EF610 DG ST Super (Pentax) - Destello SIGMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EF610 DG ST Super (Pentax) SIGMA en formato PDF.

📄 136 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SIGMA EF610 DG ST Super (Pentax) - page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SIGMA

Modelo : EF610 DG ST Super (Pentax)

Categoría : Destello

SKIP

Preguntas frecuentes - EF610 DG ST Super (Pentax) SIGMA

Descarga las instrucciones para tu Destello en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EF610 DG ST Super (Pentax) - SIGMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EF610 DG ST Super (Pentax) de la marca SIGMA.

MANUAL DE USUARIO EF610 DG ST Super (Pentax) SIGMA

Cuidado!! Este símbolo significa puntos importantes, que se requiere cuidado o advertencia. O Este símbolo contiene información con respecto a acciones que deben prevenir. Ignorar el símbolo de Advertencia al utilizar este producto, puede causar serioperjuicios o otros daños. Ignorar el símbolo de Advertencia al utilizar este producto, puede causa

uicios. Advertencia!! Este flash contiene circuitos de alto voltaje. Para evitar quemaduras no intente desmontar elflash. Si la carcasa exterior se rompe no toque los mecanismos interiores. No dispare el flash cerca de los ojos. El brillo del destello podría dañar los ojos. Mantenga unadistancia de al menos 1m entre la cara y la cámara, cuando realice fotografías con flash. No toque el terminal sincro de la cámara cuando el flash está conectado a la zapata. El circuitode alto voltaje podría causar un shock eléctrico. Nunca utilice el equipo en ambientes inflamables, con llamas, gases, líquidos o químicos, etc. Podría causar un incendio o una explosión.

Cuidado!! No utilice esta unidad de flash en ninguna otra cámara que las PENTAX AF; De otro modo elflash podría dañar el circuito de esas cámaras. Esta unidad de flash no es resistente al agua. Cuando utilice el flash y la cámara con lluvia, nieve o cerca del agua, cuide que no se humedezca. A menudo es imposible repara

componentes eléctricos internos estropeados a causa del agua. Nunca deje la cámara en un lugar con polvo, alta temperatura o húmedo. Estos factores puedencausar fuego o estropear su equipo. Cuando el flash está sujeto a cambios bruscos de temperatura, como cuando transporta launidad de flash de un lugar frío exterior a uno cálido interior. En este caso, ponga su equipo enuna bolsa de plástico sellada y no utilice la unidad de flash hasta que alcance la temperatura deola habitación. No almacene el flash en un armario, cajón, etc., si contiene naftalina, o otros insecticidas. Esto podría producir efectos negativos en la unidad de flash. No utilice gasolina o otros agentes de limpieza para sacar el polvo o huellas dactilares. Límpiesecon un trapo de ropa suave. Para un almacenamiento prolongado, escoja un lugar frío y seco, preferiblemente con buenaventilación. Dispare el flash unas cuantas veces al mes para mantener en buen estado susfunciones.47

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

1. Cabezal de flash 2. Luz auxiliar AF 3. Angulo de basculación; Arriba y abajo

4. Angulo de giro; Derecha e izquierda 5. Botón de bloqueo y desbloqueo de la

basculación; Arriba y abajo 6. Botón de bloqueo y desbloqueo del giro; Derecha e izquierda 7. Pantalla LCD 8. Tapa de las pilas 9. Anillo de la zapata

15. <+> Botón de Incremento 16. Botón de Disminución 17. Botón de ZOOM

18. Botón de TEST 19. Botón de LUZ 20. Luz de preparado

Esta unidad de flash utiliza cuatro pilas Alcalinas de tipo “AA” o pilas recargables Ni-Cad / Ni-MH. Las pilas de Magnesio también se pueden utilizar aunque tienen una vida más corta que las alcalinas. No recomendamos utilizarlas. Por favor cambie las pilas si la Luz de Preparado tarda más de 30 segundos en iluminarse. ◆ Para asegurar un buen contacto eléctrico, limpie las terminales de las pilas antes de instalarlas. ◆ Las pilas Ni-Cad / Ni-MH, no tienen contactos estandarizados. Si utiliza las pilas Ni-Cad / Ni-MH, por favor confirme que los contactos de las baterías coinciden correctamente con el compartimento de las pilas. ◆ Para prevenir la explosión de las pilas, una fuga o recalentamiento, utilice cuatro pilas nuevas AA del mismo tipo y de la misma marca. No mezcle diferentes tipos ni pilas nuevas y usadas. ◆ No desmonte o haga un corto circuito con las pilas, o las exponga al fuego o al agua; podrían explotar. Tampoco intente recargar pilas que no sean Ni-Cad / Ni-MH recargables. ◆ Cuando el flash no se vaya a utilizar en un periodo largo, saque las pilas del flash, para evitar posibles daños o roturas. ◆ La vida de las pilas decrece a temperaturas bajas. Guarde las pilas en un lugar cálido cuando utilice el flash con un tiempo frío. ◆ Como con ningún flash, se recomienda que se lleven pilas de recambio cuando se realice un viaje largo o se fotografíe al exterior con temperaturas bajas.

1. Asegúrese de ajustar el flash a la posición off,

entonces deslice la tapa de las pilas en dirección de la flecha para abrir el compartimento.

2. Inserte cuatro pilas del tamaño AA en el

compartimento de las pilas. Asegúrese que el + y el – de las pilas coincide con el dibujo del compartimento.

4. Deslice el interruptor de encendido a la posición ON. Después de unos segundos la luz de

preparado se iluminará, indicando que la unidad de flash ya está a punto.

5. Por favor presione el “botón de TEST “ para estar seguro de que el flash funciona correctamente.

DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA

Para conservar las pilas , la unidad de flash se desactiva automáticamente cundo no se ha utilizado en aproximadamente 180 segundos. Para volver activar el flash, presione el botón de TEST o el disparador de la cámara levemente. El mecanismo de “desactivado automático” no funciona con el modo esclavo.

AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH

Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal a la posición deseada. Aparecerá en la pantalla LCD cuando ponga en marcha el flash, y si esta marca parpadea entonces el cabezal del flash no está ajustado a una posición correcta.48

AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH

Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal a la posición deseada. ◆ Aparecerá en la pantalla LCD cuando ponga en marcha el flash, y si esta marca parpadea entonces el cabezal del flash no está ajustado a una posición correcta. MONTAR Y DESMONTAR EL FLASH A LA CAMARA Asegúrese que el flash está desconectado. Entonces inserte ola base de la zapata en la zapata de la cámara y gire el anillo de la zapata hasta que esté ajustado. ◆ Cuando coloque o desmonte el flash, agarre el botón del flash para prevenir daños en el pie de la zapata y la zapata de la cámara. ◆ Si el flash incorporado de la cámara esta alzado, por favor ciérrela antes de montar la unidad de flash. ◆ Para desmontar el flash de la cámara, gire el anillo de la zapata en la dirección opuesta a la marca hasta el final. AJUSTAR EL ANGULO DE COBERTURA DEL FLASH Cuando presione el botón ZOOM, aparece el símbolo , cada vez que presiona el botón Zoom, en la pantalla LCD cambiará y indicará la posición de Zoom en secuencia, tal y como se muestra a continuación. 24mm → 28mm → 35mm → 50mm → 70mm → 85mm → 105mm → (Auto) Cuando utiliza objetivos de tipo DA, DFA, FA, FAJ, F u objetivos SIGMA AF, el flash se ajustará automáticamente a la posición del cabezal zoom de acuerdo con la focal del objetivo. ◆ Al emplear la cámara réflex digitales, la diferencia entre el ángulo de visión de ésta y el ángulo de una cámara de 35mm será automaticamente convertida. ◆ Cuando pone en conecta el interruptor principal, el flash memorizará y ajustará el cabezal zoom a la última posición ajustada. ◆ Si utiliza un objetivo más angular que el cabezal del flash, puede que surjan zonas subexpuestas alrededor de la fotografía. ◆ Dependiendo del ajuste del cabezal del flash, la potencia del flash puede cambiar. PANTALLA ANGULAR Este flash está equipado con un panel angular, que proporciona un ángulo de cobertura ultra angular de 17mm. Extraiga el panel angular y el panel de luz rebotada y déjelo caer hasta cubrir el cabezal del flash. (Sea cuidadoso a la hora de deslizar los paneles). Después recoja el panel de luz rebotada a su lugar. El ángulo de cobertura del flash se ajustará automáticamente a 17mm. ◆ Si la pantalla angular incorporada, sale accidentalmente, el botón ZOOM no funcionará. En este caso póngase en contacto con el establecimiento dónde compró el flash o con el servicio técnico.

ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD

Cuando presiona el botón Light, la pantalla LCD se iluminará acerca de 8 segundos. La iluminación se prolongará si vuelve a presionar el botón light otra vez.49

ACERCA DE LA DISTANCIA

Cuando utiliza una combinación de cámaras de la serie MZ / Z, réflex analógicas *ist o cámaras réflex digitales PENTAX con objetivos posteriores a la serie A, en la pantalla LCD del flash indicará la distancia efectiva. Si utiliza objetivos de series anteriores con estas cámaras, la distancia efectiva no aparecerá en la pantalla LCD.

FLASH AUTOMÁTICO TTL

En el modo TTL AUTO, la cámara controlará la cantidad de luz para obtener la exposición correcta del sujeto.

1. Ajuste la exposición de la cámara al modo P (PICT).

2. Conecte el flash, la marca TTL aparecerá en la pantalla LCD y el flash

empezará a cargarse.( Si la marca TTL no aparece, presione el botón MODE varias veces para seleccionar el modo TTL)

3. Enfoque el sujeto.

4. Compruebe que el sujeto está localizado en el rango efectivo de

distancia que se indica en la pantalla LCD

5. Presione el botón de disparo después que el flash esté completamente

cargado. Cuando el flash está completamente cargado, la luz de preparado aparecerá en el visor y en la unidad de flash. ◆ Si el flash es utilizado con una cámara P-TTL compatible el flash será controlado por el programa de la cámara y en el display se mostrará ‘

◆ Cuando la cámara recibe la exposición adecuada, la marca TTL en la pantalla LCD aparecerá durante 5 segundos. Si esta indicación no aparece, la iluminación del flash no es suficiente para esta situación. Por favor vuelva a realizar la fotografía a una distancia menor. (En el caso de cámaras réflex digitales, el “Nivel de destello del Flash” no se puede confirmar desde el visor de la cámara o por el indicador parpadeante de la pantalla LCD del flash. Confirme el nivel de destello del flash visualmente desde la imagen de captura.) ◆ La luz auxiliar AF se activará automáticamente como cuando enfoca en un lugar oscuro. Nota: La distancia efectiva es aproximadamente de 0.7 a 9 metros. ◆ Cuando el flash está completamente cargado, la marca del flash aparecerá en el visor. Si se realiza el disparo antes de que el flash esté completamente cargado, la cámara realizará la fotografía a la velocidad más lenta. UTILIZACIÓN DEL FLASH CON OTROS MODELOS DE CÁMARAS Ajuste para la prioridad de velocidad Cuando seleccione la velocidad de obturación deseada, la cámara seleccionará el diafragma apropiado. No podrá escoger una velocidad superior a la sincronización de la cámara. Ajuste para prioridad de diafragma. Seleccionando el modo Av de la cámara, después de escoger el diafragma deseado la cámara seleccionará la velocidad apropiada para el fondo. Cuando se utiliza con el Modo M Usted puede ajustar el diafragma y la velocidad deseada. Puede ajustar la velocidad desde la velocidad Pose a la velocidad sincro.

LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO

Para prevenir recalentamientos, por favor no utilice la unidad de flash por lo menos 10 minutos después de utilizar el número de exposiciones que se muestran en la tabla a continuación. Modo Número de exposiciones con FlashTTL, M(1/1,1/2) 20 Disparos continuos de flash M(1/4, 1/8) 25 Disparos continuos de flash M(1/16-1/32) 40 Disparos continuos de flash Multi Ciclo 1050

OPERACIÓN CON EL FLASH MANUAL

El flash manual es aconsejable cuando la correcta exposición de los sujetos es difícil de obtener con el modo TTL. En el modo de flash manual, se puede ajustar el nivel de potencia del flash que va desde 1/1 (completamente cargado) a 1/64, con incrementos de 1 paso.

1. Ajuste la exposición de la cámara al modo M.

2. Presione el botón MODE en la unidad de flash para seleccionar

3. El número guía parpadeará cuando presione el botón SEL

4. Presione el botón

para seleccionar la potencia de flash deseada.

5. El display del flash manual dejará de parpadear y permanecerá

activo después de presionar el botón SEL otra vez.

6. Ajuste el enfoque presionando el disparador, compruebe la distancia a que se encuentra el sujeto en

el anillo de enfoque del objetivo. Ajuste el nºf o la potencia del flash hasta que la distancia indicada en la pantalla LCD del flash y la distancia del sujeto se aproxime.

7. Cuando se ilumine la Luz de Preparado en el flash, la unidad está a punto para disparar.

◆ Se puede calcular la correcta exposición utilizando la siguiente fórmula: Número Guía “NG” / La distancia del sujeto al flash= Nº F Esta unidad de flash calculará e indicará automáticamente la Distancia al Sujeto apropiada según la fórmula mencionada. (Por favor mire Cuadro 1 de la última página)

SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA

Cuando se fotografía un sujeto en movimiento con sincronización lenta, normalmente el efecto movimiento se reflejará por delante del sujeto. La luz del flash ordinario, se dispara en el momento que la primera cortinilla está totalmente abierta, de modo que el sujeto se expondrá desde el momento que se dispare el flash hasta que se cierre el obturador (Sincronización con la primera cortinilla). Cuando se utiliza la sincronización con la segunda cortinilla, el flash se dispara justo antes que empiece a cerrarse la segunda cortinilla, y la exposición captará la luz ambiente desde el momento que se obre el obturador hasta que se dispara el flash. El efecto movimiento del sujeto se expondrá detrás del sujeto. Será un efecto más natural.

1. Ajuste la cámara al modo deseado.

2. Seleccione el modo del flash ( TTL)

3. Presione los botones

para que aparezca la marca en la pantalla LCD.

4. Enfoque y realice la foto después de confirmar que el flash está

preparado. ◆ La sincronización con la primera cortinilla estará activa si no aparece la marca . ◆ Para cancelar la sincronización con la segunda cortinilla, desactive la marca de la pantalla LCD. SINCRONIZACIÓN DEL FLASH A ALTA VELOCIDAD (FP) (Solo para cámaras P-TTL compatibles) Cuando toma una fotografía con el flash ordinario, no se puede utilizar una velocidad superior a la velocidad de sincronización de la cámara porque el flash se disparará cuando el obturador esté completamente abierto. La sincronización del flash a alta velocidad se dispara mientras corren las cortinillas. De esta manera se puede utilizar una velocidad más rápida que la velocidad de sincronización.

1. Ajuste la cámara al modo deseado. (El modo de exposición varía según el modelo de cámara) Debe

confirmarse con el manual de instrucciones de la cámara.51

2. Escoja el modo del flash presionando el botón MODE (P-TTL,

CONTROL-CONTRASTE-L-SYNC FLASH, INALAMBRICO puede emplearse el flash)

3. Presione los botones

varias veces para que aparezca el icono en la pantalla LCD.

4. Enfoque el sujeto.

5. Cuando se ilumine la Luz de Preparado en el flash, la unidad está a punto para disparar.

◆ Si la velocidad de sincronización de la cámara es más lenta que la velocidad de obturación se pasará automáticamente al flash. ◆ Con la sincronización a alta velocidad, el Número Guía dependiendo de la velocidad de obturación. El rango del flash será más corto cuando la velocidad de obturación sea más rápida. (Por favor mire Cuadro 2 de la última página)

La marca desaparecerá cuando se cancele la función de sincronización a alta velocidad (flash FP)

Si utiliza el flash de modelado, podrá comprobar el efecto de luces y sombras antes de disparar la fotografía.

1. Presionando el botón MODE seleccione el modo deseado.

2. Presione los botones

varias veces para que aparezca el icono en la pantalla LCD.

3. Compruebe que el flash está cargado, y presione el botón test para disparar.

COMPENSACIÓN DE EXPOSICIÓN

(Solo para cámaras P-TTL compatibles) Puede utilizar la compensación de exposición del flash combinado la compensación de exposición normal (para controlar la exposición del fondo) en las fotografías con flash. La compensación de exposición del flash se puede ajustar 1/2 punto en pasos de-3~+1EV..

1. Escoja el modo del flash presionando el botón MODE (P-TTL, FLASH SYNC a ALTA VELOCIDAD,

CONTRASTE-CONTROL-SYNC FLASH, FLASH INALAMBRICO disponible).

2. Presione el botón SEL y seleccione

3. Presione los botones

para ajustar la compensación de exposición del flash deseada.

4. La marca dejará de parpadear y quedará fija hasta que vuelva a

presionar el botón SEL.

5. Enfoque el sujeto.

6. Por favor compruebe que el sujeto está dentro del rango del

flash que aparece en la pantalla LCD del flash.

7. Puede realizar la fotografía después de confirmar que la Luz de Preparado del flash está iluminada.

◆ Para cancelar la compensación de exposición, por favor empiece desde el paso 2 y escoja +0 en el dispositivo. ◆ En fotografía inalámbrica se puede disponer del flash opción master y del flash opción esclavo/adicional.

Si se compensan 2 o más flashes a la vez debe emplearse la compensación de exposición de la cámara.

CONTROL DE CONTRASTE DEL FLASH SINCRO

Cuando se utiliza el flash EF-610 DG SUPER PA-PTTL con el flash incorporado de la cámara, es posible realizar fotografías con flash doble. ◆ Si la zapata se encuentra en la empuñadura de la cámara, puede colocar el flash EF-610 DG Super PA-PTTL directamente en la cámara. En el caso de las cámaras de la serie MZ analógicas *ist o cámaras réflex digitales PENTAX, el flash incorporado de la cámara no se puede utilizar con un flash externo, porque, las cámaras de la serie MZ / Z, réflex analógicas *ist o cámaras réflex digitales PENTAX tienen las zapatas en el pentaprisma de la cámara. De todos modos el “Control de Contraste del flash sincro se puede utilizar con los siguientes accesorios Pentax. (Adaptador de zapata FG, Cable de Extensión F5P, Adaptador de zapata externo a la cámara F)52

1. Ajuste el modo de la cámara.

2. Ajuste el modo P-TTL en el EF-610 DG Super PA-PTTL.

3. Presione el botón

en el EF-610 DG Super PA-PTTL hasta que aparezca en la pantalla LCD

4. Compruebe el foco. Asegúrese que la Luz de flash Listo en el

EF-610 DG Super PA-PTTL este encendida y el flash incorporado del flash esté cargado antes de disparar. ◆ Este procedimiento puede proporcionar un ratio de flash externo de 1:2 (flash incorporado de la cámara: EF-610 DG Super PA-PTTL) MODO DE MULTI FLASH (Estroboscópico) Mientras el obturador está abierto, el flash puede disparar repetidamente. Para realizar una serie de imágenes del sujeto en un solo fotograma. En un fondo oscuro con el sujeto iluminado, este modo es más efectivo. Es posible ajustar la frecuencia de disparos entre 1Hz y 100Hz. Superior a 90 disparos continuados. El máximo números de disparos varía dependiendo del número guía del flash y de la frecuencia de disparos. (Por favor mire Cuadro 3 de la última página).

1. Ajuste la cámara al modo M y seleccione el número F.

2. Presione el botón MODE hasta que aparezca el modo multi-flash.

3. Presione el botón SEL hasta que parpadee el flash de frecuencia.

4. Presione el botón

para ajustar el valor deseado.

5. Después de presionar el botón SEL otra vez, el nivel de la

potencia del flash parpadeará.

6. Presione el botón

para ajustar el nivel de la potencia del flash deseado

7. Presione el botón SEL para que parpadee el número de disparos

8. Presione los botón

para seleccionar el número de disparos deseados

9. Vuelva a presionar el botón SEL para que deje de parpadear.

10. Cuando se ilumine la Luz de Preparado del flash, la unidad está lista para utilizarlo.

Nota: Por favor seleccione una velocidad de obturación superior a; Número de disparos que quiere / Frecuencia de disparo FLASH REFLEJADO Cuando realice una fotografía con flash en interior, a veces puede aparecer una fuerte sombra detrás del sujeto, si apunta el cabezal de flash hacia arriba para reflejar la luz del techo, de la pared etc. El sujeto se iluminará más suavemente. Presione el botón de bloqueo y gire el cabezal del flash al ángulo deseado. Hacia arriba: 0°, 60°, 75°, 90° Derecha: 0°,7° Derecha: 0°, 60°, 75°, 90° Izquierda: 0°, 60°, 75°,90°, 120°, 150°, 180° Cuando el modo de flash reflejado está activado, aparecerá en la pantalla LCD la marca

La fotografía recibirá el color de la superficie reflectante. Por favor escoja una superficie blanca para reflejar el flash. Dependiendo de la superficie reflejada, de la distancia del sujeto y de otros factores, la distancia efectiva para el TTL AUTO puede cambiar. Por favor compruebe la confirmación de la correcta exposición (la marca TTL en la pantalla LCD) después de realizar el disparo.

EXPOSICIONES DE APROXIMACIÓN

El cabezal de flash puede inclinarse 7º hacia abajo para las aproximaciones. El flash será efectivo solo para sujetos de 0.5 metros a 2 metros. Cuando el cabezal del flash está inclinado a 7º la marca parpadeará.53

PANEL DE LUZ REBOTADA

Este flash está equipado con un panel de luz rebotada, que permite iluminar los ojos del sujeto cuando el flash esta con el cabezal basculado (en posición de luz rebotada). Extraiga los dos paneles simultáneamente, y después recoja el panel angular a su lugar. (Sea cuidadoso a la hora de deslizar los paneles.) ◆ Para crear una luz de captura efectiva, incline el cabezal del flash 90º hacia arriba y tome las fotografías a una distancia cercana.

CONTROL REMOTO DEL FLASH

(Solo para cámaras P-TTL compatibles) Cuando utilice el modo “Control remoto del flash”, puede realizar fotografías con sensación de imagen tridimensional con sombra o puede realizar imágenes naturales con sombra dependiendo de la exposición del flash sin ningún cable de conexión entre el flash y la cámara. En el caso del EF-610 DG Super PA-PTTL, la señal de comunicación entre la cámara y el flash se tiene que realizar con la luz del flash. En el modo de control remoto del flash, la cámara calculará la correcta exposición automáticamente. ◆ Será de ayuda si utiliza el flash con un mini-stand cuando está separado de la cámara. El mini-stand tiene la rosca para adaptarlo al trípode. ◆ Asegúrese de no colocar el flash dentro del área de la foto. ◆ Coloque el flash a una distancia entre 0.5m a 5m y la cámara entre 1m y 5m del sujeto. ◆ En el caso que otras personas utilicen un flash por control remoto cerca suyo, le puede influir al suyo y dispararse. En estas circunstancias ajuste otro canal diferente. En estas instrucciones se explican 5 tipos de ajustes para el método por control remoto. UTILIZAR LA SEÑAL DEL FLASH INCORPORADO COMO DISPARADOR. (Excepto *ist Ds(2), DL(2), K100D(S), K110D)

1. Pulse el botón de MODE para escoger la función

⁄ TTL ⁄ ⁄ . 2. La información del canal parpadeará cuando se presione el botón SEL 3. Seleccione el nº del canal presionando los botones

4. Presione el botón SEL repetidamente hasta que parpadee. 5. Adjunte el flash a su cámara, encienda el interruptor de la cámara y pulse el disparador a medio recorrido para que el flash transfiera la información a la cámara. 6. Saque el flash de la cámara y póngalo en el lugar deseado. 7. Levante el flash incorporado de la cámara y asegúrese que está totalmente cargado. ◆ El EF-610 DG Super PA-PTTL se disparará cuando se dispare el flash incorporado. El flash de la cámara se dispara solo para poder controlar la potencia, para obtener la correcta exposición. 8. Enfoque con la cámara y dispare. ◆ Si es posible emplear la Compensación de Exposición. Para más información consulte la sección de Compensación de Exposición. ◆ La función sutom de la cámara permite la posibilidad de anular el flash incorporado como flash principal. Refierase al manual de la cámara para más información. ◆ Disponible el modo de fotografía sincronizada a alta velocidad. Seleccione el modo de Sincro a Alta Velocidad (W HS) tal y como se explica en el manual de instrucciones de la cámara para más información. ◆ También es posible emplear una montura que ajuste la descarga del flash (1 ⁄1 ~1 ⁄ 64). Un flash P-TTL puede emplearse.54 Ajustes del destello de flash

1. El número guía parpadeará cuando presione el botón SEL

para seleccionar la potencia de flash deseada.

3. El display del flash manual dejará de parpadear y permanecerá

activo después de presionar el botón SEL otra vez. UTILIZAR LA SEÑAL DEL FLASH QUE ESTÁ ACOPLADO A LA CÁMARA COMO DISPARADOR Es posible emplear la señal del flash EF-610 DG SUPER PA-PTTL para disparar otro flash EF-610 DG SUPER que esté separado de la cámara. ◆ T solo disponible con dos o más flashes EF-610 DG SUPER PA-PTTL. ◆ En estas instrucciones llamamos a la unidad de flash conectada a la cámara “Controlador” y la unidad de flash a la posición control remoto “flash externo”. Al emplear en función OFF- Cámara el flash se dispara Ajustes del controlador

1. Acople el flash a la cámara

2. Presione el botón de MODE para seleccionar la marca “

3. Presione el botón SEL, para que el indicador de canal parpadee.

4. Presione el botón

para ajustar el nº de canal

5. Presione el botón SEL repetidamente hasta que parpadee.

Ajustes con el flash externo 6.Presione el botón MODE para seleccionar “ ⁄ TTL ⁄

7.Presione el botón SEL hasta que el indicador parpadee 8.Presione el botón

para seleccionar el mismo canal que el del controlador 9.Presione el botón SEL hasta que el indicador deje de parpadear 10.Coloque el flash externo a la posición deseada 11.Compruebe que los dos flashes estén cargados ◆ La Luz de flash listo se iluminará La luz auxiliar AF parpadeará para indicar que el flash está preparado para disparar 12.Enfoque el sujeto y dispare ◆ Es posible disparar en Alta Velocidad de Sincro. Tras disponer los anteriores ajustes marque los ajustes del flash en modo alta Velocidad Sincro. Lea la sección de Sincronizacion a Alta Velocidad para más detalles.. Al disparar desde el controlador y desde el modo Off de la Cámara. Ajustes del controlador

1. Acople el flash a la cámara

2. Presione el botón de MODE para seleccionar la marca “

3. Presione el botón SEL, para que el indicador de canal parpadee.

4. Presione el botón

para ajustar el nº de canal

5. Presione el botón SEL repetidamente hasta que parpadee.

Ajustes con el flash externo

6. Presione el botón MODE para seleccionar “

7. Presione el botón SEL hasta que el indicador parpadee

8. Presione el botón

para seleccionar el mismo canal que el del controlador55

9. Presione el botón SEL hasta que el indicador deje de parpadear

10. Coloque el flash externo a la posición deseada

11. Compruebe que los dos flashes estén cargados

◆ La Luz de flash listo se iluminará La luz auxiliar AF parpadeará para indicar que el flash está preparado para disparar

12. Enfoque el sujeto y dispare

Aunque el EF-610 DG Super PA-PTTL no esté junto con el cuerpo de la cámara, puede disparar el flash utilizando el flash incorporado o otra unidad de flash.

1. Monte la unidad de flash en la cámara.

2. Ajuste el modo de exposición de la cámara al modo deseado. Si

utiliza el modo Av o M, seleccione el diafragma deseado también.

3. Conecte la unidad de flash. Presione el disparador levemente.

◆ Ahora el diafragma y la sensibilidad de la película se transmite automáticamente a la unidad de flash.

4. Desmonte la unidad de flash de la cámara.

5. Presione el botón MODE y seleccione el modo

6. Presione el botón SEL repetidas veces para que el indicador de flash externo parpadee.

7. Presione el botón

para ajustar la potencia del flash externo. ◆ Determine la potencia apropiada del flash ajustando la distancia que aparece en la pantalla LCD que coincida la más cerca posible con la actual distancia entre el flash esclavo y el sujeto. Si al distancia actual está fuera del rango, necesitará cambiar el diafragma. ◆ Puede ajustar la sensibilidad de la película o el diafragma en la unidad de flash manualmente, si lo desea. a. Para la sensibilidad de la película… Presione el botón MODE y seleccione , entonces presione el botón SEL para que parpadee el indicador. Presione el botón

y ajuste la sensibilidad deseada, luego presione el botón SEL una vez más. b. Para el diafragma …Cuando la unidad de flash se ajusta al modo esclavo, presione el botón SEL para que el indicador de diafragma parpadee, y presione el botón

para ajustar el diafragma deseada, luego presione el botón SEL.

8. Presione el botón SEL repetidas veces para que aparezca el dispositivo.

9. Coloque la unidad de flash en el lugar deseado. No lo coloque dentro del área de la fotografía.

10. Después de comprobar que la unidad de flash está totalmente cargada, presione el disparador para

realizar la fotografía. ◆ Cuando el EF-610 DG Super PA-PTTL está totalmente cargado, la luz auxiliar AF parpadeará. ◆ El flash no se disparará si el EF-610 DG Super PA-PTTL está conectado a la cámara y está ajustado al Modo Esclavo. ◆ El uso del pre-flash en modo P-TTL puede causar averias por ello no pueden emplearse junto con el flash de la MZ-S, MZ-L, *ist o cámaras digitales Pentax. Si se emplea un flash de la marca Pentax como flash adicional utilice el flash en modo manual.

DESIGNACIÓN DEL FLASH ESCLAVO

Si utiliza dos o más unidades EF-610 DG Super PA-PTTL, puede desganar cual de los flashes se dispararán juntos utilizando los ajustes del canal. En este modo una unidad de flash se utilizará como controlador esclavo y el resto para disparar como esclavos. Ajustar los disparos de las unidades de flash

1. Coloque la unidad de flash en la cámara.

2. Ajuste la exposición de la cámara al modo Tv o M.56

◆ Ajuste la velocidad a 1/30 o inferior. El Controlador esclavo transmitirá la señal de designación antes que a los otros flashes. Aunque si utiliza una velocidad más rápida que 1/30 las unidades de flash no estarán sincronizadas.

3. Conecte la unidad de flash “ON”, y presione el disparador levemente.

◆ Ahora, el diafragma y la sensibilidad se transmiten automáticamente a la unidad de flash.

4. Saque la unidad de flash de la cámara.

5. Presione el botón MODE y seleccione

6. Presione el botón SEL para que el indicador de canal parpadee.

7. Presione el botón

para ajustar el número de canal. (C1 o C2)

8. Presione el botón SEL para que el indicador de flash externo

parpadee en la pantalla.

9. Presione el botón

para ajustar el flash externo. ◆ Ajuste la potencia del flash haciendo coincidir el indicador de distancia en la pantalla LCD lo más aproximado posible con la distancia entre la unidad de flash esclavo y el sujeto. Si la distancia se encuentra fuera del rango, necesitará cambiar el diafragma.

10. Presione el botón SEL repetidas veces para que aparezca la señal.

11. Coloque la unidad de flash en el lugar deseado. No lo coloque dentro del área de la foto.

Ajustes para la unidad Controladora Esclava

12. Coloque la unidad de flash controlador en la cámara.

13. Presione el botón MODE y seleccione

14. Presione el botón SEL para que el indicador de canal parpadee.

15. Presione el botón

y ajuste el mismo número de canal para todas las unidades.

16. Presione el botón SEL para que el indicador de flash externo

parpadee en la pantalla.

17. Presione el botón

para que aparezca la marca .

18. Presione el botón SEL para que deje de parpadear.

19. Después de comprobar que la unidad de flash está totalmente cargada, presione el disparador para

realizar la fotografía. ◆ Cuando el flash EF-610 DG Super PA-PTTL está totalmente cargado, la luz auxiliar AF parpadeará. ◆ Si selecciona la marca en el ajuste de flash externo, no se puede ajustar el diafragma con el botón SEL, la unidad de flash se tiene que ajustar al modo Controlador Esclavo. ◆ Las funciones del Controlador Esclavo sólo controla la unidad de disparo. ESPECIFICACIONES TIPO: Flash electrónico automático zoom TTL tipo Clip-on con controlador de serie. NUMERO GUIA: 61 ( 100 ISO/m, posición del cabezal 105 mm) ALIMENTACION: Cuatro pilas alcalinas de tipo AA cuatro pilas Ni-Cd de tipo AA, cuatro pilas Niquel-hidrógeno de tipo AA. TIEMPO DE RECICLAJE: acerca de 7.0 seg. (pilas alcalinas), acerca de 5.0 seg. (con pilas Ni-Cd o Niquel-hidrógeno) NÚMERO DE DISPAROS: acerca de 120 disparos (pilas alcalinas),

flash para seleccionar

para definir o número de canal pretendido.

para definir o número de canal pretendido.