WHIRLPOOL WVA31612NFW - Refrigerador

WVA31612NFW - Refrigerador WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WVA31612NFW WHIRLPOOL en formato PDF.

📄 284 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice WHIRLPOOL WVA31612NFW - page 57
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de aparatoLavavajillas
Capacidad12 a 15 cubiertos
Número de programas5 a 8 programas
Consumo de agua10 a 15 litros por ciclo
Consumo eléctrico0,9 a 1,5 kWh por ciclo
Nivel de ruido45 a 55 dB
Tipo de instalaciónIntegrable o independiente
Tipo de secadoCondensación
Tipo de filtraciónFiltro autolimpiante
Inicio diferidoSí, hasta 24 horas
Protección contra fugas
Tipo de controlElectrónico con pantalla LED
Material interiorAcero inoxidable
Clase energéticaA++ a A+++ (según modelo)
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado

Preguntas frecuentes - WVA31612NFW WHIRLPOOL

¿Cómo descalcificar mi WHIRLPOOL WVA31612NFW?
Para descalcificar su aparato, use una mezcla de vinagre blanco y agua. Llene el depósito con esta mezcla, inicie un ciclo de limpieza y luego enjuague bien.
¿Por qué mi aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que el fusible no esté quemado.
¿Cómo limpiar el interior de mi WHIRLPOOL WVA31612NFW?
Utilice un paño suave y un limpiador no abrasivo para limpiar el interior. Evite productos químicos agresivos que puedan dañar las superficies.
¿Cuál es la capacidad de mi WHIRLPOOL WVA31612NFW?
La capacidad de este modelo es de 30 litros, lo que lo hace ideal para hogares pequeños.
¿Cómo ajustar la temperatura de mi aparato?
Puede ajustar la temperatura utilizando el panel de control. Presione el botón 'Temperatura' y use las flechas para seleccionar la temperatura deseada.
¿Qué hacer si el agua no calienta?
Verifique que la configuración de temperatura sea correcta. Si el problema persiste, puede que el elemento calefactor esté defectuoso y necesite reparación.
¿Cómo saber si mi aparato está en modo eco?
Cuando el aparato está en modo eco, se enciende una luz indicadora en el panel de control. Consulte el manual para más información sobre los modos de funcionamiento.
Mi aparato hace un ruido extraño, ¿qué debo hacer?
Un ruido inusual puede indicar un problema. Verifique que el aparato esté bien nivelado y que nada bloquee los ventiladores. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo cambiar el filtro de agua?
Para cambiar el filtro de agua, localice el compartimento del filtro, retire el filtro antiguo e inserte el nuevo siguiendo las instrucciones del manual.
¿Dónde encontrar el manual de usuario de mi WHIRLPOOL WVA31612NFW?
El manual de usuario generalmente se proporciona con el aparato. También puede descargarlo en el sitio oficial de Whirlpool en la sección 'Soporte'.

Preguntas de los usuarios sobre WVA31612NFW WHIRLPOOL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WVA31612NFW - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WVA31612NFW de la marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE USUARIO WVA31612NFW WHIRLPOOL

INSTRUCCIONES PARA EL USO

ANTES DE USAR EL APARATO 57

PROTECCION DEL MEDIOAMBEINTE 57

PRECAUICONES Y SUGERENCIAS GENERALES 58

CÓMoyo AUGMENTAR LA CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR 59

FUNCTIONES 59

CÓMogrARDAR LOS ALIMENTOS EN EL ELECTRODOMÉSTICO 62

FABRICADOR DE HIELOS TWIST ICE 63

RECOMENDACIONES SI NO UTILIZA EL ELECTRODOMÉSTICO 64

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA 64

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 65

SISTEMA DE PILOTOS LED 65

GUIA PARA SOLUTIONAR PROBLEMAS 66

SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA 68

ANTES DE USAR EL APARATO

  • El aparato que ha comprado se ha descrollado para ser uso en un ambito dométrico y también:
  • en las areas cocina de Lugares de trabajo, tiendas y/u ofecinas
  • en fincas
  • en hoteles, moteles, residencias, bed & breakfast para uso individual del cliente.

Para usar este aparato de la mejorforma, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos útiles.

Guarde estas instrucciones para futuras consultas.

I. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está dañado y que las puertas cierrén correctamente. Si observa daños, pángase en contacto con el vendedor en un plazo de 24 h.
2. Una vez instalado el aparato, espere como minimumo dos horas antes deponerlo en marcha para que el circuito refrigerante funciona correctamente.
3. Asegúrese de que la instalación y la connexion electrica sean efectuadas por un先进技术 equivalido según las instrucciones del fabricante y las normas locales.
4. Limpie el interior del aparato antes de uso.

PROTECCION DEL MEDIOAMBEINTE

1. Embalaje

El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el symbolo correspondiente. Eliminelo de acuerdo con la normativa local. Nocede el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligioso.

2. Eliminación

El aparato se hafabricado con material reciclable. Este aparato tiene lamarca de conformidad con la directiva europea 2002/96/CE sobre Residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). Al eliminar correctamente este aparato, pueda evaporar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.

El symbolo en el aparato o en los documents que lo accompanies indica que no se pueda registrar como desecho domestico. Es besoino depositarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos electricos y electronicos.

Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evaporar que los niños couldan subir y quedar atrapados en el.

Deséchelo con arreglo a las normas medioambiente locales y entrada en un centro de recuperación de gases de refrigeración. No lo deje abandonado sin vigilancia ya que pueda ser una fuente de peligro.

Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje de este aparato,pongase en contacto con la autoridad local competente, el service de recogida de residuos domesticos o la tienda en la que lo compró.

Información:

Este aparato está libre de CFC. El circuito del refrigerante incluye R134a (HFC) o R600a (HC) (vease la placar decharacteristicas bajo del aparato).

Aparatos con Isobutano (R600a): el isobutano es un gas natural que no tiene un impacto ambiental negativo, pero que es inflamable. Por lo tanto, disfrigerante no presentan daños.

Este produit peut contener Gases de Efecto Invernadero fluorados incluidos en el Protocolo de Kyoto; el gas refrigerante está dentro de un sistemas herméticamente sellado.

Gas refrigerante: R134a tiene un Potencial de Calentimiento Global (GWP) de I 300.

Declaración de conformidad

  • Este aparato ha sido disnado para preservar los alimentos y ha sido fabricado de acuerdo con la Normativa (CE) N°1935/2004.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - Declaración de conformidad - 1

  • Este aparato ha sido Diseñado, fabricado y comercializado de ayerdo con:

  • los objetivos de seguridad de la Directiva sobre "Bajo Voltaje" 2006/95/CE (que sustituya a 73/23/CEE y posteriores enmiendas);

  • los requisitos de proteccion de la Directiva "EMC" 2004/108/EC.

La seguridad electrica del aparato solo se garantizará si está bien connectado a una toma de tierra autorizada.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - Declaración de conformidad - 2

PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES

INSTALACION

  • El aparato deben ser manejado e instalado por dos o más personas.
  • Tenga cuidado para no estropear el suejo (p. ej.: parquet) al desplazar el aparato.
  • Durante la instalación, asegúrese de que el aparato no dañé el cable de alimentación.
  • Compruebe que el aparato no está cerca de una fuente de calor.
  • Para garantizar una ventilación adecuada, deqe un espacio areds lados y encima del aparato. La distancia entre la parte trasera del aparato y la pared que hay tras el aparato deben ser de 50mm. Si reduce este espacio aumento el consumo de energia del producto.
  • No bloquee las aberturas de ventilación del aparato.
  • No estropee las tuberías del circuito refrigerante del aparato.
  • Instale y nivele el aparato sobre un suejo lo suficientemente resistente para soportar este peso y en un lugar adecuado para su tiempo y uso.
  • Instale el aparato en un lugar seco y ventilado. El aparato está preparado para funciona a las temperatas indicadas en la tablaCEE, segun la类产品 climaica que figura en la placde de caracteristicas. Puede que el aparato no funcione correctamente si sedea durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior a los limites previstos.
Clase climáticaAmb. T. (°C)Amb. T. (°F)
SNDe 10 a 32De 50 a 90
NDe 16 a 32De 61 a 90
STDe 16 a 38De 61 a 100
TDe 16 a 43De 61 a 110
  • Aseguires de que el voltaje especificado en la placac de caracteristicas corresponde al de la casa.
  • No utilise adaptadores sencillos/multiples ni cables alargados.
  • Para la connexion del agua, utilise la tuberia suministrada con el nuevo aparato; no vuelva a usar la del anterior aparato.
  • La modificacion o sustitución del cable de alimentacion debeefectuarla personal综合素质 o el Servicio de Asistencia Tecnica.
  • Tiene que ser possible desconectar el aparato de la fuente de alimentacion desenchufandolo o mediante un interruptor bipolar instalado encima de la toma.

SEGURIDAD

  • No almacene sustancias explosivas como aerosoles de gases propulsores en el aparato.
  • No guarde ni utilise gasolina, liquidos inflamables or gaserca de este u otheras aparatos elctricos.Los gases que emiten poder causar fuego o explosionones.
  • No utilise medios mecánicos, electricos o químicos que no Sean recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación.
  • No utilise o introduzca aparatos electricos en el interior de los compartmentos del electrodomestico, a menos que lo autorice el fabricante.
  • Este aparato no deben ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato por un responsable de su seguridad.
  • Para evaporar que los niños queden atrapados y se asfixien, no deje que juguen o se escondan dentro del electrodométrico.
  • No ingiera el contenido (no es toxico) de las placas eutécticas (en algunos modelos).
  • No ingiera cubos de hielo o polos inmediatamente después de sacarlos del congelador porque podriánCauseq quemaduras por el frío.

USO

  • Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, apague el aparato o desconctelo de la red.
  • Todos los aparatos equipados con un fabricador de hielo automático y un dispenser de agua deben estar connectados a la alimentación de agua potable (con una presión de red de entre 0,17 y 0,81 Mpa (1,7 y 8,1 bares)). Los productores de hielo y/o dispensadores de agua que no estén directamente connectados a la alimentación hidrica deben llenarse únicamente con agua potable.
  • Utilice el compartmentimiento frigorífico sólo para conservar alimentos frescos y el compartmentimiento congelador únicamente para conservar productos congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo.
  • No guarde contenedores de vidrio con liquidos en el congelador=puesto que podrán romperse.
  • Envuelva los alimentos para guardarlos; de este modo se evita queenetren encontacto directo con las superficies interiores del frigorifico o del congelador.

El fabricante declina cualquier responsabilidad si no se respetan los consejos y precauciones anteriormente indicados.

NOTA:

  • No bloquee la salute de aire (en la pared trasera) con los alimentos
  • Si el congelador tiene una aleta, se pueda maximizar el volumen de almacenimiento quitándola (doblándola).
  • Todas las baldas, aletas y cestas son extraibles

  • Las temperatas en el interior del aparato dependen de la temperatura ambiente, la Frequencia de aperture de las puertas y laubicacion del aparato. Cuando selecciona la temperatura,onga en cuenta todos这些东西.

  • Los accesorios del aparato no son aptos para lavavajillas, a menos que se indique lo contrario.
  • Cuanto mayor sea la distancia entre la parte trasera del aparato y la pared, mayor sera el ahorro de energia.

CÓMÖ AUMENTAR LA CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR

Puede augmentar la capacité de almacenamento del congelador de la?siguienteforma:

  • Quitando las cestas / aletas (doblándolas) para poder almacenar productos grandes.

FUNCTIONES

PANTALLA INTELIGENTE

Se pueda usar esta funciona para ahorrar energia. Siga las instrucciones de la Guía de Inicio Rápido para activar/desactivar la funciona.

Dos segundos après de la activación de la Pantalla Intelligente, la pantalla se apaga. Paraaabrar la temperatura outilizar otheras functions, hay que activar la pantalla pulsandoequalquier boton.Al cabo deunos 15segundos sin ningunaactivity,la pantalla volveráapagarse.

Cuando se desactiva la funciona, vuelve la pantalla normal. Tras un corte electrico, la Pantalla Inteligente es,inhabilitada de forma automatica.Recuerde que esta funciona no desconecta al aparato de la fuente de alimentacion, solo reduce la energia consumida por la pantalla externa.

NOTA: esta funciona está disponible sólo en el modelo con la Interfaz de Nombre en la puerta.

El consumo energetico declarado para el electrodomestico se refiere al funciona con la Pantalla Intelligente activada.

6 6th SENSE

La funciona 6th Sense/ Inteligencia Verde mantiene la temperatura correcta en los siguientes casos:

- Puerta abierta durante un rato

La funciona seactiva cuando laaperturade la puerta
hace que la temperatura internaurrente
alcanzandovaloresque no garantizan un
almacenacimiento seguro de los alimentos y
permanece activahasta que se obtienen las
mejores conditionedesalmacenacimiento.

  • Colocando los alimentos directamente en las baldas del congelador.
  • Quitando la Bandeja para Cubos de Hielo (por separado) o jusqu'à con la base.

- Alimentos frescos son almacenados en el congelador

La funciona seactivadacayezque seintroducen alimentos y permanece activada el tiempo necessario para crear las conditiones decongelacion optimas,garantizando la relacion entre calidad de congelacion yconsumo energetico.

NOTA: además de laULDad de alimentos guardados en el congelador, la temperatura ambiente y la cantidad de alimentos que ya hay bajo del congelador afectan a la duración de la función 6th Sense/ Inteligencia Verde. Por tanto, es normal que variociones significativas en las cantidades y temperatura externa influyen en el funciona del producto

ON/STAND BY (ENCENDIDO/REPOSO)

Esta funciona enciende o pone en reposo los compartments del congelador. Para poder el producto en reposo, pulse & y sujete el botón (1) durante 3 seguidos. Cuando el aparato está en espera, la luz dentro del compartmento frigorífico no funciona. Es importante tener presente que con esta operation no se desconecta el aparato de la alimentación electrónica. Paravoltar a encender el aparato, mantenga pulsado 3seguidos el botón On/Stand-By (2).

ALARMA DE CORTE DE SUMINISTRO

Tras un corte electrico, el electrodomestico monitorizará de forma automática la temperatura del congelador cuando vuye la electricidad. Si la temperatura del congelador sube por encima del

nivel de congelerion, se encendera el icono de Corte de Suministro, parpadear a el icono de la alarma y sonar a senal acustica cuando vuelva la electricidad. Para restablecer la alarma, pulse el boton Stop Alarm solo una vez.

En caso de que se active la alarma de corte de suministro, se recomienda lo suiviente:

  • Si los alimentos del congelador se han descogelado pero aun estan frios,deferar ser trasladados al frigorifico e ingeridos en la proximas 24 horas.
  • Si los alimentos del congelador están congelados, significía que se descongelaron y se volvieron a congelar cuando se restablecé la electricidad. Esto empeora el gusto, la calidad y los valores nutricionales y, además,oulda resultar peligioso. Se recomienda no ingirir los alimentos y tirar a la basura todo el contenido del congelador. El objetivo de la alarma de corte de suministro es fácilarindicaciones respecto al calidad de los alimentos en el congelador en caso de falta de suministro electrico. Este sistemas no garantiza la calidad o seguridad de los alimentos por lo que aconsejamos al usuario que juzgue por si mesmo la calidad de los alimentos del congelador.

ALARMA DE TEMPERATURA

Suena la alarmay el indicator de la temperatura parpadea (^) .Esta alarmas e activa cuando:

  • Se conecta el electrodométrico a la fuente de alimentación cuando no haberlo正常使用 en是多么 tiempo.
  • La temperatura del compartmento del congelador esblemado alta.
  • La calidad de alimentos introducidos en el congelador supra la indicada en la placá de característica.
  • La puerta de congelador ha permanecido abierta durante mucho tiempo.

Para silenciar la alarma, pulse el botón Stop Alarm solo una vez. El Icono de la alarma se apaga de forma automatica en cuando el compartmento congelador alcanza una temperatura inferior a -10°C y el indicator de la temperatura (°C) deja de parpadear y muestra la configuración selectionada.

NOTA: Laalarma de la temperatura puedeactivarse despues de una aperture prolongada de la puerta o despues de haber introducido alimentos frescos en el congelador;el aumento temporal de la temperature no afecta a la conservacion de los alimentos que ya estácongelados.

ALARMA DE PUERTA ABIERTA

El síbolo de la alarma se enciende parpadeando y suena la SENAL acústica. La alarma se activa cuando sedea la puerta abierta durante más de 2关键时刻. Para desconectar la alarma de la puerta, cierra la puerta o pulse una vez el botón Detener Alarma para silenciar la SENAL acústica.

BLOQUEO DEL TECLADO (key Lock)

Esta funciona impide Cambios de programacion o el apagado involuntario del aparato. Para bloquear el teclado, pulse el boton Stop

Alarm: durante 3 segundos, hasta que la pantalla muestre el icono: Key Lock: una seals acústica confirmara que se ha的选择acionado la funciona. Al cabo de 3s. el indicator se apaga. Cuando está activado, al pulsar los others botones (salvo el botón Detener la Alarma) activa una seals sonora y en pantalla parpadea el indicator de Key Lock. Cualquier algoma se pueda desactivar cuando la funciona Key Lock está activa.

Para desbloquear el teclado, siga el mesmo procedimiento hasta que la pantalla mueste el indicator Key Lock 1 : una seals acustica confirma que se ha anulado la referencia. Al cabo de ls. el indicator 1 se apaga.

* SHOCK FREEZE (CONGELACION ULTRARRAPIDA)

El compartmento de "Congelacion Ultrarrápida" hasido especialmente disnéado para congelar de forma ultrarrápida hasta 2kg de alimentos frescos. La configuración "Congelación Ultrarrápida" minimiza la formación de cristales de hierlo dentro de los alimentos cuando se congelan, asegurando la mejor calidad possible cuando se descogelen, antes de consumirlos. Cuando la configuración "Congelación Ultrarrápida" no está activa, se pueda utilizar el compartmento con normalidad para la congelación traditional o para almacenar alimentos ya congelados.

NOTA: Cuando la funciona de Congelación Ultrarrápida está activa, es posible que oiga un zumbido. Es totalmente normal y se debe al flujo de aire que permit une distribución optima del frío dentro del compartmento.

Activar y desactivar la funciona de "Congelación Ultrarrápida":

I. Asegúrese de que hayan pasado al menos 12 horas desdela ultima vezque seactivó lafunciOn de "Congelación Ultrarrápida (si es que seactivó).No active esta funciona mas de una vez cada 12 horas.
2. Asegúrese de que la funciona de "Congelación Rápida" no está activa: La "Congelación Ultrarrápida" y la "Congelación Rápida" no pueda actuarse al mesmo tiempo.
3. Vacie el compartmento de "Congelación Ultrarrápida".
4. Active la funciona de "Congelación Ultrarrápida" tocando brevamente el botón en el panel de control: se enciende el icono y los ventiladores del compartmento inferior se activan, aumento el flujo de aire frío y accelerando asi el proceso de congélación.

  1. Coloque los alimentos a congelar dentro del compartmento, a uno poco centimetros (min. 2 cm) de los ventiladores de la parte inferior del compartmento, deforma que el aire frío pueda circular.
  2. Para alcancar la velocidad Tmaxima de conglomeración, recomendamos no desactivar la función de "Congelación Ultrarrápida" hasta su desactivación automática,øjando la puerta cerrada.
  3. La funciona "Congelación Ultrarrápida" se desactiva de forma automática 4-5 horas après de su activación: el indicator * se apaga y los ventiladores son desactivados. Sin embargo, se pueda apagar la funciona de "Congelación Ultrarrápida" en cualquier momento, pulsando brevemente el botón * en el panel de control: el indicator * se apaga y los ventiladores se desactivan.

ATENCION:

  • Incompatibiliad con la función de "Congelación Rápida"

Para garantizar un resultado optimo, las functions de "Congelación Ultrarrápida" y "Congelación Rápida" no pueda activarse al mesmo tiempo. Por lo tanto, si ya se haactivado la función de "Congelación Rápida",es besoino desactivarla antes para activar la funciona de "Congelación Ultrarrápida"(y vice-versa).

  • Si los ventiladores del compartmento de Congelación Ultrarrápida no arrancan Una vezactivada lamerican de "Congelación Ultrarrápida",puede que el indicator se encienda, como es de esperar, pero los ventiladores no arranquen. Esto es normal y significa que el congelador se está descoggelando. Al final de la descongelación (duración Tmaxima: 1,5 horas),los ventiladores empezarán a funcional de forma automatácyel el procesode "Congelación Ultrarrápida" comienza con normalidad.
  • Si el indicator no se enciende Si, desdes de pulsar el boton el icono se enciende:es que el boton ha sido pulsado demasiado tiempo. Para activar la referencia de "Congelacion Ultrarrapida",toque brevamente el boton ,sin apretarlo mas de Isegundo.

FAST FREEZE (Congelación rápida) La calidad de alimentos frescos (en kg) que se pueda congelar en 24 horas se indica en la placá de característica el aparato.

Para que el rendimiento del electrodométrico sea optimo, pulse el botónShock Freeze/Fast Freeze durante 3 seguidos (hasta que se encienda el indicator de "Congelación Rápida" [24] 24 horas antes de colocar los alimenteros frescos en el

congelador (de(acuerdo con la GUIA DE INICIO RAPIDA). Una vez colocados los alimentos en el conglomerado, 24 horas de "Congelacion Rapida"suenbastar; Al cabo de 50 horas, la direccion of"Congelacion Rapida"se desactiva de formaautomática.

ATENCLON: Para ahorrar energia, al congelar pequeñas cantidades de alimentos, se pueda desactivar la funciona de "Congelacion Rapa" al cabo deunas pocas horas.

  • Incompatibiliad con la función de "Congelación Rápida"

Para garantizar un resultado optimo, las functions de "Congelación Ultrarrápida" y "Congelación Rápida" no pueda activarse al mesmo tiempo. Por lo tanto, si ya se haactivado la función de "Congelación Rápida",esecessaryodesactivarla antes paraactivar lamericande "Congelación Ultrarrápida"(y vice-versa).

FUNCTION ECO NIGHT (TARIFA NOCTURNA)

La configuración Eco Night permite concentrar el Consumo energetico del electrodométrico en las horas de tarifa reducida (generalmente, de noche), cuando hay más electricidad disponible y cuesta menos que durante el día (sólo en páízes que utilizean un sistemas multitarifa - compruebe las tarifas con la compañero electrica local). Para activar la configuración, pulse el botón a la hora de inizio de la tarifa reducida (dependere de su plan de tarifas). Por exemple, si la tarifa reducida empieza a las 20:00h, pulse el botón a esta hora. Cuando el indicator Eco Night está encendido, significa que la configuración estáactivada. Una vez que la configuración estáactivada, el aparato adapta automatamente el consumo de energia en configuración de la hora seleccionada. Es decir, consumiendo menos energia de día que de noche.

IMPORTANTE: Para que funciona bien, la funciona deberá estar activada día y noche. La funciona permaneceráactivada hasta que ustedla desactive (o se desactive en caso de un corte electrico o apagado del electrodomestico).Para desactivar la funciona, pulse el boton de nuevo. Cuando el indicator Eco Night esta apagado, significa que la funciona está desactivada.

NOTA: El consumo energetico declarado para el electrodomestico se refiere al funciona con la funciona Eco Night desactivada.

DESCONGELACION AUTOMÁTICA

Este produit ha sido Diseñado para descongelarse automatístico de acuerdo con las conditiones de uso y la humedad ambiente.

CÓMOCU GUESTDAR LOS ALIMENTOS EN ELELECTRODOMÉSTICO

CONSEJOS PARA CONGELAR Y GUARDAR LOS ALIMENTOS FRESCOS

  • Antes de congelarlos, envuelva y selle los alimentos frescos en: papel de aluminio, film, bolsas de plástico herméticas al agua y el aire, contentedesores de polietileno con tapas o contentedesores para aptos para congelar alimentos frescos.
  • Los alimentos tienen que ser frescos, maduros y deprimera calidad para Obtener alimentos congelados de buena calidad.
  • Es mejor congelar la verdura y las frutas frescas en cuando son recogidas paramantener todos sus valores nutricionales, la textura, el color y el sabor.

Algunas carnes, en especial la caz,deferian ser colgadas antes de congelarlas.

NOTA:

  • Deje siempre enfriar la comida caliente antes de colocarla en el congelador.
  • Coma inmediatamente los alimentos total o parcialmente descongelados. No los vuela a congelar salvo que los haya cocinado antes de la descogelacion. Una vez cocinados,可以更好volver a congelar los alimentos descongelados.

No vuela a conglomer Los alimentos descongelados.

Placas Eutecticas

Las placas eutécticas ayudan a mantener congelados los alimentos en caso de corte electrico. Para usarlas bien, colóquelas sobre los alimentos almacenados en la parte superior del compartmento.

Clasificación de los alimentos congelados

Coloque los alimentos en el congelador debidamente clasificados. Se deben indicar la Fecha de congelación en los paquetes, para poder respetar las fechas de caducidad.

Consejos para conservar los alimentos congelados

Cuando compre productos ya congelados:

  • Asegüre de que el embalaje no está dañado (los alimentos congelados en un embalaje estropeado puede deteriorarse). Si el embalaje está hinchado o Tiene manchas de humedad, es posible que no haya sigo guardado en conditiones optimas y pueda que la descongelación ya haya empezado.
  • Cuando haga la compra, no coja los alimentos congelados hasta elultimate momento y transportelos en una bolsa para frío temicamente aislada.
  • Cuando llegue a casa, colque los alimentos congelados inmediamente en el congelador.

  • Si los alimentos se han descongelado, excepte sea parcialmente, no vuela a congelarlos.
    Consumalos en 24 horas.

  • Evite o reduzca al minimo losCambios de temperatura. Respete la Fecha de calidad indicada en el envase.
  • Respete sempre la información de almacenimiento indicada en el embalaje.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - Consejos para conservar los alimentos congelados - 1

IMPORTANT:

Para saber cuandoos días se pueeden conservar los alimentos frescos congelados, consulte laTabla.

Todas las prestaciones declaradas se refieren al funciona del equipo sin las placas eutécticas, salvo el tiempo de aumento

FABRICADOR DE HIELOS TWIST ICE

COMO HACER CUBOS DE HIELO

Puede sacar todo el fabricador de hielos (mantenga pulsado (1) el nivelador de la izquierda y empujelo (2) hacíaastedoylepuede simplemente sacar la bandeja para cubos de hielotirando deella3haciausted.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO HACER CUBOS DE HIELO - 1
0

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO HACER CUBOS DE HIELO - 2

Llenar la bandeja con agua potable (nivel máximo = 2/3 de la capacité total).

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO HACER CUBOS DE HIELO - 3

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO HACER CUBOS DE HIELO - 4
0

Coloque de nuevo el fabricador de hielo en su lugar o vuelva a introducir la bandeja para hielos dentro del fabricador. Tenga cuidado para no detramar el agua.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO HACER CUBOS DE HIELO - 5

Espere hasta que se formen los cubos de hielo (es recomendable esperar una 4 horas, con la.option de Congelación Rápida activada).

NOTA: El fabricador de hielos es extraíble. Puede ser colocado en posición horizontal, en cualquier lugar del congelador. también se pueda sacar del electrodomístico cuando noonga que hacer hielos.

COMO SACAR LOS CUBOS DE HIELO

I. Asegürese de que el cubo de almacenimiento está en su lugar, bajo la bandeja para hielos. Si no es asi, colóquelo bien.
2. Gire con firmeza una de las palancas en el sentido horario hasta que la bandeja se incline un poco. Los cubos de hielo caen al cubo de almacenimiento.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO SACAR LOS CUBOS DE HIELO - 1

  1. Repita el paso 2 para la other mitad de la bandeja, si esnecessary.Puede fabricar cubos de hielo (vease el capitulo "COMO HACER CUBOS DE HIELO") y almacenarlos en el cubo de almacenacimiento y tirar de el hacia usted.
  2. Para sacar el hielo, levante ligeramente el cubo de almacenimiento y tire de el hacía usted.

NOTA: Si lo prefiere, pueda sacar todo el fabricador de hielos del congelador, paralearvar los cubos de hieloonde le convenga (porejemplo: directamente a la mesa).

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO SACAR LOS CUBOS DE HIELO - 2

WHIRLPOOL WVA31612NFW - COMO SACAR LOS CUBOS DE HIELO - 3
0

RECOMENDACIONES SI NO UTILIZA EL ELECTRODOMÉSTICO

Vacaciones cortas

No esnecessarydesconectarelfrigorifico sivaarestaferuernodestresemanas.Consumalos productos perecederos y congele elresto.

Vacaciones Largas

Retire todos los alimentos si va a estar fuera durante tres semanas o más.

I. Vacie el contentedor de los cubitos de hielo. Fije con cinta adhesiva una cuñas de madera o plástico en la parte superior de ambas puertas ydea las puertas suficientmente abiertas para que aire circule bajo deamins compartmentos. Esto impedirá la formación de olores y moho.

Mudanza

I. Saque todas las partes internas.
2. Embalelos bien y unalos con cinta adhesiva para que no se suelten o evaporar que se muevan.
3. Atornille las patas ajustables para que no toquen la superficie de soporte.
4. Cierre y selle las dos puertas con cinta adhesiva, también con cinta adhesiva, sujete el cable de alimentacion del aparato.

Interruption del suministro electrico

Si se produce una interruptions en el suministro electrico,pongase en contacto con la compania electrica correspondiente y pregunte cuando tiempo va a estar cortada la electricidad.

NOTA: Tenga en cuenta que un electrodométrico totalmente lleno技术支持 el frío mejor que uno parcialmente lleno.

Si los alimentos aún contienen cristales de hielo, suepe volver a congelarlos; sin embargo, su sabor y aroma pueda alterarse.

Si los alimentos se han deteriorado, es mejor desearcharlos.

Para las interruptions de hasta 24 horas.

I. Mantenga las dos puertas cerradas. Esto permitirá que los alimentos del interior se mantengan fríos el máximo tiempo possible.

Para las interruptions de mas de 24 horas.

I. Vacie el compartmento congelador y conserve la comida en un congelador portátil. Si no dispone de este tipo de congelador y tampocoiene bolsas de hiero artificial, intente consumir los alimentos más perecederos.
2. Vacia el contentedor de los cubitos de hielo.

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

  • Coloque el electrodométrico en una habitación seca y bien ventilada pero noURTCA de una fuente de calor (p. ej.: radiador, cucina, etc). Si es necessitiesario, utilise una placà aislante.
  • iDeje que los alimentos y bebidas calientes se enfrien antes de colocarlos en el congelador!
  • Cuando descongele los alimentos, colóquelos en el frigorífico. La temperatura bajo de los alimentos congelados帮你 a enfiarlos alimentos del frigorífico

  • Abra las puertas del congelador lo menos possible.

  • La aperture para la ventilación de la base deben ser limpiada de vez en cuando con una aspiradora o brocha para evaporar que;aumente el consumo de electricidad.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de realizar una operación de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato de la fuente de alimentación o corte el suministro electrico, Limpie el electrodomestico periodically con un trapo y una solución de agua Templada y un detergente neutro especial para interiores de frigoríficos. No use nunca detergentes o abrasivos. No limpie nunca las piezas del frigorífico con liquidos inflamables. Los humos peuvent tener un incendio or Shockion. Limpie el exterior del aparato y la junta de la puerta con un trapo humedo y sequelco con un trapo seco.

No utilise limpiadores a vapor.

Limpie el condensador (parte trasera del aparato) con una aspiradora de lasuma月以来: quite el zócalo delantero y limpie el condensador.

IMPORTANT:

  • Los botones y la pantalla del panel de control no deben limpiarse con alcohol o sustancias que contengan alcohol, sino con un trapo seco.
  • Las tuberías del sistema de refrigeración está cerca de la bandeja de descogelación y se pueda calentar. Límpielas periodically con una aspiradora.
  • Para quitar o colocar la balda de vidrio, levante la parte delantera de la balda por encima del tope.

WHIRLPOOL WVA31612NFW - IMPORTANT: - 1

SISTEMA DE PILOTOS LED

El sistemas de iluminación dentro del congelador realiza luz LED, para melhorar la iluminación y reducir el consumo de energia. Si no funciona el sistemas de iluminación LED,pongase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.

GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS

Antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica...

A dato,ustedismo pueede resolver los problemas de rendimiento sin ningun tipo de herramienta.

Es normal que el aparato haq uuidos ya queiene various ventiladores y motores paraajustar functions que seencienden y apaganautomática.Estos son algunos de los ruidos normales que pueda oir:Un siseo al encender el aparato por primera vez o tras una larga pusa.Un gorgoteo cuando el liquido refrigerante entra en las tuberías.Un zumbido cuando la valvula de agua o el ventilador empiezan a funciona.Un crujo cuando el compresor arranca o cuando los cubodes hielo caen en la caja;chasquidos bruscos cuando seenciende y apaga el compresor.
Algunos de these ruidos sepuede reducir:- Nivelando el aparato y colocandolo sobre una superficie planaseparandolo y evitando el contactoentre el aparato y los muebles.- Asegurándose de que loscomponentes internos estén biencolocados.- Asegurándose de que las botellas ycontentedes no estén encontactounas conotherwise.
El aparato no funciona:¿El cable de alimentación está enchufado a una toma electrificacan la tensión adecuada?¿Ha comprobado los dispositivos de protección y los fusibles delsystema electrico de su hogar?
Si hay agua en la cubete dedescongelación:Es normal con un clima calido y humedo. Es posible que labandeja está incluso medio llena. Asegúrese de que el aparatoesté nivelado para que el agua no rebose.
Si los bordés del armario delelectrodométrico, que estan encontacto con la junta de lapuerta, está calientes:Esto es normal cuando hace calor y cuando el compresor estáfunccionando.
Si la luz no funciona:¿Ha comprobado los dispositivos de protección y los fusibles delsystema electrico de su hogar?¿El cable de alimentación está enchufado a una toma electracicon la tensión adecuada?¿Se ha fundido la bombilla?
Si el motor parece funciona enexceso:¿El condensador (parte trasera del aparato) está limpio sin polvo y pelulas?¿Las puertas están bien cerradas?¿Las juntas de las puertas estarbeni colocadas?Cuando hace calor en la habitación, el motor suele functúnardurante más tiempo.Si la puerta de electrodométrico haspermanecido abierta duranteun rato o si se ha guardado una gran calidad de alimentos, elmotor functúnará durante más tiempo para enfiar el interior del aparato.El tiempo de functúnamente del motor depende de varias cosas:número de veces en que se abren las puertas, calidadde comida almacenada, temperatura de la habitación, configuraciónde los controlles de temperatura.
Si la temperatura del compartmento del congelador es demasiado alta:·¿Están bien configurados los controlles del aparato? ·¿Se haañido una gran*cantidad de alimentos al aparato? ·Compruebe que no se abra la puerta condemasiada Frequencia. ·Compruebe que la puerta cierra bien. ·Asegúrese de que las ventilaciones del compartmento no estén bloqueadas(puesto que este impide la circulación del aire frío.
Si hay acumulación de humedad:·Asegúrese de que las ventilaciones del compartmento no estén bloqueadas(puesto que este impide la circulación del aire. ·Asegúrese de que los alimentos estén bien embalados. Seque la humedad de los contenedores de alimentos antes de colocarlos en el electrodométrico. ·Compruebe que no se abran las puertas condemiada Frequencia. Cuando se abre la puerta, la humedad del aire de la habitación entra en el electrodométrico. Cuánto más se abre la puerta, más rápidose genera la humedad, especially when la propia habitación es muy humeda. ·Si la habitación es muy humeda, es normal que se forme humedad Dentro del frigorífico.
Si las puertas no se abren y cierran correctamente:·Compruebe que los paquetes de alimentos no estén bloqueando la puerta. ·Compruebe que las piezas internas o el fabricador automatístico de hielo no estáfuera de su lugar. ·Compruebe que las puertas no estén suscas o pegajosas. ·Asegúrese de que el aparato está nivelado.

Si suena una alarma de configuracion, también se做不到 en los LEDs (p. ej.: Fallo1, Fallo2, etc...) llame al Servicio de Asistencia Técnica y especifique el número de la alarma. La alarma suena, se enciende el icono de la alarma y la letra F de la pantalla digital parpadea en función del número de fallo descririto a continuación:

Fallo númeroVisualización
Error 2La(letra F parpadea a 0,5 seg. Se enciende 2 vezes y permanece apagada 5seguidos El patrón se repite.-8x2
Error 3La(letra F parpadea a 0,5 seg. Se enciende 3 vezes y permanece apagada 5seguidos El patrón se repite.-8x3
Error 6La(letra F parpadea a 0,5 seg. Se enciende 6 vezes y permanece apagada 5seguidos El patrón se repite.-8x6

SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA

Antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica:

Vuela a encender el aparato para ver si se ha resuelto el problema. Si no se ha resuelto, desconecte el aparato de la fuente de alimentacion y espere alrededor de una hora antes de encenderlo de nuevo.

Si, après de realizar las comprobaciones descritas en la Guía para Solucionar Problemas y de volver a encender el aparato, este sigue sinFuncionarcorrectamente,pongase encontacto conel Serviciode Asistencia Técnica y explique el problema.

Especifique:

  • el modelos y el número de série del aparato (indicado en la placía de característica),
  • la naturaleza del problema,

  • el número de servicios (aparece antes de la palabra SERVICE en la plaza de caracteristicas, bajo del aparato),

  • su direccion completa,
  • su número de téléphone y prefixo

SERVICE

0000 000 00000

WHIRLPOOL WVA31612NFW - Especifique: - 1

NOTA:

Se pueda invertir el sentido de aperture de la puerta. Si esta operationla realiza el Servicio de Assistance Tecnica, no está cubierta por la garantía.

MANUAL DE UTILIZACHO

ANTES DE USAR O PRODUTO 70

CONSELHOS PARA A PROTECÇA O DO AMBIENTE 70

PRECAUÇÉS E SUGESTÔES GERAIS 71

COMO AUMENTAR A CAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO DO CONGELADOR 72

FUNCI ES 72

CONSERVAR ALIMENTOS NO APARELHO 75

GERADOR DE GELO 76

RECOMENDACOs NO CASO DE NAO UTILIZATION DO APARELHO 77

CONSELHOS PARAPOUPARENERGIA 77

COMO AUMENTAR A CAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO DO CONGELADOR

Utilizar acumuladores de gelo

No caso de interruptos de um Tmaxo de 24 horas.

Gi ZÖLD INTELLIGENCIA

PEKOMEHДAUUNI NO 3AUNTE OKPYKAIOUEN CPEbl

1. yanaokbka

MÁSURI DE PRECAUTIE ŞI RECOMANDÁRIGENERALE

INSTALAREA

CUM SE IAU CUBURILE DE GHEATA

El compartment de congelaci ultrarrápida está disenyat bajo el concepto de congelación. El compiñado el concepto de congelación, como el concepto de congelación del algar, se refiere a la forma de congelación. El compiñado el concepto de congelación, como el concepto de congelación del algar, se refiere a la forma de congelación. El compiñado el concepto de congelación, como el concepto de congelación del algar, se refiere a la forma de congelación. El compiñado el concepto de congelación, como el concepto de congelación del-algar, se refiere a la forma de congelación.

Activar i desactivar la funciona de congelacion ultrarrapida:

  • SiELS ventiladores del compartment de congelacionultrarrapida no comencen a funcionar

GUIA DE RESOLUCIó DE PROBLEMES

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : WVA31612NFW

Categoría : Refrigerador