KONIG SECTRANS40 - Cámara de vigilancia

SECTRANS40 - Cámara de vigilancia KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SECTRANS40 KONIG en formato PDF.

📄 51 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice KONIG SECTRANS40 - page 19

Questions des utilisateurs sur SECTRANS40 KONIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SECTRANS40 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SECTRANS40 de la marca KONIG.

MANUAL DE USUARIO SECTRANS40 KONIG

KONIG SECTRANS40 - 1
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4

KONIG SECTRANS40 - 2
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4

Sistema de camera de seguridad inalambrica de 5.8GHz. La fecuencia de 5.8 GHz garantiza que el sistema no interfiera con aplicaciones con el Bluetooth® o el WiFi. La CAMERA de color tiene una carcaja impermeable y pueda utiliser tanto en interiores como en exteriores. Las LED infrarrojas hacen que laamera pueda.Ofreeruna imagen clara incluso durante la noche, y con el microfono integrado podra oir lo que este occurriendo. Opera con un alcance de hasta 100m en zonas abiertas y de 30~m en interiores.

Descripción de la-camera:

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 1

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 2

  1. LED infrarroja para.Ofrecer luz infrarroja para la visión nocturna
  2. Sensor deImagen CMOS

  3. Paraaabstarelenfoquedelaimagen,girelacubiertade la lente en sentidocontrario al de las agujas del reloj para sacar la cubierta

  4. Gire la rueda de enfoque en sentido de las agujas del reloj o en su sentido contrario para tener una imagen enfocada
  5. Vuelva a colocar la cubierta en la-camera girandola en sentido de las agujas del reloj

  6. SENSOR INFRARROJO para medir la sensibilities de la luz

  7. INTERRUPTOR DE CANAL

  8. Retire la antenna.

  9. Retire la cubierta de proteccion contra la lluvia

  10. Retire la cubierta de la lente, haciendola girar en sentido contrario a las agujas del reloj.

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 3

  1. Interruptor para selección del canal.

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 4

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 5

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 6

KONIG SECTRANS40 - Descripción de la-camera: - 7
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4

(compruebe que la CAMERA y el receptor hayan selectionado el mesmo canal)

  1. ENTRADA DE ALIMENTACION CC (utilice solo el adaptor suministrado de 9V/400mA, CA/CC)
  2. Soporte de instalación
    7.ANTENA DE 5.8GHZ
  3. CUBIERTA DE ALUMINIO (retraible)
  4. MICROFONO INTEGRADO

Descripción del receptor:

KONIG SECTRANS40 - Descripción del receptor: - 1

KONIG SECTRANS40 - Descripción del receptor: - 2

1.ANTENA DE 5.8GHZ
2. LED DE ALIMENTACION, se enciende en rojo cuando la alimentacion está activada
3. INTERRUPTOR DEL ALIMENTADOR
4. REC,ittersi:
5. SALIDA AV, saliva del monitor o de la TV
6. INTERRUPTOR DE CANAL

KONIG SECTRANS40 - Descripción del receptor: - 3

KONIG SECTRANS40 - Descripción del receptor: - 4

KONIG SECTRANS40 - Descripción del receptor: - 5

KONIG SECTRANS40 - Descripción del receptor: - 6
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4

(compruebe que la camarara y el receptor hayan selectionado el mesmo canal)

  1. CONECTOR DE ANTENA:
  2. ENTRADA DE ALIMENTACION CC (utilice solo el adaptor suministrado de 7.5V/300mA, CA/CC)

Instalacion de la-camera:

  1. La CAMERA podra instalarse en una pared. Fije la antenna en el conductor de antenna. La recepcion del monitor deben probarse antes deajar la CAMERA. Si existen interferencias u otros problemas, seleccione除外 o unaubicaciondistinctaparastalaracamera.
  2. Conecte el adaptor de 9V/400mA AC/DC a la conexión de alimentación de CC y al enchufe de alimentación de 230V. La CAMERA se enciende automatistically.

Instalacion del receptor:

  1. Connecte la SALIDA AV del receptor con el cable AV a la entrada de la TV o del monitor.
  2. Fije la antenna en el conector de antenna.
  3. Connecte la toma del adaptordo de 7.5V / 300mA AC/DC a la entrada de alimentacion de CC y al enchufe de alimentacion de 230V.
  4. Seleccione la camaray el receptor y el canal deseado con el boton de canal. Para Obtener el mejor rendimiento, podra necessitar orientar el transmisor y el receptor entre si, unieylos por una linea recta imaginaria. Tan solo necessities a various centimetros para melhorar la calidad del sonido y de la imagen. Si la recepcion es perfecta, no tarda que realizar ningun ajuste.

  5. Active la TV o el monitor para ver las imagenes de laamera.

Opecia: conecte un dispositivo de grabacion para grabar las imagenes en la calidad REC

Especificaiones:

Cármara:

Frecuencia de configuracion: 5.8GHz
Chip de imagen: 1 / 4 CMOS
- Canales: 4 con sintetizador de Frequencia PLL
- Antena: Omni-directional
- Potencia: 9V DC/400 mA
Dimensiones: 90x63x65 mm
Peso: 230g

Receptor:

Frecuencia de configuracion: 5.8GHz
- Canales: 4 con sintetizador de Frequencia PLL
Salida: 2 × 3.5 ~mm

KONIG SECTRANS40 - Especificaiones: - 1

  • Antena: Omni-directional
  • Potencia: 7.5V DC/300 mA
  • Dimensiones: 90 × 74 × 20 mm
  • Peso: 110 g

Medidas de segudad:

KONIG SECTRANS40 - Medidas de segudad: - 1

KONIG SECTRANS40 - Medidas de segudad: - 2

KONIG SECTRANS40 - Medidas de segudad: - 3

Para reducir el peligro de descarga electrica, este producto SOLO lo deben averir un的技术o autorizzato cuando necesse reparacion. Desconnecte el producto de la toma de corriente y de los otheros equipos si ocurreira algo problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.

Mantenimiento:

Limpielo solo con un paño seco. No utilise disolventes de limpieza ni produits abrasivos.

Garantia:

No se acceptoráulatinga garantía o responsabilidad derivada de qualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrect del producto.

General:

  • Las ilustraciones y las espécificaciones podrán sufir转型发展os sin previo aviso.
  • Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o MARCAS registraradas a nombre de sus tituales correspondentes, reconocidos como tal.
  • Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún—as, no se ofreceulatinga garantía. König Electronic no sera responsable de los erros de este manuall o de las consecuencias derivadas del los mismos.
  • Conserve estemanual y el embalaje en caso de futura necessities.

Atencion:

KONIG SECTRANS40 - Atencion: - 1

Este produit está Sealizzato con este significo. Esto significa que los produits electricos y electronicos usados no deben mezclarse con los desechos domesticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de produits.

MAGYAR

A termek bemutatasa:

Descripción: Sistema de cármara inalámbrica de 5.8GHz

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KONIG

Modelo : SECTRANS40

Categoría : Cámara de vigilancia