B&W ZEPPELIN - Altavoz inalámbrico B&W - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B&W ZEPPELIN B&W en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz inalámbrico B&W Zeppelin |
| Características técnicas principales | Altavoces de banda ancha, tecnología de sonido estéreo, conectividad Bluetooth, Wi-Fi, AirPlay 2 |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente, compatible con enchufes estándar |
| Dimensiones aproximadas | 600 mm x 240 mm x 240 mm |
| Peso | 4,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con iOS, Android y otros dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 100-240V AC |
| Poder | 150W (máx) |
| Funciones principales | Reproducción de música inalámbrica, control por voz, integración con asistentes de voz |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, se recomienda contactar al servicio al cliente para reparaciones |
| Seguridad | No exponer al agua, usar únicamente con el adaptador proporcionado |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su red Wi-Fi antes de la compra, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - B&W ZEPPELIN B&W
Descarga las instrucciones para tu Altavoz inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B&W ZEPPELIN - B&W y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B&W ZEPPELIN de la marca B&W.
MANUAL DE USUARIO B&W ZEPPELIN B&W
Gracias por adquirir el Zeppelin. Bienvenido a B&W Bowers & Wilkins. El iPod y el iPhone son excelentes fuentes de música portátiles, pero cuando usted esté en su casa o en la oficina o simplemente desee compartir su música favorita con amigos y familia, los auriculares no son siempre la opción más cómoda. Hay en el mercado muchos productos que le permiten estacionar su iPod o iPhone y escuchar su música predilecta sin auriculares, pero por regla general sólo se puede elegir entre sistemas de Alta Fidelidad separados –y por tanto con todo el engorro que comporta su conexión- o soluciones “todo en uno” que no hacen justicia a las posibilidades del reproductor. El Zeppelin es diferente por cuanto es un producto formado por una sola pieza que lleva el nombre de Bowers & Wilkins. Esto significa que usted experimentará el impacto, la claridad y las envolventes cualidades espaciales que muy a menudo se pierden cuando se utilizan auriculares o sistemas de altavoces menos capaces. Y además está “Hecho para iPod”, lo que significa que Apple Inc. lo ha homologado para optimizar su empleo con la fuente de música más popular de hoy en día. Con su forma inspirada en una popular aeronave del siglo pasado -firmada por el prestigioso bufete de diseño londinense Native Design- el Zeppelin se caracteriza por un uso fácil e intuitivo. Pero antes de que usted se sumerja en su magnífico sonido, le rogamos que dedique unos instantes de su tiempo a leer el presente manual, y en especial las instrucciones de seguridad contenidas en el mismo. Al contrario que la mayoría de dispositivos de estacionamiento para iPod disponibles en el mercado, el Zeppelin incorpora un completo sistema de altavoces estereofónico de 3 vías. Los canales izquierdo y derecho incluyen altavoces de medios y agudos individuales mientras que los graves son confiados a un único woofer central. En combinación con un eficiente amplificador conmutado de baja temperatura de funcionamiento, asegura un sonido de muy alta calidad capaz de llenar de música cualquier sala. El exclusivo soporte universal del Zeppelin sujeta con la máxima seguridad todos los modelos de iPod compatibles sin necesidad de adaptadores o ajustes extra y proporciona al usuario una libertad total para manejar los controles del propio iPod con la misma facilidad que si lo tuviera en sus manos. Por su parte, los iPod Video y los iPhone se benefician de las salidas de vídeo del Zeppelin, que permiten al usuario transferir imágenes a un dispositivo de visualización externo (como por ejemplo un televisor). El Zeppelin también permite, con ayuda de la toma AUX de su panel posterior, la conexión de fuentes de música adicionales como reproductores de MP3, lectores de CD y ordenadores portátiles. Dicha toma soporta tanto conexiones analógicas como digitales. Hay diferentes versiones del hardware del Zeppelin que pueden identificarse consultando la etiqueta en la que figura el número de serie (ver página 71 para conocer la ubicación precisa), existiendo asimismo diferencias de funcionamiento. Este manual es válido para todas las versiones del Zeppelin pero presupone que el software del aparato ha sido actualizado a la versión 2.1. Asimismo, este manual invalida cualquier otro suministrado con el producto hasta la fecha.
Compatibilidad iPod/iPhone Grupo A (Minitoma de entrada analógica/digital AUX) 1ª+2ª generación 4ª generación 3ª generación 2ª generación 1ª generación Grupo B (Minitoma de entrada analógica/digital AUX) 3ª generación Grupo C (Puerto de conexión para iPod/iPhone) 4ª generación Grupo D (Puerto de conexión para iPod/iPhone) 5ª generación (vídeo) 4ª generación (vídeo) 3ª generación (vídeo) 2ª generación 1ª generación (aluminio) 5ª generación (videocámara) 6ª generación Grupo E (Puerto de conexión para iPod/iPhone) 4ª generación 3ª generación 2ª generación 1ª generación Hemos organizado los diferentes tipos de iPod/iPhone en grupos que utilizaremos a lo largo del presente manual para describir diferencias en el modo en que los mismos interactúan con el Zeppelin. Utilice esta tabla para identificar el grupo al que pertenecer su iPod/iPhone. Los modelos del Grupo A carecen de la toma estándar de 30 patillas y no podrán estacionarse en el iPod. Aunque el iPod de 3ª generación del Grupo B incluye la toma de 30 patillas, el Zeppelin no puede cargarlo porque requiere una conexión Firewire y el Zeppelin sólo soporta la conexión USB de última generación. También hay conflictos entre este iPod y las versiones 2.0 y posteriores del software del Zeppelin. No obstante, usted puede utilizar estos modelos con el Zeppelin conectando su salida de auriculares a la toma AUX de este último. Consulte al respecto la sección Conexión de una segunda fuente. Con el fin de asegurar la máxima funcionalidad, le recomendamos que tenga actualizado el software de gestión de su iPod/iPhone. Busque posibles mejoras en iTunes. Los Zeppelin cuyo número de serie empiece por Z-2 incluyen la homologación “Works with iPhone” (“Compatibles iPhone”). Las versiones anteriores no lo son, de manera que cuando usted cargue un iPhone en los mismos aparecerá un mensaje en pantalla preguntándole si desea conmutar al Modo Avión (“Airplane Mode”). No hay ningún problema de interferencias importante entre estas versiones del Zeppelin y el iPhone, por lo que bastará con que pulse el botón No y siga con lo que estaba haciendo. Para conocer la ubicación de la etiqueta, diríjase a la página 71. En los dispositivos del Grupo E hay diferencias entre los modos de funcionamiento con señales de vídeo y “streaming” dependiendo de la versión del hardware del Zeppelin y de su correspondiente software. Le rogamos que consulte las secciones Salida de señales de vídeo y Descarga directa de contenidos de Internet (“streaming”).
Manipulación Cuando levante el Zeppelin, sujete el cuerpo del aparato con las dos manos. No utilice nunca el brazo soporte del iPod como asa.
Repaso del Zeppelin Aunque el Zeppelin es excepcionalmente fácil de usar, le rogamos que dedique unos minutos a conocer dónde están y para qué sirven los controles que incorpora. El Zeppelin se muestra sin sus rejillas de protección para que usted pueda ver lo que hay detrás. No intente quitar dichas rejillas porque han sido diseñadas deliberadamente para que sea difícil retirarlas con el fin de limitar el acceso a los altavoces y evitar que se provoquen daños en los mismos. En el panel frontal En el panel posterior 1 Tweeter del canal izquierdo 2 Altavoz de medios del canal izquierdo 3 Indicador luminoso de estado multicolor 4 Altavoz de graves 5 Receptor de infrarrojos del mando a distancia 6 Altavoz de medios del canal derecho 7 Tweeter del canal derecho 8 Botón de tipo balancín para incrementar/disminuir el nivel de volumen 9 Botón combinado para la selección de puesta en marcha/posición de espera y selección de la fuente 10 Puerto de conexión para iPod/iPhone 1 Entrada de la señal de alimentación 2 Toma USB esclava para actualizaciones del software del Zeppelin 3 Minitoma de entrada analógica/digital AUX 4 Toma de salida de S-Vídeo 5 Toma de salida de Vídeo Compuesto 6 Etiqueta con el número de serie
Preparación del mando a distancia Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, deberá retirar la lengüeta aislante de plástico transparente que previene fugas en la batería. Gire la tapa del compartimento portabaterías 1/8º de vuelta en sentido antihorario y retírela. Libere la batería. Pulse hacia abajo la batería cogiéndola por su contorno entre las dos orejetas negras con la parte opuesta contactando con el muelle metálico. Retire y deshágase del aislante. Sustituya la pila colocando en primer lugar una de sus caras debajo de las pequeñas orejetas opuestas al muelle metálico. Vuelva a colocar la tapa en su lugar.
Puesta a punto Conecte el Zeppelin a la fuente de alimentación. Cuando lo haya hecho, el aparato efectuará una rápida comprobación de sus funciones que durará un par de segundos y durante la cual no aceptará ninguna orden, para situarse a continuación en el modo de espera (“standby”). En dicho modo, el indicador luminoso del panel frontal se pondrá de color rojo. Para activar completamente el Zeppelin, pulse el botón tanto del propio aparato como del mando a distancia. Cuando el Zeppelin esté completamente activado, el color del indicador luminoso dependerá de la fuente seleccionada: azul para iPod/iPhone y verde para una segunda fuente conectada a la toma AUX. Para desconectar por completo el Zeppelin de la fuente de alimentación, deberá retirar la clavija de la toma de corriente eléctrica o desactivar esta última.
Colocación de un iPod/iPhone Para colocar su iPod/iPhone en el Zeppelin, basta con que lo incline, localice el largo zócalo que sobresale del conector situado en el soporte y empuje firmemente hacia abajo. El sistema de carga por muelles se ajusta automáticamente a todos los modelos y hace que el iPod/iPhone descanse sobre el soporte posterior. Hay espacio suficiente para que su mano pueda alcanzar la parte trasera del soporte y esté de este modo en condiciones de manejar los propios controles del iPod/iPhone de su manera natural. Observe que como consecuencia del descentraje del zócalo en la base de las generaciones 1ª, 2ª y 4ª del modelo Nano, éste no quedará centrado en el soporte. Tan pronto como usted estacione su iPod/iPhone, el Zeppelin lo selecciona automáticamente como fuente. Si el Zeppelin está en posición de espera (“standby”), se situará automáticamente en su modo de pleno funcionamiento. Durante un par de segundos, el indicador luminoso se activará en color amarillo hasta que el amplificador interno se inicialice, después de lo cual se situará en color azul para indicar que el Zeppelin está listo para ser utilizado. Si su iPod/iPhone fue desactivado o situado en el modo de pausa cuando usted lo estacionó en el Zeppelin, permanecerá en el modo de pausa. Si estaba reproduciendo, continuará reproduciendo. Su iPod se cargará durante todo el tiempo que esté estacionado en el Zeppelin y éste esté conectado a la red eléctrica (excepto para los dispositivos de los Grupos A y B). Si esto es todo lo que usted desea hacer, coloque el Zeppelin en “standby” para reducir el consumo de energía pulsando el botón tanto del propio Zeppelin como del mando a distancia. Si retira su iPod/iPhone mientras es la fuente seleccionada, el Zeppelin se situará automáticamente en el modo de espera al cabo de 5 minutos con el fin de ahorrar energía.
Control del nivel de volumen Hay tres maneras de ajustar el nivel de volumen del Zeppelin. Si su iPod/iPhone está estacionado y se trata de un dispositivo englobado en el Grupo D o en el Grupo E, puede utilizarse el control de volumen del mismo para modificar el nivel de volumen del Zeppelin, que también se visualiza en la pantalla del iPod/iPhone. Para la pantalla táctil de dispositivos pertenecientes al Grupo E, utilice el control de volumen deslizante situado en la parte inferior de la pantalla. Para iPod del Grupo D, utilice la rueda giratoria. Cuando utilice el control de volumen de un iPod/iPhone estacionado en el Zeppelin, su nivel de volumen interno no se verá afectado, pero se mantendrá en su valor original para el caso de que retire el iPod/iPhone y vuelva a utilizar los auriculares. En este caso concreto, tanto la rueda giratoria como el visualizador de funciones de iPod pertenecientes a los Grupos B y C no funcionarán.
En el propio Zeppelin, pulse la sección superior del botón largo, marcada como +, para aumentar el nivel de volumen y la sección inferior de dicho botón, marcada como –, para reducirlo. En el mando a distancia, pulse el botón + para aumentar el nivel de volumen y el botón – para reducirlo. En ambos casos, una pulsación corta provocará un cambio pequeño aunque usted también tiene la opción de pulsar y mantener pulsado el botón que el cambio en cuestión sea abrupto. A medida que usted modifique el nivel de volumen, el indicador luminoso del Zeppelin parpadeará. A medida que se aproxime al nivel máximo, el indicador luminoso se activará en color blanco. Una vez haya llegado al nivel máximo o mínimo, el indicador luminoso se activará en rojo.
Navegación a través de las pistas de su iPod/iPhone Al igual que en el iPod/iPhone, el botón conmuta entre los modos de reproducción (“play”) y pausa (“pause”). Si está reproduciendo una segunda fuente a través de la toma AUX del Zeppelin, el botón play/pause activa y desactiva el circuito de silenciamiento (“mute”). Si usted está cerca del Zeppelin, le resultará fácil utilizar los controles de navegación de su iPod/iPhone del modo normal. No obstante, para un funcionamiento a distancia los controles play/pause, salto hacia delante y salto hacia atrás de su iPod/iPhone con los que usted está familiarizado están duplicados en el mando a distancia del Zeppelin. Todos los controles de su iPod/iPhone continuarán funcionando de manera normal. Si usted pulsa Play en su iPod/iPhone cuando el mismo está estacionado, el Zeppelin lo seleccionará automáticamente como fuente. Para operaciones complejas, como por ejemplo la selección de una lista de reproducción, necesitará estar cerca del Zeppelin para poder leer la pantalla del iPod/ iPhone. El diseño del Zeppelin hace que sea tan fácil utilizar los propios controles del iPod/iPhone que no hay ninguna necesidad de que dichas operaciones sean duplicadas en el mando a distancia. Como consecuencia de ello, el mando a distancia del Zepppelin se ha mantenido intencionadamente simple. le lleva al comienzo de Una única pulsación en el botón la pista siguiente. Pulse y mantenga pulsado dicho botón para avanzar rápidamente hacia delante a través de la pista en curso de lectura. Este botón no tiene ningún efecto cuando se reproduce una segunda fuente conectada a la toma AUX del Zeppelin. le lleva al comienzo de Una única pulsación en el botón la pista en curco de lectura. Una doble pulsación le lleva al inicio de la pista anterior. Pulse y mantenga pulsado dicho botón para avanzar rápidamente hacia atrás a través de la pista en curso de lectura. Este botón no tiene ningún efecto cuando se reproduce una segunda fuente conectada a la toma AUX del Zeppelin.
Salida de señales de vídeo Si desea enviar imágenes desde un iPod Video o un iPhone a su televisor, utilice un cable de Vídeo Compuesto o S-Vídeo para unir el Zeppelin a dicho televisor. Si puede elegir, la conexión de S-Vídeo proporcionará un nivel de calidad ligeramente superior. Si su iPod/iPhone ya está reproduciendo un vídeo cuando usted lo estaciona en el Zeppelin, es posible que la imagen no se transfiera automáticamente a la pantalla del televisor. En ese caso, detenga el vídeo, vaya hacia atrás en el menú de configuración del iPod/iPhone, reseleccione la opción vídeo y comience de nuevo. Cuando usted reproduzca un vídeo en dispositivos del Grupo E, el software del Zeppelin (excepto la versión v.2.0) obliga a que el contenido de vídeo sea enviado a las tomas S-VIDEO y COMP de los mismos para su visionado en un televisor a la vez que es posible que la imagen no aparezca en la pantalla del iPhone/touch. Nota: El software v.2.0 del Zeppelin permite el visionado del mensaje “¿Visualizar en TV Si/No?” (“Display on TV Yes/No?) pero el mismo ha sido suprimido como consecuencia de un problema en el software v.3.0 del Apple iPhone/touch que puede provocar el bloqueo de este último si se permite su visualización. Con otros iPod de vídeo, usted puede ajustar el estado de la salida de vídeo del propio iPod (Video > Ajustes > Salida TV >) para que la misma siempre sea visualizada en la pantalla del iPod (Off), siempre sea enviada a un televisor (On) o para que aparezca un mensaje de selección (Ask). Observe que los iPod nano de 4ª generación visualizan contenidos de vídeo sólo en ángulos rectos en su propia pantalla. Los Zeppelin cuyo número de serie comience con Z-0 y tengan el software instalado originalmente no enviarán señales de vídeo procedentes de dispositivos del Grupo E. Para activar la salida de vídeo con estos dispositivos, actualice el software del Zeppelin desde nuestro sitio web www.bowers-wilkins.com. Para más detalles, descargue la Guía de Conectividad del Zeppelin de nuestro sitio web. Cable de Vídeo Compuesto Cable de S-Vídeo
Descarga directa de contenidos de Internet (“streaming”) 2 SEG Los dispositivos del Grupo E –iPod touch e iPhonepueden ser conectados a Internet y descargar desde allí contenidos de audio y de vídeo. Durante la descarga, su función iPod es interrumpida momentáneamente y el indicador luminoso del Zeppelin parpadeará lentamente en color azul. En este estado, los Zeppelin con números de serie que comiencen por Z-0 y tengan instalado el software original silenciarán su amplificador y de este modo el contenido de audio descargado se oirá. Para permitir que los contenidos descargados puedan oírse con esta versión del Zeppelin, en primer lugar actualice el software, al que podrá acceder desde la sección de nuestro sitio web www.bowers-wilkins.com dedicada al Zeppelin. La versión más avanzada todavía silenciará/situará en pausa por defecto los modelos Z-0, pero esto puede anularse colocando el Zeppelin en standby (en este caso el indicador luminoso se activará en rojo). Pulse y mantenga pulsado el botón play/pause del mando a distancia hasta que el indicador luminoso parpadee (aproximadamente 2 segundos). Una única secuencia de desactivación/activación indica que el silenciamiento/pausa ha sido desactivado y el audio descargado desde Internet puede ser oído. Una doble secuencia de desactivación/activación/desactivación/ activación indica que el silenciamiento/pausa ha sido restaurado. Los Zeppelin cuyo número de serie comience por Z-1 o una cifra superior descargarán contenidos de Internet en su condición normal. Cuando descargue contenidos desde Internet (por ejemplo desde YouTube), los botones play/pause y salto hacia delante/detrás del Zeppelin no duplicarán los controles de visualización en pantalla del iTouch/iPhone. La pulsación del botón play del mando a distancia hará que el archivo guardado en ese momento en el iPod empiece a reproducirse.
Conexión de una segunda fuente Minitoma analógica Conector RCA Minitoma óptica Usted puede conectar una segunda fuente al Zeppelin utilizando la toma AUX del panel posterior. Dicha toma acepta tanto señales analógicas como digitales y el Zeppelin sabrá reconocer cual de ellas está recibiendo. Las fuentes analógicas necesitarán un cable coaxial de 2 conductores terminado en una miniclavija estereofónica (exactamente idéntica a la que utilizan sus auriculares para iPod) en lo que concierne al extremo de Zeppelin. La clavija requerida para el otro extremo del cable dependerá de la fuente que se utilice. Si la fuente es, por ejemplo, un iPod de primera generación, un reproductor de tipo shuffle o MP3 genérico, un ordenador portátil o un reproductor de CD portátil, la correspondiente señal de salida será enviada probablemente desde una toma de auriculares, por lo que se requerirá una clavija del mismo tipo. Si la fuente incluye su propio control de volumen, sitúelo aproximadamente al 75% de su valor máximo. Si su fuente incorpora una salida de línea –caso de un reproductor de CD de formato “grande” o una tarjeta de sonido para ordenador avanzada, por ejemploprobablemente necesitará tener dos tomas RCA en el extremo correspondiente a la fuente. Si la fuente incluye su propio control de volumen, sitúelo aproximadamente al 90% de su valor máximo. Muchas fuentes digitales utilizan un cable de fibra óptica llamado a menudo TOSLINK. La terminación TOSLINK estándar tiene una forma cuadrada con un tubo en su parte central, aunque algunos dispositivos, entre ellos el Zeppelin, el Apple Macintosh, el Apple TV y el Apple Airport Express, utilizan una clavija óptica de formato mini. Puede comprar cables terminados con miniclavijas ópticas o utilizar una clavija estándar con un adaptador adecuado. Estas miniclavijas ópticas tienen la misma forma externa que la versión analógica, aunque sin tiras negras, e incluyen una fibra óptica para que la luz pueda pasar a la toma correspondiente. Para más información, descargue la Guía de Conectividad del Zeppelin de nuestro sitio web. Conector TOSLINK
Reproducción desde una segunda fuente 3 SEG Usted puede conmutar entre el iPod/iPhone y una segunda fuente (AUX) utilizando el botón del mando a distancia o pulsando y manteniendo pulsado el botón de la parte superior del propio Zeppelin. Para más detalles, consulte las tablas que siguen. Cuando se seleccione AUX, el indicador luminoso se activará en color verde. El botón play/pause del mando a distancia del Zeppelin activa y desactiva el modo de silenciamiento. Por su parte, los botones de avance y retroceso rápido no tienen ningún efecto. Si el Zeppelin es situado manualmente en la posición de espera (“standby”) y activado de nuevo, seleccionará automáticamente la última fuente utilizada. Si dicha fuente ya no está conectada, el Zeppelin regresará al modo de espera (“standby”) al cabo de 5 minutos. Su iPod ignorará la selección de fuente sólo si está estacionado o si usted pulsa el botón Play del mismo cuando está estacionado.
Resumen del mando a distancia Botón Acción Efecto Pulsar una sola vez cuando el Zeppelin está en el modo de espera (“standby”) El Zeppelin se activa y selecciona la última fuente utilizada. Vea también la sección dedicada a la reproducción desde una segunda fuente. Pulsar una sola vez cuando el Zeppelin está activado El Zeppelin se sitúa en el modo de espera. Un iPod/iPhone estacionado se sitúa en la posición de pausa y a continuación es desactivado.
Pulsar una sola vez El nivel de volumen aumenta en pequeños incrementos. Pulsar y mantener pulsado El nivel de volumen aumenta rápidamente y el indicador luminoso parpadea. Una indicación luminosa en blanco nos dice que estamos a punto de alcanzar el volumen máximo. Una indicación luminosa en rojo nos dice que hemos llegado al volumen máximo.
Pulsar una sola vez El nivel de volumen disminuye en pequeños incrementos. Pulsar y mantener pulsado El nivel de volumen disminuye rápidamente y el indicador luminoso parpadea. Una indicación luminosa en rojo nos dice que hemos llegado al volumen mínimo. Pulsar una sola vez Con el iPod/iPhone como fuente, conmuta entre lectura y pausa. Con AUX como fuente, activa y desactiva la función de silenciamiento. Pulsar una sola vez Avanzar para comenzar la pista siguiente (no tiene ningún efecto sobre AUX). Pulsar y mantener pulsado Exploración hacia delante a lo largo de la pista en curso de lectura (no tiene ningún efecto sobre AUX). Pulsar una sola vez Ir al comienzo de la pista en curso de lectura (no tiene ningún efecto sobre AUX). Pulsar dos veces Ir al comienzo de la pista anterior (no tiene ningún efecto sobre AUX). Pulsar y mantener pulsado Explorar hacia atrás a través de la pista en curso de lectura (no tiene ningún efecto sobre AUX). Pulsar una sola vez Conmutar entre iPod/iPhone y AUX. En caso de que esté seleccionado AUX, el iPod/iPhone estacionado se situará en el modo de pausa. En caso de que esté seleccionado el iPod/iPhone, el aparato iniciará la lectura. Si no hay ninguna fuente alternativa conectada, una indicación luminosa en rojo significa orden de control inválida.
Resumen de los indicadores luminosos Estado del indicador luminoso Significado Rojo estacionario Zeppelin en el modo de espera (“standby”). Amarillo estacionario Zeppelin arrancando desde el modo de espera (“standby”) (2 segundos). Azul estacionario Zeppelin activado, iPod/iPhone seleccionado. Verde estacionario Zeppelin activado, AUX seleccionado. Azul parpadeando lentamente iPod en el modo de pausa (sólo dispositivos de los Grupos D y E). Verde parpadeando lentamente Fuente AUX silenciada. Azul parpadeando rápidamente Nivel de volumen cambiando, iPod/iPhone seleccionado. Verde parpadeando rápidamente Nivel de volumen cambiando, AUX seleccionado Blanco parpadeando rápidamente Nivel de volumen acercándose al máximo. Rojo parpadeando rápidamente Nivel de volumen al máximo o al mínimo. Activación/desactivación única en azul o verde Reconocimiento de orden de control válida. Un único parpadeo en rojo Orden de control no disponible. Parpadeo continuo en rojo Advertencia – si no se está pulsando ningún botón significa que hay un fallo en el sistema.
Aceptar llamadas en un iPhone Si usted tiene una llamada entrante mientras el iPhone está estacionado, el iPhone sonará a través del Zeppelin y silenciará la música. El iPhone no envía el audio de las llamadas al conector de estacionamiento de 30 patillas del Zeppelin, por lo que usted no podrá oír a su interlocutor a través del Zeppelin. Para aceptar la llamada, usted puede o bien retirar el iPhone del Zeppelin y volverlo a colocar cuando la misma finalice o bien dejarlo cargado y activar el altavoz interno del iPhone para utilizarlo como auricular. Si cuando recibió la llamada estaba escuchando música, ésta proseguirá cuando finalice la llamada y el iPhone vuelva a ser cargado en el Zeppelin.
Ajuste del sonido Si usted coloca el Zeppelin contra una pared, el nivel de graves será realzado por la misma, efecto que será todavía más perceptible si el aparato se coloca en una esquina. En este caso, puede ajustarse el nivel de graves del propio Zeppelin para compensarlo. Cuando usted estacione un iPod del Grupo D en el Zeppelin, aparecerá un objeto de menú extra denominado Altavoces (“Speakers”) en su menú superior. Si usted selecciona esta opción y a continuación elige Tone Control (“Control de Tono”), obtendrá una lista de opciones para ajustar el nivel de Graves (“Bass”). Con los dispositivos del Grupo E, toque el icono Ajustes (“Settings”) en la pantalla táctil. El objeto de menú Altavoces (“Speakers”) es añadido a la lista aunque es ocultado debajo de la parte inferior de la pantalla. Lleve la lista hacia arriba con su dedo hasta descubrir los objetos de menú ocultos en la lista. En la posición por defecto, Bass 0, el balance tonal está ajustado para que sea el correcto cuando el Zeppelin esté colocado encima de una mesa abierta. Bass –1 reduce el nivel de graves para compensar la cercanía a una pared y Bass –2 hace lo propio cuando el Zeppelin está situado en una esquina. En cualquier caso, son las preferencias personales las que mandan, por lo que se dispone de un ajuste extra en cada extremo, es decir Bass +1 y Bass –3. Elija el que suene mejor para usted. El cambio tiene lugar tan pronto como usted seleccione la opción. El ajuste de ecualización (EQ) seleccionado se mantiene para cualquier otro iPod que usted estacione y para cualquier segunda fuente conectada a la entrada AUX. En consecuencia, si usted posee un iPod de primera generación todavía tiene la opción de ajustar los graves del Zeppelin pidiendo prestado un dispositivo del Grupo D o E, permaneciendo los ajustes pertinentes para otros modelos. Cuando utilice el Zeppelin, le recomendamos que desactive cualquier ecualización (EQ) en el propio iPod/ iPhone (Ajustes > iPod > Music EQ > Off para iPhone, Ajustes > Music > EQ > Off para iTouch o Ajustes > EQ > Off para otros iPod).
Limpieza del Zeppelin Para limpiar la rejilla de tela, utilice un cepillo para la ropa o un aspirador con boquilla. Limpie las otras superficies con una gamuza libre de hilos. Si desea utilizar un producto de limpieza, aplíquelo sobre la gamuza, nunca directamente sobre el producto. Pruebe en primer lugar con una superficie pequeña, ya que ciertos productos de limpieza pueden dañar algunas de las superficies. Evite el uso de productos abrasivos o que contengan ácidos, álcalis o agentes antibacterianos.
Mejora del software del Zeppelin De cuando en cuando, es posible que sea necesario actualizar el software que controla el Zeppelin. Las actualizaciones pertinentes, así como las instrucciones relacionadas con su instalación, serán colocadas en nuestro sitio web www.bowers-wilkins.com. Para instalar actualizaciones, necesitará conectar el Zeppelin a una salida USB de su ordenador con ayuda de un cable USB estándar. Se trata del mismo tipo de cable que se utiliza, por ejemplo, para conectar impresoras USB. Si la versión del software instalada en el Zeppelin en ese momento es la 1.3 o posterior, usted puede visualizar el número de versión en la pantalla de un iPod/iPhone estacionado perteneciente al Grupo D o al Grupo E. Para dispositivos pertenecientes al Grupo E, navegue a través de la secuencia Ajustes > General > About y desplácese hacia la parte inferior de la página. Para iPod nano de 1ª y 2ª generación e iPod de 5ª generación, navegue a través de la secuencia Ajustes > About y desplácese hasta la parte inferior de la página. Para iPod nano y Classic de 3ª y 4ª generación, navegue a través de la secuencia Ajustes > About y desplácese hasta la cuarta página con ayuda de los botones de salto de pista hacia delante/detrás tanto del Zeppelin como del mando a distancia.
Información relativa al medio ambiente Todos los productos de B&W están diseñados para satisfacer la normativa internacional en materia de Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y de eliminación de Desperdicios Procedentes de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Estos símbolos indican la plena satisfacción de las citadas normativas y que los productos que los incorporan deben ser reciclados o procesados debidamente en concordancia con las mismas. Contacte con sus autoridades locales en materia de gestión de desechos para que orienten el respecto.
Problemas y posibles soluciones Si el rendimiento del Zeppelin no es el esperado, ello no significa necesariamente que haya algo que funcione mal. En consecuencia, le recomendamos que antes eche un vistazo a la tabla que sigue para encontrar una posible solución. Otros temas adicionales se cubren en la sección dedicada a las Preguntas Más Frecuentes (FAQ) del Zeppelin de nuestro sitio web www.bowers-wilkins.com. El parpadeo continuado de un indicador luminoso en rojo indica la presencia de un fallo en el sistema. Antes de solicitar ayuda, pruebe primero con reinicializar el Zeppelin desconectándolo de la red eléctrica durante un mínimo de 5 segundos y a continuación conectándolo de nuevo. Síntoma Posible Causa El indicador luminoso no se activa Cable de alimentación o incorrectamente conectado o dañado (sólo en el caso del Reino Unido, Irlanda o Hong Kong). Fusible fundido en una toma o cable de alimentación protegido. Consulte a su detallista. Actualice el software de su iPod/iPhone. No se oye sonido de ninguna fuente Nivel de volumen ajustado al mínimo. No se oye sonido de la fuente iPod/iPhone El iPod/iPhone no está situado en el modo de lectura. No se oye sonido de la fuente AUX Fuente AUX silenciada. Cable AUX incorrectamente conectado o dañado. El sonido de la fuente AUX tarda varios segundos en activarse Baja compatibilidad entre cable TOSLINK y adaptador para cables con minitomas (vea al respecto la nota que figura en la sección “Puesta a punto”). Cable TOSLINK con los extremos sucios. Limpie siguiendo las recomendaciones del fabricante del cable. Las órdenes de cambio de pista no responden Mejore el software de control del iPod/iPhone. Imposible controlar el nivel de volumen desde la interfaz iPod/iPhone Mejore el software de control del iPod/iPhone (sólo dispositivos de los Grupos D y E). El objeto de menú altavoces (“speakers”) no aparece cuando se ha estacionado un iPod/iPhone Mejore el software de control del iPod/iPhone (sólo dispositivos de los Grupos D y E). Los botones del mando a distancia no responden pero los del Zeppelin sí Receptor de infrarrojos del Zeppelin obstruido. Batería colocada incorrectamente. Lengüeta de aislamiento de la batería no retirada. La batería necesita ser reemplazada.
Problemas y posibles soluciones (continuación) Síntoma Posible Causa El iPod/iPhone no responde a las órdenes del Zeppelin iPod/iPhone incorrectamente colocado en el conector. Contactos sucios o deteriorados. Los botones del Zeppelin no responden pero los del mando Contactos sucios o deteriorados. a distancia sí Consulte a su detallista. No se pueden enviar imágenes a un televisor Actualice el software del Zeppelin. No se pueden visualizar imágenes de vídeo cuando se toca la pantalla táctil de un dispositivo del Grupo E Actualice el software del Zeppelin. No se pueden oír contenidos de audio descargados de Internet Actualice el software del Zeppelin. La retroiluminación del iPod/iPhone no se reactiva Reinicialice el iPod/iPhone y actualice el software del Zeppelin. La alarma del iPod /iPhone no suena cuando éste es estacionado Actualice el software del Zeppelin. Cambio de fuente entre iPod/iPhone y AUX poco fiable Actualice el software del Zeppelin. El iPod/iPhone se bloquea Busque “Cómo reinicializar el iPod/iPhone” en Internet. Si la causa es un conflicto conocido entre las versiones v.2.0 del software del Zeppelin y v.3.0 del software del iPhone/touch, actualice el software del Zeppelin.
Bem Vindo Grupo B (Tomada mini jack analógica/digital AUX) 3ª geração
1. Tomada de entrada de corrente
2. Tomada USB para evoluções de
3. Tomada mini jack analógica/digital
4. Ficha de Saída S-Video
5. Ficha de saída de vídeo composto
6. Etiqueta com número de série
Cabo de vídeo Composto Cabo S-video
Ficha mini jack analógica Ficha RCA Mini jack óptica Zeppelin ligado, iPod/iPhone seleccionado. Verde fixo Zeppelin ligado, AUX seleccionado. Volume mudando, iPod/iPhone seleccionado. Volume mudando, AUX seleccionado.
ManualFacil