso, cenizas de chimenea o brazas. NO use como accesorio de herramrientas electricas para recoger polvo.
  • NO aspire objetos humanes o que se estén quemando comobras, colillas de cigarrillos o cerillos.
  • NO aspire materiales inflamables or combustibles, como liquido para encendados, gasolina o queroseno, ni use el aspirador en areas en las que pudiere haber tales materiales.
  • NO aspire解決as toxicas (lejia, amonico o produits para limpiar desagues).
  • NO use esta herramienta en un area cerrada en la que haya vapores de pintura, solventes de pintura, sustancias contra las polillas, polvos inflamables u otros materiales explosivos o toxicos.
    NO aspiré liquidos.
  • NOsumerja el aspirador en agua o enothersliquidos.
  • NOsumerja el aspirador en agua durante la limpieza.
  • Si el aspirador/vastago está dañado, cese de utiliser.

7 INSTRUCCIONES SUPPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA BATORIAS Y CARGADORES

7.1 Baterias

  • Nunca intenteAbriruna bateria porcualquier motivo que fuere
  • No almacene la bateria en lugares en los que la temperatura pudiere exceeder 40^ .
  • Cargue la bateria solo a temperatas comprehendidas entre 4^ C y 40^ C .
  • Almacene las baterias en un lugar seco y frío (5 °C-20 °C). Nunca almacene las baterías cuando estén descargadas.
  • Para las baterias de ion litio es mejor descargarlas y cargarlas regularmente (al menos 4 vezes al ano). Para almacenar una bateria de ion de litio, la carga ideal correponde al 40% de su capacité.

POWDP6030 ES

  • Para(deschar las baterias, siga las instruetiones que figuran en la seccion "Proteccion del medio ambiente".

  • No cause cortocircuits. Si se establoce una conexión entre los bornes positivo (+) y negativo (-), directamente o a性和 de un contacto accidental con objetos metálicos, se producirá un cortocircuito en la batería y fluirá una corriente intensa con generación de calor que pueda conducir a una ruptura o un incendio.

  • No caliente. Si las baterías están a una temperatura superior a 100^ , se pueda dararlos分开ores de sellado yaislamento, asi comoothers componentes depolimerosdando lugar auna fuga de electrolito y/o una generation de calor conuna ruptura o unincendio. Además, no elimine las baterías con el fuego dato que pueda producirse unaexplosion o causarse graves quemaduras.

  • En conditiones extremas, puede producirse fugas en la batería. Si se observa la presencia de liquido sobre la batería, proceda de laARRYmente manera:

  • Limpiecretuidosamenteelliquidoconunpaño.Eviteelcontactoconla piel.

  • En caso de contacto con la piel o los ojos, proceda de la?siguemente manera:

Enjuague inmediamente con agua. Neutralice con un acido suave como el zumo de limón o el vinagre.
En caso de contacto con los ojos, enjuague abundamente con agua limpa durante al menos 10 Minutes. Consulte un medico.

PowerPlus POWDP6030 - POWDP6030 ES - 1

Riesgo de incendio! Eviteponer en cortocircuito los contactos de una bateria separada. No incinere la bateria.

7.2 Cargadores

  • Nunca intente cargar baterías no recargables.
    Haga reemplazar inmediamente los cordones defectuosos.
    No exponga al agua.
  • No abra el cargador.
  • No sondee el cargador.
  • El cargador está destinado exclusivamente para un uso al interior de un local.

8 CARGA Y COLOCACION O EXTRACCION DE LA BATERIA

8.1 Indicaciones del cargador (Fig. 1)

Enchufe el cargador a la toma de corriente:

  • Verde continuo: lista para la energia.
  • Rojo intermitente: enarga.
  • Verde continuo: energia completa.
  • Verde y rojo continuos: batería o cargador dañados.

PowerPlus POWDP6030 - Indicaciones del cargador (Fig. 1) - 1

Note: si la bateria no encaja correctamente, desconectela y compruebe que sea la correcta para este cargador según las specifications. No cargue other bateria niQUALquierotraque no encaje enelcargador de forma segura.

  1. Supervise con fecuencia el cargador y la bateria cuando este conectado.
  2. Desenchufe el cargador y desconectelo de la bateria cuando haya acabado.
  3. Deje que se enfiree Completely la batería antes de usarla.
  4. Guarde el cargador y la batería en casa, fuera del alcance de los niños.

POWDP6030 ES

PowerPlus POWDP6030 - POWDP6030 ES - 1

NOTA: si la bateria se recalienta después del uso continuado de la herrerimenta, espere a que se enfrie a temperatura ambiente antes de cargarla. De esta forma prolongará su vidautil.

8.2 Extracción / colocacion de la bateria (Fig. 2)

PowerPlus POWDP6030 - Extracción / colocacion de la bateria (Fig. 2) - 1

ADVERTENCIA: antes de realizarrialquierajuste,aseguesede que lamaquina estepagada oextraiga la bateria.

  • Sostenga la herramienta en una mano y la batería (10) en la另一边.
  • Para colocarla: presione y deslice la bateria en el receptaculo hasta que la pestaña de la parte posterior de la batería entre en su situó y quede firmamente sujeta antes de usar la herramienta.
  • Para extraerla: presione la pestaña de la batería y tire de esta al mesmo tiempo.

8.3 Indicador de capacité de la batería (Fig. 3)

La bateria caenta conindicadores de capacité,可以更好comprobar el estado de carga apretando el boton (12). Antes de using laquina, presione el interruptor de disparador para comprobar que la bateria es lo suficientamente cargada para que funciona correctamente.

Estos 3 LED能把 indicar el estado de energia de la batería:

3 LED iluminados: bateria totalmente cargada.
2 LED iluminados: energia de la batería al 60%.

1 LED iluminado: carga de la batería al少吃.

9 UTILIZACION

9.1 Encendido / Apagado (On / Off) (2) (Fig. 4)

  • Para comenzar, deslice primero el interruptor de encendido/apagado (On/Off) (2) hacer delante en posicion central.
  • Deslice hacía delante el interruptor de encendido/apagado (On/Off) hasta la posición de blogueo.
  • Para parar, deslice hacer atras el interruptor.

9.2 Montaje de la boquilla de cepillo (8) (Fig. 5)

Para limpiar fácilmente locales y areas densas y你能as de la casa y el coche: aspas de ventilador, sofas, alfombras, edredones, mallas, pilos de mascota, etc.

  • Inserte con cuidado la boquilla de cepillo (8) en el conector de boquilla (5).

9.3 Montaje de la boquilla para rincones (6) (Fig. 6)

Para absorber el polvo del sofa / asiento del coche.

  • Inserte con cuidado la boquilla para rincones (6) en el conector de boquilla (5).

9.4 Boquilla para rincones/boquilla de cepillo con tubo de extension (7) (Fig. 7)

  • Deslice la boquilla para rincones / boquilla de cepillo en el tubo de extension (7).
  • Deslice el tubo de extension en el conector de boquilla.

10 LIMPIEZA

10.1 Limpieza de la copa colectora de polvo (4) (Fig. 8)

PowerPlus POWDP6030 - LIMPIEZA - 1

iADVERTENCIA! Riesgo de projectiles / respiratorio: Nunca utilise el aspirador sin el filtro.

NOTA: El bajo可以选择 ser reutilizzato. No lo confunda con una bolsa desechable para polvo y no la beschte al vaciarla.

  • Mientras sostiene la copa colectora de polvo (4) y la empuinadura, presione el botón de liberación (3) de esta.
  • Retire la copa colectora de polvo para acceder al bajo.
    Retire el Conjunto de filtro de la copa colectora de polvo y separe el filtro blanco de la carcasa.
  • Golpee el filtro sobre un bote de basura para eliminar los desechos. Asegúrese de limpiar los desechos que pudieren quedar en la carcasa del filtro.
  • Coloque-Newamente el bajo en la carca sa y el junto de bajo en la copa colectora de susidad.
  • Ensemble-Newamente la copa colectora de sociedad en el cuerpo, alinee primo la parte inferior y gire hasta percibir un cliq.

PowerPlus POWDP6030 - LIMPIEZA - 2

NOTA: Es possible enjuagar el filtro con agua. No use jabón / detergente. Deje secar el filtro al aire seco durante 24 horas o simplemente hasta que está Completely seco.

11 GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS

ProblemaCausa possibleSolutaciones
Aspiración mediocre1. Copa de suciedad no enteramente hermética.1. Instale nuevomente la copa de suciedad, asegúrese que la tapa está bien cerrada.
2. Filtro obstruido.2. Retire el filtro y limpie.
Aspirador cliente en funcionaiento1. Filtro sucio.1. Limpie, enjuague, seque yensemblé nuevomente el filtro.
Las herramrientas de aspiración no recogen1. Copa colectora de suciedad llena.1. Vácie la copa de suciedad.
2. Copa colectora de suciedad no está instaladacorrectamente.2. Revise el retiro e instalación de la copa de suciedad.
3. Enjuagable y/o filtrole做到 de material HEPA no instaladocompletemente.3. Revise el retiro y la limpieza delfiltró.

POWDP6030 ES

12 CHARACTERISTICAS TECNICAS

Modelo n°POWDP6030
Tensión nominal20 V
Tipo de motor electricoCon escobillas
Volumen del recipiente600 ml
Aspiración Tmaxima (turbina)8 kPa
Caudal máximo0,7 m³/min
Potencia del aire93 W
Corriente de trabajo6,3 A

13 GARANTÍA

  • Este produit está garantizo por un periodo de 36 vezes, efectivos desde la Fecha de comprar por el primer usuario.

-Esta garantía cubreequalquierfaldo material o de produccion excluyendo:baterias, cargadores, piezas defectuosasdefer al desgaste normal tales como rodamenteos, escobillas,cables y enchufes,o accesorios tales como brocas, hojas de sierra,etc.;los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los costes de transporte.

  • Los días y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco está cubiertos por las dispositions de esta garantía.

  • Igualmente, declinamos toda responsabilitad por lesiones corporales causadas por el uso inadequado de la herramienta.

Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizzato de service al cliente para herramrientas Powerplus.

  • Se pueda Obtener más información llamando al número de téléphone 00 32 3 292 92 90.

  • El cliente correrá sempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo contrario por escrito.

  • Al misismo tiempo, si el día del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un mantenimiento negligente, no se acceptorá ninguna reclamación en el marco de la garantía.

  • Se excluye definitivement de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una penetración de liquido o de polvo en excesso, los daños intencionales (aposta o por gran negligencia), asi como el resultado de un uso inadequado (utilización para fines para los cuales no está adaptado), incompetente (por exemple, incumpliendo las instrucciones contentsadas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia, de rayos, de una tensión incorrecta de la red.Esta lista no es complete.

  • La acceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca pueda conducir a la prolongación del periodo de validez de esta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía, en caso de reemplazo del aparato.

  • Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propidad de Varo NV.

  • Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verdicar la Fecha de compra o que no se pueda demostrar un correctoostenimiento (limpieza frequente de las revillas de ventilacion e intervencion regular de service en las escobillas, etc.).

  • Debe conservar el recibo de compra como prueba de la Fecha de compra.

  • Debe devolver al vendedor laquina no desmontada, en un estado de limpieza acceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado laquina en una maleta), acontecada de su recibo de compra.

  • Para garantizar un funcionaamento optimo de esta herramienta, se le debe cargar al menos una vez al mes.

14 MEDIO AMBIENTE

PowerPlus POWDP6030 - MEDIO AMBIENTE - 1

Si al cabo de un长大o periodo de uso de laquina, no la desecha entre los residuos domesticos. Deshagase de ella de una forma que fuere compatible con la proteccion del medio ambiente.

No se puedaatar los desechos producidos por las macinas elctricas como desechos domesticos. Se les debe reciclar alli donde existan instalaciones apropiadas.Consulte el organismo local o el vendedor para Obtener informacion sobre su reciclaje.

15 DECLARACION DE CONFORMIDAD

PowerPlus POWDP6030 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

PowerPlus POWDP6030 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 2

VARO - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier - Bélgica, declara que:

Tipode aparato:Aspirador porttil 20 V (SIN BATERIA)

Marca: PowerPlus

Número del producto:POWDP6030

está en conformidad con los requisitos esencias y除外 dispositionsesiones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicacion de las normas europeas armonizadas. Cualquier modificacion no autorizada de este aparato anula esta declaracion.

Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la Fecha de lafirma):

2011/65/EU

2014/35/EU

2014/30/EU

Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la Fecha de lafirma):

EN60335-1:2012

EN60335-2-2:2010

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

Custodio de la documentacion Tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.

El suscrito actúa en nombre del director general de la familia,

PowerPlus POWDP6030 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 3

Ludo Mertens

Asuntos reglamentarios - Director de conformidad

1 LED está aceso: o acumulador está quase descarregado.

9 OPERACION

9.1 Ligar / desligar (2) (Fig. 4)

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWDP6030

Categoría : Aspiradora