MMB6382M - MMB6382M - MMB6382M--B - Licuadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MMB6382M - MMB6382M - MMB6382M--B BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Licuadora |
| Capacidad del tazón | 2 litros |
| Potencia | 1000 W |
| Velocidad | 5 velocidades + función de pulso |
| Material del tazón | Plástico sin BPA |
| Dimensiones aproximadas | 40 x 20 x 20 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Color | Negro y plata |
| Funciones principales | Mezcla, picado, emulsión, triturado de hielo |
| Accesorios incluidos | Accesorio para emulsión, tapa con abertura |
| Mantenimiento y limpieza | Tazón y accesorios lavables en lavavajillas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa |
| Seguridad | Sistema de seguridad con bloqueo de la tapa |
| Garantía | 2 años |
| Compatibilidades | Compatible con recetas de batidos, sopas, salsas |
Preguntas frecuentes - MMB6382M - MMB6382M - MMB6382M--B BOSCH
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MMB6382M - MMB6382M - MMB6382M--B - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MMB6382M - MMB6382M - MMB6382M--B de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO MMB6382M - MMB6382M - MMB6382M--B BOSCH
Manual de usuario Batidora
[pt] Manual do utilizador Triturador
[el] Εγχειρίδιο χρήστη
[tr] Kullanım kılavuzu Mikser
[pl] Instrukcja obsługi Mikser
[uk] Zutaten ¡ 250 g Honig (kalt, 7-9 °C) ¡ 5 g Zimt ¡ 200 g Milch (warm, 65 °C) Ingredients ¡ 250 g Honey (cold, 7-9 °°C) ¡ 5 g Cinnamon ¡ 200 g Milk (warm, 65 °C) Ingrédients ¡ 250 g Miel (froid, 7-9 °C) ¡ 5 g Cannelle ¡ 200 g Lait (chaud, 65 °C) un panno morbido umido. Ingredienti ¡ 250 g miele (freddo, 7-9 °C) ¡ 5 g cannella ¡ 200 g latte (caldo, 65 °C) Ingredienser ¡ 5 g kanel ¡ 200 g mælk (varm, 65 °C)
- Ingredienser ¡ 250 g Honning (kald, 7-9 °C) ¡ 5 g Kanel ¡ 200 g Melk (varm, 65 °C) Ingredienser ¡ 250 g Honung (kall, 7-9 °C) ¡ 5 g Kanel ¡ 200 g Mjölk (varm, 65 °C) Tabla de contenidos Seguridad p. 160
- Advertencias de carácter general p. 160
- Uso conforme a lo prescrito p. 160
- Limitación del grupo de usuarios p. 161
- Consejos y advertencias de seguridad p. 161
- Evitar daños materiales p. 164
- Protección del medio ambiente y ahorro p. 164
- Eliminación del embalaje p. 164
- Desembalar y comprobar p. 164
- Desembalar el aparato y las piezas p. 164
- Volumen de suministro p. 164
- Colocar el aparato p. 164
- Familiarizándose con el aparato p. 165
- Aparato p. 165
- Símbolos p. 165
- Mando giratorio p. 165
- Teclas de programas p. 165
- Sistemas de seguridad p. 166
- Procesar los alimentos con la batidora de vaso To Go p. 168
- Cerrar el vaso de la batidora To Go p. 169
- Cuidados y limpieza p. 169
- Componentes adecuados para lavavajillas p. 169
- Productos de limpieza p. 169
- Limpiar la base motriz p. 170
- Limpiar la batidora p. 170
- Limpiar la cuchilla To Go y el vaso de la batidora To Go p. 170
- Utilizar el programa de limpieza p. 171
- Recetas p. 171
- Vista general de las recetas p. 171
- Solucionar pequeñas averías p. 173
- Averías de funcionamiento p. 173
- Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos p. 175
- Eliminación del aparato usado p. 175
- Servicio de Asistencia Técnica p. 175
- Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) p. 175
- Condiciones de garantía p. 176
- Antes de usar el aparato por primera vez p. 166
- Limpiar el aparato y las piezas p. 166
- Manejo básico p. 166
- Longitud del cable p. 166
- Velocidades recomendadas p. 166
- Procesar los alimentos con la batidora p. 166
- Utilizar el accionamiento momentáneo p. 167
- Utilizar programas p. 167
- Empujar los alimentos p. 168
- Agregar o reponer ingredientes p. 168
- Vaciar el vaso de la batidora p. 168
Seguridad Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. Uso conforme a lo prescrito Utilizar el aparato únicamente: ¡ con piezas originales. ¡ para mezclar y hacer purés. ¡ para preparar masas de crepe, sorbetes, cremas para untar, salsas y helado. ¡ Para picar cubitos de hielo. ¡ bajo la supervisión de una persona. ¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico a temperatura ambiente. ¡ para cantidades y tiempos de funcionamiento habituales de uso doméstico. ¡ hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar. Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando: ¡ No utilizar el aparato. ¡ no se esté vigilando el aparato. ¡ se esté montando el aparato. ¡ se esté desmontando el aparato. ¡ se esté limpiando el aparato. ¡ se aproximen elementos rotativos. ¡ se encuentre un error.
Seguridad es Limitación del grupo de usuarios Este aparato los pueden manejar personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no deberán ser efectuados por niños. El aparato no deberá ser usado por niños. Mantenga a los niños alejados del aparato y del cable de conexión. Consejos y advertencias de seguridad Tener en cuenta las advertencias de seguridad. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡ Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos. ▶ No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado. ▶ No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrietada o rota. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ▶ "Llame al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 175 ¡ Las instalaciones incorrectas son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. ¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. ¡ La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas. ▶ Utilizar el aparato solo en espacios interiores. ▶ No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato. ¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor. ▶ Evite siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados. ▶ No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de red. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Un calor fuerte puede incendiar el aparato y otras piezas. ▶ No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Es posible que los alimentos calientes salpiquen durante el procesamiento y, además, vapor puede salir de la tapa. ▶ Llenar como máximo 1000 ml de alimentos calientes o espumosos. ▶ Procesar cuidadosamente los alimentos calientes. ▶ No inclinarse sobre el aparato.
Seguridad es ▶ No procesar alimentos calientes por encima de 50 ° C en el vaso de la batidora To Go. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ¡ Poner el aparato en funcionamiento con piezas dañadas puede causar lesiones. ▶ Piezas que presenten grietas u otros daños, o bien que no asienten correctamente, deben cambiarse por piezas de repuesto originales. ¡ El uso inadecuado puede provocar lesiones. ▶ Utilizar el aparato solo completamente ensamblado. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de cortes! La cuchilla de la batidora tiene hojas cortantes. ▶ Tener cuidado con la hojas cortantes al limpiar o vaciar el vaso de la batidora. ▶ No tocar nunca las hojas de las cuchillas con las manos. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! ¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje. ¡ Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! La suciedad en las superficies puede ser perjudicial para la salud. ▶ Respetar las indicaciones de limpieza. ▶ Antes de cada uso, limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos.
Evitar daños materiales
Evitar daños materiales Evitar daños materiales
3. Retirar el material de embalaje
4. Retire las pegatinas y las láminas
Evitar daños materiales ¡ATENCIÓN! Un uso inadecuado puede provocar daños materiales. ▶ No poner nunca en marcha el aparato en vacío. ▶ Tener en cuenta las cantidades de procesamiento máximas. ▶ No utilizar nunca el vaso de la batidora en el microondas ni en el horno. ▶ No guardar objetos extraños en el vaso de la batidora. existentes. Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo.
Protección del medio ambiente y ahorro Protección del medio ambiente y ahorro
Protección del medio ambiente y ahorro Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. ▶ Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza. Eliminar el embalaje de forma ecológica. Desembalar y comprobar Aquí se puede obtener más información sobre lo que se tiene que tener en cuenta al desembalar. Desembalar y comprobar Desembalar el aparato y las piezas
1. Sacar del embalaje el aparato.
2. Sacar del embalaje las otras pie-
zas y la documentación adjunta; y tenerlos preparados.
Base motriz Batidora de vaso con cuchilla EasyKlick Tapa y vaso medidor Empujador Batidora de vaso To Go con cuchilla1 Tapa con junta y abertura bloqueable para beber1 Instrucciones de uso Según el equipamiento del aparato Colocar el aparato
1. Colocar el aparato sobre una su-
perficie de trabajo estable, plana, limpia y lisa.
2. Extraer la cantidad de cable necesaria.
- "Longitud del cable", Página 166 No introducir el enchufe en la toma de corriente. Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Símbolo
Explicación Marcas de posición Abrir el cierre. Familiarizándose con el aparato Cerrar el cierre. Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.
Mando giratorio Base motriz Con el mando giratorio se inicia y detiene el proceso, y se selecciona la velocidad. Mando giratorio Símbolo Teclas de programas con LED Escala Panel indicador del cierre de la tapa Indicador de funcionamiento (LED) Abertura de salida Vaso medidor Función Detener la elaboración. Encender el aparato. Procesar los ingredientes con una velocidad baja. Procesar los ingredientes con la velocidad máxima. Procesar los ingredientes brevemente con la máxima velocidad. Vaso de la batidora Consejo: Se puede ajustar la velocidad entre con una ajuste continuo. Cuchilla EasyKlick Teclas de programas Soporte de sujeción Iniciar los programas con las teclas de programas para determinados usos o para el prelavado. Cada tecla de programa cuenta con un LED que indica el estado de funcionamiento. Nota: Utilizar solo el programa con el vaso de la batidora To Go colocado. Los programas no son adecuados para el vaso de la batidora To Go. Tapa con boca de llenado Compartimento para guardar el cable Cuchilla To Go1 Vaso de la batidora To Go1 Tapa con junta y abertura bloqueable para beber1 Junta Empujador Según el equipamiento del aparato Símbolos Aquí encontrará un resumen de los símbolos que aparecen en el aparato. Tecla de programas Función Programa de limpieza para un prelavado con restos de alimentos resecos Programa para preparar batidos de frutas
Antes de usar el aparato por primera vez Tecla de programas Función Programa para picar cubitos de hielo Sistemas de seguridad Aquí encontrará una vista general de los sistemas de seguridad del aparato. Dispositivo de seguridad de conexión El seguro de conexión evita que su aparato se conecte involuntariamente. Si el vaso de la batidora está colocado y la tapa está bloqueada, el aparato puede conectarse y manejarse. Seguro contra sobrecarga El seguro contra sobrecarga evita que el motor y otros componentes se dañen debido a una carga demasiado elevada. Antes de usar el aparato por primera vez Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes básicos. Limpiar el aparato y los accesorios. Antes de usar el aparato por primera vez Limpiar el aparato y las piezas
1. Limpiar todas las piezas que en-
tren en contacto con los alimentos antes de usar el aparato por primera vez.
- "Cuidados y limpieza", Página 169
2. Tener preparadas las piezas limpias y secas para su utilización.
Manejo básico Manejo básico Manejo básico Longitud del cable Ajustar la longitud del cable de red de acuerdo a sus necesidades. Ajustar la longitud del cable de conexión con el compartimento para el cable
1. Extraer la cantidad de cable de conexión necesaria.
2. Para reducir la longitud del cable
de conexión, introducir el cable en el compartimento para el cable. Velocidades recomendadas Aquí se indica con qué velocidades se consiguen resultados óptimos. Ajustes Utilización Batir los alimentos con la conexión breve por un corto periodo a velocidad máxima. Batir los alimentos, hacer puré, emulsionar, hacer espuma y triturar. Batir los alimentos que no tengan que triturarse mucho. Consejo: Utilizar nuestras propuestas de recetas para adquirir experiencia con su nuevo aparato.
- "Vista general de las recetas", Página 171 Procesar los alimentos con la batidora ADVERTENCIA Riesgo de lesiones! El uso inadecuado puede provocar lesiones. ▶ Utilizar el aparato solo completamente ensamblado. Manejo básico
1. Preparar los alimentos.
12. Colocar el mando giratorio en la
Por ejemplo, cortar los alimentos de gran tamaño en trozos.
2. Colocar el vaso de la batidora sobre la parte superior (cabeza).
3. Abrir el soporte de sujeción.
4. Alinear la cuchilla EasyKlick con
los pasadores del vaso de la batidora.
5. Presionar la cuchilla EasyKlick en
el vaso de la batidora y cerrar el soporte de sujeción hasta que encaje.
6. Colocar el mando giratorio en la
7. Colocar el vaso de la batidora sobre la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado.
8. Introducir los alimentos en el vaso
- Fig. 5 Se deben tener en cuenta las cantidades de procesamiento máximas y mínimas.
- "Vista general de las recetas", Página 171
9. Introducir el vaso medidor en la tapa y montar la tapa sobre el vaso
- Fig. 6 Las marcas deben estar alineadas entre sí.
10. Girar la tapa en sentido
- Fig. 7 La tapa tiene que estar completamente cerrada. a El color del panel indicador del cierre cambia de rojo a verde.
11. Introducir el enchufe en la toma de
corriente. posición .
- Fig. 8 a El indicador de funcionamiento (LED) del mando giratorio se enciende.
13. Ajustar el mando giratorio en la velocidad recomendada.
14. Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado.
15. Para finalizar el funcionamiento,
colocar el mando giratorio en la posición . Utilizar el accionamiento momentáneo
1. Colocar el mando giratorio en
y retenerlo en esta posición.
- Fig. 10 a Los ingredientes se procesarán con la velocidad más alta.
2. Soltar el mando giratorio.
a El mando giratorio regresa automáticamente a la posición . a La elaboración se detiene. Utilizar programas Requisitos ¡ La cuchilla está montada. ¡ El vaso de la batidora está colocado y bloqueado. ¡ Los alimentos o los cubitos de hielo llenan el vaso de la batidora. ¡ La tapa está colocada y bloqueada. ¡ El mando giratorio se encuentra en la posición .
1. Colocar el mando giratorio en la
- Fig. 8 a El indicador de funcionamiento (LED) del mando giratorio se enciende.
2. Pulsar la tecla de progra-
- Fig. 11 a Se ilumina el LED para el programa seleccionado y el indicador de funcionamiento (LED) se apaga mientras el programa está en marcha.
3. Esperar a que el aparato se detenga completamente.
4. Colocar el mando giratorio en la
- Fig. 12 Consejo: Para detener el programa antes de tiempo, colocar el mando giratorio en .
5. "Vaciar el vaso de la batidora."
- Página 168 Empujar los alimentos
1. Retirar el vaso medidor e introdu-
cir el tapón en la boca de llenado.
2. Introducir los alimentos por las paredes del vaso de la batidora hacia abajo.
- Fig. 13 Agregar o reponer ingredientes
1. Retirar el vaso medidor durante la
elaboración e incorporar los ingredientes a través de la abertura de la tapa.
- Fig. 14 Para incorporar mayores cantidades de ingredientes, colocar el mando giratorio en la posición . Esperar a que el aparato se detenga completamente. Girar la tapa en sentido y retirarla.
- Fig. 15 Introducir los ingredientes.
6. Volver a colocar la tapa en el vaso
de la batidora y continuar con la elaboración. Vaciar el vaso de la batidora Requisito: El aparato está parado.
1. Girar el vaso de la batidora en
sentido antihorario y retirarlo de la base motriz.
2. Para añadir solo una parte de la
comida procesada, usar la abertura de salida. ‒ Abrir la abertura de salida. ‒ Llenar los alimentos procesados en un recipiente adecuado o servirlos directamente. ‒ Cerrar la abertura de salida.
3. Para añadir toda la comida procesada, retirar la tapa.
- Fig. 18 Procesar los alimentos con la batidora de vaso To Go
1. Preparar los alimentos.
Por ejemplo, cortar los alimentos de gran tamaño en trozos.
2. Introducir los alimentos en el vaso
de la batidora To Go.
- Fig. 19 Se deben tener en cuenta las cantidades de procesamiento máximas y mínimas.
- "Vista general de las recetas", Página 171
3. Colocar la cuchilla To Go en el vaso de la batidora To Go.
- Fig. 19 Cuidados y limpieza
4. Enroscar firmemente la cuchilla To
2. Dar la vuelta al vaso de la batidora
Go y el vaso de la batidora To Go.
- Fig. 20 La cuchilla To Go solo puede unirse a la base motriz con el vaso de la batidora To Go completamente desenroscado.
5. Colocar el mando giratorio en la
6. Girar el vaso de la batidora To Go
sobre la parte superior (cabeza).
7. Colocar la cuchilla To Go sobre la
base motriz y girarla en sentido horario hasta que quede encajada.
8. Ajustar el mando giratorio en la velocidad recomendada.
- Fig. 22 Consejo: Para preparar cantidades pequeñas de alimentos para bebés en el vaso de la batidora To Go, se recomienda realizar varias pausas durante el funcionamiento. La elaboración también puede realizarse con el accionamiento momentáneo.
- "Utilizar el accionamiento momentáneo", Página 167
9. Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado.
10. Para finalizar el funcionamiento,
colocar el mando giratorio en la posición .
- Fig. 23 To Go y desenroscar la cuchilla To Go.
3. Colocar la junta para la tapa.
4. Tapar la abertura para beber.
5. Enroscar con fuerza la tapa y el
vaso de la batidora To Go.
- Fig. 25 Cerrar el vaso de la batidora To Go Requisito: El aparato está parado.
1. Girar el vaso de la batidora To Go
en sentido antihorario y retirarlo de la base motriz.
- Fig. 24 Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. Cuidados y limpieza Componentes adecuados para lavavajillas Averiguar qué componentes pueden lavarse en el lavavajillas. ¡ATENCIÓN! Algunos elementos pueden dañarse al lavarlos en el lavavajillas. ▶ Lavar en el lavavajillas solo las piezas adecuados. ▶ Utilizar solo programas que no calienten el agua a más de 60° C. ▶ No lavar las piezas de plástico en el lavavajillas. En este resumen se encuentran los procedimientos de limpieza de los componentes.
- Fig. 26 Productos de limpieza Descubra aquí los productos de limpieza que son adecuados para su aparato.
¡ATENCIÓN! El aparato podría dañarse debido a una limpieza incorrecta o utilización de productos de limpieza inadecuados. ▶ No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol. ▶ No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos. ▶ No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos. Limpiar la base motriz ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato. ▶ Limpiar la base motriz con un pa- ño suave y húmedo. Limpiar la batidora ADVERTENCIA Riesgo de cortes! La cuchilla de la batidora tiene hojas cortantes. ▶ Tener cuidado con la hojas cortantes al limpiar o vaciar el vaso de la batidora. ▶ No tocar nunca las hojas de las cuchillas con las manos. ¡ATENCIÓN! La cuchilla de la batidora tiene hojas cortantes. Las hojas o la superficie de apoyo pueden resultar dañadas debido a un manejo inadecuado. ▶ No depositar nunca la cuchilla con las hojas hacia abajo.
1. Retirar el vaso medidor.
2. Retirar la tapa.
- Fig. 27 Girar el vaso de la batidora en sentido antihorario y retirarlo de la base motriz.
- Fig. 28 Colocar el vaso de la batidora sobre la parte superior (cabeza). Abrir el soporte de sujeción.
- Fig. 29 Desconectar la cuchilla EasyKlick del vaso de la batidora.
- Fig. 29 Limpiar las piezas. Limpiar la cuchilla To Go y el vaso de la batidora To Go ¡ATENCIÓN! La cuchilla de la batidora tiene hojas cortantes. Las hojas o la superficie de apoyo pueden resultar dañadas debido a un manejo inadecuado. ▶ No depositar nunca la cuchilla con las hojas hacia abajo.
1. Girar la cuchilla To Go en sentido
antihorario y retirarla del vaso de la batidora To Go.
- Fig. 30 Girar la tapa en sentido antihorario y retirarla del vaso de la batidora To Go.
- Fig. 31 Destapar la abertura para beber.
- Fig. 31 Retirar la junta.
- Fig. 31 Limpiar las piezas. Recetas es Utilizar el programa de limpieza Con el programa de limpieza, es posible realizar el prelavado de la cuchilla y del vaso de la batidora. Requisitos ¡ La cuchilla está montada. ¡ El vaso de la batidora está colocado y bloqueado. ¡ El vaso de la batidora está lleno de fluido de limpieza (agua 700 g + 1 gotas de detergente). ¡ La tapa está colocada y bloqueada. ¡ El mando giratorio se encuentra en la posición .
1. Colocar el mando giratorio en la
- Fig. 8 a Se enciende el indicador de funcionamiento (LED) del mando giratorio.
2. Pulsar la tecla de programas
- Fig. 11 a Se ilumina el LED para y el indicador de funcionamiento (LED) se apaga mientras el programa está en marcha.
3. Esperar a que el aparato se detenga completamente.
4. Colocar el mando giratorio en la
5. Girar la batidora en sentido antihorario y retirarla de la base motriz.
6. Girar la tapa en sentido
7. Desechar el líquido de limpieza.
a Se han retirado los restos de alimentos de gran tamaño.
8. Limpiar las piezas.
Recetas Recetas Aquí encontrará una selección de recetas especialmente desarrolladas para su aparato. Recetas Vista general de las recetas En esta vista general se encuentran los ingredientes y los pasos de procesamiento de las diferentes recetas.
- Fig. 33 Receta Bebida deportiva En las recetas marcadas en las tablas con un asterisco (*), es preciso dejar enfriar el aparato a temperatura ambiente después de tres ciclos. Ingredientes ¡ 250 g de miel (fría, 7-9 °C) ¡ 5 g de canela ¡ 200 g de leche (caliente, 65 °C) Elaboración ¡ Introducir la miel y la canela en la batidora. ¡ Batir los ingredientes durante 5 segundos en el nivel de potencia ¡ Añadir la leche. ¡ Batir los ingredientes durante 5 segundos en el nivel de potencia
Recetas ¡ATENCIÓN! El aparato puede resultar dañado si se utiliza para alimentos no apropiados. ▶ No procesar alimentos calientes por encima de 50 ° C en el vaso de la batidora To Go. ▶ No procesar alimentos calientes por encima de 70 ° C en el vaso de la batidora. Nota Limitaciones de cara a la elaboración: ¡ no picar ingredientes como almendras, cebollas, perejil y carne. ¡ Mezclar alimentos untables (como mantequilla de cacahuete, manteca de cacao o crema de avellanas) solo es posible con el empujador. ¡ La batidora no puede preparar mayonesa. ¡ Mezclar los alimentos sólidos con suficiente líquido. ¡ Mezclar los alimentos en polvo con suficiente líquido antes de mezclarlos o disolverlos del todo en líquido. Por alimentos en polvo se entienden azúcar glas, cacao en polvo, habas de soja tostadas, harina o proteína en polvo, entre otros.
Solucionar pequeñas averías
Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. Solucionar pequeñas averías ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. Averías de funcionamiento Fallo El aparato no funciona. Causa Resolución de problemas El enchufe del cable de co- ▶ Conectar el aparato a la red eléctrinexión de red no está conecca. tado. ▶ Comprobar el fusible de la caja de El fusible está defectuoso. fusibles. ▶ Comprobar que la iluminación del El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. compartimento u otros aparatos funciona en la habitación. El indicador de funcionamiento (LED) parpadea. La tapa o el vaso de la batidora no están bloqueados. ▶ Colocar el mando giratorio en la po- sición
1. Colocar el vaso de la batidora sobre
la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado.
2. Girar la tapa en sentido
hasta que encaje. a El color del panel indicador del cierre cambia de rojo a verde.
3. En caso necesario, seleccionar esta
opción: ‒ Colocar el vaso de la batidora To Go con la cuchilla To Go sobre la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado.
Solucionar pequeñas averías Fallo El indicador de funcionamiento (LED) parpadea. Causa El programa ha terminado con el mando giratorio. Resolución de problemas ▶ Colocar el mando giratorio en la posición . Aparato emite un zumbido. La cuchilla está bloqueado o ▶ Colocar el mando giratorio en la pose mueve con dificultad. sición . ▶ Retirar el elemento de bloqueo. El aparato se desconecta du- La cantidad de alimentos pa- ▶ Colocar el mando giratorio en la porante la marcha. ra la el procesamiento es exsición . cesiva o el tiempo de proce▶ Reducir la cantidad de alimentos. samiento muy largo. ▶ Dejar enfriar el aparato a temperatura ambiente. El programa seleccionado no arranca. El mando giratorio no se en- ▶ Colocar el mando giratorio en la pocuentra en la posición . sición . El programa ha terminado con la tecla de programa.
1. Colocar el mando giratorio en la po-
2. Pulsar la tecla de programa para el
programa deseado. La cuchilla To Go no puede La protección de salida está ▶ Enroscar con un giro la cuchilla To conectarse a la base motriz. activa. Go y el vaso de la batidora To Go en sentido horario. a La cuchilla To Go y el vaso de la batidora To Go están completos y enroscados con fuerza. El vaso de la batidora To Go Falta la junta de la tapa. presenta fugas.
▶ Colocar la junta. Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Eliminación del aparato usado Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos.
1. Desenchufar el cable de conexión
de red de la toma de corriente.
2. Cortar el cable de conexión de
3. Deseche el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente.
Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/ UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica
Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía del fabricante. Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web. Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto al final de las instrucciones o en nuestra página web. Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos. Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. Servicio de Asistencia Técnica
Servicio de Asistencia Técnica Condiciones de garantía Usted tiene derecho a recibir prestaciones para su aparato en concepto de garantía siempre que se cumplan las siguientes condiciones.
CONDICIONES DE GARANTIA PAE
Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servi176 cio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA
DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch.
Adicionar ingredientes
1. Durante o processamento, retirar o
1. Retirar o copo medidor.
Utilizar o programa de limpeza Com o programa de limpar pode realizar a limpeza prévia do copo misturador e do adaptador da lâmina. Requisitos ¡ O adaptador da lâmina está montado. ¡ O copo misturador está colocado e bloqueado. ¡ O líquido de limpeza (700 g água + 1 gotas de detergente de loiça) está colocado no copo misturador. ¡ A tampa está colocada e bloqueada. ¡ O seletor rotativo está em . Receita Ingredientes Bebida desportiva ¡ 250 g Mel (frio, 7-9 °C) ¡ 5 g Canela ¡ 200 g Leite (quente, 65 °C)
ManualFacil