CANDY CCC 60N - Capucha

CCC 60N - Capucha CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CCC 60N CANDY en formato PDF.

📄 233 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY CCC 60N - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCampana decorativa
MarcaCandy
ModeloCCC 60N
Ancho60 cm
ProfundidadAproximadamente 50 cm
Altura (variable)Según instalación (70-80 cm sobre la placa)
Peso netoAproximadamente 12 kg
Alimentación eléctrica220-240 V ~ 50 Hz
Potencia del motor (a máxima eficiencia)86 W
Potencia de iluminación2,5 W (LED)
Caudal de aire máximo423 m³/h
Nivel sonoro70 dB
Número de velocidades3 (baja, media, alta)
Tipo de evacuaciónExtracción hacia el exterior o recirculación con filtro de carbón
Filtro de grasaMetálico, lavable (limpieza mensual)
Filtro de carbónActivo, reemplazo anual (2 incluidos)
Distancia mínima gas/eléctrica70 cm
Distancia mínima carbón/petróleo80 cm
Consumo anual de energía52 kWh/año
Índice de eficiencia energética81,3
Eficiencia dinámica de fluidos12,2
Iluminación media sobre la superficie de cocción61 lux
Válvula antirretorno
Accesorios incluidosConducto, tubo de evacuación (150 mm), soporte mural, placas, tornillos, tacos, filtros de carbón

Preguntas frecuentes - CCC 60N CANDY

¿Cuál es la distancia mínima entre la campana y la placa de cocción?
Para una cocina a gas o eléctrica, la distancia mínima es de 70 cm. Para una cocina de carbón o petróleo, es de 80 cm.
¿Cómo limpiar el filtro de grasa metálico?
Limpie el filtro todos los meses con un detergente doméstico o agua tibia jabonosa. Nunca use cepillos metálicos ni productos abrasivos.
¿Con qué frecuencia se debe reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón activo debe reemplazarse una vez al año, según la frecuencia de uso de la campana.
¿Qué hacer si la campana no funciona?
Primero verifique si la bombilla LED está fundida (reemplácela por una de 2,5 W). Si el ventilador no gira, la pala puede estar atascada o el motor dañado. Corte la alimentación y contacte a un profesional.
¿Cómo reemplazar la bombilla de la campana?
Corte la alimentación eléctrica y espere a que la bombilla se enfríe. Retire los filtros antigrasa, luego reemplace la bombilla por una bombilla LED 2,5 W del mismo tipo.
¿Puedo usar la campana sin filtro de carbón?
Sí, si la campana está instalada en modo extracción hacia el exterior (con conducto). El filtro de carbón solo es necesario en modo recirculación.
¿Cómo instalar la campana en modo recirculación?
Si no tiene salida exterior, instale los filtros de carbón activo incluidos. El tubo de evacuación no se utiliza. Siga las instrucciones de instalación para la fijación.
¿Se puede instalar la campana sobre una cocina a gas?
Sí, siempre que se respete una distancia mínima de 70 cm entre la superficie de cocción y la parte inferior de la campana.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
No utilice el aparato. Haga reemplazar el cable por el fabricante, su servicio postventa o un electricista calificado para evitar cualquier riesgo.
¿Cómo reducir el impacto ambiental de la campana?
Limpie regularmente los filtros para evitar obstrucciones, apague la luz y el motor al final de la cocción, y recicle el aparato al final de su vida útil a través de un punto de recogida autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre CCC 60N CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CCC 60N - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CCC 60N de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CCC 60N CANDY

CCC 60BA y CCC 60GH y CCC 60X y CCC 60N y CCC 60W

MANUAL DE INSTALLACION Y USO

CANDY CCC 60N - CCC 60BA y CCC 60GH y CCC 60X y CCC 60N y CCC 60W - 1

INTRODUCCION

Gracias por elegir esta campana extractor.

Este manual de instruciones estáaxyinado paraproporcionartodaslas instruetionesnecasariasdeinstalacion,usoymantenimiento del

electrodométrico. Para que estaunidadfuncionesde forma correcta y segura, lea detenidamente elmanual de instruccionesantes de instalar yutilizar el producto.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

  • Important: Desconecte siempre la corriente electrica durante la instalacion y el mantenimiento; por exemple, cuando cambie una bombilla.
  • La campana extractor debe instalarse con arreglo a las instrucciones de instalacion y las medidas proportionadas.
  • Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un electricistariallicado u other professional competente.
  • Tenga cuidado cuando desecha el material de embalaje. Puede resultar peligioso para los niños.
  • Preste atencion a las aristas MPGadas del interior de la campana extractor, especially durante la instalacion y la limpieza.
  • Cuando se sitúe encima de un electrodomístico de gas, entre la

superficie de apoyo de los recipientes de cocccion de la encimera y la parte inferior de la campana,,,, que existir distancia minima de:

Cocinas de gas: 70 cm

Cocinas electricas: 70 cm

Cocinas de carbón o aceite: 80 cm

  • Asegürese de no doblar el tubo en un ángulo de más de 90 grados, ya que this reducirá la eficacidia de la campana extractor.
    -Esta campana extractora es para uso dométrico exclusivamente.
  • Tape siempre las ollas y las sartenes cuando utilise una comida de gas para cocinar.
  • No intente utiliser la campana extractora sin los filtros de-grasa o si los filtros tienen demasiada.grasa.
  • La campana extractora aspira el aire de la comida cuando está en el modo de extracción. Asegúrese de que la ventilación sea adecuada. La campana extractora eliminara el olor de la comida, pero no el vapor.
  • Si la campana se utilizes al mesmo tiempo que otros electrodomésticos que queman

gas uthers combustibles, la cucina debetener una ventilacion adecuada.

  • No instale la campana extractor con una parrilla de gama alta.
  • No deje las sartenes sin vigilancia durante el uso, ya que la grasa o el aceite recalentados pueda incendiarse.
  • Nunca deje el fuego encendido bajo la campana extractor.
  • Si la campana se daña, no intente utilizesla.
  • Paraantarriegos, el fabricante, surepresentante de service o cualquier otherapersona qualificada debenCambiarcualquier cable de alimentacion que estedanado.
  • Este electrodométrico puede usar algo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se lesinstruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comaporta. Los niños no debenigar con

el electrodoméstico. Los niños no deben limpar ni mantener el producto sin supervisión.

  • Precaución: El electrodoméstico y las partes accesibles de este se calientan durante el funciona. Tenga cuidado de no tocar las resistencias. Los niños menos de 8 años deben mantenerse apartados, a menos que se sometan a supervisión permanente.

  • Si la campana se utilizes al mismotiempo queotherselectrodomesticosquequeman gas uotroscombustibles,lacocina debe tenerunaventilacionadecuada.

  • Si la limpieza no se realiza conforme se indica en las instrucciones, existe riesgo de incendio.

  • No flambee bajo la campana extractor.

  • PRECAUCION: Las partes accesiblesSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO

  • Es possible que el aire no se expulse por la chimenea que sirve para evacuar los humos que generan los

electrodomésticos que queman gas uculos combustibles.

  • Debe existir una distancia minima entre la superficie de apoyo de los recipientes de coccción de la encimera y la parte inferior de la campana (la distancia debe ser de 70 cm si la campana se instalacencima de un aparato de gas).

  • Deben Cumplirse las normativas de descarga de aire.

  • Limpie el electrodomístico de forma periodica según el método indicado en el capítulo MANTENIMIENTO.

  • Advertencia: El incumplimiento de las instrucciones de instalacion de los tornillos o de fijacion del aparato pueda conllevar riesgos electricos.
  • Estas instrucciones y el método de fijación del electrodomístico, como como la forma de fajarlo al soporte, se incluyen en la sección «INSTALLACION Y ANCLAJE».
  • Las instrucciones paraCambiar la bombilla se incluyen en la section «Cambio de bombillas».

COMPONENTES SUMINISTRADOS

DescripciónIlustraciónCant.
Campana extractora1
Chimenea1
Tubo de salute de humos (150 mm de diametro)1
Soporte de pared1
Placa I1
Placa II1
Tornillo (4 mm x 40 mm)7
Tornillo (4 mm x 30 mm)2
Taco9
Tornillo (4 mm x 8 mm)6
Filtro de carbón2

INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR)

Si dispone de una salute al exterior, la campana extractora pueda connectarse como se muestra bajo por medio de un conductor de extracción (tubo de esmalte, aluminio, flexible o de material no inflamable con diametro inferior de 150~mm ).

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 1

  1. Antes depear a cabo la instalacion, apague la unidad y desconectela de la toma de corriente.

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 2

  1. La campana extractor debe colocarse a 70 80 cm por encima de la superficie de cocción para Obtener resultados óptimos.

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 3

  1. Haga 3 orificios para acoplar el soporte de pared. Fije el soporte a la pared con los tornillos (4 mm x 40 mm) y los tacos suministrados.

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 4

  1. Cuelgue el electrodomístico en el gancho del soporte de parey fijelo con 2 tornillos (4 mm x 30 mm).

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 5

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 6

  1. Las instalas I y II se realizan para sutar la chimenea a la pared. Coloque la chimenea interior bajo de la chimenea exterior. Luego tire de la chimenea inferior hacía arriba. Instale la placá I en la chimenea con dos tornillos (4 mm x 8 mm).

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 7

Cologne la chimenea en la campana extractor y determine la posicion de las instalas I y II.

Haga orificios para acoplar las placas I y II.

Fije la plac a la pared con dos tornillos (4mm× 40mm) y tacos.

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 8

  1. Extraiga la chimenea de la campana extractor. Monte el tubo de salute de humos en la valvula unidirectional como se muestra abajo.

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 9

  1. Vuelva a colocar la chimenea en la campana extractora. Antes de levantar la chimenea a la alta deseada, fije la plac a la pared con dos tornillos (4 mm x 40 mm) y tacos. Suba la chimenea hasta la alta deseada y fjela a la plac II con 2 tornillos (4 mm x 8 mm).

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 10

Utilice 2 tornillos (4x8 mm) para anclar la chimenea inferior a la campana extractora.

CANDY CCC 60N - INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR) - 11

  1. Antes de usar el electrodométrico, lea las instrucciones y asegúrese de que la potencia nominal de la campana extractor coindo con la potencia nominal de la red electrica.

INSTALACION (OPCIONAL PARA VENTILACION INTERIOR)

Si no existeitters al exterior, no se necesita el tubo de salida de humos y la instalacion es similar a la que se muestra en la seccion «INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR)».

CANDY CCC 60N - INSTALACION (OPCIONAL PARA VENTILACION INTERIOR) - 1

Filtro de carbón

El filtró de carbón activado permite atrapar los olores.

Para instalar este filtro, primero hay que quitar el filtro de-grasa metalico. Presione sobre el cierre y tire hacía abajo.

CANDY CCC 60N - Filtro de carbón - 1

CANDY CCC 60N - Filtro de carbón - 2

Coloque el filtro de carbón activado en la unidad y gírelo para fijarlo. Repita el mesmo procedimiento en el otro lado.

CANDY CCC 60N - Filtro de carbón - 3

NOTA:

O Asegürese de que el filtro está correctamente bloqueado. De lo contrario, podra soltarse y darar la unidad.
La potencia de aspiracion disminuye cuando se acopla el filtro de carbón activado.

FUNCTIONAMENTO

Botón para apagar el motor 0

Pulse este boton para detener el funciona del motor.

Botón de baja velocidad

Pulse este boton para que la campana funciona a bajo velocidad.

Botón de velocidad media

Pulse este boton para que la campana funciona a velocidad media.

Botón de alta velocidad

Pulse este botón para que la campana funciona a alta velocidad.

Botón de luz

Pulselo una vez; el LED se iluminará. Pulselo de nuevo para que se apague la luz.

MANTENIMIENTO

Antes de efectuar la limpieza, apague la unidad y desconectela del enchufe.

I. Limpieza habitual

Utilice un paño suave humedecido en agua Templada con detergente suave o un producto de limpieza dométrico. No use estropajos metálicos, produits químicos, materiales abrasivos ni cepillos duros para limpiar la unidad.

II. Limpieza mensual del filtro de grasa metalico

FUNDAMENTAL: La limpieza mensual del filtro puede evaporar el riesgo de incendio.

El filtro recoge la grasa, el humano y el polvo; por consiguiente, su estado afecta directamente a la eficacidia de la campana extractor. Si no se limpia, los restos de grasa (potencialmente inflamables) se saturaran en el filtro. Limpielo con un detergente domestico.

III. Limpieza anual del filtró de carbón activado

Se aplica SOLAMENTE a launidad instalada como unidad de recirculación (sin ventilación exterior). El bajo atrapa los olores y debe cambiarse al menos una vez al año, dependiendo de la Frequencia de uso de la campana extractor.

IV. Cambio de la luz

  1. Apague la unidad y desconectela del enchufe.
  2. Espere hasta que la luz se enfré antes de cambiarla.
  3. Quite los filtros de grasa de metal.
  4. Utilice una bombilla de repuestos del mesmo tipo (LED de 2,5 W).

CANDY CCC 60N - Cambio de la luz - 1

CANDY CCC 60N - Cambio de la luz - 2

SOLUTION DE PROBLEMAS

FalloCausaSoluciones
La luz se enciende, pero el ventilador no funciona.La helice del ventilador se ha atascado.Apaneque la unidad. Un"Howe" de servicios relacionados es la una persona que pueda realizar la reparación.
El motor está dañado.
La luz y el ventilador no funciona.La luz LED se ha fundido.Cambio la luz por otra de la misma potencia.

Información de la campana extractor

SimboloValorUnidad
Identificacion de modeloCCC 60BA y CCC 60GH y CCC 60X y CCC 60N y CCC 60W
Consumo energetico annualAEC campana52,0kWh/a
Factor de aumento del tiempof 1,6
Eficacia de la dinámica de fluidosFDE 12.2
Índice de eficiencia energeticaEEI 81.23
Caudal de aire medido de eficacidía maximaQ248,4m³/h
Presión de aire medida en el punto de maximizing eficacidíaP152Pa
Caudal de aire máximoQmáx423m³/h
Entrada de potencia electrónica medida en el punto de最大化 eficacidíaWBEP86W
Potencia nominal delsystema de iluminaciónW2,5W
Iluminación media del systema de iluminación en la superficie de coccciónEmedia61lux
Consumo de potencia medido en modo de esperaPS-W
Consumo de potencia medido en modo apagadoP0,00W
Nivel de potencia acústicaLw70 dB

El método de medía y calculo de los values de la tabla anterior cumple los requisitos de los Reglamentos (UE) N° 65/2014 y 66/2014 de la comisión.

Este produit llama el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos electrónicos. Eso significía que este producto no debe desecharse con la basura domestica, sino que se debe conta con un sistema de recogida selectiva con arreglo a la Directiva 2012/19/CE.

Después se reciclara o desmantalará para minimizar su impacto en el medio ambiente. Los productos electricos y electrónicos son potencialmente peligrosos para el ambiente y la salute humana debido a que contienen sustancias peligrosas.

Para Obtener más información,pongase encontacto conlas autoridades, locales o regionales.

Nota:

A continuación se muestra la forma de reducir el impacto ambiental total (como el consumo energetico) del proceso de coccción.

(1) Instale la campana extractor en un lugar adecuado con suficiente ventilacion.
(2) Limpie la campana extractor de forma periodica para que no se obstruya el paso de aire.
(3) No olvide apagar la luz de la campana extractora afterwards de cocinar.
(4) No olvide apagar la campana extractora après de cocinar.

Información sobre el desquace

No desmonte el electrodomestico de ningunaforma que no se haya indicado en el manual del usuario. Es posible que el usuario no pueda descorganar el electrodomestico. El electrodomestico no debe desecharse con la basura domestica al final de su vidautil.Consulte a las autoridades locales o al vendedor del producto para reciclarlo.

CCC 60BA & CCC 60GH & CCC 60X & CCC 60N & CCC 60W

III. Limpeza anual do FILTER de carvao ativo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CCC 60N

Categoría : Capucha