CoolMatic CRD 50 - Refrigerador WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolMatic CRD 50 WAECO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolMatic CRD 50 - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolMatic CRD 50 de la marca WAECO.
MANUAL DE USUARIO CoolMatic CRD 50 WAECO
- Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Aclaración de los símbolos p. 74
- 2 Indicaciones de seguridad p. 75
- 3 Volumen de entrega p. 78
- 4 Accesorios p. 78
- 5 Uso adecuado p. 78
- 6 Descripción técnica p. 79
- 7 Instalación y conexión de la nevera p. 80
- 8 Uso de la nevera p. 84
- 9 Limpieza y mantenimiento p. 89
- 10 Garantía legal p. 90
- 11 Gestión de residuos p. 90
- 12 Solución de averías p. 91
- 13 Datos técnicos ES Aclaración de los símbolos CD50, CRD50 p. 95
1 Aclaración de los símbolos
➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”. ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto.ES CD50, CRD50 Indicaciones de seguridad
2 Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: errores de montaje o de conexión daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
2.1 Seguridad general
¡PELIGRO! En embarcaciones: en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor diferencial.
¡ADVERTENCIA! La instalación en recintos húmedos debe realizarla siempre un especialista. No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfec- tos visibles. Si se daña el cable de conexión del aparato, el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar así posibles peligros. Solo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro. Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y conocimientos suficientes, solo podrán utilizar este aparato si están vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él. Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y manteni- miento bajo vigilancia. Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.ES Indicaciones de seguridad CD50, CRD50
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años. No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., sprays con gases combustibles.
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento! No introduzca la mano en el área de acción de la bisagra. Los alimentos solo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.
¡AVISO! Compare el valor de tensión indicado en la placa de caracterís- ticas con el suministro de energía existente. No desenchufe nunca el cable de conexión tirando de él. Si la nevera está conectada al enchufe de CC: desconecte de la batería la nevera u otros aparatos conectados si va a conec- tar un cargador rápido. Si la nevera está conectada al enchufe de CC: desenchúfela o apáguela cuando apague el motor. De lo contrario, podría des- cargarse la batería. Esta nevera no es apta para almacenar sustancias corrosivas o que contengan disolventes. Mantenga siempre limpias las aberturas de descarga. No abra nunca el circuito de refrigeración. No transporte nunca el aparato en posición horizontal para así evitar que el aceite salga del compresor. Al transportarla, asegúrese de no dañar el circuito de refrigera- ción. El refrigerante del circuito de refrigeración es muy inflama- ble. En caso de daños en el circuito de refrigeración: – evite las llamas abiertas y las chispas. – Ventile bien la habitación. Coloque el aparato en un lugar seco y protegido contra posibles salpicaduras de agua.ES CD50, CRD50 Indicaciones de seguridad
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato
¡PELIGRO! No toque directamente con las manos cables sin aislamiento. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con la red de corriente alterna.
¡ATENCIÓN! Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos. Si conecta el aparato a una batería, asegúrese de que los ali- mentos no entren en contacto con el ácido de la batería.
¡AVISO! No utilice ningún aparato eléctrico dentro del enfriador, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante. No coloque el aparato cerca de llamas abiertas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.). ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese de que quede constantemente garantizada una salida adecuada del calor que se desprende durante el funcionamiento. Asegúrese también de que el aparato guarde la suficiente distancia respecto a paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular. Evite que se obstruyan las aberturas de ventilación. No introduzca líquidos ni hielo en el recipiente interior. No sumerja nunca el aparato en agua. Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. Preste atención a que los alimentos no toquen ninguna pared del interior de la nevera.ES Volumen de entrega CD50, CRD50
3 Volumen de entrega 4 Accesorios 5 Uso adecuado La nevera es apta tanto para enfriar como para congelar alimentos.
La potencia de refrigeración óptima viene dada con una temperatura ambiente entre +16 °C y +38 °C y una humedad del aire del 90 % como máximo. Cantidad Denominación1 Nevera1 Instrucciones de usoDenominación N.° art.Adaptador de red MPS35 9103555825 ¡AVISO! En caso de que necesite enfriar medicamentos, compruebe que la potencia de refrigeración del aparato se corresponda con los requisitos del medicamento en cuestión.ES CD50, CRD50 Descripción técnica
6 Descripción técnica Las WAECO CoolMatic CD50 (n.° art. 444270023) y CRD50 (n.° art. 9105304081) pueden enfriar y mantener fríos los productos. En el congelador se pueden congelar productos. El cajón-nevera puede extraerse con el asa y retirarse completamente de la nevera para limpiarlo. Los distanciadores aseguran las botellas o envases de bebidas para que no se vuelquen durante la extracción. El congelador es extraíble. Así puede ampliarse la capacidad de la nevera en caso necesario. Todos los materiales utilizados en la nevera son aptos para alimentos. El circuito de refrigeración no requiere mantenimiento. El aparato es apropiado para su conexión a una corriente continua de 12 V o 24 V (p. ej. en autocaravanas, caravanas o embarcaciones). Las neveras de 12 ó 24 V se pueden conectar a través de un rectificador (accesorios) a una red de corriente alterna: Rectificador MPS35: para conexión a una red de 110 – 240 V. Para su uso en embarcaciones, la nevera puede funcionar con un ángulo de escora constante de 30º. Con el termostato se puede ajustar de forma continua la temperatura al valor deseado.
6.1 Vista general del aparato
Nº en fig. 1, página 3 Explicación 1 Congelador (extraíble) 2 Cajón-nevera (extraíble) 3 Palanca de fijación para el cajón-neveraES Instalación y conexión de la nevera CD50, CRD50
7 Instalación y conexión de la nevera
Nº enfig. 2, página 3Explicación1 Regulador de temperatura2 LED verde: funcionamiento3 LED rojo: avería4 Iluminación interna ¡AVISO! Indicaciones de seguridad para instalación en embarcaciones En la instalación en embarcaciones, tenga en cuenta especial- mente las siguientes indicaciones: El aparato está diseñado para un ángulo de escora de hasta 30°. Al instalar la nevera, tenga en cuenta que debe estar firmemente sujeta de acuerdo con esta particularidad. Si tiene alguna consulta acerca de la instalación, diríjase a un taller especializado acreditado. Coloque la nevera de manera que el aire caliente pueda circu- lar bien (bien hacia arriba o hacia los lados, fig. 3, página 4). La nevera está diseñada para temperaturas ambiente entre +16°C y +38°C. En caso de funcionar conectada a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un inter- ruptor diferencial.ES CD50, CRD50 Instalación y conexión de la nevera
7.1 Instalación de la nevera
La nevera está diseñada para temperaturas ambiente entre +16 °C y +38 °C. En funcionamiento continuo, la humedad del aire no debe superar el 90 %. Instale la nevera en un lugar seco y protegido. Evite instalarla junto a fuentes de calor como calefacciones, estufas de gas, tuberías de agua caliente, etc. Instale la nevera de manera que el aire caliente pueda circular bien (bien hacia arriba o hacia los lados). Para ello, garantice que haya una ventilación suficiente (fig. 3, página 4). El condensado que se forma durante el funcionamiento normal de la nevera puede evacuarse a través de dos salidas situadas en el aparato. Estas sali- das están cerradas en el momento de la entrega del aparato. Las dos salidas se encuentran en la parte trasera y en la parte inferior del aparato (fig. 4, página 4). ➤ Seleccione la salida de condensado apropiada para el lugar de montaje y retire su tapa. ¡AVISO! Para evitar peligros, fije el aparato tal como se describe en las instrucciones de uso. Mantenga las aberturas (ranura de ventilación, etc.) de la car- casa o de la estructura de montaje libre de productos. La nevera únicamente se puede instalar en el hueco previsto para ello. Tras haberla montado, únicamente la parte frontal puede ser libremente accesible. Durante una frenada brusca, las fuerzas fuertes actúan en el sentido de marcha. Para evitar desperfectos en la nevera y el habitáculo del vehículo, la nevera no debe instalarse con la parte frontal en la dirección de marcha. Nº en fig. 3, página 4 Explicación 1 Aire de entrada frío 2 Aire de salida caliente 3 Condensador 4 Distancia a la cara superior, cuando no haya circulación sufi- ciente de aire de retorno hacia arriba o hacia los lados.ES Instalación y conexión de la nevera CD50, CRD50
➤ Empuje con un objeto puntiagudo (p. ej. un destornillador) aprox. de 25 a 30 mm de profundidad en la salida para acceder al interior del aparato. ➤ Retire la bandeja colectora (fig. 5 1, página 5). ➤ Conecte una manguera (fig. 6 2, página 5) al empalme de salida (fig. 6 1, página 5).
7.2 Conexión de la nevera
Conexión de la nevera a corriente continua Las neveras pueden funcionar con 12 V o con 24 V de corriente continua.
➤ Determine la sección necesaria del cable dependiendo de su longitud según fig. 7, página 5. Leyendas para fig. 7, página 5
➤ Compruebe antes de poner en marcha el aparato que la tensión de funcionamiento y la tensión de la batería coincidan (véase la placa de características). ➤ Conecte la nevera – directamente a los polos de la batería, si es posible, o – a una conexión de 12 Vg o de 24 Vg. Asegure el cable positivo con un fusible de 15 A (con 12 V) o bien de 7,5 A (con 24 V) (fig. 8 1, página 6). ➤ Una el cable rojo (fig. 8 rt, página 6) con el polo positivo de la batería. ¡AVISO! A fin de evitar pérdidas de tensión y potencia, el cable debería ser lo más corto posible y sin interrupciones. Por lo tanto, evite insta- lar interruptores, enchufes o cajas de distribución adicionales. Eje de coordenadas Significado Unidad l Longitud del cable m ∅ Sección del cable mm² ¡AVISO! Preste atención a que la polaridad sea la correcta.ES CD50, CRD50 Instalación y conexión de la nevera
➤ Una el cable negro (fig. 8 sw, página 6) con el polo negativo de la batería.
Por motivos de seguridad, la nevera está equipada con una protección contra polarización inversa electrónica que la protege si no se respeta la polaridad al conectarla a la batería y también si se produce un cortocircuito. Para proteger la batería, la nevera se desconecta automáticamente cuando la tensión es insuficiente (véase la tabla siguiente). Conexión de la nevera a corriente alterna (accesorios)
Con el rectificador MPS35 (accesorio) se puede conectar las neveras a la tensión alterna de 110 – 240 Vw. El rectificador MPS35 dispone de una conexión de prioridad que protege a la batería conectada. En caso de conexión a la red de 110 – 240 Vw, el rec- tificador de corriente cambia automáticamente de funcionamiento por bate- ría a funcionamiento a través de la red. Cuando se desconecta de la red de 110 – 240 Vw, el rectificador de corriente vuelve automáticamente al funcionamiento por batería. El funcio- namiento a través de la red por medio del rectificador de corriente siempre tiene prioridad sobre el funcionamiento por batería. ¡AVISO! Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela del aparato y de otros consumidores. La sobretensión puede dañar el sistema electrónico del aparato. 12 V 24 V Tensión de desconexión 10,4 V 22,8 V Tensión de reconexión 11,7 V 24,2 V ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte! No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas ni con los pies sobre una superficie mojada. Si la nevera funciona en una embarcación conectada a una red de tensión alterna a través de una conexión de tierra de 230 V, se deberá conectar un interruptor de protección FI entre la red de tensión alterna y la nevera. Consulte con un especialista.ES Uso de la nevera CD50, CRD50
Proceda como sigue para conectar la nevera a corriente alterna: ➤ Fije el rectificador en el lugar previsto en la parte posterior de la nevera como se representa en (fig. 9, página 6). ➤ Proteja el circuito de corriente alterna con un fusible de acción retardada (250 V/4 A) (fig. 9 3, página 6). ➤ Conecte el rectificador como se representa en fig. 0, página 7. ➤ Conecte siempre la nevera al rectificador (fig. 0 2, página 7): – cable rojo: polo positivo de la batería – cable negro: polo negativo de la batería ➤ Conecte el enchufe en la caja de enchufe de CA (fig. 0 1, página 7). 8 Uso de la nevera
8.1 Consejos para el ahorro de energía
Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar. Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen. Evite abrir la nevera más de lo necesario. No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario. Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha. Evite utilizar temperaturas innecesariamente bajas. Elimine regularmente el polvo y la suciedad del condensador. NOTA Por razones de higiene, deberá limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 89).ES CD50, CRD50 Uso de la nevera
8.2 Uso de la nevera
La nevera permite la conservación de alimentos frescos. Además, puede conservar en el congelador alimentos congelados y congelar alimentos frescos.
➤ Para encender la nevera, gire el regulador de temperatura (fig. 2 1, página 3) hacia la derecha.
Ajuste de la temperatura Puede regular de forma continua la temperatura a través del regulador de temperatura. ➤ Para encender la nevera, gire el regulador de temperatura (fig. 2 1, página 3) hacia la derecha. El termostato integrado regula la temperatura de la siguiente forma: 1 = potencia de refrigeración mínima 7 = potencia de refrigeración máxima
¡AVISO! No está permitido introducir aparatos eléctricos en el interior de la nevera. Los aparatos permitidos por el fabricante se con- sideran la excepción a esta regla. Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Si dichos productos se congelasen, ello podría provocar que se rompieran los recipientes de cristal. Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases origina- les o en recipientes adecuados. Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccio- nada. NOTA Después de encender la nevera, transcurrirán aproximadamente 60 s hasta que arranque el compresor. NOTA La potencia frigorífica puede verse afectada por la temperatura ambiente, la cantidad de alimentos a refrigerar y la frecuencia con la que se abre la puerta de la nevera.ES Uso de la nevera CD50, CRD50
Conservación de alimentos Puede conservar alimentos en la nevera. El tiempo de conservación de los alimentos viene indicado normalmente en el envase.
➤ Preste atención a las indicaciones de temperatura y conservación indica- das en el envase de los productos alimenticios. ➤ Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la conservación de los productos: – En ningún caso vuelva a congelar aquellos productos descongelados o que se estén descongelando. Consúmalos en la mayor brevedad posible. – Envuelva los alimentos en papel de aluminio o en lámina de polieti- leno, y guárdelos en envases, cerrándolos con la correspondiente tapa. De esta manera conseguirá conservar mejor el aroma, la sustan- cia y la frescura de los alimentos. Extraer el cajón-nevera ➤ Extraiga el cajón-nevera hasta el tope. ➤ Presione la palanca de fijación hacia arriba para soltarla del tope. ➤ Extraiga el cajón-nevera. Extraer el congelador ➤ Abra la tapa del congelador y colóquela en horizontal. ➤ Retire la cadena de su fijación. ➤ Retire hacia fuera la tapa. Al mismo tiempo queda extraído el fondo. ¡AVISO! No conserve alimentos calientes en la nevera. No coloque recipientes de cristal con contenidos líquidos en el congelador. NOTA Conserve aquellos alimentos que absorben con facilidad olores y sabores de otros alimentos, así como líquidos y productos con un alto contenido en alcohol, en recipientes herméticamente cerra- dos.ES CD50, CRD50 Uso de la nevera
Descongelar la nevera El aparato ofrece dos posibilidades de eliminar el condensado producido durante el funcionamiento: sacarlo directamente: retire la bandeja colectora (fig. 5 1, página 5). Conecte una manguera (fig. 6 2, página 5) al empalme de salida (fig. 6 1, página 5). recogerlo en la bandeja colectora: Vacíe la bandeja colectora (fig. 5 1, página 5) cuando sea necesario. Descongelar el congelador
Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación: ➤ Saque los productos del interior de la nevera. ➤ En caso necesario, coloque los productos en otro refrigerador para mantenerlos fríos. ➤ Gire el regulador de temperatura (fig. 2 1, página 3) a la posición “0”. ➤ Deje abierta la puerta de la nevera. ¡AVISO! Nunca utilice herramientas mecánicas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido al congelarse.ES Uso de la nevera CD50, CRD50
La nevera dispone de un mecanismo de bloqueo (fig. a 1, página 7) que también sirve como seguro de transporte. Se pueden realizar los siguientes ajustes: Lock (gire la rueda hacia la derecha hasta el tope): el cajón está cerrado y asegurado. Para abrir el cajón, empuje el tirador hacia arriba y extraiga el cajón. Vent (gire la rueda hacia la izquierda hasta el tope): el cajón está ligera- mente abierto, pero fijo. Utilice esta posición cuando, p. ej., el aparato vaya a estar sin funcionar durante mucho tiempo.
8.4 Desconexión y parada de la nevera
Si no va a usar la nevera durante un largo período de tiempo, proceda como se indica a continuación: ➤ Gire el regulador de temperatura (fig. 2 1, página 3) al nivel “0”. ➤ Desconecte el cable de alimentación de la batería o extraiga el enchufe del cable de corriente alterna del rectificador de corriente. ➤ Limpie la nevera (véase capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 89). ➤ Gire la rueda de bloqueo (fig. a 1, página 7) hacia la izquierda hasta el tope (“Vent”). ➤ Cierre la puerta hasta que esté encajada. ✓ La puerta permanece abierta y se evita así que se generen olores. ¡AVISO! Regule el mecanismo de bloqueo únicamente con el cajón abierto. Si se regula con el cajón cerrado, el aparato puede sufrir daños.ES CD50, CRD50 Limpieza y mantenimiento
9 Limpieza y mantenimiento
➤ Limpie con un paño húmedo regularmente la nevera y tan pronto como se ensucie. ➤ Preste atención a que no gotee agua en las juntas, pues ello podría dañar el sistema electrónico. ➤ Tras la limpieza, seque la nevera con un paño. ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa. No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza. Nunca utilice herramientas duras o puntiagudas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido al congelarse.ES Garantía legal CD50, CRD50
10 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: una copia de la factura con fecha de compra, el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 11 Gestión de residuos
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente.
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro para los niños! Antes de desechar su vieja nevera: Desconecte el cajón. Deje las bandejas dentro de la nevera para que los niños no puedan encaramarse a ella.ES CD50, CRD50 Solución de averías
12 Solución de averías Significado del LED rojo (fig. 2 3, página 3) Si hay una avería, el LED se enciende varias veces. El número de pulsos depende del tipo de avería. Cada encendido dura un cuarto de segundo. A continuación de la serie de pulsos hay una pausa. La secuencia que corresponde a la avería se repite cada cuatro segundos. Temperatura interior demasiado baja en el nivel “1” del regulador Cantidad de pulsos luminosos Avería Causa posible 1 Tensión de alimentación La tensión de alimentación está fuera del rango ajustado. 2 Sobrecorriente del venti- lador El ventilador supone una carga para el sistema electrónico de más de 1 A. 3 El motor no se enciende El rotor está bloqueado. El incremento de presión en el sistema de refrige- ración es demasiado alto (> 5 bar). 4 Número de revolucio- nes demasiado bajo Si el sistema de refrigeración está demasiado sobrecargado, no se puede mantener el número de revoluciones mínimo del motor de 1850 min
5 Sobretemperatura del sistema electrónico Si el sistema de refrigeración está sobrecargado o la temperatura es demasiado elevada, la electrónica se calienta demasiado. Avería Causa posible Solución El compresor funciona continuamente Termostato averiado Cambie el termostato. El compresor perma- nece en funcionamiento demasiado tiempo. En el compartimento del congelador se ha congelado una gran cantidad. –ES Solución de averías CD50, CRD50
El compresor no funciona (conexión a batería) Avería Causa posible Solución
= 0 V Interrupción en la línea de conexión entre la batería y la electrónica Establezca la conexión. El interruptor principal está averiado (si existe). Cambie el interruptor principal. Se ha quemado el fusible adicional del cable (si existe). Cambie el fusible del cable.
≤ U CON Tensión de la batería insuficiente Cargue la batería. Intento de arranque con
≤ U DESC Unión del cable suelta Contacto defectuoso (corrosión) Establezca la conexión. Capacidad de la batería insuficiente Cambie la batería. Sección del cable insuficiente Cambie el cable (fig. 7, página 5). Intento de arranque con
≥ U CON Temperatura ambiente demasiado alta – Ventilación insuficiente Cambie la ubicación de la nevera. Suciedad en el condensador Limpie el condensador. Interrupción eléctrica entre los pernos del compresor Compresor defectuoso Sólo un servicio de asistencia técnica autori- zado puede realizar las reparaciones.
Tensión entre el borne positivo y el negativo de la electrónica
CON Tensión de conexión de la electrónica
DESC Tensión de desconexión de la electrónicaES CD50, CRD50 Solución de averías
El compresor no funciona (conexión a corriente alterna) La capacidad de enfriamiento se reduce, aumenta la temperatura interior Avería Causa posible Solución No hay tensión Cable de conexión interrumpido Establezca la conexión. El interruptor principal está averiado (si existe). Cambie el interruptor principal. Se ha quemado el fusible adicional del cable (si existe). Cambie el fusible del cable. Hay tensión, pero el compresor no funciona. Temperatura ambiente demasiado alta – Ventilación insuficiente Cambie la ubicación de la nevera. Suciedad en el condensador Limpie el condensador. Interrupción eléctrica entre los pernos del compresor Compresor defectuoso Sólo un servicio de asistencia técnica autori- zado puede realizar las reparaciones. Avería Causa posible Solución El compresor perma- nece en funcionamiento demasiado tiempo/conti- nuamente. Temperatura ambiente demasiado alta – Ventilación insuficiente Cambie la ubicación de la nevera. Suciedad en el condensador Limpie el condensador. Ventilador defectuoso Cambie el ventilador. El compresor se pone en funcionamiento en escasas ocasiones. Batería agotada Cargue la batería.ES Solución de averías CD50, CRD50
Ruidos anormales Avería Causa posible Solución Fuerte zumbido El componente del circuito de refrige- ración no puede vibrar libremente (contacto con la pared). Tuerza cuidadosamente el componente. Cuerpos extraños enganchados entre la nevera y la pared. Retire el cuerpo extraño. Ruido del ventilador –ES CD50, CRD50 Datos técnicos
13 Datos técnicos CoolMatic CD50 CoolMatic CRD50 Tensión de conexión: 12 Vg/24 Vg Corriente nominal: 5,7 A a 12 Vg 2,8 A a 24 Vg Potencia de refrigeración: Compartimento de refrigeración: Congelador: +2 °C hasta +12 °C –15 °C hasta –7 °C Categoría: Con congelador: categoría 5 (nevera con congelador de dos estrellas) Congelador extraído: categoría 1 (nevera con uno o varios compartimentos) Consumo de energía: 31,2 Ah/24h Capacidad útil: del congelador: 46,7 l 9 l 46,7 l
Categoría de clima: ST Temperatura ambiente: +16 °C hasta +38 °C Humedad del aire: máxima 90 % Ángulo de escora constante: máximo 30° Emisiones de ruido: 46 dBA Dimensiones: fig. b, página 7 Peso: 19 kg Refrigerante R134a: 55 g Contrôle/certificats:IT CD50, CRD50
ManualFacil