CR 2172 - Toothbrush CAMRY - Free user manual and instructions
Find the device manual for free CR 2172 CAMRY in PDF.
User questions about CR 2172 CAMRY
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Toothbrush in PDF format for free! Find your manual CR 2172 - CAMRY and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CR 2172 by CAMRY.
USER MANUAL CR 2172 CAMRY
natural_image
White canary water ardinger with digital display and control panel (no visible text or symbols)CR 2172
(GB) user manual - 4
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
- Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
- The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
- The applicable voltage is 220-240V, \~50Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
- Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
- WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning
and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over
8 years of age and these activities are carried out under supervision.
- After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!! - Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the product in humid conditions. - Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations. - Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause
hazardous situations for the user. - Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances like the electric oven or gas burner.
- Never use the product close to combustibles.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces. - Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power. - In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter
-
The appliance must be mounted in a way that it cannot fall into water or drop to the floor. The plug should always be accessible.
-
Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Service Centre.
-
A damaged or non-functioning unit should no longer be used.
-
Do not modify or repair the product. This may cause fire, electric shock or injury.
-
The toothbrush is not intended for use by children under age three.
Children aged from 3 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use the toothbrush, if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
-
CAUTION Children should not clean or maintain the appliance
-
CAUTION Children from 3 to 8 years old may use the device safely only under the supervision of adults
-
Oral irrigators shall be used only with liquids defined in the manufacturer's instructions.
-
Use this product only for its intended use as described in this manual.
Do not use attachments or chargers which are not recommended by the manufacturer.
-
If the product is dropped, the brush head/irrigator jet should be replaced before the next use even if no damage is visible.
-
Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn.
-
Small parts may present a choking hazard.
-
Do not place the appliance in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink.
28.Do not reach for it when fallen into water. Unplug immediately.
-
Do not open and disassemble device. For battery recycling please dispose whole device according to local environmental regulations.
-
Opening the device will destroy the appliance and invalidate the warranty.
-
When unplugging, always hold the power plug instead of the cord.
- Do not touch the power plug with wet hands. This can cause an electric shock.
- If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.
- This appliance is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.
- Do not direct water under the tongue, into the ear, nose or other delicate areas. This product is capable of producing pressures that may cause serious damage in these areas.
- Do not direct water into the nose or ear. The potentially deadly amoeba, Naegleria fowleri, may be present in some tap water or unchlorinated well water and may be fatal if directed into these areas.
Device description:
- Tip 2. Reservoir 3. On/Off 4. Sucker 5. Reservoir lid 6. 360 rotating tip
- Tip Pop-Up knob 8.. Pause button
- Suction cups 10. High-Pressure tip 11. Periodontal Tip 12. Orthodontic tip 13. Dental
Plaque tip - Tongue cleaner tip
Preparing the reservoir
Remove the lid (5) from the base and fill the reservoir with lukewarm water. Put the reservoir to the base and press down firmly then put back the lid.
Inserting and removing tips:
Insert the tip into the center of the knob at the top of the dental jet handle, the colored ring will pop up and make a click sound signaling the tip is correctly locked into place. To remove the tip from the handle, press the jet tip eject button (7) on the left side of the color ring and pull the tip from the handle.
Adjusting the pressure settings
Grab the pressure dial (3) gently and turn it clock wise. You should hear a click and the device should start up. Then turn it freely clockwise to increase and counter clockwise to decrease the pressure. The machine will stop automatically after 3 minutes if not used. If you need to use it again please turn it on and off again.
Using the oral irrigator:
Lean low over the sink and place the jet tip in your mouth. Aim the tip towards the your teeth. With your free hand turn the device on. Set the pressure at the desired setting. Direct the stream by turning the knob (6) to adjust the angle. Turn the pause button (8) into the ON position.
Recommended Technique
Direct the stream of water at a 90 degree angle to your gumline, slightly close lips to avoid splashing but allow the water to flow freely from the mouth into the sink. For best results start in the molar area (back teeth) working towards the front teeth. Glide the jet tip along the gumline pausing briefly between teeth. Continue the process until al areas around and between the teeth have been cleaned.
When finished
Turn off the unit and remove any liquids left in the reservoir. Unplug the unit.
Special tips instructions:
-
Periodontal tip: The tip delivered water or anti bacterial solution deep into periodontal pockets. To use the tip lean over low over your sink and place the soft tip against a tooth at a 45 degree angle and gently place the tip under the gumline. Turn the unit to the lowest pressure setting then clean gently following the gumline.
-
Orthodontic tip
The special tip is uniquely designed to simultaneously brush and rinse hard to reach places around braces and other dental work.
To use it lean low over the snk and use the brush bristles to clean around the dental wor. Water will flow thru the brush and rinse away any debris that is removes.
- Tongue cleaner
Lean over the sink, place the tongue cleaner on your tongue and start the unit using the lowest pressure setting and increase slowly as comfortable. Gently place the tongue cleaner in the center / midline of your tongue about half way back and with light pressure pull forward.
Cleaning
After using any special solution in the reservoir take a moment to rinse the unit.
Partially fill the reservoir with warm tap water, aim the jet tip into the sink and turn on letting the reservoir to empty. This will help keeping the tip from clogging and help your unit to last longer.
Clean the unit only with a soft non-abrasive cloth. Do not use any abrasive chemicals.
Technical data:
Power Source: 220-240V 50/60Hz
Power: 18W
Power Max: 30 W

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
BEHOLD FREMTIDIG REFERENCE
SIKKERHEDSBETINGELSER VIGTIGE INSTRUKTIONER OM
SIKKERHED FOR BRUG VENLIGST
LÆS N∅GTIGT, OG BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERENCE
natural_image
Illustration of a silver and blue watermelon-shaped kettle (no text or symbols)Electric Kettle

natural_image
Close-up of a black and white manual mixer with powder spilling nearby (no text or symbols visible)Burr Coffee

Milk Frother

natural_image
Black rectangular electronic device with a flat top and side slots (no visible text or symbols)Sandwich

natural_image
Modern white toaster with two handles and a side panel (no visible text or symbols)TOASTER 2

natural_image
Exterior view of a modern office building (no signage)ELECTRIC

natural_image
Glass juice organizer with a wooden spoon and orange liquid, no visible text or symbolsCITRUS

natural_image
Product photo of a blender with orange juice and fruit in foreground (no visible text or symbols)PERSONAL BLENDER

natural_image
Assorted kitchen appliances including a blender, spatula, and kitchen utensils (no visible text or labels)FOOD

natural_image
Illustration of a hand mixer with whisk, no text or symbols presentMIXER

natural_image
Black air fryer with a small handle and control knob (no visible text or symbols)AIR FRYER

natural_image
Exterior view of a stainless steel coffee maker with black lid and side handles (no visible text or symbols)PASTEURIZATIO

natural_image
White portable air purifier with control panel and wheels (no visible text or symbols)AIR CONDITIONER

natural_image
Black cylindrical object with a white top and circular base, resembling a small container or device (no visible text or symbols)AIR HUMIDIFIER

natural_image
White portable heating unit with ventilation grille and three heat sinks (no visible text or symbols)FAN HEATER AD 7725

natural_image
Top-down view of a stainless steel kitchen pan with digital display (no visible text or symbols)KITCHEN SCALE

AFTER SALE SERVICE NOTICE
| GB | If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. |
| DE | Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. |
| FR | Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu. |
| ES | Si desea comprar repuestos o presentar alguna queja, comuniquese directamente con el vendedor que emitió el recibo. |
| PT | Se você quiser comprar peças de reposição ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiu o recibo. |
| LT | Jei norite ¡sigyti atsarginių dalių ar pateikti nusiskundimų, susisiekite tiesiogiai su kvitą išdavusiu pardavėju. |
| LV | Ja vēlaties iegādāties rezerves daļas vai izteikt pretenzijas, lūdzu, sazinieties tieši ar pārdevēju, kurš izsniedza čeku. |
| EST | Kui soovite osta varuosi või esitada pretensioone, võtke otse ühendust kviitungi väljastanud müßjaga. |
| HU | Ha pótalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon közvetlenül a bizonylatot kiállító eladóhoz. |
| BS | Ako želite kupiti rezervne dijelove ili napraviti reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao račun. |
| RO | Если вы хотите купить запчасти или предъявить какие-либо претензии, пожалуйста, свяжитесь напрямую с продавцом, выдавшим чек. |
| CZ | Chcete-li zakoupit náhradní díly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci, kontaktujte přímo prodejce, který účtenku vystavil. |
| RU | Dacă doriți să cumpărați piese de schimb sau să faceți vreo reclamație, vă rugăm să contactați direct vânzătorul care a emis chitanța. |
| GR | Eáv θέλετε να αγοράσετε ανταλλακτικά ή να κάνετε οποιαδήποτε παράπονα, επτικοινωνήστε απευθείας με τον πωλητή που εξέδωσε την απόδειξη. |
| MK | Ако сакате да kupите резервни делови или да поднесете какви било поплаки, контактирајте директно со продавачот koj ja издал сметката. |
| NL | Als u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem dan rechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeven. |
| SL | Če želite kupiti nadomestne dele ali vložiti reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca, ki je izdal račun. |
| FI | Jos haluat ostaa varaosia tai tehdä valituksia, ota yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjään. |
| PL | W przypadku chęci zakupu części zamiennych lub zgłoszenia ewentualnych reklamacji należy kontaktować się bezpośrednio ze sprzedawcą, który wystawił paragon. |
| IT | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| HR | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| SV | Om du vill köpa reservdelar eller göra några reklamationer, vänligen kontakta säljaren som utfärdat kvittot direkt. |
| DK | Hvis du ønsker at købe reservedele eller reklamere, bedes du kontakte sælgeren, som har udstedt kvitteringen, direkte. |
| UA | Ящо ви хочете придбати запчастини або подати будь-які претензії, зверніться безпосередньо до продавця, який видав чек. |
| SR | Ако желите да купите резервне делове или да уложите рекламацију, обратите се директно продавцу који је издао рачун. |
| SK | Ak si chcete cúpiť náhradné diely alebo uplatnit’ akúkol’vek reklamáciu, kontaktujte priamo predajcu, ktorý účtenku vystavil. |
| AR | أو غيارقطعاء راش في تrgbKenıtذا! شكوي أيainment، لاصotta فيرжи مباشرلاصياً رдумся يذلا بالbeans |
| BG | Ако искате да закупите резервни части или да направите оплаквания, моля, свържете се директно с продавача, който е издал касовата бележка. |