WorkLight - Flashlight BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free WorkLight BOSCH in PDF.
User questions about WorkLight BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Flashlight in PDF format for free! Find your manual WorkLight - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WorkLight by BOSCH.
USER MANUAL WorkLight BOSCH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1619929K74(2012.03)T/112WEU

1619929K74
WorkLight

BOSCH
SafetyWarnings for Cordless Worklights

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Handle the cordless worklight with care. The cordless worklight generates intense heat, which leads to increased danger of fire and explosion.
Do not work with the cordless worklight in hazardous areas.
Do not continue to press the On/Off switch after the cordless worklight has been automatically switched off. The battery can be damaged.
Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself (not even from a distance).
Use only original Bosch accessories.
- Do not cover off the lamp head while operating the cordless worklight. The lamp head heats up during operation and can cause burns when the heat accumulates.
- Do not use the cordless worklight in road traffic. The cordless worklight is not approved for illumination in road traffic.

CAUTION! Do not stare into the light beam for longer periods. The optical radiation can be harmful for your eyes.

Protect the cordless worklight against heat, e.g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritations or burns.
English | 15
In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Provide for fresh air and seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system.
- Recharge only with the charger specified by the manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
SafetyWarnings for Battery Chargers


Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery charger increases the of an electric shock.
Only charge Bosch lithium ion batteries or batteries installed in Bosch products with the voltages listed in the technical data. Otherwise there is danger of fire and explosion.
- Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable and plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts. Damaged battery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.
- Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces (e.g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard.
Supervise children. This will ensure that children do not play with the charger.
Children or persons that owing to their physical, sensory or mental limitations or to their lack of experience or knowledge, are not capable of securely operating the charger, may only use this charger under supervision or after having been instructed by a responsible person. Otherwise, there is danger of operating errors and injuries.
16 | English
- Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Product Description and Specifications
Product Features
The numbering of the product features refers to the illustration of the cordless worklight on the graphics page.
1 Lamp head
2 On/Off switch
3 Battery charge-control indicator
4 Socket for charge connector
5 Soft grip
6 Multi-function clip
7 Plug connector for charger
8 Battery charger
Technical Data
| Cordless Worklight WorkLight | |
| Article number | 3 603 J75 8.. |
| Rated voltage | V= 3.6 |
| Lighting duration, approx. | h 3.0 |
| Operating temperature | °C -10...+40 |
| Storage temperature | °C -15...+50 |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | g 150 |
| Please observe the article number on the type plate of your cordless worklight. The trade names of the individual cordless worklights may vary. | |
English | 17
| Battery Charger | ||
| Article number | ||
| - EU | 2 609 004 820 | |
| - UK | 2 609 004 822 | |
| Output voltage | V=5.0 | |
| Charging current | mA 400 | |
| Allowable charging temperature range | °C 0-45 | |
| Charging time | h | 4.0 |
| Number of battery cells | 1 | |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | g | 66 |
| Protection class | ☐/II | |
Assembly
Battery Charging (see figure A)
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time.
The cordless worklight cannot be used during the charging procedure; it is not defective, when it does not function during the charging procedure. The Lithium-lon battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery.
The lithium ion battery is protected against deep discharging by the "Electronic Cell Protection (ECP)". When the battery is empty, the cordless worklight is switched off by means of a protective circuit.
Do not continue to press the On/Off switch after the cordless worklight has been automatically switched off. The battery can be damaged.
When the battery charge-control indicator 3 lights up red, the battery capacity is below 30% and the battery should be charged.
Insert the plug connector 7 of the charger into socket 4 on the side of the cordless worklight.
Observe the mains voltage! The voltage of the power supply must correspond with the data given on the nameplate of the battery charger. Battery chargers marked with 230V can also be operated with 220V .
18 | English
When the cordless worklight is switched off, the charging procedure begins as soon as the mains plug of the charger is plugged into the power socket.
The battery charge-control indicator 3 indicates the charging progress. During the charging process, the indicator flashes green. When the battery charge-control indicator 3 lights up green continuously, the battery is fully charged.
When not using the battery charger, disconnect it from the mains supply in order to save energy.
Observe the notes for disposal.
Operation
Initial Operation
Switching On and Off
To switch on the cordless worklight, press the On/Off switch 2 upward without force.
To switch off the cordless worklight, press the On/Off switch 2 downward without force.
When not using the cordless worklight, switch it off in order to extend the battery life.
Working Advice
Applicational Possibilities (see figure B)
With the foldable multi-function clip 6, the cordless worklight offers many.
applicational possibilities.
- Hang it to a nail or similar via the aperture in the multi-function clip.
- Attach it to the top edge of a door with the special hook mount of the multi-function clip.
- Position it anywhere as a stand-alone unit with the multi-function clip slightly opened.
Swivelling the Lamp Head
Depending on application, the lamp head 1 can be swivelled to 200^ .
- As an uplight with the lamp head facing upward.
- Swivelled by 90^ as a room light.
- With the lamp head swivelled down approx. 45^ for anti-glare illumination of a workplace, e.g. a desk.
English | 19
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
When the battery is no longer operative, please refer to an authorised after-sales service agent for Bosch power tools.
The cordless worklight is maintenance-free and and contains no components that must be replaced or maintained.
To avoid damage, clean the plastic lens of the cordless worklight only with a dry, soft cloth. Do not use cleaning agents or solvent.
If the cordless worklight or battery charger should fail despite the care taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer services agent for Bosch power tools.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the cordless worklight or the battery charger.
After-sales Service and Customer Assistance
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O.Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB95HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
20 | English
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 4666700
Fax: +353 (01) 466 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6519600
Gauteng - BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 493 93 75
Fax: +27 (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
English | 21
KZN - BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7012120
Fax: +27 (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape - BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5512577
Fax: +27 (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6519600
Fax: +27 (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
People's Republic of China
China Mainland
Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
567, Bin Kang Road
Bin Jiang District 310052
Hangzhou, P.R.China
Service Hotline: 400 826 8484
Fax: +86 571 8777 4502
E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd.
21st Floor, 625 King's Road
North Point, Hong Kong
Customer Service Hotline: +852 2101 0235
Fax: +852 2590 9762
E-Mail: info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.hk
22 | English
Indonesia
PT. Multi Mayaka
Kawasan Industri Pulogadung
Jalan Rawa Gelam III No. 2
Jakarta 13930
Indonesia
Tel.: +62 (21) 46832522
Fax: +62 (21) 46828645/6823
E-Mail: sales@multimayaka.co.id
www.bosch-pt.co.id
Philippines
Robert Bosch, Inc.
28th Floor Fort Legend Towers,
3rd Avenue corner 31st Street,
Fort Bonifacio Global City,
1634 Taguig City, Philippines
Tel.: +63 (2) 870 3871
Fax: +63 (2) 870 3870
matheus.contiero@ph.bosch.com
www.bosch-pt.com.ph
Bosch Service Center:
9725-27 Kamagong Street
San Antonio Village
Makati City, Philippines
Tel.: +63 (2) 899 9091
Fax: +63 (2) 897 6432
rosalie.dagdagan@ph.bosch.com
Malaysia
Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd.
No.8A,Jalan 13/6
G.P.O.Box 10818
46200 Petaling Jaya
Selangor, Malaysia
Tel.: +60 (3) 7966 3194
Fax: +60 (3) 7958 3838
cheehoe.on@my.bosch.com
Toll-Free: 1800 880 188
www.bosch-pt.com.my






English | 23
Thailand
Robert Bosch Ltd.
Liberty Square Building
No.287,11 Floor
Silom Road, Bangrak
Bangkok 10500
Tel.: +66 (2) 631 1879 - 1888 (10 lines)
Fax: +66 (2) 2384783
Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054
Bangkok 10501, Thailand
Bosch Service - Training Centre
2869-2869/1 Soi Ban Kluay
Rama IV Road (near old Paknam Railway)
Prakanong District
10110 Bangkok
Thailand
Tel.: +66 (2) 671 7800-4
Fax: +66 (2) 2494296
Fax: +66 (2) 2495299
Singapore
Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd.
11 Bishan Street 21
Singapore 573943
Tel.: +65 6571 2772
Fax: +65 6350 5315
leongheng.leow@sg.bosch.com
Toll-Free: 1800 333 8333
www.bosch-pt.com.sg
Vietnam
Robert Bosch Vietnam Co. Ltd
10/F, 194 Golden Building
473 Dien Bien Phu Street
Ward 25, Binh Thanh District
84 Ho Chi Minh City
Vietnam
Tel.: +84 (8) 6258 3690 ext. 413
Fax: +84 (8) 62583692
hieu.lagia@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com
Bosch Power Tools 1619929K74|(27.2.12)






24|English
Transport
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
Disposal

The cordless worklight, battery packs, battery charger, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the cordless worklight, battery packs/batteries and battery charger into household waste!
Only for EC countries:

According to the European Guideline 2002/96/EC, electrical devices/tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O.Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB95HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Francais|25
Battery packs/batteries:
- Integrated batteries may only be removed for disposal. Opening the housing shell can damage or destroy the cordless worklight. Completely discharge the battery. Unscrew all screws from the housing and open the housing shell. Disconnect the battery connections and remove the battery.

Li-ion: Please observe the instructions in section "Transport", page 24.
Subject to change without notice.
Français
Robert Bosch (France) S.A.S.
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855
Fax: +45 (4489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Transport
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 414455
Fax: +46 (011) 187691






Svenska|75
Transport
De litiumjonbatterier som ingar ar underkastade kraven for farligt gods. Anvandaren kanutan ytterligare forpliktelser transportera batterierna pa allman vag.
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
BoschUzmanEkibi +90 0212)3671888
Işkılar LTD.ŞTI.
Kizilay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
Tel.: 0322 359 97 10
Tel.: 0322 359 1379
12.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90
:
2002/96/EG 111

206/66/EG
2 + 2 = 1
1
J 1
Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus Jus
p ÷ x = y( p - x) = y
106 1
Li-Ion



106|
a.o.1g a.l.
i1i
L 1
1 1
a a baaabw y b 5y jll lalil y jll abi
i 1
2g jll j b aN y Jnll 111 111 111 111 111 111 111

j1j10gogao
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
www.bosch-pt.com
1
1
1,2,3
1 p 1111 1111 1111 1111 1111 1111 1
y j 15000000000000000000000000000000000000000000000000000
107
45
1 1
1 3 5
3 1
S ACD = S COD + S DCE - S CDE
aal
. 1
J
J
1
2 1
Jaiy j 2 1j 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i
aill 1000000000000000000000000000000000000000000
J 1
(B)
y
JieeWdI Jgdlj gdlj 000000000000000
-
J 1
( x,y) = ( ab,52w)
C
.200°J 1
1
90°
111 111 111 111 111 111 111 111 111 1
.45°
Bosch Power Tools 1619929K74|(27.2.12)
108|
| 2609 004 820 2609 004 822 | EU- UK- | |
| 5,0= | bvş | jejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejeje jejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejejeJEJ |
| 400 | jbjjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjBJ | |
| 0-45°C | jbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjBJ | |
| 4,0 | ||
| 1 | jbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjBJ | |
| 66 | EPTA-Procedure 01/2003 jbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjBJ | |
| II/□ | jbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjbjBJ |
L
(A)
(2)证明: 1an + 1 - 1an < 1an - 1an
J11 J11 15 J11 11 1
Jaae Jaae Jaae Jaae Jaae Jaae Jaae Jaae Jaae Jaae
2^2 + ( 2 - x) ^2 = 1 + x^2
V. 400000000000000000000000000000000000000000
15 1
1
(ECP)
J 1
P( 1,0) .Q( -34,34) .P( 1,0)
1
假设 30% ( lg12 + 1) · 30% = 1.5( lg12 + 1) · 30% = 1.5( lg12 + 1) · 30%
4 17
y
230 1
LbV320 12y
1619929K74|(27.2.12) Bosch Power Tools
109
15g 1
a>21d>
aiee 100000000000000000000000000000000000000000
1
1
2
3
4
5
JxuNuluo 6
7
8
1
WorkLight
3603J758..
3.6 = 12 y3 y_5 = 176
3.0
- 10 + 40^ C
-15…+50°C
150 EPTA-Procedure 01/2003
y 1
S ADB = S COD + S BDO - S COD
110|
a 1
a
1
100
·s + 51 · 21·s + 1
j 1
- 电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电


j 1 j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1 1
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1
a
(..)
jai jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie
jll jg 1y j JlilbJU Uu. JIbJU
J 1
J 1
.
111

Joo
p51
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11

y 1
Jaaai Jaaai
J5
1 1
a
J 1111111111111111111111111111111
pL 1111111111111111
1 1
