Biopower 160 - Filtro de agua EHEIM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Biopower 160 EHEIM en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Biopower 160 EHEIM
Descarga las instrucciones para tu Filtro de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Biopower 160 - EHEIM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Biopower 160 de la marca EHEIM.
MANUAL DE USUARIO Biopower 160 EHEIM
Información sobre cómo utilizar el manual de instrucciones 4 Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, tie- ne que haber leído y entendido el manual de instrucciones. 4 El manual de instrucciones es parte integrante del produc- to y se tiene que guardar en lugar seguro y accesible. 4 Por eso, si traspasa el producto a otra persona entrégue- le también el manual de instrucciones. Símbolos El producto presenta los siguientes símbolos: El aparato solo puede utilizarse en interiores para aplicacio- nes en acuarios. El aparato posee la clase de protección II. IPX8 Este símbolo advierte de que el aparato está protegido contra una inmersión permanente. Este aparato ha sido autorizado con arreglo a las normas y di- rectrices nacionales aplicables y es conforme con las normas de la UE. En este manual de instrucciones se emplean los siguientes símbolos y advertencias: ¡PELIGRO! Este símbolo indica un peligro de electrocución que puede provocar la muerte o lesiones físicas graves. ¡PELIGRO! Este símbolo indica un peligro que puede provocar la muer- te o lesiones físicas graves. ¡AVISO! Este símbolo indica un peligro que puede ocasionar lesiones físicas de gravedad medialeve o unriesgo para la salud. ¡PRECAUCIÓN! Este símbolo indica que existe peligro de daños materiales. Este símbolo señala información y recomendaciones útiles. Presentación de las indicaciones: ⌦A Este símbolo remite a figuras, aquí la Figura A.
Este símbolo insta a realizar una acción. Traducción del manual de instrucciones original Filtro interior aquaball 60 / 130 / 180 Español
2. Ámbito de aplicación
El aparato y los componentes contenidos en el volumen de suministro están diseñados para su uso en el ámbito privado y solo pueden utilizarse:
- Para limpiar el agua de acuarios de agua dulce y marina
- En espacios interiores
- En cumplimiento de lo especificado en los datos técnicos Sobre el aparato rigen las siguientes restricciones:
- No apto para su uso industrial o comercial
- La temperatura del agua no puede ser superior a 35°C
- No deben bombearse sustancias cáusticas, fácilmente inflamables, agresivas ni explosivas, alimentos ni agua potable.Español
- No utilizar nunca sin circulación de agua
3. Indicaciones de seguridad
Este aparato puede conllevar peligro para las personas y las cosas si se utiliza de forma indebida o no conforme con su finalidad de uso o si no se respetan las indicaciones de seguridad. Para su seguridad
- Mantenga el embalaje y las piezas pequeñas del producto lejos del alcance de los niños y de las personas que no son conscientes de sus acciones, puesto que su manipu- lación puede entrañar riesgos (¡peligro de asfixia!). Man- tenga el aparato alejado de los animales.
- Solo para países de la UE: Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 3 años y por personas con disminución de sus facul- tades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas in- expertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el manteni- miento del aparato no pueden ser realizados por niños, a menos que lo hagan bajo supervisión.
- Este aparato no está pensado para las personas (incluidos los niños) que tengan mermadas sus capacidades físicas, sensoriales o mentales ni debe ser utilizado por personas que carezcan de la experiencia y/o los conocimientos ne- cesarios, a no ser que estas personas sean supervisadas por un responsable de seguridad o recibieron las instruc- ciones necesarias para utilizar el aparato. Vigile a los niños para evitar que jueguen con este aparato.
- Antes de poner en marcha el aparato realice un examen visual para asegurarse de que no presenta daños, en es- pecial el cable de red y el enchufe.
- No use el dispositivo si no funciona correctamente o si está dañado.
- No utilice nunca el aparato con un cable de alimentación o una fuente de alimentación dañados.
- El cable de alimentación de este aparato no puede susti- tuirse. Si el cable de alimentación está dañado, deseche el aparato.
- Las reparaciones solo las puede llevar a cabo un servicio técnico oficial de EHEIM.
No agarre el aparato por el cable y desconéctelo siempre de la corriente tirando del enchufe, no del cable o del aparato.
- Proteja el cable de red del calor, el aceite y los bordes cor- tantes.
- Realice solo los trabajos descritos en este manual.
- No realice nunca modificaciones técnicas en el aparato.
- Utilice únicamente accesorios y recambios originales pa- ra el aparato.
- El aparato debe estar asegurado por medio de un dispo- sitivo protector de corriente residual con una corriente re- sidual de medición máxima de 30 mA. Si tiene cualquier problema o pregunta póngase en contacto con un técni- co electricista.
- Desconecte de la corriente todos los aparatos del acuario 45A
Difusor con manguera y válvula reguladora del aire
Regulador de potencia
Manguitos del eje y eje
Elemento de fijación con aspiradores
Aloja- miento del cabezal de la bomba
Clip. El filtro interior de construcción modular se hace cargo de la depuración mecánica y biológica del agua de la pecera con una circulación perma- nente, un movimiento direccional de la superficie del agua y un sumi- nistro regular de oxígeno, todo ello en un solo paso de trabajo. El cabezal tridimensional de la bomba permite regular la dirección de salida. El regulador de potencia determina el caudal de flujo deseado, y con el difusor o tubo de tobera puede dosificarse la acumulación de aire en el agua. En los depósitos del filtro, unos cartuchos especiales de ma- terial esponjoso se hacen cargo de la depuración mecánica del agua, a la vez que se realiza una clarificación biológica de la misma. La caja del filtro cuenta con un filtro de lodos que refuerza el efecto mecánico en caso de exceso de suciedad acumulada. Mediante el práctico elemento de fijación, puede colocarse el filtro en la pecera y retirarse con un solo movimiento. Español
cuando no los utilice, antes de montar o desmontar algún componente y antes de realizar cualquier trabajo de lim- pieza y mantenimiento.
- Proteja los enchufes y tomas de corriente de la humedad. Se reco- mienda hacer un lazo antigoteo en el cable para evitar que pueda res- balar agua por el cable y penetrar en la toma de corriente.
- Los datos eléctricos del aparato deben coincidir con los da- tos de la red eléctrica. Encontrará estos datos en la placa de características, en el embalaje o en estas instrucciones.
B Encajar el difusor con manguera de aire y válvula reguladora de aire o tubo de tobera en boquillas de salida. C Coloque los aspiradores en el elemento de fijación mediante un movimiento de giro sobre las respectivas tomas. Cuelgue el fil- tro en el accesorio y fíjelo al cristal interior del acuario. D Coloque el filtro de modo que el cabezal de la bomba quede justo debajo de la superficie del agua. Regule el cabezal de la bomba pa- ra ajustar su área de salida deseada y el ángulo de inclinación. E Haciendo girar el regulador de potencia, puede regularse de for- ma continua el caudal de la bomba según las necesidades de ca- da cual. A través de la válvula reguladora de aire del difusor pue- de dosificarse el enriquecimiento de oxígeno del agua. Atención: El rendimiento del difusor pierde eficacia en función del grado de ensuciamiento.
5. Montaje / Puesta en servicio
F Separar filtro de la red y sacar después por arriba del soporte. G Presionar ligeramente sobre el clip correspondiente para sepa- rar cómodamente los depósitos de los diferentes filtros. H A continuación, debe limpiar los módulos y lavar el (los) cartu-
6. Pulizia / Mantenimientocho(s) del filtro. En los modelos 130 y 180 el cartucho tiene que
limpiarse suavemente con agua templada, a fin de mantener la capa de bacterieas y acelerar su reproducción. I Extraer la caja de filtro por el borde previsto hasta sacarla del sopor- te del cabezal de bombas. A continuación, debe volver a montar las piezas del filtro limpias bajo observancia de la forma prescrita. K Separar filtro de la red! Para sacar el cabezal de la bomba, tirar de la bomba para sacarla del soporte de cabezal de bomba. L Retire la tapa de la bomba, saque el rodete y el eje y límpielos. Sa- car el regulador de potencia y el difusor/tubo de tobera del cabezal de la bomba. Limpie la cámara de la bomba, el conducto del agua/ tubo de tobera y el orificio de salida con un cepillo (nº. 4009560). A continuación, vuelva a montar el rodete de la bomba en su si- tio y fíjese en que los manguitos del eje estén correctamente co- locados. Cierre la tapa de la bomba y vuelva a montar el cabezal de la misma. Español El filtro interior puede ser empleado para un tratamiento concretodel agua por medio de la caja de filtrado. En esta caja también se puede incorporar el velo de fibras filtrantes (nº. 2616080) para el filtrado fino y llenarse con EHEIM SUBSTRATpro – biológico (250 ml, nº 2510021), EHEIM bioMECH (1 l, nº 2508051) o con EHEIM aktiv – absorbente (250 ml, nº. 2513021) en función de las necesidades de cada cual. A Caja de filtrado (nº 7444138)
Estera filtrante, 2 unidades (nº 2616085)
Velo de fibras filtrantes, 3 unidades (nº 2616080) C Cartucho de filtro, 2 unidades (nº 2618080) D Cartucho de carbón activado (nº 2628080)
Difusor de amplia dispersión (nº 4009680)
Juego de toberas (nº 4009700) F SET 2 de ampliación (nº 4009620) G Up-grade-kit (nº 4024000)
1. Extraiga el aparato del acuario.
2. Limpie el aparato.
3. Guarde el aparato en un lugar protegido de las heladas.
Eliminación Si desecha el aparato tenga en cuenta las disposiciones legales aplicables sobre eliminación de residuos. Información sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos en la Comu- nidad Europea: Dentro de la Comunidad Europea la eliminación de aparatos eléctricos está regulada por normativas nacionales que se basan en la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de apa- ratos eléctricos y electrónicos. El aparato no puede, por tanto, desecharse con la basura doméstica, sino que tiene que llevarse a un punto de recogida de residuos o de reciclaje municipal. El embalaje del producto está compuesto de materiales reciclables, que deben desecharse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
8. Puesta fuera de servicio y eliminación de residuos1. Instruções gerais para o utilizador
Velo filtrante, 3 unidades (nº 2616080) C Cartucho filtrante, 2 unidades (nº 2618080) D Cartucho de carvão activo (nº 2628080)
Bico de jacto largo (nº 4009680)
ManualFacil