TCMS 3017 T - Scie EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TCMS 3017 T EINHELL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TCMS 3017 T - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TCMS 3017 T de la marca EINHELL.
MANUAL DE USUARIO TCMS 3017 T EINHELL
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales. ¡Está prohibido trabajar con materi- al que contenga asbesto! Cuidado! ¡Peligro de sufrir daños! No entrar en contacto con la hoja de la sierra en funcionamiento. Aviso! La guía de corte desplazable se debe fi jar en una posición exterior para los cortes de ingletes (con cabezal de sierra inclinado o mesa giratoria con ajuste del ángulo). Para cortes oscilantes de 90°, la guía de corte desplazable se debe fi jar en la posición interior. Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 115Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 115 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47E
Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad corres- pondientes en el prospecto adjunto. Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores.
2. Descripción del aparato y
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)
1. Botón de desbloqueo
6. Protección móvil para la hoja de la sierra
10. Tornillo de fi jación para mesa giratoria
12. Revestimiento de mesa inferior
13. Alojamiento para soportes de pieza
14. Revestimiento inferior de la hoja de la sierra
15. Tornillo de fi jación
16. Mesa para sierra
17. Protección superior para la hoja de la sierra
18. Tope (para el movimiento) transversal o en
20. Soportes de pieza
21. Llave de espigas
22. Tornillo de sujeción
23. Perno de seguridad
24. Tornillo de fi jación
25. Tornillo para el ajuste de inglete
28. Tornillo de fi jación para anchura de corte
31. Empalme para la aspiración
32. Conexión para la aspiración
39. Guía de corte desplazable
40. Tornillo de fi jación para guía de corte
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- vice Center o a la tienda especializada más cer- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Tope (para el movimiento) transversal o en paralelo
Conexión para la aspiración
Instrucciones de seguridad
La sierra de mesa, oscilante y para cortar ingletes sirve para cortar madera y plástico de forma os- cilante, así como longitudinal y transversalmente (sólo con tope transversal), dependiendo del tamaño de la máquina. La sierra no deberá usarse para cortar madera para quemar. La sierra no puede utilizarse para otros trabajos que los defi nidos como de uso apropiado. Cualquier otro uso que no sea el defi nido será considerado como inadecuado. La responsabili- dad sobre cualquier daño o accidente ocurrido a raíz de un uso inadecuado recae siempre sobre el usuario/operario y no sobre el fabricante. Sólo pueden utilizarse discos adecuados para esta sierra. Está prohibido utilizar en ella cual- quier tipo de discos para amoladoras. Las instrucciones de seguridad, así como de montaje y servicio indicadas en este manual se consideran como parte integrante del uso apro- piado. Cualquier persona que desee trabajar con el apa- rato y efectuar trabajos de mantenimiento, deberá estar familiarizado con él y conocer los posibles peligros existentes. Además se tendrán en cuenta la instrucciones de prevención de accidentes laborales vigentes. Adicionalmente se observarán las reglas genera- les de medicina laboral y seguridad en el ámbito de trabajo. Cualquier cambio efectuado en el aparato y los daños ocasionados por tal cambio exoneran al fabricante de toda responsabilidad. A pesar de hacer un uso apropiado del aparato no se pueden eliminar integramente todos los factores de riesgo. Según la construcción y la composición de la máquina, pueden aparecer los siguientes riesgos:
No tocar con la mano aquellas zonas del dis- co que no estén cubiertas.
No tocar con la mano el disco en funciona- miento (peligro de sufrir cortaduras).
Rebote de piezas y trozos de piezas sueltas
Peligro de roturas de disco.
Peligro de que salgan disparados trozos del recubrimiento de metal duro del disco.
De no usar protectores para los oidos es po- sible sufrir daños en el aparato auditivo.
Peligro de emisiones de polvo nocivas al cortar madera en espacios cerrados. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria- les, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
¡Peligro! Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se han determinado conforme a la norma EN 61029. Nivel de presión acústica L
............................................3 dB Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- cionales, variar o superar el valor indicado depen- diendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica. El valor de emisión de vibraciones indicado pue- de utilizarse para comparar la herramienta con otras. El valor de emisión de vibraciones indicado tam- bién puede utilizarse para una valoración prelimi- nar de los riesgos. ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- arlo con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- do. Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producir- se los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada.
3. Daños a la salud derivados de las vibracio-
nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
La máquina se debe colocar de forma esta- ble, es decir, atornillada sobre un banco de trabajo, un soporte inferior universal o similar.
Antes de la puesta en servicio deberán in- stalarse de nuevo correctamente todas las cubiertas y dispositivos de seguridad.
El disco debe funcionar libremente.
Antes de trabajar con madera ya usada compruebe que no lleve clavos, tornillos u otros cuerpos extraños.
Antes de poner en marcha la sierra compru- ebe que el disco esté bien montado y que todas las piezas móviles funcionen con lige- reza.
Antes de conectar la máquina compruebe que los datos de la placa de características coincidan con los datos de la red.
Fijar el elemento de apriete (37) en la parte superior de la guía de corte con ayuda del tornillo.
5.1 Montaje de la sierra: (fi g. 1-4)
Introducir los dos estribos del soporte de la pieza (20) en el alojamiento (13) previsto para ello en el lateral del aparato y fijarlos con los tornillos.
Para evitar que la sierra se vuelque hacia atrás es preciso sacar la pata de apoyo (a) adicional del aparato (fig. 4)
5.2 Cambio de servicio de la sierra mixta
(fi g. 1-8) La sierra dispone de dos posiciones de trabajo: A: Sierra circular de mesa (fi g. 1) B: Sierra oscilante y para cortar ingletes (fi g. 2) Para adaptar la sierra mixta a cada posición se han de seguir paso a paso las instruccio- nes siguientes para evitar que sufran daños las piezas. Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 118Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 118 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47E
Atención: ¡Desenchufar el cable antes de ha- cer cualquier cambio en la sierra! La sierra se entrega en régimen de servicio A (si- erra circular de mesa)
Apretar el tornillo de fijación (10) y el tornillo de apriete (22).
Soltar los tornillos de fijación (15, 24) y elevar la mesa para sierra para que se desplace a la posición más alta. Volver a apretar los tornil- los de fijación.
Presionar hacia abajo la mesa para sierra (16) por la parte de delante y tirar al mismo tiempo hacia fuera del perno de seguridad (23).
¡Cuidado! El muelle recuperador hace que la máquina tienda a moverse hacia arriba de forma automática. No soltar la mesa para si- erra sino moverla con la contrapresión lenta- mente hacia arriba a la posición desplegada.
Si se tira hacia fuera del perno de seguridad (23), se desactiva el interruptor (4) para el modo de mesa y se activa el interruptor para modo de sierra oscilante (3).
Extraer la cubierta de la hoja de la sierra (14) inferior.
Ahora la sierra está ajustada en el modo de sierra oscilante.
5.2.2 Cambio de la sierra a modo de mesa
Poner el cabezal de la máquina hacia arriba y la mesa giratoria en la posición 0°.
Apretar el tornillo de fijación (10) y el tornillo de apriete (22).
Poner la cubierta de la hoja de la sierra (14) inferior en la mesa giratoria de forma que se enclave detrás de la guía de corte (7).
Pulsar el botón de desbloqueo (1) y bajar la máquina con la empuñadura (2) hasta que la protección de la hoja de sierra inferior (14) cubra la hoja de la sierra.
Presionar hacia abajo la mesa para sierra (16) por la parte de delante y presionar al mismo tiempo hacia dentro del perno de se- guridad (23).
Si se presiona hacia dentro el perno de segu- ridad (23), se activa el interruptor (4) para el modo de mesa y se desactiva el interruptor para modo de sierra oscilante (3).
Soltar los tornillos de fijación (15, 24) y bajar la mesa para sierra hasta alcanzar la altura de corte deseada para la hoja de la sierra.
Volver a apretar los tornillos de fijación.
Ahora la sierra está ajustada en el modo de mesa.
5.3 Posibilidades de ajuste de la sierra en el
Para ajustar el plato giratorio (8), soltar aprox. 2 vueltas el tornillo de fijación (10).
El plato giratorio (8) presenta posiciones de enclavamiento en 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45°. Una vez se haya enclavado el plato giratorio (8) se debe fijar adicionalmente la posición girando el tornillo de fijación (10).
Si se necesitaran otras posiciones angulares, el plato giratorio (8) se fija sólo a través del tornillo de fijación (10).
Orientar el cabezal de la máquina hacia ar- riba.
El cabezal de la máquina puede inclinarse hacia la izquierda máx. 45° soltando el tornillo de apriete (22).
5.4 Ajuste de precisión del tope para un corte
Bajar el cabezal de la máquina y fijar con el perno de seguridad (23).
Situar la escuadra de precisión (a) entre la hoja de la sierra (5) y la mesa giratoria (8).
Aflojar la contratuerca (b) y reajustar el tor- nillo de reglaje (c) hasta que el ángulo entre la hoja de la sierra (5) y la mesa giratoria (8) alcance los 90°.
5.5 Ajuste de precisión del tope para un corte
Bajar el cabezal de la máquina y fijar con el perno de seguridad (23).
Soltar el tornillo de apriete (22) e inclinar el cabezal de la máquina hacia la izquierda con ayuda de la empuñadura (2) hasta que alcance los 45°.
Situar el ángulo tope (f) a unos 45º entre la hoja de la sierra (5) y la mesa giratoria (8).
Aflojar la contratuerca (d) y reajustar el tornil- lo de reglaje (e) hasta que el ángulo entre la hoja de la sierra (5) y la mesa giratoria (8) sea exactamente de 45°.
5.6 Aspiración de virutas (fi g. 13)
La máquina está dotada de una conexión de aspiración (32), adicionalmente con un empalme para la aspiración (31) que se pue- de fijar en la protección de la hoja de sierra superior.
Así se podrá conectar la máquina a aspirado- res de virutas convencionales.
Operar el aparato solo conectado a una aspi- radora. Comprobar y limpiar periódicamente los canales de aspiración.
5.7 Cambio de la hoja de la sierra (fi g. 14-19)
¡Cuidado! Retirar el enchufe de la toma de corriente. ¡Cuidado! Llevar guantes para manipular la hoja de la sierra.
Poner la sierra en el modo de sierra oscilante (ver 5.2.1).
Poner la llave de espigas (21) en la brida exterior (35) y abrir hacia la derecha el tornillo de la hoja de la sierra con la llave de hexágo- no interior.
Sacar la hoja de la sierra (5) de la brida in- terior.
Limpiar bien el árbol del motor y la brida antes de colocar y apretar la nueva hoja de la sierra.
¡Advertencia! El sentido de corte de los dien- tes y la flecha de sentido de giro en la hoja de la sierra deben coincidir con el sentido de la flecha en la carcasa.
¡Cuidado! Volver a fijar la palanca (h) con el tornillo (g) a la carcasa. Comprobar si la protección de la hoja de sierra se cierra au- tomáticamente cuando se mueve el cabezal de la máquina hacia arriba antes de poner la máquina en funcionamiento.
La cuña abridora viene ajustada ex fábrica. Si es necesario realizar ajustes en la cuña, ase- gurarse de que la distancia entre los dientes de la hoja de la sierra y la cuña sea de 3-5 mm y que la cuña esté bien apretada.
Le recomendamos que realice un corte de prueba después de cada reajuste para com- probar las medidas ajustadas. Advertencia: Para cortes oscilantes en 90°, la guía de corte desplazable (39) debe fi jarse en la posición interna:
Abrir el tornillo de fijación (40) de la guía de corte desplazable y deslizarla hacia adentro.
La guía de corte desplazable (39) debe blo- quearse delante de la posición más interna de forma que la distancia entre la guía de cor- te (39) y la hoja de la sierra (5) sea de 5 mm como máximo.
Antes del corte, comprobar que no sea posib- le una colisión entre la guía de corte y la hoja de la sierra.
Volver a apretar el tornillo de fijación (40). Advertencia: La guía de corte desplazable (39) se debe fi jar en una posición exterior para los cortes de ingletes de 0°-45° (con cabezal de sierra inclinado o mesa giratoria con ajuste en ángulo):
Abrir el tornillo de fijación (40) de la guía de corte desplazable y deslizarla hacia afuera.
La guía de corte desplazable (39) debe blo- quearse delante de la posición más interna de forma que la distancia entre la guía de cor- te (39) y la hoja de la sierra (5) sea de 5 mm como máximo.
Antes del corte, comprobar que no sea posib- le una colisión entre la guía de corte y la hoja de la sierra.
Cambio de la sierra a régimen de sierra de mesa (véase 5.2.2/6) Preste atención al iniciar los cortes.
Presionando la tecla verde (I) se puede conectar la sierra. Antes de empezar a serrar, esperar hasta que la hoja de la sierra (5) haya alcanzado su máxima velocidad.
Para volver a desconectar la sierra se deberá presionar la tecla roja (0).
6.1.2 Ajuste de la profundidad de corte
Soltar los tornillos de fijación (15, 24) y bajar la mesa para sierra hasta alcanzar la altura de corte deseada para la hoja de la sierra.
Volver a apretar los tornillos de fijación
6.1.3 Ejecución de cortes longitudinales
Quitar el tornillo moleteado (25) y ajustar el tope transversal, en paralelo (18) a 90 °. Vol- ver a fijar el tornillo moleteado (25).
Colcoar el tope en paralelo (18) de la de- recha en la ranura delantera de la mesa de sierra (16).
Soltar los dos tornillos moleteados (26). Des- place la guía de corte (27) hasta el centro de la hoja de la sierra (5) y fijarla.
Ajustar el tope en paralelo (18) a la medida deseada por medio de una escala graduada (c) en la mesa de sierra (16) y sujetarlo con el tornillo de fijación (28).
Conectar el equipo de aspiración pulsando el botón verde (I).
Desplazar la pieza a trabajar despacio y con precisión a lo largo del tope en paralelo (18) hacia la hoja de la sierra (5).
La protección superior de la hoja de la sierra (17) se abre por sí misma al desplazar el ma- terial a cortar.
Atención: En caso de que el ancho de la pieza a trabajar sea inferior a 120 mm será preciso utilizar una pieza de empuje (29) en el área de la hoja de la sierra (5). (véase fig.
21) (¡Incluida en el volimen de entrega!) En
anchos de pieza de menos de 30 mm se emplea una madera de empuje (d) para des- plazar la pieza. ¡La madera de empuje no se incluye en el volumen de entrega! (disponible en tien- das especializadas)
El material a cortar debe siempre pasar hasta el final de la cuña abridora (30).
Una vez realizado el corte se vuelve a cerrar la caperuza de protección (17) cubriendo la hoja de la sierra (5).
Atención: Asegurar las piezas largas que desee cortar para evitar que se caigan al finalizar el proceso de corte. (p. ej., soporte largo, etc.)
6.1.4. Ejecución de cortes transversales
Introducir el tope transversal y en paralelo (18) por delante en la ranura lateral de la mesa de sierra (16).
Apretar el tornillo de fijación (28), hasta que el tope transversal y en paralelo (18) su pue- da mover con un poco de juego en la ranura de la mesa de sierra (16).
Soltar ambos tornillos moleteados (26) y des- plazar la guía de corte (27) hacia la izquierda hasta que deje de estar en contacto con la protección de la hoja de la sierra (17) al des- plazarse hacia adelante. Volver a apretar los tornillos moleteados (26).
Presionar el material a cortar contra la guía de corte (27) y desplazarlo lentamente junto con el tope transversal y en paralelo (18) hacia la hoja de la sierra (5) para realizar el corte.
Una vez finalizado el proceso de corte, volver a desconectar la sierra. 6.2. Uso como sierra oscilante Cambie la sierra a sierra oscilante (véase 5.2.1)
El cabezal de la máquina puede inclinarse hacia la izquierda máx. 45° soltando el tornillo de apriete (22).
La mesa giratoria (8) se puede ajustar de -45° a +45° soltando los tornillos de fijación (10).
La sierra se conecta pulsando al mismo tiem- po el interruptor On y Off (3).
¡Atención! Colocar adecuadamente el mate- rial a cortar sobre la superficie de la máquina y asegurarlo con el elemento de apriete (37) para que el material no se desplace mientras se corta.
Tras conectar la sierra, esperar a que la hoja (5) llegue a la velocidad máxima.
Presionar la palanca de desbloqueo (1) y mo- ver el cabezal de la máquina con la palanca (2) de forma uniforme y presionando ligera- mente hacia abajo a través de la pieza.
Una vez finalizado el proceso de serrado volver a colocar el cabezal de la máquina en la posición de descanso superior y soltar el interruptor ON/OFF (3). !Atención! El muelle recuperador hace que la máquina tienda a moverse hacia arriba de forma automática. En este caso, no soltar la empuñadura cuan- do haya finalizado el corte, mueva el cabezal de la máquina lentamente hacia arriba ejerci- endo una ligera contrapresión.
6.2.3 Corte de 90° y mesa giratoria 0°-45°
(fi g. 2-3/24) Con la sierra oscilante y de cortar ingletes puede realizar cortes oblicuos a la izquierda y a la de- recha de 0° a 45° con respecto a la guía de corte.
Colocar el cabezal de la máquina en la posi- ción superior.
Soltar la mesa giratoria (8) aflojando el tornil- lo de sujeción (10).
Ajustar la mesa giratoria (8) con ayuda de la empuñadura (2) en el ángulo deseado, es decir, la marca (a) de la mesa giratoria debe coincidir con la medida angular deseada (11) de la placa base (9) fija.
Volver a apretar el tornillo de fijación (10) para fijar la mesa giratoria (8).
Realizar el corte tal y como se describe en el punto 6.2.2.
6.2.4 Corte de ingletes 0º-45º y mesa
giratoria 0° (fi g. 2-3/25) Con la sierra oscilante y de cortar ingletes se puede realizar cortes de inglete a la izquierda y a la derecha de 0° a 45° con respecto a la superfi - cie de trabajo.
Colocar el cabezal de la máquina en la posi- ción superior.
Soltar el tornillo de apriete (22) e inclinar el cabezal de la máquina (4) hacia la izquierda usando para ello la empuñadura (2) hasta que el indicador (b) muestre la medida angu- lar deseada.
Volver a apretar el tornillo de sujeción (22) y realizar el corte tal y como se describe en el punto 6.2.2.
6.2.5 Corte de ingletes 0°- 45° y mesa
giratoria 0°- 45° (fi g. 2-3/26) Con esta sierra se pueden realizar cortes de in- gletes hacia la izquierda de 0° a 45° con respecto a la superfi cie de trabajo y, al mismo tiempo, de 0° a 45° con respecto a la guía de tope (corte de ingletes doble).
Colocar el cabezal de la máquina en la posi- ción superior.
Soltar la mesa giratoria (8) aflojando el tornil- lo de sujeción (10).
Ajustar la mesa giratoria (8) con ayuda de la empuñadura (2) al ángulo deseado (véase el punto 6.2.3).
Volver a apretar el tornillo de fijación (10) para fijar la mesa giratoria (8).
Soltar el tornillo de sujeción (22) e inclinar el cabezal de la máquina hacia la izquierda con ayuda de la empuñadura (2) hasta que alcance la medida angular deseada (véase también el punto 6.2.4.).
Volver a apretar el tornillo de sujeción (22).
Realizar el corte tal y como se describe en el punto 6.2.2.
Por motivos de seguridad, el aparato está equi- pado con un sistema de frenado eléctrico para la hoja de la sierra. Por este motivo, en la descone- xión pueden formarse chispas u olores. ¡Esto no infl uye en la capacidad o la seguridad de funcion- amiento del aparato!
7. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro. Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 122Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 122 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47E
8. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza.
Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.
Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plá- stico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica.
8.2 Escobillas de carbón
En caso de formación excesiva de chispas, ponerse en contacto con un electricista espe- cializado para que compruebe las escobillas de carbón. Peligro! Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un electricista.
No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
Las piezas móviles han de lubricarse perió- dicamente.
8.4 Pedido de piezas de repuesto y acces-
orios: A la hora de pasar pedido de piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos:
Número de artículo del aparato
Número de identificación del aparato
Número de la pieza de repuesto requerida Los precios y la información actual se hallan en www.isc-gmbh.info ¡Consejo! ¡Para obtener un buen resultado recomenda- mos accesorios de alta cali- dad de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 123Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 123 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47E
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas
El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y debe someterse a condiciones es- peciales de conexión. Es decir, los puntos de conexión no se pueden escoger libremente.
Se pueden producir oscilaciones de tensión en el aparato en caso de que la alimentación de red sea desfavorable.
El producto ha sido concebido para ser usado exclusivamente en puntos de conexión que a) no sobrepasen una impedancia de red máxima admisible “Z = 0,248 Ω”, o b) posean una capacidad de corriente continua de la red de mínimo 100 A por fase.
El usuario deberá consultar a su empresa de suministro de energía para cerciorarse de que el punto de conexión en el que se desee hacer funcionar el producto cumpla uno de los requisitos mencionados, a) o b). Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 124Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 124 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47E
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Escobillas de carbón Material de consumo/Piezas de consumo* Hoja de la sierra, Pieza de empuje Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 125Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 125 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47E
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno- ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra- dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre- carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ- cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta- das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info.
Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa- rato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 126Anl_TC_MS_3017_T_SPK7.indb 126 21.12.2016 17:37:4721.12.2016 17:37:47P
Volte a apertar a contraporca (d) para fixar este ajuste.
ManualFacil