TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - Acondicionador de aire

RAS-4M27S3AV-E - Acondicionador de aire TOSHIBA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RAS-4M27S3AV-E TOSHIBA en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - page 6
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoAcondicionador de aire split de pared
MarcaToshiba
ModeloRAS-4M27S3AV-E
Modos de funcionamientoFrío, Calor, Deshumidificación, Solo ventilación, Automático
Modos especialesHi-POWER, ECO, Limpieza automática
TemporizadorApagado diferido (0,5 a 12 horas)
Ajuste de brillo de la pantalla4 niveles (d0, d1, d2, d3)
Control remotoInfrarrojo con pilas AAA (no incluidas)
Filtros de aireLavables, limpieza cada 2 semanas
Función de protecciónProtección de 3 minutos
Función de precalentamiento5 minutos
Desescarche automática
Reinicio automático después de un corte de energíaSí (ajustable)
Temperatura de funcionamiento en fríoExterior: -15°C a 46°C, Interior: 21°C a 32°C
Temperatura de funcionamiento en calorExterior: -15°C a 24°C, Interior: menos de 28°C
Temperatura de funcionamiento en deshumidificaciónExterior: -15°C a 46°C, Interior: 17°C a 32°C
Ajuste de temperaturaFrío mín. 17°C, Calor máx. 30°C
Velocidad del ventiladorAUTO, LOW, LOW+, MED, MED+, HIGH
Dirección del flujo de aireHorizontal manual, vertical automática (SWING) o fija (FIX)
Mantenimiento de la unidad interiorLimpiar con un paño húmedo, evitar benceno, trementina, etc.
Número de páginas del manual84

Preguntas frecuentes - RAS-4M27S3AV-E TOSHIBA

¿Cómo limpiar los filtros de aire?
Abra la rejilla de entrada de aire, retire los filtros, aspire o lave con agua, déjelos secar y vuelva a instalarlos. Límpielos cada 2 semanas.
¿Qué hacer si el aparato no funciona?
Verifique que el interruptor principal esté encendido, que el disyuntor no se haya disparado, que la alimentación no esté cortada y que el temporizador no esté activado.
¿Cómo ajustar el temporizador de apagado?
Presione el botón OFF del control remoto, use las teclas de ajuste para elegir el tiempo (0,5 a 12 horas), luego presione OFF nuevamente para confirmar. Para cancelar, presione OFF otra vez.
¿Cómo usar el modo Hi-POWER?
Presione el botón Hi-POWER del control remoto para activar un enfriamiento o calentamiento más rápido. Este modo no está disponible en modo DRY o FAN ONLY. Presione nuevamente para detener.
¿Cómo reducir el brillo de la pantalla?
Mantenga presionado el botón FAN durante 3 segundos. La pantalla muestra el nivel actual (d0 a d3). Use las teclas de temperatura para elegir el nivel deseado. d0 apaga todas las luces.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique las pilas, reinicie el control remoto quitando la pila y presionando un botón, luego vuelva a insertar la pila. También puede usar el botón RESET en la unidad interior para un funcionamiento temporal.
¿Cuál es la función de limpieza automática?
En modo Frío o Deshumidificación, presione una vez el botón de limpieza automática. El ventilador continúa girando durante 30 minutos para secar la unidad. Para detener inmediatamente, presione dos veces más dentro de los 30 segundos.
¿Cómo reiniciar el control remoto para dos unidades?
En la unidad interior, presione RESET para iniciar. Apunte el control remoto, mantenga presionado CHECK hasta que se muestre '00', luego mantenga presionado MODE sin soltar CHECK hasta que aparezca 'B'. El control remoto B queda memorizado. Para volver a A, repita la operación.
¿Cuáles son las condiciones de funcionamiento?
En frío: exterior -15°C a 46°C, interior 21-32°C. En calor: exterior -15°C a 24°C, interior <28°C. En deshumidificación: exterior -15°C a 46°C, interior 17-32°C.
¿Qué hacer en caso de corte de energía?
El aparato se reinicia automáticamente después del regreso de la corriente si la función de reinicio automático está activada. Para activarla o desactivarla, mantenga presionado el botón RESET de la unidad interior durante 3 segundos.

Preguntas de los usuarios sobre RAS-4M27S3AV-E TOSHIBA

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cuál es la capacidad de refrigeración del aire acondicionado Toshiba RAS-4M27S3AV-E?
Preguntas Frecuentes - 28/04/2026
Respuesta Notice-Facile

La capacidad de refrigeración del aire acondicionado Toshiba RAS-4M27S3AV-E es de 8 kW. Esta unidad exterior multisplit con tecnología inverter puede gestionar hasta 4 unidades interiores simultáneamente, lo que la hace adecuada para la refrigeración de áreas de tamaño medio a grande.

Además de la función de refrigeración, esta unidad también ofrece una potencia de calefacción de hasta 9 kW, lo que la convierte en un sistema reversible completo para todo el año. La tecnología inverter asegura una modulación continua de la potencia para optimizar el consumo energético según las necesidades reales de refrigeración o calefacción.

Esta capacidad de 8 kW permite refrigerar de manera eficiente espacios que totalizan hasta 90 m² distribuidos en 4 zonas diferentes, con una potencia adaptada a cada espacio según su tamaño y aislamiento. El sistema funciona en monofásico con una alimentación de 220-240 V y utiliza el refrigerante R32, un fluido refrigerante respetuoso con el medio ambiente.

Para un funcionamiento óptimo, se recomienda la instalación por un profesional cualificado, y un mantenimiento anual ayuda a mantener el rendimiento y la durabilidad del sistema.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RAS-4M27S3AV-E - TOSHIBA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RAS-4M27S3AV-E de la marca TOSHIBA.

MANUAL DE USUARIO RAS-4M27S3AV-E TOSHIBA

PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD

PELIGRO• No instale ni repare la unidad, ni abra o retirela tapa. Si lo hace, se expone a una descarga electrónica. Solicitetips al distribuidor o a un especialista. • Aúnque apague la fuente de alimentación no evitará una potencial descarga electrónica. • Este aparato debe instalarse según las normas de instalación electrónica de cada País. • En la instalación fija deben incorporearse dispositivos de desconexión del suministro electrico con unaSeparateda de contacto de 3 mm como minimeno en todos los polos.
ADVERTENCIAS• No exponga el cuero directamente a la corriente de aire frío durante mucho tiempo. • No introduzca los dedos ni nunca articulo en la toma/salida de aire. • Cuando note alguna anomalía (olor a quemado, etc.), detenga el acondicionador de aire y desconnecte la linea de alimentación principal o apache el disyuntor. • Este aparato no está pensado para ser utilizdo por personas (incluyendonifos) con capacidadesmentales, sensoriales o fisicas reduidas, o faltadepre不曾ia y conocimiento, a no ser que recibanla autorización al uso vigilancia de una personaresponsible por su seguridad. • Los niños deben ser vigilados para asegurar que no juguen con elaparato. • No utilize ningun refrigerantedistinct al Shopspecialido pararellunar o reemplazar. De lo contrario, podragerenarse una presión anomalamente alta en el ciclode refrigeración, lo whichcould producir roturas oexplosiones,ademásde lesiones.
PRECAUCION• No lave la unidad con agua. Puede occasionar una descarga electrónica. • No utilise el acondicionador de aire para finespeciales tales comoconservar alimentos, criaranimales,etc. • No separe sobre la unidad interior o exterior nicolocoque nada sobre ella. Podria lesionarse o dañarla unidad. •No tocar la alreta de aluminio ya que podrá causaruna lesión. • Antes delimpiar la unidad,desconnecte el interruptorprincipal o eldisyuntor. •Cuando no se va autilizar la unidad por un tiempoconsiderable,desconnecte el interruptor principal o eldisyuntor. •Se recomienda que elmantimiento sea realizadopor un especialista,cuando la unidad haya sidoutilizada durante un长大o periodo de tiempo. •El fabricante no asume responsabilidadalguna porlos días que resulten de la falta de observacion delas descripciónes de este manual.

1 PANEL DE INDICACION DE LA UNIDAD INTERIOR

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - PANEL DE INDICACION DE LA UNIDAD INTERIOR - 1

① TIMER (Blanco)
(2) OPERATION (Blanco)

  • El brillido de la pantalla se pueda ajustar, siga el procedimiento en el punto ⑪.

2 PREPARATIVOS PREVIOS

Preparación de los filtros

  1. Abra la rejilla de entrada de aire y extraiga los filtres de aire.
  2. Fije los filtros. (ver detalles en la hora complementaria)

Carga de las pilas (en funciona inalámbrico.)

  1. Retire la cubierta de la bateria.
  2. Inserte 2 pilas nouvelles (como AAA) en las posiciones correctas (+) y (-).

Reinicio del Control Remoto

  1. Retire la bateria.

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - Reinicio del Control Remoto - 1

  1. Introduzca la bateria.

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - Reinicio del Control Remoto - 2

3 DIRECCION DEL FLUJO DE AIRE

1Pulse FIX: Mueva el deflector en la direccion vertical deseada.
2Pulse SWING: La direccion del flujo de aire oscila automatically; pulse de nuevo para detener.
3Ajuste la direccion horizontal manualmente.

Nota:

  • Nouvea el deflector manualmente paraoras direcciones.
  • El deflector se positionalar de modo automatico mediante el mode de operacion.

4 CONTROL REMOTO

① Emisor de senas infrarrojas
② Botón de configuración/parada
③ Botón selector de modo (MODE)
④ Boton de temperatura (TEMP)
(5) Botón de velocidad del ventilador (FAN)
⑥ Botón de rotación del deflector (SWING)
⑦ Botón de ajuste de direccion (FIX)
⑧ Botón del temporizador de apagado (OFF)
⑨ Botón de alta potencia (Hi-POWER)
10 Botón de modo económico (ECO)
⑪ Botón de bomrado (CLEAR)
12 Botón de comprobación (CHECK)

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - CONTROL REMOTO - 1

Para selecciónar automatistically la refrigeración, calefaction o ventilación

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - CONTROL REMOTO - 2

  1. Pulse MODE :Selezione A.
  2. Pulse FAN : Selectione AUTO, LOW-, LOW+, MED-, MED+, o HIGH

6

REFRIGERACION/CALEFACCION/VENTILACION

  1. Pulse MODE :Selección Refrigeración , Calefaction o Ventilación
  2. Pulse : Ajuste la temperatura deseada. Refrigeracion: Min. 17^ , Calefaction: Max. 30^ , Ventilacion: No hay indication de temperatura
  3. Pulse FAN : Seletezione AUTO, LOW-, LOW+, MED-, MED+ o HIGH

7 FUNCIONAMIENTO DE DESHUMIDIFICACION

Para la deshumidificacion, el rendimiento de refrigeracion moderado se controla automatistically.

  1. Pulse MODE : SeLECTIONDEshumidificacion
  2. Pulse : Ajuste la temperatura deseada.

Para controlar automáticamente la temperatura ambiente y circulación de aire para una refrigeración más<rápida u operation de calefaction (excepto en modo DRY o FAN ONLY)

Pulse Hi POWER: Inicia y detiene el funciona.

Para controlar automatamente la temperatura ambiente para ahorrar energia (excepto en modo DRY o FAN ONLY)

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - FUNCIONAMIENTO DE DESHUMIDIFICACION - 1

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - FUNCIONAMIENTO DE DESHUMIDIFICACION - 2

cia y detiene el funcionaimiento.

Note: Operación de refrigeración; la temperatura actual aumento automatistically 1 grado/ hora durante 2 horas (augento máximo de 2征求意见). Para la operación de calefaction, la temperatura actual disminuira.

Configure el temporizador cuando el acondicionder de aire este en funciona.

Temporizador OFF (apagado)
1Pulse ☐OFF paraaabstur el temporizador OFF (apagado)
2Pulse ☐TEMP. para seleccionar el temporizador OFF deseado (apagado) (0.5 - 12 horas)
3Pulse ☐OFF para configurar el temporizador de apagado.
4Vuela a pulsar ☐OFF paracancelar el temporizador de apagado.

11 DISPLAY LAMP BRIGHTNESS ADJUSTMENT

Para disminuiR el brillo de la lampara de la pantalla o apagarla

  1. Mantenga pulsado FAN durante 3 seguidos hasta que el nivel de brillo (d0, d1, d2 o d3) se mueste en la pantalla LCD del mando a distancia a continuación suelete el botón.
  2. Pulse Temp Aumento Temp. paraaabstar el brillo en 4 niveles. Disminuacion
Pantalla LCD del mando a distanciaPantalla de operaciónBrillo
d3La luz se ilumina a brillo completo.100%
d2La luz se ilumina a brillo al 50%.50%
d1La luz se ilumina a brillo al 50% y la luz de operación se apaga.50%
d0Todas las lucestán apagadas.Todas apagadas
  • En los ejemplos de y dQ, la luz se ilumina durante 5segundos antes de apagarse.

Si pierde el control remoto o las pilas estar agotadas

  • Pulse the boton RESET paraactivateretoleran unidadsinecessarilydeutilizacelontremoto.
  • El modo de operación se configura en operación AUTOMATIC, la temperatura preconfigura es de 24^ y la operación de ventilación tiene una velocidad utomática.

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - DISPLAY LAMP BRIGHTNESS ADJUSTMENT - 1

Para que el acondicionado de aire se reinicia tras una errupacion del suministro electrico (launidad de estar activada).

Ajuste

  1. Mantenga pulsado el botón RESET de launidad interior durante 3seguidos para realizar la operation. (3 pitidos y la luz de OPERATIONparpadaea 5 vezes porrogeno durante 5段时间).
  2. Mantenga pulsado el botón RESET de la unidad interior durante 3seguidos para cancelar la operation. (3 pitidos, pero la luz de OPERATION no parpadearé)
  3. Si el temporizador ON o el temporizador OFF está configurados, la FUNCIONAMIENTO DE REINICIO AUTOMÁTICO no se activa.

14 FUNCIONAMIENTO DE AUTOLIMPIEZA (SÓLO DURANTE REFRIGERACION Y DESHUMIDIFICACION)

Para evaporar el mal olor que produce la humedad en launidad interior

  1. Si pulsa el botón una vez durante el modo "Refrigeración" o "Deshumidificación", el ventilador seguirá funcionalmente durante 30 horas, tras los cuales se desactivar automatistically. Este reducirá la humedad de launalidad interior.
  2. Para detener inmediamente la unidad, pulse 2 vezes más en 30segundos.

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - FUNCIONAMIENTO DE AUTOLIMPIEZA (SÓLO DURANTE REFRIGERACION Y DESHUMIDIFICACION) - 1

Primero, desconnecte el disyuntor.

Unidad interior y control remoto

  • Limpie laeland interior y el control remoto con un paño humedo cuando seaecessary.
  • No utilise bencina, disolvente, crema para pulir ni un limpiador tratado químicosamente.

Filtros de aire

Limpiarlos cada 2 semanas.

  1. Abra la rejilla de entrada de aire.
  2. Saque los filtros de aire.
  3. Aspirelos y lávelos y afterwards sequelos.
  4. Reinstale los filtros de aire y ciderre la rejilla de entrada de aire.
  1. Funcion de proteccion de tres minutos: Para evitar que la unidad se active durante 3-minutos al poneria en funciona imeditamente despues de haberla para o cuandoonga en ON el commutador.
  2. Funcimiento de precalentimiento: Caliente launidad durante 5 horas antes que se acte el的功能ismo de calefaction.
  3. Control del aire caliente: Cuando la temperatura de la habitacion alcance la temperatura establecida, la velocidad del ventilar se reducirde forma automatica y se detendra launidad exterior.
  4. Desescarche automatico: Los ventilados se paran durante el funciona de desescarche.
  5. Capacidad de calefaction: Se absorbe el calor del exterior y se libera en la habitacion. Cuando la temperatura exterior sea muy baja, utilise除外 aparato de calefaction recommendado en combinacion con el acondicionador de aire.
  6. Consideración de la nieva acumulada: Selección para la unidad exterior unaubicacióndonde no estésometida a nevas, acumulación de hojas uothersiduosofemporada.
  7. Puede producirse algo'spequeo sonido de rotura durante el
    funacionamento de la unidad. Esto es normal ya que el sonido de
    rotura podra causarse por la expansiOncontracion de plastico.
    Nota: Elementos 2 a 6 del modelo de calefacion

Condiiones de funciona del acondicionador de aire

Temp. FuncionamentoTemperatura exteriorTemperatura Ambiente
Calefaction-15°C ~ 24°CInferior a 28°C
Refrigeracion-15°C ~ 46°C21°C ~ 32°C
Deshumidificacion-15°C ~ 46°C17°C ~ 32°C

17 SOLUCIOn DE PROBLEMAS (PUNTOS DE COMPROBACION)

Lainstitution no funciona.Lainstitution no refrigera o caliente bien.
·El interruptor principal de alimentación está desactivado. ·El disyuntor se haactivado para interrupir el suministro electrico. ·Interruccion de la corrente electrica ·El temporizador ON está ajustado.·Los filtros están bloqueados por el polvo. ·La temperatura no se ha ajustado correctamente. ·Hay puertas o ventanas abiertas. ·La entrada o salida de aire de la unida exterior está bloqueada. ·La velocidad del ventilador es muy baja. ·El modo de funciona el FAN o DRY.

18) SELECTION A-B DEL CONTROL REMOTO

Para seperar utilizingo el control remoto para cada和地区 interde en el caso de que haya 2万个 de aire acondicionado instaladas cerca.

Configuración B del Control Remoto

  1. Pulse el botón RESET de launities interior para activar el aire acondicionado en ON.
  2. Apunte el control remoto hacía la unidad interior.
  3. Mantenga pulsado el botón DEL Control Remoto con la punta del lápiz. Aparecerá "00" en la punta. (Figura ①)
  4. Pulse MODE mrientas mantenga presionado Aparecerá “B” en la pantalla y "00" desaprecerá y el aire acondicionado se apagar. El Control Remoto B se memorizará. (Figura 2)

Nota: 1. Repita el paso de arriba para reinecer el Control Remoto en A.

  1. El Control Remoto A no dispone de "A".
  2. La configuración por defecto de fabricula del Control Remoto es la A.

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - Configuración B del Control Remoto - 1

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - Configuración B del Control Remoto - 2

11) RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ DE LA LAMPE

18) SELECTION DE TELÉCOMMANDE A-B

5 OPERACION AUTOMÁTICA

13) ABTOMATNUHO PECTAPTIPAHE

3aДа ресартлгату差别амOTAMHTHOKIMATMKAСЕДСИКРАЕНТOKA(KIMATMKAТКТРБЯBADEKINKHOUE)

Hacroka

  1. HataChete n 3aDpBxTe RESET 6bToHa h BtpeHnata cact 3a 3ceKHyd, 3a Da HacTPOHe peKIMHa paBoTa. (ue yyeTe 3 nbTn 3Byka 6mI, a lamnata Ha pfHKuYra PEXKM HA PABOTA ue mna 5 nbTn/cek. 3a 5 cekHyd)
  2. HATINCHETe HaIaPbIXte RESET 6byToHa BA bHbIInata cact 3a 3 cekHyd, 3a da OTMeHNITe PekMHa ha paBoTa. (ue YeTe 3 pTn CmHana 6bn, Ho NamnTa hA yFHKnIgTA PEXKIM HA PA5O7A hMa mna.)

  3. ABOTAMATNUHPOCEPTAPHAHE ce aktnbupa cnyaun,ce 3aadaen Tahtemba a BKJHOUBAHE uin3KJOUBAHE.

14 PEXIM HA CAMOIONOYCTBAHE (CAMO 3A PEXIMN OXJAXDAHE IN N3CYUABAHE)

3a da n36eHete no7aata Mnpn3Ma, npnuHHeHa OT BnaTa Ta BB BbTpeHnma Moyn

1.Ako6byToHbT eHaTHcHATBdHx npripeKIMoxJaDHeIIN hCusUaBaHE,BEHTnAtOpTeIe IpOdbJxH da pabOt 3a OJe 30 MHNyTn, cneTOBaIe Ce H3KIOCHy ABOTMaTHHO.TObA Ie HaAMIn BnAfata BBB BtPeuHnM OMyD.
2. 3a da cnpeTe ypei BeDnHa, HATNCHeTe noBHe oT 2 nTn B pAMKITE Ha 30 cekyHnI.

TOSHIBA RAS-4M27S3AV-E - PEXIM HA CAMOIONOYCTBAHE (CAMO 3A PEXIMN OXJAXDAHE IN N3CYUABAHE) - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TOSHIBA

Modelo : RAS-4M27S3AV-E

Categoría : Acondicionador de aire