MANUAL DE USUARIO TropiCool TCX 14 DOMETIC
ES Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso....50
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
Índice
1 Aclaración de los símbolos. 50
2 Indicaciones de seguridad ....51
3 Volumen de suministro 54
4 Uso previsto 54
5 Descripción técnica 54
6 Manejo....55
7 Limpieza y cuidado 60
8 Eliminación de residuos ....61
9 Subsanación de averías .....61
10 Datos técnicos. 62
1 Aclaración de los símbolos

¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves.

¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.

¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.

NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
- Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles peligros.
- Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
Riesgo para la salud
- Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
- Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la nevera.
Peligro de explosión
- No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- Desconecte el aparato de la red
- antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;
- después de cada uso.
Riesgo para la salud
- Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Conecte el aparato únicamente del siguiente modo:
- conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo
- o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna
- No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería.
- Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes.
- Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al final de su vida útil.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
Riesgo para la salud

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
- No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
- ¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes.
No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
- Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
- No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
- No sumerja nunca el aparato en agua.
- Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
3 Volumen de suministro
N.º en
fig. 1, página 3
Cantidad Denominación
| 1 1 Nevera termoeléctrica |
| 2 1 Cable de conexión de corriente alterna |
| 3 1 Cable de conexión de corriente continua |
| - 1 Instrucciones de uso |
Antes de la puesta en marcha del aparato, compruebe si están presentes todas las piezas pertenecientes al volumen de suministro.
4 Uso previsto
El refrigerador es apto para enfriar o mantener calientes los alimentos. Así mismo, el aparato también es adecuado para el uso en cámpings.
Todos los materiales empleados en el refrigerador son aptos para la conservación de alimentos.
El aparato de refrigeración es adecuado para el uso en campings.
El aparato no debe estar expuesto a la lluvia.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
5 Descripción técnica
El aparato de refrigeración es adecuado para el uso portátil. Puede enfriar productos hasta un máximo de 27 °C (TCX07: 25 °C) a temperatura ambiente (desconexión termostática a 2 °C aprox.) o mantenerlos calientes hasta un máximo de 65 °C.
El aparato de refrigeración es una nevera termoeléctrica con eliminación del calor mediante ventilador.
TCX14, TCX21, TCX35
Si el aparato alcanza el rango de temperatura fijado, pasará automáticamente al modo de ahorro energético. En este modo solo se consume la energía necesaria para alcanzar la temperatura deseada dentro del cajón.
El aparato de refrigeración está equipado con una conexión de prioridad automática. De esta manera se asegura que, cuando está conectado simultáneamente a la red de CA y a una batería de 12/24 V, se utilice la red de CA.
6 M a n e j o

¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio
- Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
- No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.

NOTA
Antes de que pueda poner en funcionamiento el nuevo aparato de refrigeración, deberá limpiarlo por dentro y por fuera con un paño húmedo por motivos de higiene (véase también capítulo "Limpieza y cuidado" en la página 60).
6.1 Consejos para ahorrar energía

NOTA
Un ventilador en el espacio interior del aparato de refrigeración se encarga de hacer circular el aire frío dentro de la caja. Gracias a ello puede alcanzarse una potencia de refrigeración mejor. Para que el aire frío no pueda alcanzar el exterior al abrir el aparato de refrigeración, éste está equipado con un interruptor que apaga el ventilador en cuanto se abre la tapa.
- Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
- Utilice el modo ECO si desea ajustar una mayor eficacia energética y una potencia de refrigeración limitada de la nevera (TCX14, TCX21, TCX35).
- Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
- Evite abrir la nevera más de lo necesario.
- No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
6.2 Conectar al mechero del vehículo

NOTA
Cuando conecte la nevera al mechero del vehículo, tenga en cuenta que, en caso necesario, tendrá que accionar el encendido del vehículo para que el aparato obtenga suministro de corriente.
Por razones de seguridad la nevera está equipada con un sistema electrónico para prevenir la inversión de polaridad. De esta manera se protege la nevera de cortocircuitos al conectarse a una batería.
6.3 Uso del controlador de la batería (TCX14, TCX21, TCX35)
El aparato está equipado con un controlador de batería de varias etapas que evita que la batería de su vehículo se descargue excesivamente cuando el aparato esté conectado a la red de a bordo de corriente continua.
En caso de poner la nevera en funcionamiento en el vehículo con el contacto apagado, ésta se desconectará automáticamente en cuanto la tensión de alimentación descienda por debajo del valor programable. La nevera vuelve a conectarse tan pronto como se cargue la batería y se alcance la tensión de alimentación de reconexión.

¡AVISO! ¡Peligro de daños!
La batería no se cargará de forma completa, al ser desconectada por el controlador de la batería. Evite arranques repetidos o utilizar los aparatos conectados a la corriente sin fases de recarga largas. Asegúrese de que la batería está recargada.
En el modo "HIGH" el controlador de batería se activa antes que en el nivel "LOW" (véase la siguiente tabla).
| Modo del controlador de batería LOW HIGH |
| Tensión de desconexión a 12 V | 10,1 V 11,7 V |
| Tensión de reconexión a 12 V | 11,5 V 13,1 V |
| Tensión de desconexión a 24 V | 21,5 V 24,6 V |
| Tensión de reconexión a 24 V | 23,0 V 26,2 V |
▶ Desplace el interruptor (fig. 1 4, página 3) a la posición adecuada para seleccionar el modo del controlador de la batería.
▶ Desplace el interruptor (fig. 1 4, página 3) a la posición "OFF" para desactivar el modo del controlador de la batería.

NOTA
Cuando la nevera está alimentada por la batería de arranque, seleccione el modo del controlador de batería "HIGH". Si la nevera está conectada a una batería de alimentación, es suficiente el modo de controlador de batería "LOW".
6.4 Apertura de la nevera
▶ Solo TCX35: Desbloquee la nevera (fig. 2, página 3).
▶Abra la nevera.
6.5 Conexión de la nevera portátil (TCX07)
▶Coloque la nevera sobre una base firme.
Conexión a 230 V\~
▶Enchufe el cable de conexión de 230 V al adaptador de red.
▶ Inserte el otro extremo del cable de conexión de 230 V a la hembrilla de la nevera.
▶Conecte el adaptador de red a una caja de enchufe.
√EI LED del adaptador de red se ilumina en verde.
Conexión a 12 V=

NOTA
El enchufe está protegido contra la polaridad inversa: sólo podrá insertarlo en la caja de enchufe en una dirección (fig. 4 1, página 4).
▶Enchufe un extremo del cable de conexión de 12 V a la hembrilla de la nevera.
▶ Inserte el otro extremo del cable de conexión de 12 V al mechero del vehículo (fig. 5, página 4).
Encender la nevera
▶ Deslice el interruptor del panel de control (fig. 4 3, página 4) a la posición "HEISS/HOT" (CALOR) o bien "KALT/COLD" (FRIO) para encender la nevera.
√ La nevera empezará a refrigerar o calentar el interior:
| Indicación del modo de funcionamiento | Modo de funcionamiento |
| rojo (fig. 4 2, página 4) | Calentar |
| verde (fig. 4 4, página 4) | Enfriar |
6.6 Conexión de la nevera portátil (TCX14, TCX21, TCX35)

¡AVISO!
Asegúrese de que los objetos o los productos que se encuentran en la nevera portátil se pueden enfriar o calentar a la temperatura seleccionada.
▶Coloque la nevera portátil sobre una superficie firme.
▶Enchufe la nevera
- con el cable de conexión de corriente alterna suministrado (fig. 1 2, página 3) a una toma de corriente alterna o...
- enchúfela a la toma de corriente continua del vehículo (fig. 5, página 4) con el cable de conexión de corriente continua suministrado (fig. 1 3, página 3).
▶ Pulse la tecla "⏻" del panel de mandos para encender la nevera portátil.
√ La nevera portátil inicia el enfriamiento o el calentamiento de su interior:
| Indicador de servicio Modo de funcionamiento |
| rojo (fig. 3 2, página 3) | Calentamiento |
| azul (fig. 3 3, página 3) | Refrigeración |
6.7 Conmutación entre refrigeración y calentamiento
TCX07
Si desea cambiar entre los modos enfriar y calentar, deslice el interruptor del panel de control (fig. 4 3, página 4) a las posiciones "HEISS/HOT" (CALOR) o "KALT/COLD" (FRIO) según corresponda.
√ La indicación de funcionamiento de color rojo o verde se ilumina, y el aparato empieza a enfriar o calentar, según corresponda.
▶ Cuando desee finalizar el proceso de enfriamiento o calentamiento, deslice el interruptor del panel de control (fig. 4 3, página 4) a la posición "AUS/OFF" (DESC.).
▶ Cuando apague la nevera, desconecte el cable de alimentación.
TCX14, TCX21, TCX35
▶ Si desea conmutar entre la refrigeración y el calentamiento, pulse la tecla "HOT/COLD".

NOTA
El control de la nevera cuenta con una función Memory que memoriza el rango de temperatura seleccionado para cada modo (enfriar y calentar). De esta forma, cada vez que se encienda o conmute el aparato, quedará ajustado el rango de temperatura seleccionado previamente para el modo en cuestión.
√ Se enciende el indicador de servicio rojo o el azul y el aparato inicia la refrigeración o el calentamiento.
▶ Si desea concluir el proceso de refrigeración o de calentamiento, pulse la tecla “⏻”.
▶ Cuando ponga la nevera fuera de funcionamiento, desenchufe el aparato de la red.
6.8 Selección de la temperatura (TCX14, TCX21, TCX35)
El indicador del estado de la temperatura fijada (fig. 3 5, página 3) muestra la temperatura seleccionada. La cantidad de LED encendidos indica la intensidad del frío o calor.

NOTA
Las siguientes indicaciones de temperaturas están sujetas a tolerancias y dependen del lugar de medición.
Temperatura central en el espacio interior a 25 °C de temperatura ambiente aprox.:
| Indicador de estado (fig. 3 5, página 3) | Temperatura interior |
| Enfriar | 7 LED encendidos 1 °C aprox. (TCX14)3 °C aprox. (TCX21, TCX35) |
| 1 LED encendido 16 °C aprox. (modo ECO) |
| Calentar | 7 LED encendidos 65 °C aprox. |
| 1 LED encendido 48 °C aprox. |
Para seleccionar la temperatura de frío o calor, pulse varias veces el botón "☐" hasta que se encienda la cantidad de LED deseada.
Puede extraer la tapa de la nevera (fig. 6, página 4):
▶Abra la tapa hasta que esté aprox. en un ángulo de 30° con respecto a la nevera.
▶Tire de la tapa hacia delante y extráigala de forma oblicua.
7 Limpieza y cuidado

¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.

¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
- Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
- No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
▶Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
8 Eliminación de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
9 Subsanación de averías
Avería Posible causa Solución propuesta
| La nevera no funciona y la rueda del ventilador visible desde el exterior no gira. | No hay tensión en la toma de corriente continua del vehículo. | En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que la toma de corriente continua reciba tensión. |
| El contacto está encendido y la nevera no funciona. | La caja de la toma de corriente continua está sucia y, en consecuencia, el contacto eléctrico es defectuoso. | Limpie el zócalo del mechero con un cepillo no metálico y disolvente para que quede limpia la clavija intermedia de conexión.Si la clavija se calienta demasiado en la toma de corriente continua, puede que sea necesario limpiar la caja de la toma o que el enchufe no se haya montado correctamente. |
| El fusible del enchufe de corriente continua está fundido. | Cambie el fusible (fig. 7 1, página 5) del enchufe de corriente continua por otro de las mismas características. |
| El fusible del vehículo está fundido. | Cambie el fusible del enchufe de la toma de corriente continua del vehículo (normalmente 15 A) (consulte para ello el manual de instrucciones de su vehículo). |
Avería Posible causa Solución propuesta
| La refrigeración que produce la nevera no es satisfactoria y la rueda del ventilador visible desde el exterior no gira. | El motor del ventilador está averiado. | Su reparación sólo puede ser llevada a cabo por un Servicio Técnico autorizado. |
| La refrigeración que produce la nevera no es satisfactoria y la rueda del ventilador visible desde el exterior sí gira. | El motor del ventilador interno está averiado. | |
| El elemento Peltier está averiado. | |
| El adaptador de red integrado está averiado. | |
10 Datos técnicos
| TCX07 |
| N.° de art.: 9600025390, 9600025391 |
| Tensión de alimentación: | 12 V---230 V~ (con adaptador de corriente) |
| Potencia de entrada: | 38 W (12 V---)43 W (230 V~) |
| Rango de temperatura interior- Enfriar: 25 °C máx. por debajo de la temperatura ambiente-Calentar: máx. 65 °C |
| Capacidad bruta: 7 l |
| Peso: 2,8 kg (sin adaptador de corriente) |
| Inspección/certificado: |  |
| TCX14 TCX21 TCX35 | |
| N.° de art.: 9600013319 | 9600013929 | 96000133209600013930 | 96000133219600013931 |
| Tensión dealimentación: | 12/24 V---220 - 240 V~ |
| Potencia de entrada: | 46 W (12 V---)50 W (24 V---)64 W (230 V~) |
| 8,5 W(CA, modo ECO) | 8,8 W(CA, modo ECO) |
| Rango de temperatura interior (de 7 a 1 LED)- Enfriar: | De 1 °C a 16 °C | De 3 °C a 16 °C |
| (27 °C máx. por debajo de la temperatura ambiente) |
| Rango de temperatura interior (de 7 a 1 LED)- Calentar: De 48 °C a 65 °C | |
| Categoría: Despensa | |
| Clase de eficiencia energética: | A++ |
| Consumo de energía: 74 kWh/año 77 kWh/año |
| Capacidad bruta: | 14 l | 21 l | 35 l |
| Capacidad útil: | 13,5 l | 20 l | 33 l |
| Clase climática: | T |
| Temperatura ambiente: | De +16 °C a +43 °C |
| Emisión acústica: | 41 dB(A) |
| Peso: | 5,8 kg | 7,3 kg | 10,6 kg |
| Inspección/certificado: |  |
NOTA! Perigo de danos
NOTA! Perigo de danos
3 Material fornecido
YOUR LOCAL
SALES OFFICE