AEG MC 4402 CD - Sistema hi-fi

MC 4402 CD - Sistema hi-fi AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MC 4402 CD AEG en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AEG MC 4402 CD - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sistema hi-fi con lector CD, magnetófono de casete y sintonizador de radio
Modelo MC 4402 CD
Marca AEG
Alimentación 230 V ~ 50 Hz
Funciones principales Lector CD, radio FM/AM, reproducción de casetes, MP3
Ajustes de sonido Volumen, graves y agudos (tono)
Pantalla Pantalla LED con reloj, frecuencia e información del CD
Control remoto Infrarrojo, pila de litio, alcance hasta 5 metros
Conectividad Salida de auriculares (PHONES), conectores de altavoces (SPEAKER R/L), antena FM de hilo, antena de cuadro AM
Funciones CD Reproducción programada, repetición, aleatorio, intro, ESP anti-choque
Funciones de casete Reproducción, grabación, avance/retroceso rápido, pausa
Radio FM (estéreo) y AM, memorización de emisoras
Garantía 24 meses
Seguridad Láser clase 1, protección contra humedad, ventilación
Mantenimiento Limpiar con un paño suave y seco, no usar productos abrasivos
Pilas del control remoto Celda de litio, respetar la polaridad, no arrojar al fuego

Preguntas frecuentes - MC 4402 CD AEG

¿Cómo ajustar la hora en el sistema hi-fi AEG MC 4402 CD?
Para ajustar la hora, ponga el aparato en modo de espera (STANDBY). Mantenga presionada la tecla MEMORY. Los minutos parpadean: use las teclas ◀◀ o ▶▶ para ajustar. Pulse TONE para pasar a las horas, ajuste igualmente, luego pulse dos veces MEMORY para memorizar.
¿Cómo grabar un casete de audio?
Inserte un casete con la lengüeta anticopia intacta. Seleccione la fuente (CD o radio) con las teclas CD o BAND/TUNER. Pulse simultáneamente ● GRABACIÓN y ▶ REPRODUCCIÓN para iniciar la grabación. Use II PAUSA para interrumpir temporalmente.
¿Cómo programar una lista de reproducción en el lector CD?
Detenga la reproducción con ■ STOP. Pulse MEMORY: la pantalla muestra P01. Seleccione el primer tema con ◀◀ o ▶▶, luego pulse MEMORY. Repita para los siguientes temas. Inicie la reproducción con ▶/II.
¿Cómo mejorar la recepción de radio FM?
Despliegue completamente la antena de hilo en la parte trasera del aparato. Gírela o cambie su posición para reducir los parásitos. Para emisoras FM estéreo débiles, intente orientar la antena de otra forma.
¿Cómo usar la función anti-choque ESP?
Con un CD de audio en modo de parada, pulse hasta dos veces la tecla ESP del control remoto. La pantalla muestra ESP ON o ESP OFF. Esta función usa un búfer de memoria para evitar saltos debidos a golpes.
¿Cómo reemplazar la pila del control remoto?
Abra el compartimento de pilas en el lateral del control remoto. Reemplace la celda de litio por una pila del mismo tipo, respetando la polaridad indicada. Cierre el compartimento. No tire las pilas usadas a la basura doméstica.
¿Qué hacer si la pantalla muestra 'ERR1' o 'NO DISC'?
ERR1 significa que el disco está mal colocado: abra el compartimento CD, retire el CD y vuelva a colocarlo correctamente sobre el cono de centrado. NO DISC indica que no hay ningún disco: inserte un CD de audio o MP3.
¿Cómo repetir un tema o todo el CD en reproducción?
Durante la reproducción, pulse una vez REPEAT para repetir el tema actual (se muestra REPEAT). Pulse dos veces para repetir todo el disco (REPEAT ALL). Una tercera vez desactiva la repetición.
¿Cómo usar la función MUTE?
Pulse la tecla MUTE del control remoto para silenciar instantáneamente el sonido. La pantalla muestra MUTE. Pulse de nuevo MUTE para restaurar el volumen.
¿Cómo conectar los altavoces al sistema?
En la parte trasera del aparato, conecte los altavoces a los bornes SPEAKER R/L (23). Asegúrese de respetar la polaridad (+/-). Use un cable adecuado y enchufe el aparato a una toma de 230 V.

Preguntas de los usuarios sobre MC 4402 CD AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MC 4402 CD - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MC 4402 CD de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO MC 4402 CD AEG

Vista de conjunto Elementos de mando ...... Página 3

Instrucciones de servicio.... Página 17

Garantia.... Página 20

Obsah

Garantía.... Página 24

Tartalom

Indicaciones generales para su seguridad

Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fi n de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo.

Utilice el aparato únicamente para la fi nalidad para la que ha sido construido.

El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de la caja de enchufe.

Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas se han de introducir siempre correctamente.

El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se tapen los orifi cios de aireación existentes.

Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará que lo repare un especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado.

Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualifi cación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de riesgo.

Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo.

Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente:

AEG MC 4402 CD - Indicaciones generales para su seguridad - 1

El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas.

AEG MC 4402 CD - Indicaciones generales para su seguridad - 2

El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta.

AEG MC 4402 CD - Indicaciones generales para su seguridad - 3

Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un "Lector Clase 1" para explorar el CD. Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté

expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD.

Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser.

Descripción de los elementos de mando

1 Sensor para el mando a distancia

2 Tecla STANDBY/ON

3 Tecla ◆ CD (Búsqueda en retroceso)

4 Tecla selectora de funciones CD

5 Tecla ▶▶I CD (Búsqueda en avance)

6 Tecla selectora de funciones TAPE

7 Tecla MEMORY

8 Portadiscos

9 LED-Display/Escala de frecuencias

11 Tecla► / II CD Reproducción / Pausa

12 Tecla selectora de funciones BAND/TUNER

13 Tecla ■ CD Stop

14 Tecla selectora de funciones TONE

15 Tecla CD REPEAT

16 Regulador de volumen / VOLUME

17 Casetón

18 Tapa▼ PUSH OPEN

19 Tecla de funciones cassette

a Tecla Cassette Pausa II

b Tecla Cassette de expulsión ■ /▲ Stop

c Tecla Cassette ▶▶ bobinar en avance

d Tecla Cassette ◀◀ rebobinar en retroceso

e Tecla Cassette ▶ reproducción

f Tecla Cassette ● grabación

Parte posterior

20 FM Antena de cable

21 Conexión de antena AM

22 Toma para auriculares PHONES

23 Conexión de altavoces SPEAKER R/L

24 Conexión a la red

Mando a distancia

25 Tecla TAPE

26 Tecla TUNER/BAND

27 Tecla DISPLAY

28 Tecla MP3 MOD(US)

29 Tecla de volumen -VOLUME-

30 Tecla► / II CD Reproducción / Pausa

31 Tecla ◀ CD (Búsqueda en retroceso)

32 Tecla TONE

33 Tecla MEMORY

34 TeclaREPEAT

35 TeclaMUTE

36 Tecla▶▶I CD (Búsqueda en avance)

37 Tecla ■ CD Stop

38 Tecla Volumen+VOLUME

39 Tecla ESP

40 Tecla INTRO

41 Tecla RANDOM

42 TeclaCD

43 Tecla Ⓧ POWER

Puesta en marcha del aparato / Introducción

  • ¡Antes de la puesta en marcha, lea el manual de instrucciones cuidadosamente!
  • Retire, en caso de que haya, el material de embalaje destinado a proteger el portadiscos y el casetón.
  • Elija un lugar apropiado para el aparato y los altavoces. Un lugar apropiado sería una superfi cie seca, plana y antideslizante, sobre la cual poder manejar bien el aparato.

  • ¡Tenga atención que el aparato esté sufi cientemente aireado!

  • Conecte los altavoces a las conexiones (23) en la parte posterior del aparato.

Alimentación de corriente

  • Introduzca la clavija en una caja de enchufe con to-matierra e instalada por la norma, 230V, 50 Hz. Tenga atención que la tensión de alimentación coincida con las indicaciones en la placa indicadora de tipo.
  • Después de haber introducido la clavija en la caja de enchufe, conmuta el aparato al modo STANDBY y en el display (9) aparece la hora "00:00".

Ajuste del horario (en el modo Standby)

  • Mantenga la tecla MEMORY (7) (33 en el mando a distancia) presionada. Los minutos empiezan a parpadear.
  • Si presiona la tecla I◀ (3/31) o ▶▶ (5/36) una vez, la indicación saltará por un minuto hacia adelante o hacia atrás. Si mantiene la respectiva tecla presionada, se iniciará la búsqueda rápida. Mantenga la tecla presionada hasta llegar a los minutos deseados.
  • Para ajustar las horas, presione por favor la tecla TONE (14) (32 en el mando a distancia). La indicación de hora empieza a parpadear.
  • Para ajustar las horas, proceda de la misma manera como para ajustar los minutos.
  • Para grabar la hora presione 2x la tecla MEMORY. La hora en el display (9) ya no parpadea.
  • La grabación también se mantendrá, si ajusta el aparato al modo Standby.

Nota: En caso de que la indicación de hora en el display empezará a parpadear, signifi ca esto, que la hora, posiblemente causado por un corte de corriente, se ha perdido y debe ser ajustada de nuevo.

Pilas del mando a distancia

La pila del mando a distancia es una celda de litio de larga duración. En caso de que después de un tiempo el alcance del mando a distancia disminuyá, proceda por favor de siguiente manera:

  • Abra la cámara para pilas a un lado del mando a distancia.
  • Sustituya la celda por una nueva del mismo tipo. Tenga atención con la polaridad correcta. (Vea la marcación sobre la sujeción de la pila).
    • Cierre la cámara para pilas.

Atención: Las pilas no pertenecen a los desechos caseros. Se ruega llevar las pilas usadas a un concesionario o a un contenedor colector.

Nunca eche las pilas al fuego.

Manejo en general

STANNDBY/ON

(2/43): Tecla que prepara el aparato para el servicio o lo conmuta al modo Stand-by. El display se ilumina en azul.

TONE (14/32): Sirve para reforzar o reducir los tonos bajos. Presione por favor la tecla TONE y verá en el display (9) "BAS 0" (Altos de los tonos bajos). Con el regulador de volumen VOLUME puede

cambiar el ajuste, hasta max. +7 y min. -7. Al presionar de nuevo la tecla TONE, aparece en el display „TRE O“ (Bajos-Treble). Proceda de la misma manera con el ajuste.

PHONES

Toma para

auriculares (22): Si introduce la clavija de un auricular en el jack de auriculares que se encuentra en la parte posterior del aparato, se suprimirá el sonido de los altavoces. En caso de que su clavija no sea la apropiada, utilice una que encaje.

VOLUME

(16/29/38): Para ajustar el volumen individual. Gire el regulador un poco hacia la derecha - VOL+ o hacia la izquierda -VOL-.En el display aparece "VOL" y un dígito. Esto corresponde al volumen ajustado hasta "VOL MAX" es decir "VOL 00".

Mando a

distancia

infrarrojo: Para el manejo a distancia sin cable, desde una distancia de hasta 5 metros. Si se disminuye el alcance, se tienen que cambiar las baterías. Al manejar el mando tenga atención de una visibilidad libre entre el mando a distancia y el receptor de infrarrojo del aparato.

Escuchar la radio

Ajustar un emisor de radio

Presione la tecla BAND/TUNER (12/26), para activar el funcionamiento de la radio. El display indica la radiofrecuencia y a la izquierda la banda de radio.

  1. Presionando de nuevo la tecla BAND/TUNER puede conmutar a otra banda de radio.
  2. Si presiona la tecla I◀ (3/31) o la tecla ▶▶ 5/36) 1x, puede cambiar paso a paso la frecuencia de recepción. Si mantiene las teclas presionadas, se iniciará la búsqueda rápida.
  3. Si ha encontrado el emisor deseado, presione la tecla MEMORY (7/33). En el visualizador parpadea MEMORY y el número de plaza del programa.
  4. Para determinar el número de plaza del programa, presione la tecla I◀◀ (3/31) o la tecla ▶▶I (5/36).
  5. Para grabar, presione la tecla MEMORY (7/33). Por favor tenga atención que la plaza del programa tiene que ser introducida en 5 segundos, ya que después el proceso será interrumpido.
  6. Para seleccionar un emisor grabado, presione la tecla REPEAT (15/34).
  7. Si la recepción de un emisor FM STEREO es demasiado débil y hay ruidos de fondo, intente mejorar la recepción girando o cambiando el ángulo de la antena (20) o la largura de ella.
  8. Al querer recibir emisores AM, se ruega introducir la antena de cuadro suministrada en la conexión de antena (21) que se encuentra en la parte posterior del aparato.
  9. La grabación del emisor se borrará en el momento que retire la clavija de la caja de enchufe o haya un corte de corriente.

Funcionamiento de cassette

Reproducir una cassette

  1. Presione por favor la tecla selectora de funciones TAPE (6/25).
  2. Abra la tapa (19). En el display aparece TAPE.
  3. Presione la tecla de expulsión ■ /▲ Stop (19b) para abrir el casetón (17).
  4. Coloque en el casetón una audio-cassette con la cinta hacia abajo y la cara a reproducir hacia adelante. Cierre el casetón.
  5. Presione la tecla ▶ reproducción (19e) para reproducir la cinta.
  6. Con la tecla de expulsión ■ /▲ Stop puede parar la reproducción.
  7. Dependiendo lo que necesite, con la teclas de fl echa rebobine hacia atrás o bobine hacia adelante ▶▶ = hacia adelante (19c); ◀◀ = en retroceso (19d).

Presione, al conmutar o parar la función de pasada de la cinta, siempre la tecla de expulsión ■ /▲ Stop. De esta forma evitará daños en el aparato o en la cinta.

  1. Al presionar de nuevo la tecla de expulsión ■ /▲ Stop se abrirá la tapa del casetón.

  2. Para interrumpir brevemente la reproducción, presione la tecla Pausa II (19a). Si presiona de nuevo, continuará la reproducción.

Grabar cassettes

  1. Coloque una audio-cassette con la cara a reproducir hacia adelante. Asegúrese que la cinta no esté protegida contra copias (la lengüeta protectora contra copias en la parte superior del lado estrecho de la cassette no debe estar arrancada).
  2. Elija la fuente de grabación con la tecla selectora de funciones CD (4/42) o BAND/TUNER (12/26) y active la fuente. Usted grabará de la fuente de sonido, que está escuchando. El nivel de grabación se seleccionará de forma automática. Cambios en el sonido o en el volumen no cambiarán la grabación.
  3. Presione al mismo tiempo la tecla de grabación ● (19f) y la tecla de reproducción (19e). La grabación se inicia. Todas las grabaciones anteriores se borrarán.
  4. Puede interrumpir brevemente la grabación con la tecla II Pausa o pararla con la tecla de expulsión ■ /▲ Stop.

Reproducir discos compactos

Colocar discos compactos

  1. Presione la tecla CD (4/42). El aparato cambia al modo de funcionamiento para discos compactos. Importante: No abra o cierra la tapa del portadiscos (8) con la mano. De esta forma estropeará la mecánica. En casos excepcionales, por ejemplo al haber un corte de corriente, cuando sea necesario abrir o cerrar la tapa con la mano, se ruega hacerlo muy despacio y con cuidado, sin aplicar mucha fuerza.
  2. Presione la tecla OPEN/CLOSE (10), para abrir la tapa del portadiscos.
  3. Retire, en caso de que haya, el embalaje de seguridad.
  4. Coloque un disco compacto audio con la etiqueta hacia arriba de tal forma sobre el cono de centrado hasta que encaje el CD. Presione la tecla OPEN/CLOSE (10) para cerrar la tapa del portadiscos.

Para cambiar o retirar un CD, se ruega proceder de la misma manera.

Reproducción de discos compactos

  1. En el display (9) aparece „LOAD“ y después la palabra “CD”, el número de títulos/tracks y la duración completa de reproducción del CD. Presione la tecla ▶ / II CD Reproducción / Pausa (11/30) para reproducir el CD. El disco compacto se reproducirá desde el primer título. El título actual y el tiempo reproducido se indica en el display.
  2. Con el regulador de volumen VOLUME (16/29/38) se deja ajustar el volumen deseado.
  3. Para retirar un CD, presione la tecla ■ CD Stop (13/37), abra el portadiscos con la tecla OPEN/CLOSE y levante con cuidado el disco compacto.

Mantenga la tapa del CD siempre cerrada.

Nota: Si se coloca un disco de manera falsa, aparecerá en el display "ERR 1" o si no hay ningún disco colocado aparecerá la notifi cicación "NO DISC".

Descripción de las teclas del CD

▶ / II (11/30): Puede interrumpir la reproducción brevemente. Si presiona de nuevo la tecla, se iniciará la reproducción desde el mismo sitio en la cual fue parada. En el display se ilumina el símbolo ▶ o el símbolo II.

2 x presionar = salta al título anterior etc. Si mantiene la tecla presionada, se iniciará una búsqueda rápida de música.

▶▶1 (5/36): Con esta tecla podrá saltar al siguiente o al subsiguiente título etc. Si mantiene la tecla presionada, se iniciará una búsqueda rápida de música.

■ Stop (13/37): El CD está parado. REPEAT

(15/34): 1 x presionar (en el display aparece REPEAT): El título actual es repetido permanentemente. 2 x presionar (en el display aparece REPEAT ALL): El CD completo es repetido permanentemente. 3 x presionar: La función es deactivada

Reproducción programada

Permite la programación de una secuencia de títulos al azar.

  1. Presione STOP.
  2. Presione la tecla MEMORY (7/33). En el display se ilumina "P01" (Sitio de grabación) y la indicación MEMORY. Elija con la teclas I◄◄ / ►►I el título deseado y presione de nuevo la tecla MEMORY. La indicación en el display cambia al sitio de grabación P02.
  3. Elija con las teclas ◆◀ / ▶▶ el próximo título y presi- one de nuevo la tecla MEMORY. Repita este proceso hasta haber elegido todos los títulos.

  4. Presione la tecla ▶ / II. Se inicia la reproducción. La indicación MEMORY se ilumina. Con esta tecla también puede interrumpir brevemente el programa.

  5. Si presiona una vez la tecla ■ Stop, se parará la reproducción y se borrará el programa.

Tiene la posibilidad de combinar los títulos programados con la función REPEAT. Después de haber programado los títulos y activado el aparato, presione por favor la tecla REPEAT hasta 3x y las funciones se podrán usar, como indicado en el apartado „REPEAT“.

Descripción de las teclas del CD en el mando a distancia

TAPE (25): Cambia al modo TAPE (parte de cassette).

TUNER/

BAND (26): Cambia al modo RADIO.

DISPLAY (27): Cuando se reproduzca un CD (no en el modo MP3)

1 x presionar:

La duración de reproducción del título se hará cuenta atrás.

2 x presionar :

La duración de reproducción del CD completo se hará cuenta atrás.

3 x presionar :

El título actual y el tiempo reproducido se indicará en el display.

MP3 MOD (28): Cambia al modo MP3.

▶ / II (30):

El CD se inicia. Puede interrumpir brevemente la reproducción. Presione por favor de nuevo la tecla PLAY. La indicación en el display parpadea.

◀◀ / ▶▶▶ (31/36):

Con estas teclas puede saltar al siguiente o al subsiguiente título etc.. Si mantiene la tecla presionada, se ir ciará una búsqueda rápida de música

TONE (32): Vea bajo el punto "TONE".

MEMORY (33): Vea bajo el punto "Reproducción programada".

REPEAT (34): Vea bajo el punto "REPEAT".

MUTE (35): Sirve para la supresión rápida del volumen. Para suprimir esta función, presione de nuevo la tecla MUTE.

■ Stop (37):

El CD está parado. En el display par-padea la palabra "MUTE".

ESP (39):

Deactiva / activa la función antichoque en caso de tener un disco compacto audio (no en el modo MP3). Presione STOP, accione hasta 2x la tecla ESP. En el display aparece ESP ON o OFF. En caso de haber perturbaciones los datos de música del CD serán leídos sin problemas de una memoria intermedia. Errores de lectura serán corregidos posteriormente en la memoria intermedia.

INTRO (40):

Reproduce los títulos de todos los CD's por aprox. 10 segundos y salta a continuación al siguiente título (no en el modo MP3).

RANDOM (41):

Si presiona la tecla RANDOM, se reproducirán todos los títulos en una sucesión casual uno detrás de otro (no en el modo MP3). La indicación RANDOM en el display muestra la función. Si presiona de nuevo la tecla se suprimirán todas las

funciones. El funcionamiento normal de reproducción continuará.

Cambia al modo CD.

Funciones especiales

CD's - MP3

Con su aparato puede reproducir CD's MP3. En estos discos se pueden grabar de forma comprimida hasta 200 títulos. Su aparato reconoce automáticamente un disco compacto MP3. En el display se indicará MP3. De esta forma se mantendrá la calidad de sonido. Para reproducir estos discos se ruega proceder de la misma manera como indicado en el apartado reproducción de discos compactos.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas.

Garantía

Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).

Durante el período de garantía nos encargamos gratuitamente de los defectos del aparato y de los accesorios ^* ), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuita.

En el caso de garantía lleve el aparato base en el embalaje original y la factura de compra a su concesionario.

*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automáticamente el recambio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra línea de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente!

Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

13 ■ - tecla de stop CD

37 ■ - tecla de stop CD

38 + VOLUME – tecla para volume do som

39 Tecla ESP

40 Tecla INTRO

41 Tecla RANDOM

42 Tecla CD

43 Tecla Ⓞ POWER

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : MC 4402 CD

Categoría : Sistema hi-fi