MC 4402 CD - Hi-fi systém AEG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MC 4402 CD AEG ve formátu PDF.
| Typ produktu | Hi-fi systém s CD přehrávačem, kazetovým magnetofonem a rádiovým tunerem |
| Model | MC 4402 CD |
| Značka | AEG |
| Napájení | 230 V ~ 50 Hz |
| Hlavní funkce | CD přehrávač, FM/AM rádio, přehrávání kazet, MP3 |
| Nastavení zvuku | Hlasitost, basy a výšky (tón) |
| Displej | LED displej s hodinami, frekvencí a informacemi o CD |
| Dálkové ovládání | Infračervené, lithiová baterie, dosah až 5 metrů |
| Konektivita | Výstup pro sluchátka (PHONES), konektory pro reproduktory (SPEAKER R/L), drátová FM anténa, smyčková AM anténa |
| Funkce CD | Programované přehrávání, opakování, náhodné přehrávání, intro, ESP proti otřesům |
| Funkce kazety | Přehrávání, nahrávání, rychlý posun vpřed/vzad, pauza |
| Rádio | FM (stereo) a AM, ukládání stanic |
| Záruka | 24 měsíců |
| Bezpečnost | Laser třídy 1, ochrana proti vlhkosti, větrání |
| Údržba | Čistěte měkkým suchým hadříkem, nepoužívejte abrazivní prostředky |
| Baterie dálkového ovládání | Lithiová baterie, dodržujte polaritu, nevhazujte do ohně |
Často kladené otázky - MC 4402 CD AEG
Dotazy uživatelů ohledně MC 4402 CD AEG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Hi-fi systém ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MC 4402 CD - AEG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MC 4402 CD značky AEG.
NÁVOD K OBSLUZE MC 4402 CD AEG
Přehled obsluhovací prvky....Strana 3
Návod k použití....Strana 43
Záruka ...... Strana 46
PORTUGUÊS
MAGYARUL
Índice
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Aby se zamezilo riziku vzniku požáru nebo úrazu elektrickým prosudem, neměl by být přístroj vystavován působení deště nebo vlhkosti. Přístroj neprovozujte v bezprostřední blízkosti vody (např. Koupelny, bazény, vlhké sklepy).
Přístroj používejte jen v souladu s jeho zamýšleným účelem.
Přístroj připojujte jen do předpisově instalované zásuvky. Mějte na paměti, že uvedené napětí musí souhlasit s napětím v zásuvce.
Při používání externích sít'ových adaptérů dbejte na správnou polaritu a napětí, baterie vkládejte vždy ve správné poloze.
Přístroj instalujte tak, aby větrací otvory nebyly zakryty.
Nikdy neotvírejte skříň přístroje. V důsledku neodborné opravy mohou uživateli vzniknout značná rizika. V případě poškození přístroje, zejména pak síťového kabelu, neuvádějte přístroj do provozu, nýbrž jej nechte opravit odborníkem. Sít'ový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska možného poškození.
Poškozený sit'ový kabel smí být nahrazen rovnocenným kabelem a práce může být provedena pouze výrobcem, naší službou zákazníkům nebo jinou kvalifikovanou osobou, aby se zamezilo možnému nebezpečí.
Nebudete-li přístroj používat po delší dobu, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, příp. vyjměte baterie.
Na přístroji se mohou eventuálně nacházet níže uvedené symboly, které Vás mají upozorňovat na následující:

Symbol blesku má uživatele upozorňovat na díly uvnitř přístroje, které jsou pod nebezpečným napětím.

Symbol s vykřičníkem má uživatele upozornit na důležité pokyny týkající se obsluhy nebo údržby, které jsou jsou uvedeny v dodávané dokumentaci.

Přístroje s tímto symbolem pracují s laserovým zařízením třídy 1 ke snímání dat z kompaktního disku. Vestavěné bezpečnostní spínače mají zamezit tomu, aby byl uživatel
vystaven nebezpečnému, pro lidské oko neviditelnému laserovému světlu, jestliže se otevře CD-mechanika.
Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemost'ovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno, protože jinak existuje nebezpečí, že budete vystaveni laserovému záření.
Ovládací prvky
1 Senzor pro dálkové ovládání
3 Tlačítko I◀◀ (vyhledávání dozadu CD)
4 Přepínač funkcí CD
5 Tlačítko ▶▶I (vyhledávání dopředu CD)
6 Přepínač funkcí TAPE
7 Tlačitko MEMORY
8 CD-mechanika
9 LED-displej/
10 Tlačítko pro otevirání/zavíráni CD-mechaniky OPEN/CLOSE CD
11 Tlačítko ▶ / II pro reproduksi/dočasné prěrušení reprodukce CD
12 Přepínač funkcí BAND/TUNER
13 Tlačítko ■ STOP pro zastavení reprodukce CD
14 Přepínač funkcí TONE
15 Tlačítko REPEAT ČD
16 Regulátor hlasitosti VOLUME
17 Mechanika pro magnetofonovou kazetu
18 Klapka ▼ PUSH OPEN
19 Funkční tlačítka – magentofonová kazeta
a Tlačítko II Pause – magnetofonová kazeta
b Tlačitko Stop/vysunutí ■/▲ magnetofonová kazeta
c Tlačítko ▶▶ pro převíjení dopředu – magnetofonová kazeta
d Tlačítko ◀◀ pro převíjení dozadu – magnetofonová kazeta
e Tlačítko ▶ pro reprodukci – magnetofonová kazeta
f Tlačítko ● pro nahrávání – magnetofonová kazeta
Zadní strana
20 Odhazovací anténa pro přijem vysílání v páísmu VKV
21 Zdířka pro připojení antény pro příjem v pásmu SV
22 Zdířka pro připojení sluchátek PHONES
23 Zdířky pro připojení reproduktorů SPEAKER R/L
24 Přívodní kabel
Dálkové ovládání
25 Tlačítko TAPE
26 Tlačítko TUNER/BAND
27 Tlačitko DISPLAY
28 Tlačítko MP3 MOD (US)
30 Tlačítko reprodukce / pauza ▶ / II CD
31 Tlačítko ◀ CD (vyhledávání dozadu)
32 Tlačítko TONE
33 Tlačítko MEMORY
34 Tlačítko REPEAT
35 Tlačítko MUTE
36 Tlačítko ▶▶I CD (vyhledávání dopředu)
37 Tlačítko Stop ■ CD
38 Tlačítko hlasitosti VOLUME +
39 Tlačítko ESP
40 Tlačítko INTRO
41 Tlačítko RANDOMM
42 Tlačítko CD
43 Tlačítko POWER
Uvedení přístroje do provozu/Úvod
- Před uvedením do provozu si důkladně prostudujte tento návod k obsluze!
- Odstraňte transportní pojistky (jsou-li použity) z mechaniky pro kompaktní disk a z mechaniky pro magnetofonovou kazetu.
- Pro instalaci přístroje a reproduktorů si zvolte vhodné místo. Vhodná je suchá, rovná, neklouzavá plocha, na které můžete přístroj dobře obsluhovat.
- Dbejte na to, aby byl zajištěn dostatečný obtok vzduchu kolem přístroje (pro jeho dobrou ventilaci)!
- Připojte reproduktory k přípojům (23) na zadní straně.
Napájení
- Zastrčte zástrčku do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem, 230 V, 50 Hz. Přesvědčte se, zda síťové napětí souhlasí s údaji na typovém štítku přístroje.
- Po zastrčení zástrčky do zásuvky zapněte přístroj v režimu STANDBY a na displeji (9) se objeví časový údaj „00:00“.
Nastavení času (v režimu Standby)
- Podržte stisknuté tlačitko MEMORY (7) (na dálkovém ovládání 33). Minuty začnou blikat.
- Stisknete-li jednou tlačítko I◀ (3/31), resp. tlačítko ▶▶ (5/36), přeskočí údaj o minutu vpřed, resp. zpět. Podržíte-li některé z těchto tlačítek stlačené, začnou se minuty měnit rychle. Podržte tlačítko stisknuté, dokud se neobjeví požadovaná hodnota.
- K nastavení hodin stsikněte tlačitko TONE (14) (na dálkovém ovládání 32). Hodiny začnou blikat.
- Pro nastavení hodin postupujte stejně jako při nastavování minut.
- K uložení času do paměti stsikněte 2x tlačitko MEMORY. Čas na displeji (9) přestane blikat.
- Toto nastavení zůstane zachováno i tehdy, když uvedete přístroj do režimu Standby.
Upozornění: Jestliže časový údaj na displeji bliká, znamená to, že čas neodpovídá skutečnosti, protože např. v důsledku výpadku v dodávce elektrického proudu došlo k jeho nežádoucí změně a je nutno jej nastavit znovu.
Baterie pro dálkové ovládání
Co se týče baterie dálkového ovládání, jedná se o lithiový článek s dlouhou životností. Jestliže se během používání začne zmenšovat dosah dálkového ovládání, postupujte následovně:
- Otevřete přihrádku pro baterie na straně dálkového ovládání.
- Nahrad'te článek baterií stejné specifikace. Dbejte na správnou polaritu (viz vyobrazení vylisované na držáku baterie).
• Zavřete přihrádku pro baterii.
Pozor: Baterie nepatří do domovního odpadu. Vybité baterie odevzdávejte na příslušných místech pro odevzdávání nebezpečného odpadu nebo v obchodě.
Baterie nikdy nevhazujte do ohně.
Obsluha všeobecně
STANDBY/ON
(2/43): Uvede přístroj do stavu připravenosti k provozu, resp. do režimu Standby. Displej svítí modrou barvou.
TONE (14/32): Slouží ke zvýraznění nebo potlačení hlubokých tónů. Stsikněte tlačitko TONE, na displeji (9) uvidíte „BAS 0“ (basy – výšky). Pomocí regulátoru hlasitosti VOLUME můžete toto nastavení změnit, a to na max. +7 a min. -7. při opětovném stisknutí tlačitka TONE se na displeji objeví „TRE 0“ (výšky – basy). Postupujte stejným způsobem.
Zdířka pro sluchátka
PHONES (22): Zastrčíte-li konektor sluchátek do této zdířky, na zadní straně přístroje, dojde k odpojení reproduktorů. Jestliže Váš konektor má jiný rozměr, použijte vhodný adaptér.
VOLUME
(16/29/38): K nastavení individuální hlasitosti. Pootočte regulátorem trochu doprava – VOL +, resp. doleva – VOL -. Na displeji se objeví „VOL“ a číslice. Ta odpovídá nastavené hlasitosti až do nastavení „VOL MAX“, resp. „VOL 00“.
Infračervené dálkové
ovládání: K bezkabelovému dálkovému ovládání ze vzdálenosti až 5 metrů. Jestlíže se dosah zmenšuje, je nutno vyměnit baterie. Při používání dálko- vého ovládání dbejte na to, aby mezi dálkovým ovládáním a infračerveným senzorem na přístroji nebyla žádná překážka.
Poslouchání rozhlasového vysílání
Naladění rozhlasové stanice
K aktivaci funkce radiopřijimače stiskněte tlačitko BAND/TUNER (12/26). Na displeji se zobrazí radiová frekvence a vlevo pak vlnový rozsah.
FM (MHz) = VKV, MW (kHz) = střední vlny:
- Opětovným stisknutím tlačítka BAND/TUNER můžete přepnout na jiný vlnový rozsah.
- Stisknete-li 1x tlačítko (3/31), resp. (5/36), můžete postupně měnit přijímanou frekvenci. Podržíte-li tlačítko stisknuté, začne rychlé vyhledávání.
- Jestliže jste našli požadovanou rozhlasovou stanici, stiskněte tlačitko MEMORY (7/33). Na displeji bliká MEMORY a číslo místa v paměti.
- Ke stanovení místa v paměti stiskněte tlačítko I◀◀ (3/31), resp. ▶▶I (5/36).
- Pro uložení místa v paměti stsikněte tlačítko MEMORY (7/33). Mějte, prosím, na paměti, že číslo místa v paměti musí být zadáno do 5 sekund, protože jinak se proces přeruší.
-
K vyvolání rozhlasové stanice, uložené v paměti, stiskněte tlačítko REPEAT (15/34).
-
Jestliže při příjmu rozhlasové stanice vysílající v pásmu VKV je signál příliš slabý a vysílání je zašuměno, pokuste otáčením a navíjením, resp. od-víjením a změnou délky antény (20) příjem zlepšit.
- Při poslechu rozhlasových vysílačů, vysílajících v pásmu středních vln, připojte dodávanou rámovou anténu k anténnímu vstupu (21) na zadní straně přístroje.
- V případě vytažení zástrčky ze zásuvky, stejně jako při výpadku v dodávce el. proudu, dojde k vymazání Vámi provedeného uložení rozhlasových stanic do paměti.
Kazetový magnetofon
Reprodukce nahrávek na magnetofonových kazetách
- Stiskněte tlačítko TAPE (6/25) pro aktivaci této funkce.
- Otevřete klapku (19). Na displeji se objeví TAPE.
- Stiskněte tlačitko pro zastavení/vysunutí kazety ■/▲ (19b), aby se otevřela kazetová mechanika.
- Vložte nahranou kazetu do kazetové mechaniky páskem dolů a stranou, kterou chcete poslouchat, dopředu. Kazetovou mechaniku zavřete.
- Stiskněte tlačitko ▶ (19e), aby začala reprodukce.
- Pomocí tlačítka pro zastavení/vysunutí kazety ■ /▲ můžete reprodukci zastavit.
- V případě potřeby můžete pásek pomocí tlačítek se šipkami převíjet dopředu nebo dozadu (▶▶ = dopředu (19c); ◀◀= dozadu (19d)).
V případě přepínání nebo k zastavení běhu pásku používejte vždy tlačitko ■ /▲. Tím předejdete možnému poškození přístroje nebo magnetofono-vého pásku. - Při opětovném stsiknutí tlačitka ■ /▲ se otevře klapka kazetové mechaniky.
- Chcete-li reprodukci na krátkou dobu prerušit, stiskněte tlačítko II Pause (19a).
Nahrávání na magnetofonovou kazetu
- Vložte audiokazetu stranou, na kterou chcete nahrávat, dopředu. Přesvědčte se, že kazeta není chráněna proti přehrání (ochranný jazýček na horní úzké straně kazety nesmí být vylomen).
- Zvolte si zdroj nahrávání pomocí přepínače funkcí CD (4/42), resp. BAND/TUNER (12/26) a tento zdroj eventuálně pust'te. Nahráváte ze zdroje, který posloucháte. Úroveň nahrávky je řízena automaticky. Změny hlasitosti a parametrů zvuku na nahrávce nic nemění.
- Stiskněte současně tlačítko ● (nahrávání, 19f) a tlačítko reprodukce (19e). Nahrávání je zaháje-no. Všechny předchozí nahrávky se automaticky vymažou.
- Nahrávání můžete krátce přerušit pomocí tlačítka II Pause nebo zastavit pomocí tlačítka ■ /▲.
Přehrávání kompaktních disků
Vkládání kompaktních disků
- Stiskněte tlačitko CD (4/42). Přístroj přejde do režimu CD. Důležité: Neotevírejte ani nezavírejte klapku CD-mechaniky (8) rukou. Poškozuje se tím mechanika. Jestliže je to ve výjimečných připadech nutné, např. při výpadku v dodávce el. proudu,
čiňte tak mimořádně pomalu a opatrně bez vynak-ládání síly.
-
Stiskněte tlačitko OPEN/CLOSE (10), abyste otevřeli klapku CD-mechaniky.
-
Vyjměte transportní pojistku (je-li vložena).
-
Vložte audio CD potištěnou stranou nahoru na středící kužel tak, až CD zaklapne. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE (10), aby se klapka CD-mechaniky zavřela.
Při výměně nebo vyjímání kompaktního disku postupujte stejným způsobem.
Přehrávání kompaktního disku
- Na displeji (9) se objeví „LOAD“ a poté slovo „CD“, počet písní/nahrávek a celková doba přehrávání CD. Chcete-li začít s reprodukcí, stiskněte tlačitko pro reprodukci/pausu ▶ / II (11/30). Zahájí se reprodukce nahrávek na kompaktním disku od prvního titulu. Na displeji se zobrazuje aktuální píseň a uplynulý čas.
- Pomocí regulátoru hlasitosti VOLUME (16/29/38) lze nastavit požadovanou hlasitost reprodukce.
- Chcete-li CD vyjmout, stiskněte tlačitko ■ CD Stop (13/37), otevřete CD-mechaniku pomocí tlačitka OPEN/CLOSE (10) a kompaktní disk opatrně nadzdvihněte.
Klapka CD-mechaniky musí být stále zavřená.
Upozornění: Jestliže dojde k chybnému vložení disku (obráceně), objeví se na displeji hlášení „ERR 1“; neníli vložen žádný disk, objeví se hlášení „NO DISC“.
Popis tlačítek pro ovládání CD
▶ / II (11/30): Můžete reprodukci krátce přerušit. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka se zahájí reprodukce na tomtéž místě. Na displeji svítí ▶ symbol, resp. II symbol.
1x stisknout =
přeskočení na předchozí titul
2x stisknout =
přehraje píseň předtím atd. Podržiteli tlačítko stisknuté, zahájí se vyhledávání.
▶▶ I (5/36): Pomocí tohoto tlačítka můžete přeskočit na následující titul, resp. další titul dopředu atd. Podržíte-li tlačítko stisknuté, zahájí se vyhle-dávání.
■ Stop (13/37): CD se zastaví. REPEAT
(15/34): 1x stisknout (na displeji se objeví REPEAT):
Stále je opakována aktuální píseň.
2x stisknout (na displeji se objeví
REPEAT ALL):
Stále je opakován celý obsah CD.
3x stisknout:
Funkce se dekativuje.
Naprogramovaná reprodukce
Umožňuje naprogramování reprodukce titulů v libovolném pořadí.
- Stiskněte STOP.
- Stiskněte tlačitko MEMORY (7/33). Na displeji se zobrazí „P01“ (místo v paměti) a indikace MEMO-
RY. Pomocí tlačítek ◀◀ / ▶▶ I si zvolte požadovaný titul a stiskněte znovu tlačítko MEMORY. Údaj na displeji se změní na místo v paměti P02.
- Pomocí tlačítek I◀/▶▶si zvolte další titul a znovu stiskněte tlačítko MEMORY. Tento postup opakujte tak dlouho, až máte naprogramované pořadí všech titulů.
- Stiskněte tlačítko ▶ / II. Zahájí se reprodukce. Indikace MEMORY je stále zobrazena. Pomocí tohoto tlačítka rovněž můžete program krátce přerušit.
- Stisknete-li jednou tlačitko ■ Stop, reprodukce se ukončí a program se vymaže.
Máte rovněž k dispozici možnost kombinace naprogramovaných titulů s funkcí REPEAT. Po provedení naprogramování pořadí a zahájení reprodukce můžete stisknout tlačitko REPEAT až 3x a použít funkce popsané v oddíle „REPEAT“.
Ovládací prvky pro CD na dálkovém ovládání
TAPE (25): Přechod do režimu TAPE (kazetový magnetofon).
TUNER/
BAND (26): Přechod do režimu radiopřijímače.
DISPLAY (27): při běžícím CD (ne v režimu MP3) 1x stisknout: Celková doba trvání titulu je odpočítávána na nulu. 2x stisknout: Celková doba nahrávek na CD je odpočítávána na nulu. 3x stisknout: Na displeji se opět zobrazí aktuáln píseň a uplynulá doba.
MP3 MOD (28): Přechod do režimu MP3.
▶ / II (30): Zahájí reprodukci CD. Reprodukci můžete tímto tlačitkem na krátkou dobu přerušit. K obnovení reprodukce stiskněte znovu tlačitko PLAY. Indikace na displeji bliká.
I«/»I (31/36): Pomocí těchto tlačítek můžete přeskakovat na nejbližší, resp. na další titul atd., v daném směru. Podržíte-li tlačítko stisknuté, začne vyhledávání.
TONE (32): Viz bod „TONE“.
MEMORY (33): Viz bod „Reprodukte v naprogramovaném pořadí“.
REPEAT (34): Viz bod „REPEAT“.
MUTE (35): Slouží k rychlemu ztlumení hlasitosti. K deaktivaci stiskněte opět tlačítko MUTE.
■ Stop (37): CD se zastaví. Na displeji bliká „MUTE“.
ESP (39): Deaktivace/aktivace funkce Anti-Schock při vloženém audio CD (ne v režimu MP3). Stiskněte tlačítko STOP, poté až 2x stiskněte tlačítko ESP. Na displeji se objeví „ESP ON“, resp. „ESP OFF“. V případě narušení načtení dat nárazem jsou data načtena bez závady z vyrovnávací paměti. Načítací chyby jsou ve vyrovnávací paměti dodatečně opraveny.
INTRO (40): Přehraje přibl. 10 sekund z každého CD (ne v režimu MP3).
RANDOM (41): Stisknete-li tlačitko RANDOM, budou všechny tituly přehrány v náhodném pořadí (ne v režimu MP3). Indikátor RANDOM na displeji indikuje, že je tato funkce aktivní. Jestliže tlačitko stisknete znovu, budou všechny funkce zrušeny. Bude pokračováno v režimu normálního přehrávání.
CD (42): Přechod do režimu CD.
Speciální funkce
MP3 CD
Na Vašem přístroji můžete přehrávat kompaktní disky MP3. na těchto kompaktních discích lze pomocí komprimace dat uložit až 200 titulů. Váš přístroj rozpozná MP3 kompaktní disk automaticky. Na displeji se zobrazí MP3. Kvalita zvuku však zůstává zachována. Při přehrávání těchto CD postupujte tak, jak je popsáno v oddíle týkajícím se kompaktních disků.
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů.
Vyhrazujeme si technické změny!
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad).
Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství*), které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou výměny. Záruční plnění nemají za následek ani prodloužení záruční doby ani tím nevzniká nárok na novou záruku!
Jako záruční doklad slouží doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nelze uskutečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu.
V případě uplatnění záruky předejte, prosím, kompletní přístroj v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi.
*) Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního přístroje. V takovém případě se obrat'te na naši Hotline! Prasklé skleněné resp. plastové díly zásadně podléhají povinnosti úhrady!
Jak na vady na spotřebním příslušenství, resp. dílech podléhajících rychlému opotřebení (např. uhlíky motoru, hnětací háky, hnací řemeny, náhradní dálkové ovládání, náhradní zubní kartáčky, pilové listy atd.), tak i na čištění, údržbu nebo výměnu dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit!
Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně.