DCT416 - θερμόμετρο DEWALT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DCT416 DEWALT σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για DCT416 DEWALT
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το θερμόμετρο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DCT416 - DEWALT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DCT416 της μάρκας DEWALT.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DCT416 DEWALT
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 186
Figure 1

text_image
a
ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΤΙΚΟ ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ DCT416
Συγχαρητήρια!
Επιλέξατε ένα εργαλείο DEWALT. Τα έτη εμπειρίας, η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την DEWALT έναν από τους πιο αξιόπιστους συνεργάτες στον τομέα των επαγγελματικών ηλεκτρικών εργαλείων.
Τεχνικά δεδομένα
| D | |||
| Táση | V_DC | 10,8 | |
| Túπος | 1 | ||
| Túπος μπαταρίας | Li-Ion | ||
| Méγεθος οθόνης | mm | 55,9 | |
| Βάρος(χωρίς πακέτο μπαταριών) kg | 0,5 | |
| Χρόνος λειτουργίας | Περ. 10 ώρες | |
| Περιοχή θερμοκρασίας(Λειτουργία) | -5 °C έως 45 °C(23 °F έως 113 °F) | |
| Περιοχή θερμοκρασίας(Αποθήκευση) | -20 °C έως 60 °C(-4 °F έως 140 °F) | |
| Θερμοκρασία | -10 °C έως | 250 °C (14 °F έως 480 °F) |
| Περιοχή μέτρησης | ||
| Σχετική υγρασία | 10 έως 90%, μησυμπυκνούμενη | |
| Φασματική απόκριση | 8 μm έως 12 μm | |
| Οπτικό πεδίο | 20° x 20' | |
| IFOV (Στιγμιαίοοπτικό πεδίο) | 25 mm σε 1 m(1" σε 39,3") | |
| Ακρίβεια | Κάτω από 100 °C (212 °F)+/- 2 °C (+/- 3,6 °F)Πάνω από 100 °C (212 °F) +/- 2 °C(+/- 3,6 °F) ένδειξης. Θερμοκρασίαπεριβάλλοντος για την αναφερόμενηακρίβεια 23 °C (73,4 °F). | |
| Συντελεστής εκπομπής | 0,1 έως 1,0, ρυθμιζόμενοςσε βήματα του 0,01 | |
| Κλίμακες θερμοκρασίας | °C ή °F | |
| Μπαταρία | DCB121 | DCB123 | |
| Τύπος μπαταρίας | Li-Ion | Li-Ion | |
| Τάση | V_DC | 10,8 | 10,8 |
| Χωρητικότητα | A_h | 1,3 | 1,5 |
| Βάρος | kg | 0,2 | 0,2 |
| Φορτιστής | DCB100 | DCB105 | |
| Τάξη ηλεκτρικού δικτύου | V_AC | 230 | 230 |
| Τύπος μπαταρίας | Li-Ion | Li-Ion | |
| Χρόνος χρόντητας ήωστόφωτισμό προσέγγιση | λεπτά 40 (μπαταρίες των 1,3 Ah) | 40 (μπαταρίες των 1,5 Ah) | 30 (μπαταρίες των 1,3 Ah) |
| Βάρος kg | 0,3 | 0,49 | |
Ασφάλειες
| Ευρώπη | Εργαλεία 230 V | 10 Αμπέρ, ηλεκτρικό δίκτυο |

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό είναι προϊόν Κατηγορίας Α. Σε οικιακό περιβάλλον το προϊόν αυτό μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές. Στην περίπτωση αυτή ο χρήστης μπορεί να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η αυξημένη ηλεκτροστατική τάση μπορεί να προκαλέσει βλάβη της οθόνης και απώλεια όλων των μη αποθηκευμένων δεδομένων. Αν « παγώσει» η οθόνη, αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών 10,8 Τ για να γίνει επαναφορά στη μονάδα. Επανατοποθετήστε το πακέτο μπαταριών και πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης.
Ορισμοί: Οδηγίες ασφαλείας
Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραιματισμό.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά.

Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
• Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.
• Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
• Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
• Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες.
- Χρησιμοποιείτε μόνο τα προσαρτήματα/αξεσουάρ που ορίζει ο κατασκευαστής.
• Αναθέτετε όλες τις εργασίες σέρβις σε εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις. Σέρβις απαιτείται όταν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο, όταν η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, δεν λειτουργεί κανονικά ή έχει πέσει.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
Ασφάλεια περιοχής εργασίας
a) Διατηρείτε την περιοχή εργασίας καθαρή και καλά φωτισμένη. Οι ατακτοποίητες ή σκοτεινές περιοχές γίνονται αιτίες ατυχημάτων.
β) Κρατάτε παιδιά και παρευρισκόμενους μακριά κατά τη χρήση ενός απεικονιστικού θερμομέτρου. Παράγοντες που αποσπούν την προσοχή μπορεί να σας κάνουν να χάσετε τον έλεγχο.
Προσωπική ασφάλεια
a) Παραμένετε σε επαγρύπνηση, προσέχετε τι κάνετε και εφαρμόζετε την κοινή λογική όταν χρησιμοποιείτε ένα απεικονιστικό θερμόμετρο. Μη χρησιμοποιείτε ένα απεικονιστικό θερμόμετρο όταν είστε κουρασμένος/η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμακευτικής αγωγής. Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη χρήση του απεικονιστικού θερμομέτρου μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
β) Μην τεντώνεστε υπερβολικά. Διατηρείτε πάντα σταθερή στήριξη στα πόδια σας και καλή ισορροπία. Έτσι μπορείτε να έχετε καλύτερο έλεγχο του απεικονιστικού θερμομέτρου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις.
Χρήση και φροντίδα
a) Όταν δεν χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο, φυλάσσετέ το μακριά από παιδιά και μην αφήνετε να το χρησιμοποιούν άτομα μη εξοικειωμένα με αυτό ή με τις παρούσες οδηγίες. Το απεικονιστικό θερμόμετρο μπορεί να είναι επικίνδυνο στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών.
β) Χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο, τα αξεσουάρ κλπ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας υπ' όψη τις συνθήκες εργασίας και την προς εκτέλεση εργασία. Η χρήση του απεικονιστικού θερμομέτρου για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες θα μπορούσε να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση.
Χρήση και φροντίδα εργαλείων μπαταρίας
a) Να επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζει η DEWALT. Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για ένα τύπο πακέτων μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο πακέτο μπαταριών.
β) Όταν ένα πακέτο μπαταριών δεν χρησιμοποιείται, διατηρείτε το μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να δημιουργήσουν σύνδεση από τον ένα πόλο στον άλλο. Αν
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
βραχυκυκλωθούν οι πόλοι της μπαταρίας μπορεί να προκληθούν εγκαύματα ή πυρκαγιά.
γ) Αν οι μπαταρίες υποστούν κακομεταχείριση, μπορεί να διαρρεύσει υγρό. Αποφύγετε την επαφή. Αν κατά λάθος έρθετε σε επαφή, ξεπλύνετε με νερό. Αν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον και ιατρική βοήθεια. Το υγρό που εξέρχεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή εγκαύματα.
Πληροφορίες ασφαλείας για απεικονιστικά θερμόμετρα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο. Δεν υπάρχουν στο εσπετερικό τους εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις. Αν χρειάζεστε βοήθεια, επικοινωνήστε με το τοπικό σας κατάστημα.
- Μη χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Τα απεικονιστικά θερμόμετρα δημιουργούν στινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.
- Το απεικονιστικό θερμόμετρο θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με ειδικά προβλεπόμενες μπαταρίες DEWALT. Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς.
• Φυλάσσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο μακριά από παιδιά και άλλα μη εκπαιδευμένα άτομα. Τα εργαλεία είναι επικίνδύνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών. - Μην αφαιρείτε και μην αλλοιώνετε προειδοποιητικές ετικέτες.
- Μη χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο για τον έλεγχο θερμοκρασιών μαγειρεμένων ή αμαγείρευτων τροφίμων.
- Μην αγγίζετε τις επιφάνειες για να επιβεβαιώσετε τις ενδείξεις υψηλών θερμοκρασιών.
- Μην το χρησιμοποιείτε για τη λήψης θερμοκρασίας σώματος ανθρώπων ή ζώων.
• Για να αποφύγετε ζημιά στο απεικονιστικό θερμόμετρο ή στον υπό έλεγχο εξοπλισμό, προστατεύετε τα από τα εξής:
- EMF (ηλεκτρομαγνητικά πεδία) όπως από ηλεκτροσυγκολλήσεις, συστήματα επαγωγικής θέρμανσης κλπ.
- ESD (ηλεκτροστατική εκφόρτιση).
- Θερμικό σοκ (που προκαλείται από απότομες μεταβολές της θερμοκρασίας περιβάλλοντος – για την υψηλότερη δυνατή ακρίβεια, περιμένετε 30 λεπτά να σταθεροποιηθεί το απεικονιστικό θερμόμετρο πριν το χρησιμοποιήσετε).

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Η ένδειξη μπορεί να μην είναι ακριβής αν το απεικονιστικό θερμόμετρο χρησιμοποιείται με την παρουσία έντονων ηλεκτρομαγνητικών πεδίων (όπως από μηχανές ηλεκτροσυγκόλλησης τόξου, συστήματα επαγωγικής θέρμανσης, πομπούς radioεπικοινωνιών κλτ.). Μη χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο υπό τις συνθήκες αυτές.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το απεικονιστικό θερμόμετρο μετρά μόνο επιφανειακή θερμοκρασία. Αντικείμενα πίσω από την επιφάνεια μπορεί να έχουν σημαντικά διαφορετικές θερμοκρασίες και να αποτελούν κίνδυνο πρόκλησης εγκαυμάτων ή κρυοπαγημάτων.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σχετικά με τις πραγματικές θερμοκρασίες δείτε τις πληροφορίες περί συντελεστή εκπομπής. Τα ανακλαστικά αντικείμενα προκαλούν μετρήσεις μικρότερες από την πραγματική θερμοκρασία και μπορεί να αποτελέσουν κίνδυνο εγκαυμάτων.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε το απεικονιστικό θερμόμετρο σε υπερβολική θέρμανση όπως από ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά ή παρόμοιες πηγές.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν δεν χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο τοποθετείτε το στο πλάι του πάνω σε μια σταθερή επιφάνεια όπου δεν θα προκαλέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης. Ορισμένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια πάνω
στο πακέτο μπαταριών αλλά μπορεί να πέσουν εύκολα αν σπρωχτούν.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι τροποποιήσεις που δεν είναι εγκεκριμένες από τον κατασκευαστή μπορεί να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση της χρήσης της συσκευής αυτής από το χρήση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να αποφύγετε ζημιά στο απεικονιστικό θερμόμετρο, μην το αφήνετε εκτεθειμένο σε περιβάλλον υψηλής θερμοκρασίας ή σε πηγές θερμότητας, όπως για παράδειγμα μέσα σε όχημα στον ήλιο. Πάντα χρησιμοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο μέσα στην περιοχή συνθηκών λειτουργίας του που αναφέρονται στον πίνακα προδιαγραφών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην κατευθύνετε το απεικονιστικό θερμόμετρο (με ή χωρίς τοποθετημένο το κάλυμμα φακού) προς τον ήλιο ή άλλες πηγές έντονης ενέργειας που εκπέμπουν ακτινοβολία λείζερ. Έτσι μπορεί να υποστεί ζημιά ο ανιχνευτής στο εσωτερικό του απεικονιστικού θερμομέτρου και να επηρεαστεί η ακρίβεια.
ΚΑΡΤΑ ΜΝΗΜΗΣ MICRO SD

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πνιγμού. Η κάρτα μνήμης micro SD είναι μικρό εξάρτημα που θα μπορούσε να προκαλέσει κίνδυνο πνιγμού και γι' autó δεν προορίζεται για παιδιά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνιστάται να χρησιμοποιείτε την κάρτα μνήμης micro SD που παρέχεται μαζί με το απεικονιστικό θερμόμετρο. Η DEWALT δεν εγγυάται τη δυνατότητα χρήσης ή την αξιοπιστία για άλλες εκ των υστέρων αγορασμένες κάρτες διαφορετικής μάρκας ή χωρητικότητας. Επίσης συνιστάται να μεταφέρετε συχνά τις αποθηκευμένες εικόνες σε υπολογιστή ως εφεδρικά αντίγραφα.
Υπολειπόμενοι κίνδυνοι
Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας, ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν. Αυτοί είναι:
- Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω παρατεταμένης χρήσης.
- Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω αθέλητης επαφής με μέρη που φέρουν ηλεκτρικό ρεύμα κατά τη διαδικασία εργασίας.
Επισημάνσεις πάνω στο απεικονιστικό θερμόμετρο
Πάνω στο απεικονιστικό θερμόμετρο εμφανίζονται τα εξής εικονογράμματα:

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.
ΘΕΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ
Ο κωδικός ημερομηνίας, ο οποίος περιλαμβάνει επίσης το έτος κατασκευής, είναι εκτυπωμένος εντός που περιβλήματος, στο σημείο της που σχηματίζει την άρθρωση προσαρμογής μεταξύ του εργαλείου και της μπαταρίας.
Παράδειγμα:
2012 XX XX
'Ετος κατασκευής
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο φορτιστή μπαταρίας
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ: Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και χρήσης για τους φορτιστές μπαταριών DCB100 και DCB105.
• Πριν χρησιμοποιήσετε το φορτιστή, διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις επισημάνσεις προσοχής πάνω στο φορτιστή, το πακέτο μπαταριών και το προϊόν όπου χρησιμοποιείται το πακέτο μπαταριών.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην επιτρέψετε να εισέλθει οποιοδήποτε υγρό μέσα στο φορτιστή. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία..

ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες DEWALT. Αλλοι τύποι μπαταριών μπορεί να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό και ζημιά.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υπό ορισμένες συνθήκες, με το φορτιστή συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος, ο φορτιστής μπορεί να βραχυκυκλωθεί από ξένο υλικό. Πρέπει να κρατάτε μακριά από τις κοιλότητες του φορτιστή ξένα υλικά αγώγιψης φύσης, όπως είναι, αλλά χωρίς να περιορίζονται σε, σκόνη από εργασίες λείανσης, μεταλλικά ρινίσματα, σύρμα τριψίματος, αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων. Πάντα αποσυνδέετε το φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει πακέτο μπαταριών στην κοιλότητα. Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε.
- MHN επιχειρήσετε να φορτίσετε το πακέτο μπαταριών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο. Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειπουργούν μαζί.
- Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DEWALT. Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
- Μην εκθέσετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι.
- Τραβάτε το φις και όχι το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το φορτιστή. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ζημιάς στο φις και το καλώδιο.
- Να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο έχει διευθετηθεί έτσι ώστε να μην πατηθεί, να αποτελέσει αιτία παραπατήματος ή να υποβληθεί με άλλο τρόπο σε ζημιά ή καταπόνηση.
- Μη χρησιμοποιήσετε καλώδιο επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως απαραίτητο. Η χρήση ακατάλληλου καλωδίου επέκτασης θα μπορούσε να επιφέρει κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
-
Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο πάνω στο φορτιστή και μην τοποθετήσετε το φορτιστή σε μαλακή επιφάνεια που θα μπορούσε να αποφράξει τα ανοίγματα αερισμού και να γίνει αιτία ανάπτυξης υπερβολικής εσωτερικής θερμότητας. Τοποθετείτε το φορτιστή μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας. Ο φορτιστής αερίζεται μέσω ανοιγμάτων στο πάνω και στο κάτω μέρος του περιβλήματος.
-
Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν το καλώδιο ή το φις του έχει υποστεί ζημιάφροντίστε να αντικατασταθούν άμεσα.
- Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν έχει δεχτεί δυνατό χτύπημα, έχει πέσει ή αν έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
- Μην αποσυναρμολογήσετε το φορτιστή. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις όταν απαιτείται σέρβις ή επισκευή. Η λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
- Σε περίπτωση που το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή άτομο με παρόμοια εξειδίκευση, ώστε να αποτραπεί οποιοσδήποτε κίνδυνος.
- Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε οποιονδήποτε καθαρισμό. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Με την αφαίρεση του πακέτου μπαταριών δεν μειώνεται αυτός ο κίνδυνος.
• ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να συνδέσετε 2 φορτιστές μαζί. - Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με κανονικό οικιακό ρεύμα 230 V. Μην επιχειρήσετε να τον χρησιμοποιήσετε με οποιαδήποτε άλλη τάση. Αυτό δεν ισχύει για το φορτιστή οχήματος.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Φορτιστές
Οι φορτιστές DCB100 και DCB105 δέχονται μπαταρίες 10,8 V Li-Ion.
Οι φορτιστές αυτοί δεν απαιτούν ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε η λειτουργία τους να είναι όσο το δυνατό πιο εύκολη.
Διαδικασία φόρτισης (εικ. [fi g.] 1)
- Συνδέστε το φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα προτού τοποθετήσετε την μπαταρία.
- Τοποθετήστε την μπαταρία (α) στον φορτιστή. Η κόκκινη φωτεινή ένδειξη (φόρτιση)
αναβοσβήνει συνεχόμενα υποδεικνύοντας ότι έχει ξεκινήσει η διαδικασία φόρτισης.
- Η ολοκλήρωση της φόρτισης υποδεικνύεται όταν η κόκκινη φωτεινή ένδειξη παραμένει αναμμένη συνεχώς. Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη και μπορεί να χρησιμοποιηθεί τη δεδομένη στιγμή ή να παραμείνει στο φορτιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των μπαταριών Li-Ion, φορτίστε πλήρως το πακέτο μπαταριών πριν την πρώτη χρήση.
Κύκλος φόρτισης
Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα σχετικά με την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας.
Κατάσταση φόρτισης
| Γίνεται φόρτιση | - | - |
| Πλήρης φόρτιση | — | |
| Καθυστέρηση λόγω θερμής/ψυχρής μπαταρίας | — | - |
| Αντικαταστήστε την μπαταρία | ...... | |
Καθυστέρηση λόγω θερμής/ψυχρής μπαταρίας
Όταν ο φορτιστής ανιχνεύσει μια πολύ θερμή ή ψυχρή μπαταρία, εκκινεί αυτόματα την καθυστέρηση λόγων θερμής/ ψυχρής μπαταρίας, έως ότου η θερμοκρασία της μπαταρίας προσεγγίσει την κατάλληλη τιμή. Τότε, ο φορτιστής μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία φόρτισης μπαταρίας. Με τη δυνατότητα αυτή εξασφαλίζεται η μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
MONO ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ LI-ION
Οι μπαταρίες Li-Ion διαθέτουν ένα ηλεκτρονικό σύστημα προστασίας που προστατεύει την μπαταρία από υπερφόρτωση, υπερθέρμανση και βαθιά εκφόρτιση.
Το εργαλείο απενεργοποιείται αυτόματα όταν ενεργοποιηθεί το ηλεκτρονικό σύστημα προστασίας. Εάν αυτό συμβεί, τοποθετήστε την μπαταρία Li-Ion στον φορτιστή έως ότου φορτιστεί πλήρως.
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας
Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες, φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση.
Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της. Προτού χρησιμοποιήσετε την μπαταρία και τον φορτιστή, διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες ασφαλείας. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
- Μη φορτίσετε ή χρησιμοποιήσετε μπαταρία σε εκρηκτική ατμόσφαιρα, ότως με παρουσία εύφλεκτων υγρών, αεριών ή σκόνης. Η εισαγωγή ή αφαίρεση της μπαταρίας από το φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.
- Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή. Μην τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει με μη συμβατό φορτιστή, γιατί το πακέτο μπαταριών μπορεί να σπάσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό.
- Φορτίζετε τα-πακέτα μπαταριών μόνο σε φορτιστές DEWALT.
- MHN πιτσιλίζετε ή βυθίζετε σε νερό ή άλλα υγρά.
- Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε το εργαλείο και το πακέτο μπαταριών σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να φθάσει ή να υπερβεί τους 40 °C (105 °F) (όπως έξω από καλυμμένα μέρη ή σε μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι).

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοϊξετε το πακέτο μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο. Αν το περίβλημα του πακέτου μπαταριών είναι ραγισμένο ή έχει υποστεί ζημιά, μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή. Μη συνθλίψετε, ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών. Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα, έχει πέσει, έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο (π.χ τρυπηθεί με καρφί, χτυπηθεί με σφυρί, πατηθεί). Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή θανατηφόρος ηλεκτροπληξία. Τα πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να παραδίδονται στο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο, τοποθετείτε το με την πλευρά του σε σταθερή επιφάνεια, όπου δεν θα αποτελέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης. Ορισμένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια πάνω στο πακέτο μπαταριών αλλά μπορεί να πέσουν εύκολα αν σπρωχτούν.
ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΙΟΝΤΟΣ ΛΙΘΙΟΥ (Li-Ion)
- Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς. Σε περίπτωση πυρκαγιάς, η μπαταρία μπορεί να εκραγεί. Κατά την καύση μπαταριών ίόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά.
- Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό. Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια, ξεπλύνετε με άφθονο νερό επί 15 λεπτά ή έως ότου σταματήσει ο ερεθισμός. Εάν η ιατρική βοήθεια είναι απαραίτητη, ο ηλεκτρολύτης της μπαταρίας αποτελείται από ένα μήγμα υγρών οργανικών υδρογονανθράκων και αλάτων λιθίου.
• Τα περιεχόμενα των κυψελών μιας ανοιχτής μπαταρίας μπορούν να προκαλέσουν ερεθισμό του αναπνευστικού συστήματος. Αναπνεύστε καθαρό αέρα. Εάν τα συμπτώματα επιμένουν, ζητήστε ιατρική βοήθεια.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Το υγρό της μπαταρίας ενδέχεται να είναι εύφλεκτο εάν εκτεθεί σε σπινθήρα ή φλόγα.
Μπαταρία
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
To DCT416 λειτουργεί με πακέτα μπαταριών των 10,8 V.
Συστάσεις για την αποθήκευση
-
Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και στεγνό μέρος, μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο. Για βέλτιστη απόδοση και διάρκεια ζωής, αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασία δωματίου όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.
-
Για μεγάλο χρόνο φύλαξης, για τα καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να αποθηκεύετε το πακέτο μπαταριών πλήρως φορτισμένο, σε δροσερό, ξηρό μέρος, εκτός του φορτιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα πακέτα μπαταριών δεν θα πρέπει να αποθηκεύονται τελείως εκφορτισμένα. Το πακέτο μπαταριών θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί πριν τη χρήση.
Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία
Εκτός από τα εικονογράμματα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο, στις ετικέτες του φορτιστή και της μπαταρίας εμφανίζονται τα ακόλουθα εικονογράμματα:

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.


Φόρτιση μπαταρίας.

Φορτισμένη μπαταρία.

Ελαττωματική μπαταρία.

Καθυστέρηση λόγω θερμής/ ψυχρής μπαταρίας.

Μην αγγίζετε με αγώγιμα αντικείμενα.

Μη φορτίζετε κατεστραμμένες μπαταρίες.

Na χρησιμοποιείται αποκλειστικά με μπαταρίες DEWALT. Άλλοι τύποι μπαταριών ενδέχεται να εκραγούν, προκαλώντας προσωπικό τραυματισμό και ζημιές.

Να μην εκτίθεται σε νερό.

Φροντίζετε για την άμεση αντικατάσταση τυχόν ελαττωματικών καλωδίων.

Η φόρτιση να γίνεται μόνο σε θερμοκρασία από 4 °C έως 40 °C.

Απορρίψτε την μπαταρία με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο.
LI-ION

Μην πετάτε το πακέτο μπαταριών σε φωτιά.

Ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης.

Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο.
Περιεχόμενα συσκευασίας
Στη συσκευασία περιέχεται:
1 Απεικονιστικό θερμόμετρο
1 Káρτα μνήμης Micro SD
1 Πακέτο μπαταριών λιθίου-ιόντων 10,8 V XR
1 Φορτιστή
1 Εγχειρίδιο οδηγιών
1 Διευρυμένο σχέδιο
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι μπαταρίες και οι φορτιστές δεν περιλαμβάνονται με τα μοντέλα της σειράς Ν.
- Ελέγξτε για τυχόν ζημιές στο εργαλείο, στα τμήματα ή τα παρελκόμενα, οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.
• Πριν από τη χρήση, αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο.
Περιγραφή (εικ. 2)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην τροποποιήσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο ή οποιοδήποτε μέρος του. Θα μπορούσε να προκύψει ζημιά ή τραυματισμός.
a. Πακέτο μπαταριών λιθίου-ιόντων 10,8 V XR
b. Λαβή
c. Οθόνη
d. Κάλυμμα υποδοχής κάρτας micro SD
e. Υποδοχή κάρτας micro SD
f. Φακός
g. Κάλυμμα φακού

Πλήκτρο βέλους Πίσω: Πιέστε αυτό το πλήκτρο για πλοήγηση προς τα πίσω.

Πλήκτρο Επιλογής: Πιέστε το πλήκτρο αυτό για να επιβεβαιώσετε μια επιλογή.

Πλήκτρο βέλους Εμπρός: Πιέστε αυτό το πλήκτρο για πλοήγηση προς τα εμπρός.

Πλήκτρο Ρύθμισης μίξης εικόνας: Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να αλλάξετε την ποσοστιαία αναλογία μίξης ανάμεσα σε οπτική και θερμική εικόνα.

Πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας: Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα (κρατήστε το πατημένο για 0,5 δευτερόλεπτα) ή να την απενεργοποιήσετε (κρατήστε το πατημένο για 3 δευτερόλεπτα). Όταν είναι ενεργοποιημένη η μονάδα, πατήστε αυτό το πλήκτρο για να προβάλετε τις επιλογές μενού.

Πλήκτρο Λήψης φωτογραφίας: Πιέστε αυτό το πλήκτρο για λήψη μιας φωτογραφίας.
ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Αυτό το απεικονιστικό θερμόμετρο μετρά την ενέργεια που εκπέμπεται με μορφή ακτινοβολίας από την επιφάνεια ενός αντικειμένου και κατόπιν χρησιμοποιεί αυτές τις μετρήσεις για να εμφανίσει μια εικόνα και να δώσει εκτίμηση της θερμοκρασίας.
Οι φωτογραφίες που λαμβάνονται μπορούν να αποθηκευτούν σε κάρτα micro SD (σε μορφή bitmap).
Το απεικονιστικό θερμόμετρο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για επίθεωρήσεις και ανίχνευση βλαβών σε ηλεκτρικά συστήματα, συστήματα HVAC (θέρμανσης, αερισμού και κλιματισμού), σωληνώσεις, μηχανολογικό εξοπλισμό, κτίρια κατοικιών ή συστήματα οχημάτων.
Το απεικονιστικό θερμόμετρο είναι ένα επαγγελματικό εργαλείο. MHN αφήσετε παιδιά να έρθουν σε επαφή με το εργαλείο. Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί μόνο για μία τάση. Ελέγχετε πάντα ότι ή τάση του πακέτου μπαταριών αντιστοιχεί στην τάση πάνω στην πινακίδα στοιχείων. Επίσης βεβαιωθείτε ότι η τάση του φορτιστή σας αντιστοιχεί σ' αυτή του ρεύματος δικτύου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ο φορτιστής της DEWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN 60335. Κατά συνέπεια, δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης της DEWALT.
Χρήση προέκτασης
Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προεκτάσεις εκτός και αν είναι απολύτως απαραίητο. Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένη προέκταση, κατάλληλη για την είσοδο ρεύματος του φορτιστή σας (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα). Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 mm², ενώ το μέγιστο μήκος είναι 30 m.
Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό, να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πάντα απενεργοποιείτε το απεικονιστικό θερμόμετρο πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε το πακέτο μπαταριών.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο πακέτα μπαταριών και φορτιστές DEWALT.
Άγκιστρο ζώνης (εικ. 3) (προαιρετικό αξεσουάρ)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, MHN αναρτάτε το απεικονιστικό θερμόμετρο σε υπεριψωμένο σημείο και μην αναρτάτε αντικείμενα από το άγκιστρο ζώνης. Αναρτάτε MONO το απεικονιστικό θερμόμετρο από ζώνη εργασίας.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωμένη η βίδα (η) που συγκρατεί το άγκιστρο ζώνης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όταν προσαρτάτε ή αφαιρείτε το άγκιστρο ζώνης, χρησιμοποιείτε μόνο την παρεχόμενη βίδα.
Το άγκιστρο ζώνης (ο) μπορεί να προσαρτηθεί σε οποιαδήποτε από τις δύο πλευρές του εργαλείου με χρήση μόνο της παρεχόμενης βίδας (n), για
ευκολία χρήσης από αριστερόχειρες ή δεξιόχειρες χρήστες. Αν το άγκιστρο δεν είναι επιθυμητό μπορεί να αφαιρεθεί από το εργαλείο.
Για να μετακινήσετε το άγκιστρο ζώνης (ο), αφαιρέστε τη βίδα (n) που συγκρατεί στη θέση του το άγκιστρο ζώνης και κατόπιν συναρμολογήστε το πάλι στην αντίθετη πλευρά.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Οδηγίες χρήσης

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις.
Τοποθέτηση και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών από το απεικονιστικό θερμόμετρο (εικ. 4)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταριών σας είναι πλήρως φορτισμένο.
ΓΙΑ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΚΕΤΟ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΣΤΗ ΛΑΒΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ
- Ευθυγραμμίστε το πακέτο μπαταριών (α) με τις ράγες μέσα στη λαβή.
- Σύρετέ το σταθερά στη θέση του έως ότου ακούσετε να ασφαλίζει.
ΓΙΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΚΕΤΟ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ
- Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης (ρ) και τραβήξτε σταθερά το πακέτο μπαταριών έξω από τη λαβή του απεικονιστικού θερμομέτρου.
- Εισάγετε το πακέτο μπαταριών μέσα στο φορτιστή όπως περιγράφεται στο τμήμα περί φορτιστή του παρόντος εγχειριδίου.
'Εναρξη χρήσης (εικ. 2)
- Κινήστε το κάλυμμα (g) του φακού προς τα κάτω για να αποκαλύψετε το φακό.
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση
- Για να ενεργοποιήσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο, πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I) και κρατήστε το πατημένο για 0,5 δευτερόλεπτο.
- Για να απενεργοποιήσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο, πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I) και κρατήστε το πατημένο για 3 δευτερόλεπτα.
ΑΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ
Ρύθμιση Ημερομηνίας και Όρας
Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί το απεικονιστικό θερμόμετρο, θα σας ζητήσει να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα. Μετά την αρχική ρύθμιση, μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία και την ώρα μέσω πλοήγησης στο μενού.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε το πεδίο που θέλετε να αλλάξετε.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να ενεργοποιήσετε το πεδίο. Το πεδίο θα γίνει πράσινο.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να αλλάξετε το ενεργοποιημένο πεδίο.
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
- Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για να αλλάξετε τα υπολειπόμενα πεδία.
- Για έξοδο πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (Ι).
ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ
Κύρια οθόνη παρατήρησης
Η κύρια οθόνη αποτελείται από αρκετά τμήματα:
r. Εικόνα περιοχής που σαρώνεται
s. Μέτρηση θερμοκρασίας στο κέντρο της εικόνας (+)
t. Ρύθμιση συντελεστή εκπομπής
u. Ένδειξη μέτρησης φορτίου μπαταρίας
v. Χρωματική κλίμακα θερμοκρασιών

Το απεικονιστικό θερμόμετρο DCT416 μπορεί να εμφανίσει και οπτική εικόνα και εικόνα υπερύθρων. Επιπλέον μπορεί να γίνει μίξη των εικόνων στην οθόνη ώστε να παρουσιαστεί υπέρθεση της θερμικής εικόνας πάνω στην οπτική εικόνα. Μια εικόνα από μίξη μπορεί να είναι χρήσιμη στη διάγνωση προβληματικών σημείων ή κατά την επικοινωνία με πελάτες.
Για να αλλάξετε τη ρύθμιση μίξης, πιέστε το πλήκτρο Ρύθμισης μίξης εικόνων (k). Μπορείτε να πιέστετε επανειλημμένα το πλήκτρο μίξης εικόνων για κυκλική εναλλαγή μεταξύ των ακόλουθων επιλογών ρυθμίσεων εμφάνισης:
| 100% | Οπτική |
| 75% | Οπτική, 25% Θερμική |
| 50% | Οπτική, 50% Θερμική |
| 25% | Οπτική, 75% Θερμική |
| 100% | Θερμική |
Λήψη και αποθήκευση φωτογραφιών (εικ. 2)
Για να αποθηκεύσετε μια φωτογραφία, βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί κάρτα micro SD. Ανοίξτε το κάλυμμα (d) της υποδοχής κάρτας micro SD και εισάγετε την κάρτα micro SD μέσα στην υποδοχή (e).
- Πιέστε το πλήκτρο Λήψης φωτογραφίας (m).
- Η εμφανιζόμενη εικόνα θα παγώσει για 3 δευτερόλεπτα επιτρέποντας επισκόπηση της φωτογραφίας.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε αποθήκευση σε κάρτα SD ή διαγραφή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

text_image
42.3 °C t=0.95 1025 micro SD- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Μετά την ολοκλήρωση της αποθήκευσης ή διαγραφής, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην κύρια οθόνη παρατήρησης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα SD ή αν υπάρχει πρόβλημα με την κάρτα SD, θα εμφανιστεί η παρακάτω ένδειξη επικοινωνίας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η κάρτα SD έχει γεμίσει, θα εμφανιστεί η παρακάτω ένδειξη επικοινωνίας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οποιαδήποτε στιγμή, πιέζοντας το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I), μπορείτε να επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού.
Για προβολή φωτογραφιών
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (Ι).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή φακέλου στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να κινηθείτε μεταξύ των αποθηκευμένων εικόνων.
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να μεταβείτε στο υπομενού διαγραφής.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε αποθήκευση σε κάρτα SD ή διαγραφή.

-
Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
-
Μετά την ολοκλήρωση της αποθήκευσης ή διαγραφής, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην επόμενη κατά σειρά εικόνα.
Συντελεστής εκπομπής
Ο συντελεστής εκπομπής περιγράφει τα χαρακτηριστικά εκπομπής ενέργειας των υλικών. Τα περισσότερα οργανικά υλικά και οι βαμμένες ή οξειδωμένες επιφάνειες έχουν συντελεστή εκπομπής περίπου 0,95 που είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση. Συνιστάται να αντισταθμίζετε τις ανακρίβείς ρυθμίσεις που μπορεί να προέρχονται από μέτρηση υλικών με χαμηλές τιμές συντελεστή εκπομπής, όπως είναι οι γυαλιστερές μεταλλικές επιφάνειες. Καλύψτε αυτές τις επιφάνειες με χάρτινη ταινία κάλυψης ή ματ μαύρη βαφή (< 148 °C/300 °F) και χρησιμοποιήστε την προεπιλεγμένη ρύθμιση (0,95). Επιτρέψτε στην ταινία ή στη βαφή να φθάσει την ίδια θερμοκρασία με την υποκείμενη επιφάνεια και μετά μετρήστε την θερμοκρασία της ταινίας ή της βαμμένης επιφάνειας.
Αν δεν μπορείτε να βάψετε ή να χρησιμοποιήσετε ταινία, τότε μπορείτε να αντισταθμίσετε τις μετρήσεις σας με τον επιλογέα συντελεστή εκπομπής. Ακόμα και με το ρυθμιζόμενο συντελεστή εκπομπής, μπορεί να είναι δύσκολο να λάβετε εντελώς ακριβή υπέρυθρη μέτρηση ενός στόχου με γυαλιστερή ή metαλλική επιφάνεια. Μπορεί να απαιτείται πειραματισμός για να δημιουργήσετε σημεία αναφοράς για τις θερμοκρασίες, ενώ η εμπειρία θα σας βοηθήσει να επιλέγετε την καλύτερη ρύθμιση για συγκεκριμένες μετρήσεις.
Το απεικονιστικό θερμόμετρο έχει συντελεστή εκπομπής ρυθμιζόμενο από 0,1 έως 1,0 σε βήματα του 0,01. Βλ. τον Πίνακα ονομαστικού συντελεστή εκπομπών σε αυτό το εγχειρίδιο. Η αναφορά σε ρυθμίσεις συντελεστή εκπομπής στον πίνακα είναι προτάσεις για τυπικές περίπτώσεις και η συγκεκριμένη σας περίπτωση μπορεί να διαφέρει.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η βαθμονόμηση αυτού του προϊόντος έγινε με συντελεστή εκπομπής 0,95.
| ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΤΙΜΗ ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΗ ΕΚΠΟΜΠΗΣ | |
| ΥΛΙΚΟ ΤΙΜΗ | |
| Επιφάνεια με κάλυψη αιθάλης | 0,98. |
| Κρύσταλλοι πάχνης 0,98. | |
| Ανθρώπινο δέρμα 0,98. | |
| Μαυροπίνακας 0,97. | |
| Νερό, απεσταγμένο 0,96. | |
| Πάγος, λείος 0,96. | |
| Έδαφος, κορεσμένο με νερό | 0,95. |
| Άνθρακας, αιθάλη κεριού 0,95. | |
| Γυαλί, στιλβωμένη πλάκα 0,94. | |
| Βαφή, λαδιού 0,94. | |
| Τούβλο, κόκκινο | 0,93. |
| Χαρτί, λευκό εκτύπωσης | 0,93. |
| Σκυρόδεμα | 0,92. |
| Έδαφος, ξηρό | 0,92. |
| Σοβάς, μη ομαλή επικάλυψη | 0,91. |
| Ξύλο, πλανισμένη βελανιδιά | 0,90. |
| Κεραμικά, εφυαλωμένα | 0,90. |
| Χιόνι, κοκκώδες | 0,89. |
| Διοξείδιο πυριπίου, υαλωμένο | 0,88. |
| Οξείδιο χαλκού στους 38 °C | 0,87. |
| Σμύριδα κορουνδίου | 0,86. |
| Χιόνι | 0,85. |
| Ανοξείδωτος χάλ., οξειδωμένος στους 800 °C | 0,85. |
| Σίδηρος, οξειδωμένος στους 500 °C | 0,84. |
| Οξείδιο χαλκού στους 260 °C | 0,83. |
| Χιόνι, λεπτά σωματίδια | 0,82. |
| Ορείχαλκος, μη οξειδωμένος | 0,81. |
| Γυαλί, κυρτό D | 0,80. |
| Χάλυβας, οξειδωμένος | 0,79. |
| Χαλκός, έντονα οξειδωμένος | 0,78. |
| Ύφασμα, βαμβακερό | 0,77. |
| Άμμος | 0,76. |
| Οξείδιο πυριπίου, μη υαλωμένο | 0,75. |
| Σίδηρος, οξειδωμένος στους 100 °C | 0,74. |
| Επικάλυψη αρ. C20A | 0,73. |
| Βασάλτης | 0,72. |
| Άνθρακας, γραφιτοποιημένος στους 500 °C | 0,71. |
| Κόκκινη σκουριά | 0,70. |
| Φύλλο σιόήρου, έντονα οξειδωμένο | 0,69. |
| Νερό | 0,67. |
| Μαύρος πηλός 0,66. | |
| Τσιμέντο, λευκό | 0,65. |
| Χυτοσίδηρος, οξειδωμένος | 0,64. |
| Μόλυβδος, οξειδωμένος στους 1100 °C | 0,63. |
| Ζιρκόνια πάνω σε Inconel | 0,62. |
| Ορείχαλκος Cu-Zn, οξειδωμένος | 0,61. |
| Φύλλο Inconel στους 760 °C | 0,58. |
| Μάρμαρο, λείο λευκό | 0,56. |
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
| ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΤΙΜΗ ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΗ ΕΚΠΟΜΠΗΣ | |
| ΥΛΙΚΟ ΤΙΜΗ | |
| Πλήρως ανοδιωμένο μέταλλο, με χρωμικό οξύ | 0,55. |
| Χυτοσίδηρος, στιλβωμένος 0,21. | |
| Ορείχαλκος, λειασμένος με σμυριδόχαρτο αρ. 80 | 0,20. |
| Ανοξείδωτος χάλυβας, 18-8, στιλβωμένος | 0,16. |
| Αλουμίνιο όπως λαμβάνεται | 0,09. |
| Χάλυβας, στιλβωμένος 0,07. | |
| Αλουμίνιο, στιλβωμένο φύλλο 0,05. | |
| Χαλκός, στιλβωμένος 0,05. | |
| Ορείχαλκος, υψηλής στίλβωσης 0,03. | |
Για να αλλάξετε συντελεστή εκπομπής
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (Ι).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή συντελεστή εκπομπής στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση συντελεστή εκπομπής. Ο συντελεστής εκπομπής μπορεί να ρυθμιστεί σε βήματα μεγέθους 0,01, από 0,10 έως 1,00.
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση συντελεστή εκπομπής.
- Μετά την αποθήκευση της ρύθμισης συντελεστή εκπομπής, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην οθόνη κύριου μενού.
Θερμοκρασία υποβάθρου
Για πιο ακρίβείς μετρήσεις θερμοκρασίας, συνιστάται να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία υποβάθρου (ή θερμοκρασία από ανάκλαση). Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό όταν το αντικείμενο που μετράται βρίσκεται σε σημαντικά διαφορετική θερμοκρασία από αυτή του περιβάλλοντος ή αν το αντικείμενο που μετράται έχει χαμηλό συντελεστή εκπομπής.
Η ρύθμιση της θερμοκρασίας υποβάθρου θα βοηθήσει στην αντιστάθμιση της επίδρασης από την ακτινοβολία θερμότητας του περιβάλλοντος.
Για αλλαγή της θερμοκρασίας υποβάθρου
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή θερμοκρασίας υποβάθρου στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση της θερμοκρασίας υποβάθρου. Η θερμοκρασία υποβάθρου μπορεί να ρυθμιστεί σε βήματα του 1 βαθμού.
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση θερμοκρασίας υποβάθρου.
- Μετά την αποθήκευση της ρύθμισης θερμοκρασίας υποβάθρου, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην οθόνη κύριου μενού.
Για αλλαγή παλέτας χρωμάτων
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή παλέτας χρωμάτων στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να κινηθείτε μεταξύ των επιλογών παλέτας χρωμάτων. Οι πέντε επιλογές παλέτας περιλαμβάνουν: Ironbow (Σιδηρό τόξο), White Hot (Λευκό θερμό), Black Hot (Μαύρο θερμό), Rainbow (Ουράνιο τόξο) και High Contrast (Υψηλή αντίθεση).
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επίβεβαιώσετε τη ρύθμιση παλέτας χρωμάτων.
- Μετά την αποθήκευση της ρύθμισης παλέτας χρωμάτων, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην οθόνη κύριου μενού.
Για να αλλάξετε τη ρύθμιση Εντοπισμού
Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία εντοπισμού, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα εντοπίζει το πιο θερμό σημείο (κόκκινο σύμβολο ο) και το πιο ψυχρό σημείο (μπλε σύμβολο ο) στην εμφανιζόμενη περιοχή. Μπορείτε να κινήσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο για να ευθυγραμμίσετε το κεντρικό σημείο της περιοχής μέτρησης (+) με την επιθυμητή θέση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εμφανιζόμενη θερμοκρασία πάντα αντιστοιχεί στο κέντρο (+).
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή εντοπισμού στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Πιέστε το πλήκτρο Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία εντοπισμού.
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση λειτουργίας εντοπισμού.
- Μετά την αποθήκευση της ρύθμισης λειτουργίας εντοπισμού, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην οθόνη κύριου μενού.
Για να ρυθμίσετε Ημερομηνία και Όρα
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (Ι).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή ημερομηνίας και ώρας στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε το πεδίο που θέλετε να αλλάξετε.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να ενεργοποιήσετε το πεδίο. Το πεδίο θα γίνει πράσινο.
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να αλλάξετε το ενεργοποιημένο πεδίο.
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.
- Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για να αλλάξετε τα υπολειπόμενα πεδία.
- Για έξοδο πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (Ι).
Για προβολή πληροφοριών
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή πληροφοριών στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή
- Το απεικονιστικό θερμόμετρο θα εμφανίσει την έκδοση λογισμικού.
- Για έξοδο πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
Για να αλλάξετε κλίμακα θερμοκρασίας
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή C / F στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε C (Κελσίου) ή F (Φαρενάιτ).
- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
- Μετά την αποθήκευση της ρύθμισης κλίμακας θερμοκρασίας, το απεικονιστικό θερμόμετρο θα επιστρέψει αυτόματα στην οθόνη κύριου μενού.
Επιστροφή στην κύρια οθόνη παρατήρησης
- Πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I).
- Πιέστε το βέλος Εμπρός (j) ή Πίσω (h) για να επισημάνετε την επιλογή αρχικής οθόνης στο μενού.

- Πιέστε το πλήκτρο Επιλογής (i) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
Για μεταφορά εικόνων σε υπολογιστή
Το απεικονιστικό θερμόμετρο καταγράφει και τη θερμική και την οπτική εικόνα για κάθε αποθηκευόμενη φωτογραφία. Οι εικόνες αποθηκεύονται σε μορφή bitmap.
Η κάρτα micro SD μπορεί να μεταφερθεί σε υπολογιστή για παρουσίαση των εικόνων.
Λογισμικό σύνταξης αναφορών
Το απεικονιστικό θερμόμετρο χρησιμοποιεί λογισμικό σύνταξης αναφορών για τη δημιουργία επαγγελματικών αναφορών. Η λήψη του λογισμικού μπορεί να γίνει από τους ιστότοπους www.dewalt.eu ή www.2helpU.com.
Για να απενεργοποιήσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο
- Για να απενεργοποιήσετε το απεικονιστικό θερμόμετρο, πιέστε το πλήκτρο Μενού/Τροφοδοσίας (I) και κρατήστε το πατημένο για 3 δευτερόλεπτα. Επίσης το απεικονιστικό θερμόμετρο θα απενεργοποιείται και αυτόματα μετά από 10 λεπτά μη χρήσης.
- Όταν δεν το χρησιμοποιείτε, μετακινείτε προς τα πάνω το κάλυμμα (g), για προστασία του φακού.
Συμβουλές λειτουργίας
- Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρία λιθίου-ήντων DEWALT 10,8 V.
- Να διασφαλίζετε ότι η μπαταρία DEWALT είναι σε καλή κατάσταση λειτουργίας.
• Αποφεύγετε τις απότομες αλλαγές θερμοκρασίας, όπως κατά την είσοδο ή έξοδο από θερμαινόμενο κτίριο σε μια κρύα ημέρα, γιατί αυτό μπορεί να προκαλέσει συμπύκνωση στο εσωτερικό του απεικονιστικού θερμομέτρου. Για την αποφυγή της συμπύκνωσης, τοποθετήστε το απεικονιστικό θερμόμετρο μέσα στη θήκη μεταφοράς του ή σε πλαστική σακούλα πριν το εκθέσετε σε απότομες αλλαγές θερμοκρασίας.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Το απεικονιστικό σας θερμόμετρο DEWALT έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα και τον τακτικό καθαρισμό του εργαλείου.
Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις. Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό τους εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις.

Καθαρισμός

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα απομακρύνετε ρύπους και σκόνη φυσώντας
με καθαρό, ξηρό αέρα. Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο τραυματισμού των ματιών, πάντα φοράτε κατάλληλη προστασία των ματιών όταν εκτελείτε αυτήν την εργασία.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου. Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα. Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι. Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου. Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμποιείτε διαλύτες στο φακό γιατί μπορεί να προκληθεί ζημιά. Μην καθαρίζετε το φακό υπερύθρων με έντονο τρόπο γιατί μπορεί να προκληθεί ζημιά στην ευαισθητη επίστρωση κατά των αντανακλάσεων.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΦΟΡΤΙΣΤΗ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα ΑС προτού τον καθαρίσετε. Τυχόν βρωμιές και γράσο μπορούν να αφαιρεθούν από το εξωτερικό μέρος του φορτιστή χρησιμοποιώντας ένα πανί ή μια μαλακή, μη μεταλλική, βούρτσα. Μη χρησιμοποιείτε νερό ή άλλα διαλύματα καθαρισμού.
Προαιρετικά παρελκόμενα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή με το προϊόν αυτό δεν έχουν δοκιμαστεί άλλα παρελκόμενα εκτός από αυτά που διατίθενται από την DEWALT, η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνη. Για να ελατώσετε τον κίνδυνο τραιματισμού, πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την DEWALT.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα αξεσουάρ συμβουλευτείτε το συνεργαζόμενο κατάστημα.
Αντιμετωπιση προβληματων
- Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοικτό το κάλυμμα (g) του φακού.
- Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία 10,8 V είναι φορτισμένη.
- Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι εγκατεστημένη στο σετ λαβής όταν αυτό είναι σε χρήση.
- Αν «παγώσει» η οθόνη, αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών 10,8 V για να γίνει επαναφορά στη μονάδα. Επανατοποθετήστε το πακέτο μπαταριών και πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης.
ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΔΥΣΚΟΛΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ
- Εφαρμόζετε οπωσδήποτε χάρτινη ταινία κάλυψης ή ματ μαύρη βαφή σε επιφάνειες που είναι έντονα ανακλαστικές (χρησιμοποιήστε την προεπιλεγμένη ρύθμιση συντελεστή εκπομπής 0,95).
- Φροντίζετε απαραίτητα να έχετε ρυθμίσει το σωστό συντελεστή εκπομπής για το υλικό που ελέγχετε. Ανατρέξτε στην ενότητα Συντελεστής εκπομπής και στον Πίνακα Ονομαστικών συντελεστών εκπομπής.
- Καθαρίζετε το υλικό πριν ελέγξετε αν υπάρχει μεγάλη ρύπανση, γράσο κλπ.
Για την προστασία του περιβάλλοντος

Ξεχωριστή συλλογή. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα.
Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα όπι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση, ή εάν δεν το χρειάζεστε πια, μην το απρορίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή.

Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέττει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών. Η επαναχρησιμοποίηση
των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και ελαττώνει τη ζήτηση πρώτων υλών.
Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν.
Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωρέλιμου χρόνου ζωής τους. Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία, παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο ανπιτρόσωπο σέρβις, ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους μας.
Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις μέσω επικοινωνίας με το τοπικό γραφείο της DEWALT, στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο. Εναλλακτικά, μια λίστα με τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους σέρβις της DEWALT καθώς και πλήρη στοιχεία και πρόσωπα επικοινωνίας με την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση που διαθέτουμε, υπάρχουν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση: www.2helpU.com.

Επαναφορτιζόμενη μπαταρία
Αυτή η μεγάλης χρονικής διάρκειας μπαταρία πρέπει να επαναφορτίζεται όταν δεν παρέχει επαρκή ισχύ για εργασίες που πραγματοποιούνταν εύκολα σε προγενέστερο χρόνο. Στο τέλος της τεχνικής διάρκειας ζωής της, απορρίψτε την μπαταρία με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο.
- Αφήστε την μπαταρία να αποφορτιστεί εντελώς και στη συνέχεια, αφαιρέστε την από το εργαλείο.
- Οι κυψέλες μπαταριών Li-Ion είναι ανακυκλώσιμες. Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης. Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο.
ΕΓΓΥΗΣΗ
DEWALT έχει εμπιστοσύνη στην ποιότητα των προϊόντων της και προσφέρει μια εξαιρετική εγγύηση για επαγγελματίες χρήστες του προϊόντος. Η παρούσα δήλωση εγγύησης είναι επιπτλέον των συμβατικών δικαιωμάτων σας ως επαγγελματία χρήστη ή των απορρεόντων από τη νομοθεσία δικαιωμάτων σας ως ιδιώτη, μη επαγγελματία χρήστη και δεν τα παραβλάπτει με κανέναν τρόπο. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών.
• 30 HMEPΩN EΓΓΥΗΣΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ •
Αν δεν είστε πλήρως ικανοποιημένοι με την απόδοση του εργαλείου σας DEWALT, απλά επιστρέψτε το εντός 30 ημερών, πλήρες με όλα τα αρχικά του μέρη, όπως το αγοράσατε, στο σημείο αγοράς, για πλήρη επιστροφή χρημάτων ή ανταλλαγή. Το προϊόν θα πρέπει να έχει υποβλήθεί σε εύλογη φθορά λόγω συνήθους χρήσης και πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς.
• ENOΣ ΕΤΟΥΣ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ ΔΩΡΕΑΝ ΣΕΡΒΙΣ •
Αν χρειάζεστε συντήρηση ή σέρβις του εργαλείου σας DEWALT εντός 12 μηνών από την αγορά του, δικαιούστε ένα σέρβις χωρίς χρέωση. Αυτό θα λάβει χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT. Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς. Περιλαμβάνει εργασία. Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλαικτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση.
• ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ •
Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαπτώματος στα υλικά ή την εργασία, η DEWALT εγγυάται ότι θα αντικαταστήσει όλα τα ελαττωματικά εξαρτήματα χωρίς χρέωση ή – κατ' επιλογή μας – θα αντικαταστήσει τη μονάδα χωρίς χρέωση εφόσον:
• Το προϊόν δεν έχει τύχει κακής μεταχείρισης
• Το προϊόν έχει υποβληθεί σε εύλογη φθορά λόγω συνήθους χρήσης
- Δεν έχουν επιχειρηθεί επισκευές από μη εξουσιοδοτημένα άτομα
- Έχει παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς
- Το προϊόν επιστρέφεται πλήρες με όλα τα αρχικά μέρη του
Αν επιθυμείτε να υποβάλετε μία αξίωση επί της εγγύησης, απευθυνθείτε στον πωλητή σας ή ελέγξτε τη θέση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών της DEWALT στον κατάλογο της DEWALT ή απευθυνθείτε στο τοπικό σας γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο. Λίστα των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων επισκευών της DEWALT και πλήρη στοιχεία για την υποστήριξή μας μετά την πώληση διατίθενται στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση: www.2helpU.com.
_1
| _
一
1
_1
| _
一
1
| Belgique et Luxembourg | Black & Decker - DEWALTNieuwlandlaan 7, IZ Aarschot B156België en B-3200 Aarschot www.dewalt.be | Dutch Tel: 32 70 220 063French Tel:32 70 220 062 | Fax: 32 70 225 585Fax: 32 70 222 441 |
| Danmark | DEWALTSluseholmen 2-42450 København SV | www.dewalt.dk | Tlf: 70201511Fax: 70224910 |
| Deutschland | DEWALTRichard Klingor Str. 1165510 Idstein | Fax: 06126-21-2770 | Tel: 06126-21-1www.dewalt.de |
| Ελλάς | Black & Decker (Ελλάς) A.E.Στράβωνος 7 & Bouλιαγμένης 159Γλυφάδα 16674, Αθήνα | Τηλ: 30 210 8981-616Service: 30 210 8981-616Φαξ: 30 210 8983-570 | www.dewalt.gr |
| España | DEWALTParque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | Tel: 934 797 400Fax: 934 797 419www.dewalt.es | |
| France | DEWALT5, allée des hôtresBP 30084, 69579 Limonest Cedex | Tel: 04 72 20 39 20Fax: 04 72 20 39 00www.dewalt.fr | |
| SchweizSuisseSvizzera | DEWALTIn der Luberzen 408902 Urdorf | Tel: 01 - 730 67 47 | Fax: 01 - 730 70 67www.dewalt.ch |
| Ireland | DEWALTCalpe House Rock HillBlack Rock, Co. Dublin | Fax: 00353-2781811www.dewalt.ie | Tel: 00353-2781800 |
| Italia | DEWALTc/o Energypark Building 03 sud, Via Monza 7/A,20871 Vimercate (MB), IT | www.dewalt.it | Tel: 800-014353Fax: 39 039 9590 317 |
| Nederlands | Black & Decker - DEWALT Tel: 31 164 283 063Joulehof 124600 AB Bergen Op Zoom | Fax: 31 164 283 200www.dewalt.nl | |
| Norge | DEWALTPostboks 4613, Nydalen0405 Oslo | Tel: 45 25 13 00Fax: 45 25 08 00 | www.dewalt.no |
| Österreich | DEWALTWerkzeug Vertriebsges m.b.HOberlaaerstrasse 248A-1230 Wien | Tel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 14www.dewalt.at | |
| Portugal | DEWALTCentro de Escritórios de Sintra Avenida AlmiranteGago Coutinho, 132/134, Edificio 142710-418 Sintra2710-418 Lisboa | Tel: 214 66 75 00 | Fax: 214 66 75 75www.dewalt.pt |
| Suomi | DEWALTTeknikantie 1202150 Espoo, Finland | Puh: 010 400 430Faksi: 0800 411 340www.dewalt.fi | |
| Sverige | DEWALTBox 94431 22 Mölndal | Tel: 031 68 61 00Fax: 031 68 60 08www.dewalt.se | |
| Türkiye | KALE Hirdavat ve Makina A.Ş.Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE | Tel: 0212 533 52 55Faks: 0212 533 10 05www.dewalt.com.tr | |
| UnitedKingdom | DEWALT210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD | Tel: 01753-56 70 55Fax: 01753-57 21 12 | www.dewalt.co.uk |
| Middle EastAfrica | DEWALTP.O. Box - 17164,Jebel Ali (South Zone), Dubai, UAE | Tel: 971 4 8863030www.dewalt.ae | Fax: 971 4 8863333 |
N170801
07/12