S45MY2E5A - κλιματιστικό PANASONIC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής S45MY2E5A PANASONIC σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για S45MY2E5A PANASONIC
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κλιματιστικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας S45MY2E5A - PANASONIC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. S45MY2E5A της μάρκας PANASONIC.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ S45MY2E5A PANASONIC
Σελiδα ΠΗΡΟΦΟΡΙΕ ΣΙΑ TO ΠΝΟΙON 100
IPOΦYΛEIEA ΣΦAΛEIA. 100
OEsH ERKATAaTAsH 101
HAEKTPIKEIPOYNOOEIEI 101
O△HΓIΕΣ AΣΦΑΛΕΙΑΣ 102
IIAHPOΦOPIE1 104
AETOYP1A 105
PYOMIISHKATEYOYNHPOHE 107
PYOMIISH THE KATEYOYNsHE THSE POH AEPA IIA NONAE EEGTEPIKEE MONADEE ME
XPHSH ENO THAEXEPIIETHPOY (ENZYPMATO) 109
EIAIKEI NAPATHPHSEI 110
ΦPONTIàKAI KAOAPIEMA 110
ANTIMETIINIHPOBAHMATON 112
EAERXOSI PIN ZHTHETE NA FINEI SYNTHPHSH 113
SYMBOYAEIIA EEOIKONOMHSH ENEPREIA 113
IPOAIARPAΦE172
Ap. Movréλou Aúξωv αριθμός
Hερομηνίαγοράς
Aieuovan npounEutn
TnAeφwvo
ΠΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Ta napakatw oumbola Tou xpnoiopoioouvtai otc Odbvies xphons aoc npoeiodoiouv yia evexoevcs eTikivduves kataotaceis yia touc xptes, to pooomegaTKO EITIOKEUNC n to mxaynua:

NPOEIADONOIHSH
AutoTo oumuolo avaepetai e pia etikivuyn n un aqaaH evepyia Tou mtopei va onynoei o soapapo Tpoawtiko tpaumato h havato.

PPO2OXH
AutoTo ouBoAo avaepetai oE mia Etnikivun n un aopaaH evepyia Tou mtopei va odnynoe i e TPOoWNIKO Tpaumatio h znmu Tou PPOIOVTOc n TNC TEPiouiaocac.
OE _i = 1^n EIGKATAA _i = 1^n TAZH
- SuvioTOUe n EYkataOaON Tou OoTnmuoc KJIpaIOTIKOU va yivei oWota aTo EIIOKEUeVOUs TExVikoUs EYkataOtaOns OuPwva tC obnyies EYkataOtaOns Tou Ouvodeouv TOn OoKEUn.
PivatnoynvEykarataoan,betaaiweite onn taon Tou nAekpiokoueupatoos otnti nto ypaepio oac evainfo nraon toun avaypapetai otnv tivakda.

TPOEIAOIOIH
Mny EYkataoTne Auto To KIAIATIOK Oe HEPN OTOU UTTAPXOUV AVAUUIAeiC n EUPAKETA aepia, n OE KAITOIO HEPOC OTOU UTTAPXEI TOAU UYPaia, OTWc, VIA TAPADEIyma, oE eva 0epuokntio.
Mny EYkataoTneTe To ouoTma KAIpatIOou OE np OTOU BpiKovTai AVtkeIeVA TPO TAPayouv eYALs TooTNTes 8eppOntnTac.
ATTOPOUYET:
Tia va TpoataeETo KAIaIOTIKo aio diabpwon eyaou baou, aTOpyETe Tnv EYkataotaon Tns EwstepiKc movadac epeon OTou autn mtoei va epTei e aecon TTaPn e Taaoiv oepo h Kovtae Tnyec theoouxw aepiwse Iaatikaloutpa.
HAEKTPIKEΣ ΠPOΥΝΟΕΣΕΙΣ
- OeCi KALWOWOESI PPETIE VA OUMUOPWVOVTA TE TOUC KATA TOTOV KAVOVIOW VTEPI NAEKTPOAOYAC, SUBouAeUeITE TOV TPOUNeUT OAC n Evav EIOKEUeVO NAEKTOYOVAI AETTOpEPEIEC.
- Kaθε μοναδα πρεπειν εἰναι γειωμένη με ενα καλώδιο γείωσης ἡ μεωτω σωληνώεωνύρευσός.
- O Kaawoioei npTei va yivouv aTc evav EIkeuEvo nAektpoAoYo.

PPOEOXH
Tia va TPOeepaavte fo OuaTma, PpTeEi va Eivai EVepyOToinuev n KevTPiKn nAektpiKn TApoxn TeVTE (5) TouXIOrOv wpeS piv Tn aeIoupyia. Afnote TNV KevTPiKn nAektpiKn TApoxn OTnv Evpyn Theon (ON), EKTOS AV DEV XpoIIOTOINoTe Tn OuaKeun autn VIA PeYALo XpovIKo biatma.

Kevpikn nAekptpiKn TApoxn
Evapn
NAPATHPHSEH
Atoouvdeote to qis tnc kevtpiikns nektpiikn npoxns atto tv utdoxh kevtpiikn npoxns kai tnv kupia aopaleia kukawpatos otav dev xpnoioutoieitai yia eyan xpvikn tepioo. Otav antevepyotioitepeipkec atto tic egwterpkec n oovadcs, ooknpo to ouotna ka biotatai m aeitoupyko.
O△HΓIEΣ AΣΦΑΛΕΙΑΣ
AiaBaoTe TPOoEeTKaTc TAPouoeC OdyieC xponc TIPV xPnOIOIHOeAuroTo KAIpaTIKo.Av exTe OTIOEOHITOT EuaKoIe c npoiuata, ououauuetheta tov TPOUneut oas yia BOntheia.
Auto to kaijatiotko exei oxediaotei yia va oac napexei avetc ouvhenkec domegaiou. Xpnoiopoioiote to povo ia to okonto TPOOPICETAI, OTWC TEPYAPaPETAOTAPOUeOdyieCxpons.

PPOEIOIH
Eπεβαωτε με Tov εξουσιδοτημένον αντιπρόωποή ειδίκο για έρησου το καθορισέου TUTU O U KUKTOKU. H χρηση ψυKΤΚΟ διαφορειΚΟ αΤΟ TOV καθορισμένον TUTU ΜΤΟρείνα προλεσει βλάβη σΤΟ ΠΤΟΙόν, εκρηξη και Tραματισό, κΤΑ.
Mny ayyicTe note ng oukeun me bpeyuva xepia.
Noté μη xροιμοτοίει, ΜEÜν τα Απθηκεύε, βενζή ἀλλο εύφαεκτο αέρο ἡνρό κοντά στο κλιματισικό. Eivai TIOU ΕΤΙΚΙδύνΟ.
Mny xpnoiopoioite autn tn ouokueun oE duvtikak Epkntkic atuOoopaieC.
Ato To KLIaIOTIKo EeEgAepiTnpa yia va TApvei Kaap o aepa at' Ew. KaTe Popa Tou xPnoiotoeite OuaKeuec Thepavongu e npyaepio n TETpeAio 0To iio 6WmuTIO, TTPTeVva Avoivte OuxVa TIGTOpTEC kai Ta TApabupa ETEIDkatavalawovuv TLOAU ATTO TO Ouyovo Tou aepa. DIAopetikka, OEoxatn TEPITTwn, UTIAPxEi KIVDuvoc aupuigiac.
Na exe iia trica nou thx npoiotioite atokaiotikyia katova, aaaa ka va tapexete otnv atokaiotikn ypaun biakotttn nAekptiknc ttapoxns, aopaleia kukawatockai biakottn diappoons ia Tpotaia atto utepboikn taon.
Φροντίαενιαπαρχειαποκλεδιοπικη παροχήρεύματος γία κάθε μονόδα. Στη μόνιηκαλωδιωση, απαιτείταιν ενοωματωθείδιαταξη πλήρους αποσύνδεος με δυνατότητα δίαχωρισου επαφών σέλους τους τόλους σύμφωνα τους κανόνες κATAOKEUNCS KAλωδιωεων.
TnV TpOAnyn TnBavov KIOvuvw aio BaaBn TnS movonS, n ovaa TpeTc va yeiWvTaI.

O kaθαριος tou εωτερικόν taw εωτερικύν kai
εξτερικύν μονάδων δεν πρέτην αν τραγματοίειαι από touς χροτες. Kaλεοτε εξουσιδοτημένον αντιπρόσωτοή εἰδίος γιαν τοῦ καθαριούς.
Σε περιπιων Φαολειουργίας αυτής Σης συακεύς, μην Σην επισκεύασετε μόνοι σας. Επικοίνωνησε με τον αντιπρόσωτο πτωλήσεων ἡν το αντιπρόσωτο σέρβις για Σην επισκεύμι.
H diappoyn uuktkou aepiou mTropéi va TpokaLéosi TUPKayia.
Tia loyous aospaleiac, Bepaiwtheta tE xete
oIaIaIOTIKo KaWc EITIONs OTExe
ATTOOuvoei TIV TPOPOOoipeuatoS TIV TO
kaOapiouo h to ePbIc.
Σε περιπτωπ ΕKTAKTης ανάγκης, αποσυδόθετο το βύμα ηλεκτρικής παροχής από την πίγα, κατεβάθε την ασφάλείαι ἀτΕνργοτοίητο TO διακόΤΙΝ Μχύος, ωώτεν αν ατομονώσετε ΚλιμίαιΤΟΚ Από την Κεντρική παροχή.
Mny toiotheite Ta daxtua oac n aaaa avTIkeiueva otnv eoWTEPIKn n EwTEPIKn movada Tou kaimuotIKo, Ta TEPIOPTpeoEvmaepn Evexetai va Tpokaaleouv Tpaumatuo.

TnV aTTOPTOn UTEpOePmuAnG KAI TUPKAYIaC mN XPOAIOTIOIE TPOITOTIOINeVA KAALWIOIA, KaWIOA OuvapouYns, KaWIOA ETEKTAoNS n m EIOKA KALWIOIA.



NPOEIAOIOIH∑H
iakoyte nXpHONtou TPOIOvTOc av TAPouaOTei OTIOAHTOTE AVUMAIA/BAIaBn KAI aTTOuVbEoTe TO BuOa Tou PEuMaTOs N KAEIoTe To DIAKOTTN TPOPOOOiaC KaI To iakottn PeuMaTOc. (KivDuvocKaTIVou/TUPkAYIac/NLEKPToTTNxiIac.) NapadEymuata AvUMAIA/CBALaBns
O diakottns kukawpatoc diappoons ts yeiowns (ELCB) evpyoioeiaouva.
- Napatnpetaimuwpolda kapevou.
- Papatnpetai μη φuσioλoγικός θόρμος ἡδονησηντης μοναδας.
Ytapxiei diappo n vepou aTTO NVEOTePIKn movada
To kaawio n to pa euatoeivai utepoiaka zetot.
- Δεν εύλι Ερίκός Ελέγχος τής ταυτόπης του ανεμίσης.
H aeitoupyia ncs movadac diaokntetai aeaowc,akopn kai av exei teoie aeitoupyia.
O aeviortpac dev otaataekakoun kai av exi diakotte n aeitoupyia.
ETIKOIVWvnte aoeowc TOV TOTIKo AVITIPOOWTOYIA OuvtnpnoN/ETIOKEuH.

NPOOxH
H ouakeun autn tiopoipietai yia xpnoan atio eidiokouc n ektaideuevous xpnoTeC oKATAOTmuata, otv Eaoppa biounxavia kai oe aypokntmuata, nyia eptopikn xpnoan ato um eidikeuEv a topa.
Mny aoivokkeive To kaiatiotko ato tov kevtpiko diakottn nektpko. Xpnoiopoioote to koupti aleitoupyiaos ON/OFF.
Mn toiotheite tiniota otyn eo aepa tns teipikns movadac. Autoeivai etikivuo vtei0n oaveiortnpa TEPiOtpeptai meyaln taxutnta.
Mny ayyicTe TnV eioo aepa n ta aixnpa TTepuyia aoouviou tnc EwtepiKns movaoac. Mtopei va tpaumatiote.

DiatnpoeTe Ouvayepo Tnupkayiac Kai nTv Edo aepa ToulambdaioTov 1,5 eTpa aakpiia anto Tn ova.
Autn n ouakeun mtope va xnpaipointhetai ato taiia naikac 8 etwv kai npatavw kai ato atoua e meiwvecs oomegakec, aiotnnpiec h diavontikes ikavotntec n elambdaen eptiacekai ywons eav eTTnpovtai n touc exouv doei obnyies oov apop aT xpnan ts ouakeun es aqpaal npto kai katavoouv touc emlekoevouc kivuvouc.
H 0epuokpaa evoc domegaiou otnou piokovta uopa n naiikwpeoi dev tpietie va eivai utepoiaka xaunan n uynAn
Mny tootheite kaveva avtikieivo otn OHKH ANEMIHTPA.


Mtopei va tpaumatote kai n movad a Mtopei va uTOOTeI
MnyKaTeOE TAI mny OTEKOT EITAVOW OTN MOvAda. MTOpeI va TEeTc KATW KA tA AToC.

ANAKOINΩEH
H Aetoupyia Tou ouptieotv evexetai va biakontetai tepiotaia kton diapkeia kataiydwv. E Tpokeiialyaunxavikn aotoxia.Hduvatotnta aeitoupyiac nsc movadac ettavepxetai autoata meta ato peika eTTta.
To ayyAiko keiuevo eivai oipwotutces odnyies. OI aAeysawosoeicivai metappaeis twpwtotunwov odnyiw.

AiaKoptye Tn Ieitoupyia Tou PpoiovtoC e TepiTTwoTou oUoUe i OTOIAbHnToTe avwmaia/aOToXia kai aTIOoUVSeTe To nEKTpiKO Kaawdo.
(Yπαρχει κίνδυνος καπνού/πιρκαγίας/ηλεκτροπληξίας)
Napadeiymuata ovwmaiaoc/ aToxia
-MepikeS φopες, to προίν δεκίνα ὄταν Φενεργοποίe.
-MepikecΦopec, nioxuc aTouovdetai otav kiveitai to kaludio.
- Yπαρχει oσμη καμμένου ἡ ασυνήθιος θόρμος κατά τη λεῖουργία.
-To kupius tmuiaivapauoppwévo n aouvntheoTa zetot.
EtikoivwvnoTe aoeos Tov toTIKO oac avTINpOoWTO yia ouvtnpn/ETIOKEUN.
ZHMANTIKE ΠΛHPOΦOPIE ΠANΩ ΣTO XPHESIMONIOIOMENO ΨYKTIKO
To Tpoiov auto Tepieixe i 0epoiouxa aepia 8epkoqniou, ta otoia kaAUTTOVTAI aTTO to PpWtOKoAIO tou KIoTO. Mny apnveTe ta aepia va byouv otnv atmuogaipa.
Túmôs yuktiokó: R410A
Tin GwP(1): 1975
(1)GWP = global warming potential (δυναμίκο θέρμανσης του πλανήτη)
IepioiEcs aattnoeic yia tuxov diappoes Tou yuktkou mtopei va ataitnbouv avaloya me Tnv eupwntaikn nTn totikn vmotheia. Iapakaaleote va epthetae oE eanpniu Tov toTKO cavtipooWTO ia Tepioootepe s nnpoopoeic.
IAHPOΦOPIEΣ
Συνθήκες λεἰτουργίας
Xpnoiopoioe auto To klaipatioTko oA kaOauoA e npn eepokpaia
| Eξωτερικές Μουάδες Εωτερικής | Eξωτερικής | ||
| mini (Τύπος LE1) | Λειουργία υύξης | 14°C ~ 25°C (*ΟΥΒ) | -10°C ~ 46°C (*ΘΕB) |
| Λειουργία θέρμανος | 16°C ~ 30°C (*ΘΕB) | -20°C ~ 18°C (*ΟΥΒ) -20°C ~ 24°C (*ΘΕB) | |
| 2WAY (Τύπος ME1) | Λειουργία υύξης | 14°C ~ 25°C (*ΟΥΒ) | -10°C ~ 43°C (*ΘΕB) |
| Λειουργία θέρμανος | 16°C ~ 30°C (*ΘΕB) | -25°C ~ 15°C (*ΘΕB) | |
| 3WAY (Τύπος MF2) | Λειουργία υύξης | 14°C ~ 25°C (*ΟΥΒ) | -10°C ~ 46°C (*ΘΕB) |
| Λειουργία θέρμανος | 15°C ~ 30°C (*ΘΕB) | -20°C ~ 18°C (*ΘΥB) | |
| Λειουργία υύξης και θέρμανος | - -10°C ~ 24°C (*ΘΕB) | ||
*OEB: Oepuokpaa Enpou Boaou
*OYB: Oερμοκρασία γυρό βολβού
PAnpoopieS yia Touc xpnoTeS oxetik a Tnv ouAoyn kai atroppiyn taIwv EapntmuTswkai XpnoiopoToinEvwv mataipiW

Autn n anmavon n avw o ta pioovta, otic oukeuaiec kai/n ot a uuvodutiké yyypapa utoobnawvei TTWC ta ev loywo nektpika kai naktpovika tpioovta kai o tatapie c6ev tha pteei va avaynuovtai pe KOIVA OIKIAKA AToppijata. Ppokoeivou va npayatotoine i katalnn eTEepyaia, katepyaia kai avakukwON TAIiwv EaptnmuTswkai xnpoiotoineewv mttapaiw Tnapakaoume va ta eatapepeTe OE avaloya onuieia Tepouloync soupwva e Tnv vouo3eia tncxwpac oac kai tic odnyics 2002/96/EK KA 2006/66/EK.
Moe w nC oWOTnC aTROPINCS autov twv TPOIOVw KAI mTATAPIW OUMaAATEO vAoawoou VTOAUIOI TPOOI KAI TPOALABVEE EVDEXOVECs apVNTIKEC ETITIWcEIGYIA TIV ayPWTIVN UyEA KAI TO TEPIBAALOVoi OTIOIEs OE aaAN TEPITIWON BA MTPOPOUav va TpOKUPOUV ano TNY akataaANn Diaxepnoan aTOnBANTWv.
Iia TepiiooTepec nnnpopoeic oxetik a Te Nv ouauyn kai avakukwon Taaiwv Eaaptnpatw kai mTataipiw Tapaakaloume va atieuvuveite otic totikec apxcs, otnyevikn utnpesia atoBantw n 0t o kataotma twnanct ao otou ayopaaate ta ouykepiivea eibn. Pooitjka kupwoeic mtopoovva etbnthov yia tn vavthetaevn atoppni autowv tawntbahtwv oumuwva te nvy vootheoi tnc xwpac oac.
Tia eTIxIeipnauKoUs xnoTeC oTnv EupwTaikn Evwoon
Eav etioueite va atoppipwete nkektio n kektpoviko esonlaio papaKaAoue va eTKIOIVWvnoTe E TOV Tn npountheut via tepioootepe c npopopoeic.
[II npoopoeic oxetikae n v anoppyn e aee xwepes Eupwnaikns Evwoons]
Autn o nauon ioxuei movo otnv Eupwnaikn EvwON. Eav etioueite va atoppieet e auta ta npoiovta Tapaakalouue va etikovwwnoete ie TIC totiKec apxcns tov twntyn ia va nnpopopnpTe xETIKAe Tnv 0wtdiokiaot aToppipns.
![PANASONIC S45MY2E5A - [II npoopoeic oxetikae n v anoppyn e aee xwepes Eupwnaikns Evwoons] - 1](/content/2026/03/496428/images/9faf4a8ea48db76ff1b2380c29cccf144089da5fd11e0a51daf707021a9e2db2.jpg)
Σημειωη γία ην Σημάνοι μπαταρίων (σό το κατω μέρος δύο σύμβολα ως παράδειγμα):
Aut n onnavon mnpoei va xpnaiopoiieitai ouvduaouo ke katoio xmuok ouboLo. aunvtnv Tepiwn anatpanokipivetai otic pdoaypae c tou ppoIe i no oyia n otioia avapepetai oto ev loyw Xmuok otoixio.

Pb
AEITOYPTIA
Ovóματα ερών
EΣTEPIKH MONADA
Túróc Y2 (KAZETA 4-ΔPOMO 60X60)

Túrç K2 (ENITOIXIO)

Aσύρματο τηλεχειριστήρο (προαίρετικά μέρη)
NAPATHPHSEH
AvatpeTe OTIS Ondyies xpans Tnou TpexovTai e To Tpoaipetiko aupato TnaExpiotnpio.

(AoupuatoC tuTos:
Diatioetai yia oaes TIG
eOwTepeiKec movadecs)
Evóμato xεiσπριο uψηλων προδιαγραφων (προαipετικα μερη)
IAPATHPHSEH
AvatpeTe OTG Oonyies XpnoTn Tou ouvooouv To pOaipetiko Evuupmu To xepiTnpio uynaw Tpoiaypaowv.

(EvoupuatoctuTOc:
Diatioetai yia oaes TIGeowtepiKes MOVAeCs)
TnIeIepntipio xpoovoiakottn (PpOaipetikα εapntμata)
(TuTOS ME KAALWIO: AITIeTai iA oAe TIG eOWTEPIKcMoVAdE)
IAPATHPHSEH
Tia aettopeiec, avatpeTe OTIC Odyic aeitoupyiac Tou eivuvattovtai oTo TTPOAPETIKo TnExeipiortnpio Xpvodiaokottn.
π.x.) Tnλexeiipiotnpio xpvovoiakottn
Ovóματα καλειουργίες
1. Kouμπi (εναρξης/διακοπής)
Eav Tnnoe auto to koupti 0yive evapn nsc movadac KAI EAV TO Tnnoe EaV aYive biakotn nsc movadac.
Auxvia Aetoupyia:
H auxvia avaβει οταν το κλιμαισικό βρίακεται σελειούργia.
H luxvia autn avoosnei otav npokuepaalna n otav evpyotoinEevac pooataeutikoc uxaviouc.

2. Koupi (Eti loyns tpoTou Aetoupyia)
NaTnOte auto to koupiyia va eTIAEETe eva TpTOAeIoupyiAc.

... O tpoTOS LEIToupyiaac autoupatns uGNS-0epuavons avixveuei Tn diaopopa metaTu nTt POKaOpiaEvns 0epuokpaoias oTo tNExeipiotnpio kai Tn paypaikncs 0epuokpaoia cDomegaiou. Katotiv EtIAEyei autouata tov tpoTIO AETUPOYIAc 0epuavons n yEONS. (O Eeyxoc autouatns 0epuavons kai yEONS yia to ouotma 2WAY kai mini VRF mtopei va TpaymuTTOINthetai otav oAeCoi eOwTePIKcS movdeC oTo iDIO Kukwma wukTKOU EEyXovtaI e OpaIdko EEyxo.)
3. Kouli (taxutntac avepiotnpa)
Alambda nTcTaXutntaTou avEmuTnpa.

NAPATHPH:
Otav to koupi Etioloyng tpoiou
Aeitoupyiac evai puthetauEv oE
ANEMIETHPaE, o tpocg AetoupyiaC
AYTOMATO mtopei va eHVEi.
4. Koupi (taavouonkateuovonc aepa)
Pntote to koupi taavveuongkateuovons aepa yia va puthetaiTe Tny autopan taavteuon n tv kateuuvon aepa oia oukyekipieyn kian. (Ia AenToupeies, deite nvyvotna «Puoiion nC kateuovons poic.).
5. Koupiá puθμiαns θεροκρασiας
Alambda n ts puthetaiogs eepokpaaig.
Pntote ta koumuia puthetaiogs eepokpaaig yia va aalalete tny etioumtn puthetaiog
eepokpaaig.
OuaikocéAeyxos
H Aetoupyia ouadikou eeyxou evai kataaann yia tn Aetoupyia Tnawkaiatiotikwv evaeyaloduatio.
- MTropov vα συνδεθουν εως 8 μονάδες.
Aeitoupyia oawv twv eoWTEPIKwov movadwov otov iio tpoTIO AeioupyiaC EKToc aTNO TIV KATEUthetapon poNc aepa.
XpnoTou aioThnnpa 0epuokpaiaac nC eowtepiKnsovadac.

PYOMIISH THE KATEYOYNsH POHS
H Ieitoupyia diapepei avaloya e Tnv eoTepikn oovada Tou xpoaiotoiitei. Aev mTIOEte va puOioTe Tnv kateuohuvon Tnc poC aepa eXpO Tou nAEXeipIOTnpiou i KaTOIA MOVAa Tou dEv npatiEeai Taapakatw.
TúrçOS Y2, TúrçOS K2:
Mn eTakive TE TO xepi TITEPUYIO (TTEPUYIO KAeTNC pOnc aepa) TOU EAEYxetai ME TO TNExEPIOTnpio.
- Otav eivai attevepyoioiyevo to kaipatiotko, to TTEpuyio takiveitai autópata TpoC tnv kateuohvovn kiaiojato.
To Ttepuyio (Ttepuyio kato ts pons aepa) etakiveitai otnv avw theon otav ekteiaitai n aeitoupyia avauovns yia tn thepavon. IVetai metabaoan otn leitoupyia opawong mcetatv akupwn tns aleitoupyias avauovns yia tn thepavon, oomega n apowon utodekvuetai oto tnalexipiotnpia akoun kai kat an diapkeia tsleitoupyiac avauovns yia thepavon.
Puroion Tns kateuohvans Tns ponc aepa
Tia va evpyoToiHOeTe Tn Aetoupyia apwons
H kateuovan nC pOnc aepa aalacEi kaTe opa Tou TIEcETe TO KOUPTI TIIEPuyiou kataTn Aetoupyia.
TIEOTKoumuTTepuyiouia va puthetaTe TTPeuyio (TTEpyio kαθεntspongαεpa) OTNV KATW θεon kai katotiv TEOTE gava to KoumuTTepuyiou. EToI θa εμφaviotei n Evδεξη ,kai npon aepa autópuata aiwpeitai Tavw kai kατω.
| Θέρμανη | Ψύξη και αφύγρανη | Λειουργία ανεμιοήρα | Ολες ολειουργίες |
| Pιθμίστε Στηρύγιο (Περύγιο κάθεπης ροήσ αέρα) στην κάτω θέση. Av Σ Περύγιο εἶναι ρυθμισμένο στην ἀνω θέση, μιθρέίνα μή φτάσει στό δάπεδο θερμός αέρας. Αρχική ρύθμιση | To Περύγιο (Περύγιο κάθεπης ροής αέρα) μιθρέίνα ρυθμιστέι σε πία Από τις έρεις θέσεις. Αρχική ρύθμιση | Συνεχόμενη λειουργία |
Tia va otapatnoet Tn Aeioupyia opawons
Piéote gava to koupti ttepuviou kata n aeitoupyia opwong ttepuviou yia va otapatnoeteto ttepuviio aty vthuuntn theon. Tote, mtopei va puthetai np on aepa ato tv avw theon tiéovtac gava to koupti ttepuviou.
Evdiogtavivaiotatnveyn eitoupya copwons
| Aνεμισήρας και θέρμανη | ψύξη και αφύγρανη |
| . . . . . . | . . . . . . |
Kata n tLeitoupyia yuEcn kai apuypavon, to Ttepuyio dev tha otapamoei otny katw tean. Akoun ki av to ttpuyio exei otapatnoei otnv katw then kata n thiapkeia tnc leitoupyiac oapwn, dev th a otapatnoei eocotou metakivnei otny tpin then attoTavw.
PYOMI HTHKATEYOYNHPOH (SYNEXEIA)
Kaετας 4-δρομo (Y2)
To kIpaTIOKo tTOU Y2 eivai eoEvO e autOpata TEPuyia.
Me To tnaExeiopntpio, mIoepite va puOmuoTe Tnv kateuBuvon TnC pOns aepa oia ouyekpiEvyn ywvia n va xpnoiotoinoTe tn eoan apwns.

PPO2OXH
Mn JETAKIVEITE TO TTEPuyio ta xepia oac.
Entiroxio ts rrocs (K2)

KáθETES KATEUθύνεις (autópato)
Bébaωθeite Απη μονáδa Σλεχερισηριού εΙαν αυμενη. ΠΙΕΤΕ οΚουμπι πτερυίου γιαν εκενησε ΕΟτη Μετακυνησι ΘΟ ΚΑ Αγω και τω. Av θελΕτιν στη Μετη Ενηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν ένηση Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυ μετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπικυμετη Μιν οταμπιδό. H χων ἀΑ ἀναι ἀνι αύνισωμενη Θεοῦ του πτερυίου για μύξη.
Otau xpoaioioiei auvexoeva oe otaepn kateuovan pons aepa yia tepitou ia wpa, n kateuovon pons aepa eayxetai autopata kai aalacien theon tou Ttepuyiou. H kateuovon pons aepa mtopei va diapepei atro tvv evdeign oto tnlexeiipiotnpio.

PPO2OXH
Mn taketakeite To Ttepuyio me ta xepia oac.
OpiovtieKATEUeBvoeiE(xEipokivnTo
H kateuovon tns opiovtaic po ncaepa mtopei va puopoiotei xipokivnta eetakivnon twkatakopupw vTTepuyfivpoc aipotepn 8eia.
PYOMI THKATEYOYN THPOHAEPA IIA IOA E OTEPIKE MONA ME XPH H ENO THAXEIPI THPOY (EN YPMATO)
Koupi autopatou TTepuyiou (UNIT)
Avivai ouvdepeve cTOnaec eawteipkec movadc eEv a TnAExepiotnpio, mtopei va puthetai n kateuohuvon tnc pongc aepa via kaotee oawtepiKn movadae EETIAOyn Tuv EoWTEPIKwovavw (BA. napakatw aeitoupyia).
Ia va puthetaiote Tn pon aepa yia 5xwpiotc movadc, tiote To koumni movadac (UNIT). Tnv EvdeiE mavicietai o apioucos nTc eowtepkic movadac stov opadiko Eeelyxo. PuOiote Tnv Kateuuvon ts pons aepa yia Tn v eowtepkn movadao tou emapaviTeai otnv evdEiig.
KaOe oopa Tou mieZeTe To koumufovadac (UNIT), aAlambda eI n evdeIg n eTn oepa Tou epavicetai Tnapakatw.
Otav dev utapxei evdei, mtopeite va kavee Tc puthetaicis yia oaes tic eowtepikecs movadecs me ia aleitoupyia.
O apiooC ts movadac eupavicietai og apiooC eewterikns mvadac-aoooc eowteripkns movadac. Metaalaaeai avaloaye tov apioo twv movalowv oTov oaidiko eevxO.
Mia eEwTePIKn movabkai OKTu EoWTEPIkec movae
| →Kajia → Ap. → Ap. → Ap. → ···· → Ap. |
| évõiëŋ μováðac 1-1 μováðac 1-2 μováðac 1-3 μováðac 1-8 |
Auo EwrepiKs Movadc kal Teoepic EOWTepiKs Movad
| Kajia ενδειη | Ap. | Ap. | Ap. | Ap. | Ap. | Ap. | ... | Ap. |
| μονδας | μονδας | μονδας | μονδας | μονδας | μονδας | μονδας | ||
| 1-1 | 1-2 | 1-3 | 1-4 | 2-1 | 2-4 |
EIAIKEI NAPATHPHSEI
Aeitoupyia aquypavons
Piwcaetoupye to ouotnpa
- Otav ngepuokpaaia domegaatiou qaeoi oTo eTITEBO oTo OTIOIO exei puOHTOEi, ngoukeun ETTavaaIabeivauoata Tov Kuklo EvpyoTOINcKai aTEVEpyTOINcNc.
Ipokieevou va atopoeuxei n ek vou auon tns uypaia cto oduatio, atevepyotioeita EIionc kai o eowteripoc aveiupnac otav diakottetai n aeitoupyia ts movadac.
H taxaunta Tou avemiotpa exei puthetaioteon xuaanAn eon kai dev mtopeire va tyn aaalete.
H Aetoupyia aquypavons dev eivai duvatn av n EeWtepikn 0epokpaoia eiva1 15^ n xaunlotepn.
Aetoupyia thepavon
Antóðoŋ Θερμavon
- ETTEION autn n oukeun thepauive to domega tio e xpon tnc thepountac tou eWteipokou aepa (autnma avtiaac thepavon), n atodotikotnta ts thepavons eiwvetai otav n EeWTEPIKNI thepuokpaiaivai Tnlu xanl. Av dev npayetai apkETn thepavon e autnv Tnv avTIA thepavon, xpoioutoinote paiz e auto kai aaan oukeun thepavon.
Anóyuεη
OTAV n E\xwepikn Eepokpiaia evai xaunn, mtopei va oxnuataei npov cTavuubaei TIVIOUe vaaaknt eepoantnac kai va eiwte n atdoan tnc eepavanc. OTVA uubei auto, tIeTai oE aeitoupyia eva ouotma aonpuusng nou eEyxetai me pikoenteepyaatn. TaTOXPova, biaKOTETAI n aeitoupyia tou avemotnpa nC eowTEPIKnsovadac (n, 0e epiKcS TEPITTIWEIG, yivetai me TLOU xaunn taxutnai) kai epaviTeai n EvoeiN avauvnc xpi va ooknpoehi n atouuqH h aeitoupyia eepuvans katOtv IV Eekiva meta anopkcta LETTA. (AutO TO XPOVIKO diaotma diaapepei EaappwcavaLoya ME Tnv EeWTEPIKn Eepokpiaia kai tv tpTIO TIO DNmuOpyeite o TAYOG).

(Avaovn) oovn
Tia apketae TnEvapgnta eitoupyiacepuavons, n aeitoupya Tou eowtepiok avematpaevtgaivnei (n, oepikec Tepittwoeis, yivetai e TOnu xaunl taxutnta) ewc otou tepuavei TTapkwoc to Tnvio tou eowtepiok evaalaktn Epmuotntac. Autovivetai ETEIDh aeitoupviei To ouoTma atoquync dnnioupyiac kpuou aepa. KaTaNv Tpeipodo autn, Tapaapevei OTNV Oovn n EvdiEig « (Avauovn).
H Ev6EiEg (Avapovn) npauevei otyn o0vyn kata nTv atropsiugn, otav to ouotma Bpioketai otn eoan thepavanc, o eepuotatnc exei aTepepyoioeTo ouptieotn (ntav n oukeun aeitoupye ie Tuaan taxtnta).
Oav oloknpoEi n anouuEknai evpyoToine gava o auptieCn, n evdei (Avauv) 0aBnoei autouata kaWc tavapepeetai n aeioupa thepuavcn.
NAPATHPHSH
Ee pittwn biakotns peuatoes w aeitoupei n ova
Av n nEeKpiKn TApoxn TnC OoKEuNc DIAKOeT I PPOoWpivA, 0a ETTAVaVpePtheta autOpata n AEIToupyia TnC OoKEuNc (moiC EtavAeOeI TO nEeKpiKo peUma) e TIC iOIEs puOmuieic TIOU UTRnPxav Tpiv DIAKOeT I n NnEeKpiKn TApoxn.
ΦPONTIDA KAI KAOAPIΣMA

\PPOEIAOIOIH2H
- Ia loyouc aoeaiaeic, tpiv ano to kahepiogua, TpeTt va oynveTe n ouokeun kaiatipou kai byaceTo naektpko Kaawdo ano tvn pizca.
- Mn pixveTe vepo OTNV eowtepiK novoda yia va Tnv kaapieTe. Auto 8a TTPOkAeoei BaaBn OTA eowtepiKa epn kivduvo nAektpoTAnxiac.

NPOOxH
- Noté μη χρομοτοίe έδιαύτες ἡιχυρες Κημικές Μουσίες για τον καθαριαόμό Ας Εωτερικής μονάδας. Μη σκουπίζετε τα πλαστικά μέρη χρομοτοίωντας πολύ ζεσό τονερό.
- Mepikc akpec metaakwv tunpatw kaowc kai ta Tpeuyia eivai molu aixnpa kai mtopei va pokakoeouv tpaupatioo av o xeiipios touc dev eivai owotoc. Na eiote iidaitepa tpooektiko otav kaapizete auta ta epn.
- To eotepioko Tnviokai aaaa taunpata ngs eotepikns movadac npetre va Kaatapizovtai taktia. uoualeeite tov pounthetaut noa to kvtpo Eutnpetno
IIeupa EIOoou kai Esoou aepa (eowtepiKn movda)
KaBapioTe Tny TnEupa EIOOou KAI EEOOau aepa TNC EOWTEPIKNC MOVAOS Cpe NkTPIKNI OOUTTa ME BOpTOA n OKOUTIOTc TIG TNEUPc ME eva KaBapo KAI paALAKo TAV. Av auta Ta npn Eiva BpOmuKA, XPOJIOIOATE Ev a KaBAPo TAV BpEvyEvO ME VPO. Otav KaBapicTe Tny TnEupa EEOOau aepa, TPOOEETe va n BvAeTe Ta TTPEPuyia ano tn Theon Touc.

PPO2OXH
- Σβησε Θν Παροχή Προφόδοιας Ππιν Σκαθαρίσμό.
Mny ayyige To aoumuivEvio TEPuyio, To KOPTepo epoos mtopei va Tpokalaeoi Tpaupatououc.
OAHHIEE NAYIMATO
Mx npnaiipoiotoeiTe BeVzivn,diAutikcs ouoies n Kaatapiotkec oKovc.
Xpnoiopoioite ovo aotouvi (pH7) n ouoetepa oikia kαθapiotika.
Mx npnoiuotioieVEpO TIO ZeTo aTO Tou 40°C.
ZYMBOYAE
Kaθapioté To piAtpo TAKtika yia KaUTepn aTódoon kai μeIωn Tns kaTavalωons Evpyeiac.
TIA TOV EAEYXo KAcE TEpiOou, OuBouAeUteIe Tov KOTIVOTepo AVITPPOsOTo6aC.

TTEPYTIO AAOYMINIOY
EMIPOsINAKA
ApaipoeToV eptos nivaka
- Σικώτε KAI τραβήξε γίαν αφαρέσετε TOV εμπρός ΠΙνακα.
PAAVETIPOEKTIKKAI OTEYVWOT.

KAEIOTe TOV EUMPOSc TIVAKa
ΦIATPO AEPA
O kaapioos wv piatpw aepa TpETeI va yivetai kae duo bdoa
- IIAUVET/EETAAUVETa pIATpa ME vepo, TPOOeKTIKA, Wote va aTTOpeuxEi n TpokAnon Znmuac OTNV ETIIAPAVEI touc.
Apoote ta piaTpa va oTeyVwouov otn oki, paKpia aTo eotie c wtiac n aTo tic aktivec tou naiou.
-Avtikaiotate ta kateotpauméva φiλtpa.
EΣΩTEPIKH MONAΔA
KOUTIeMaakTmoVadaevaaKaO,OTyvToavi.
π.x.) Tnλεχεριστήροχρονδιακόπη
Suvtnpno n φiAtpou aépa
Uviatata o kaopou aepa otav epaviotef n evoEi (PAtpo) Otv oovn. iA bTtAn t ao00n, va KaapiciTe TAKIKA to pAtpo OTN TEPIOXn eKovn n Onuia Aoiou, avcaptnta ano Tnv kataoan Tou pAtpu.
Metá tov kaθαρισμό
- Meta aToTovKaθapioμo Tou φiAtpou, TOnToθeIηOte To ΕaV aTyn apxikn ΘeAn Tou.
Bεβaiωθείτε va to tottθεπσετ ξανα ακολουθωντας ην avtratροη σειρα.
- Patnote to koumu tavaopac pfItpou.
H eVdoiEg (P) oovn oiv.

EvEiIg n pIaTPOU
Koupiεπαφρας φιλρου
ANTIMETQNIH NPOBAHMATQN
Av To KAImuATIko unxavnua deV aeIToupyei oWOTa, KaVETe TpWtA eEvyxo OTA TApakatw onueia Tpv CntnoeTe va yivei auvtnpan. Av ExaKoAUoThei va n aeIToupyei oWOTa, EtIKoivuwNToE TE TOITKO aC avTTIpOswTIO h KevTpO ESUTnpETNOc.
EΣΩTEPIKH MONADA
| Σύμπτωμα Απία | ||
| Θόρμος | Ηχος του μοίαζει με ρούνου κατάη διάρκεια της λειουργίας ἡμέτα αἰτόητηλειουργία. | Ηχος του υμκτικόν uypού του πεει στο εσωτερίος της μονάδαςΗχος vερού αἰτοστράγγίας στο σωλήνα αἰτοστράγγίας |
| Θόρμος τριείματος κατάη διάρκεια της λειουργίας ἡταν διακοῦτείη λειουργία. | Θόρμος τριείματος εξαίαις αλλayών στη θερμοκραία τυν εξαρτημάτων | |
| Οσμή | Ο αέρας εκρούς μυρίζει κατάη διάρκεια της λειουργίας. | Οσμές εσωτερίού χώρου, σούŋ τοιγάρου και σσμές αποσμητικό χώρου συσαωρεύται στο κλιματισικό και εξέρχεται αέρας απότο autó.H μονάδα στο εσωτερίού ἡχει σκόνη. ΣμβουλεUTEITE TOV TOTIKÓ σας αντιπρόσωτο. |
| Δροσσοταλίδα | H δροσσοταλίδα συσαωρεύται kovτάσην εκρού αέρα κατάη διάρκεια της λειουργίας. | H εσωτερίκή γυραία ψύχεται από ψυρό αέρα και συσαωρεύται από Δροσσοταλίδα. |
| Ομίχλη | Προύτιπει Μρίχλη κατάη τη λειουργία υμέζης. (Σημεία του μτορείναν έργάνιν μεγάλες ποσότητες αιρούμενων σωματίδίων ελαιων, στιως εσιατόρία.) | • O καθαρίαρός εἶναι απαραίπητος επείδη η μονάδα εἶναι βρόμικη στο εσωτερίος (evaλλάκτης θερμότητας). ΣμβουλεUTEITE TOV TOTIKÓ σας αντιπρόσωτο. επείδη απαίειΠα τχυκός. • Kατάη διάρκεια της λειουργίας απόμιμενός. |
| O αυεμιστήρας περιστέφεται γίαλην παρότι διακόπτειαι η λειουργία. | • H περιστρόφή του αυεμισήρα κάνει τη λειουργία μαλή. • O αυεμιστήρας μτορεί μεριές φορέςν απεριστρέφεται εξαίαις του ξπρου εναλάκτη θερμότητας λόγω των puθμίσεων. | |
| Αλλάζει έκατεύθυνοι του αέρα κατάη τη λειουργία. Δεν εἶναι δυνατόν αντρατοτοποιθείνουμεθμίσηκης του αέρα. Kατέύθυνοις του αέρα δεν μτορείναν αλλαχθεί. | • H θερμοκραία εκρούς αέρα εἶναι χαμλήν έκατάη της αειουργίας απόμεξης, πραγματοποιθείναι autóμata opíόντια παέρα. • Περισταίακάη θέοη περυμίου puθμίζεια Εχωριστά. | |
| Οταν αλλάζει έκατεύθυνοι αέρα, to πετρύγιο μετακίνειται ερικές φορές κατασατάει στην εκχωρημένη θέοη. | Oταν αλλάζει έκατεύθυνοι αέρα, to πετρύγιο μετακίνειται αρού avaζηπήει η ταντίαρ θέοη. | |
| Σκόνη | H συσαώρευησόκόνης μέσα στην εσωτερίκή μονάδα εκκενώνεια. | |
| Στην αρχίκη λειουργία υψηλός ταχύτητας, o ανεμιστήρας μτορεί, ερικές φορές, va περιστρέφεται γργηρότερα (γία 3 ἀς 30 Λεπτά) ατότη η υμθμισμένη ταχύτητα. | Autó yivētai γία του ἐλέγχο τὴς λειουργίας προκεμένουνν α επιβεβαιωθεί ántη περιστρόρή του μοτέρ ανεμισήρα βρίακεται εντός εμβέλειας χρήσε. | |
E3QTEPIKH MONADA
| Σύμπτωμα Ατία | ||
| Καμία λειουργία | Οταν αυοίγετε απευθείας την παροχή ιαχύος. | H Κειουργία δεν ενεργοποίειαι γία περίπου τα πρώτα 3 λεπτά επείδή εἰναι ενεργοποιμένοτο κύκλωμα προσταίας συμπίστή. |
| Οταν γένεται διακόπή και αμέως επταναφορά της λειουργίας. | ||
| Θόρμος | Σχύνα προκύπτει Θόρμοβος σε τρότον λειουργίας θέρμανός. | Kατά τη δίαρκεία της λειουργίας ατίουψεύς |
| Ατμός | Σχύνα προκύπτει ατμός σε τρότον λειουργίας θέρμανός. | |
| Οταν γένεται διακόπή μετο τηλεχείριστήρο, o ανεμισήρας της εξωτερικής μονάδας μεριές φορές λειουργία γία λιγο παρότοι o εξωτεριός συμπίστής εχει σταματήσει. | H Κερίστροφή του ανεμισήρα κάνει τη λειουργία σμαλή. | |
EAEIXOZHPETENAGINEI SYNTHPHSH
| Σύμπτωμα Αίτι | Λύση | |
| To κλιμαιπικό δεν λειουργέν καθόλου παρότη Αγχύς εἶναι ενργοτοιημένη. | Διακοήρη ρεύματος ἡετά αἰτό διακοήρη ρεύματος | Πατήσε ξανά το κουμπί λειουργίας ON/OFF στο τηλεχεριρήριο. |
| To κουμπί λειουργίας βρίακεται στην ανενργή θέση. | • Everργοτοιησε ιυν ιαχύ ανη ααφάλεία εἶναι κλεισή. • Av éχει Everργοτοιηθείη ααφάλεία, συμβουλειθείτε TOV TOTIKÓ σας ανΤΙΡόσωΤΟ χωρίς να Everργοτοιησετη η μονάδα. | |
| Kαένη ασράλεία | Σε περίπτωση καμμένης ααφάλείας, συμβουλειθείτε TOV TOTIKÓ σας ανΤΙΡόσωΤΟ. | |
| Κακή απτόδοη ψύξης ἡθερμανόης | H θύρα εἰσayωγής αέρα ἡξayωγής αέρα Κης εἰσωτερικής και εξωτερικής μονάδας εἶναι φραγμένη με σκόνη ἡμτόδία. | Αφαρέσετη η σκόνη ἡ Μτήδύ. |
| O διακόπτης taxúntηας αέρα εἶναι ρυθμισμένος στό «Low» (χαμηλό). | Αλλάξε τε «High» (υμηλό) ἡ «Strong» (ιχύρό). | |
| Λανθασμένες ριθμίσεις θερμοκρασίας | Avatρέξετην εύτητα «ΣΥΜΒΟΥΑΕ ΠΑ EZOIKONOMHΣΗ ENEPTΕΙΑΣ». | |
| To δωμάτο εἶναι εκτέθειμένο σε ἀμεση ηλίβολή σε τρότηλειουργίας ψύξης. | ||
| Yπάρχουν ανοίχτές πόρτες ἡ/Kai παράθρα. | ||
| To φίλτρο αέρα εἶναι φραγμένο. | Avatρέξετην εύτητα «ΦPONTIDA KAI KAGAPIΣΜΟΣ». | |
| Yπερβολίκα πολές πηγές θερμότητας στό δωμάτο σε τρότηλειουργίας ψύξης. | Xρησιμοποιηθείτε Σελάχιοτες Πηγές θερμότητας και γία μικρό δίαστημα. | |
| Yπάρχουν πάρα πολλά στοτο δωμάτο σε τρότηλειουργίας ψύξης. | Meιώτε τις ριθμίσεις θερμοκρασίας ἡ αλλάξετος Ε «High» (ιψηλό) ἡ «Strong» (ιχύρό). |
Av to kaiatotik ounxavnua akoun dev aetoupei ootia napoti exete eleye ta onmuia Tou pivpaovtai npattaw, apixkataatane Tn aeitoupyia kai obnote to biakottn ioxuc. tnt ouvexia, etikoivwnote me toTtiko oac avttipoo wto kai avapepete to apioo kai to uutwma. note mnv etiokeuazte mvoi oac to kaiatiotko eteioh auto eiva tolu etikivduvo yia eoic. Etianc tpentie va avapepete av to ouubolo eiwponos kai ta ypaumata E, F, H, L, P paiz i e apiouc epaviocovtai otyn obovn LCD tou nlexpiotnpiou.
ΣYMBOYAE ΣI A EΟIKONOMH ΣH ENEPΓEIA Σ
Tivaatopuyetye
Mn 4e Tnv Eipon kai ekpon tns movdaac. Av oioahtne aro autc eivai ppayevn, n movda dve th aieoupei ka kai mtopei va utootei b
Mny aipnve ta eioepxetai aoeo nlaikocto o wpatio. Xpnoioutoiote kiaoba, Tpeoiec n kouptivec. Av oi toixoi kai npopn tou 6wpatiou eepaivovtai an tov nio, 0xpeiaote i pioaoepe xpovo va yuxei to o wpatio.
Ti va kavete
Na pooTnAeTe Tavva biatnpTe To iAtpo aepa Kaepo. (AvatpeEe Otv Napaypao 四 APONTIA KAI KAeAPIMOs).Eva qpayevo aItpo aepa 0u eioo tnv andoon nocovadac.
Tia va unv diaapeuyei o kaipatioevoc aepac, va exet Ta npapua, npotc kal otioa ntoe aa avoiyata klaiota.
IAPATHPHsH
Ee peipwn biakomns pEuapoc evw aeitoupyei n movad
Av n Tapoyn Ioxuoc autnc tsn movadac diakotneipva, n movada 8e kivnoi gava autopata moic anokataaota to nEKTPIKO EUPA ME TIGIEC puHUIEIGIIOEIXE PPV ANO TBIAKOTN PEPUATOS.
CbIbPXAHNE
| English Eλληνικη | Былгарскη | |
| 4-Way Cassette 60x60 (Y2 type) | Κασέτας 4-δρομο 60x60 (Τύτος Y2) | 4-πβτηθ καςτηθ 60x60 (Τηρ Ψ2) |
| Wall Mounted (K2 type) | Επιτοίχο (Τύτος K2) | Стěнен (Τηρ K2) |
| Mini (LE1 type) | Mini (Τύτος LE1) | Mini (Τηρ LE1) |
| 2WAY(ME1 type) | 2WAY (Τύτος ME1) | 2WAY (Τηρ ME1) |
| 3WAY(MF2 type) | 3WAY (Τύτος MF2) | 3WAY (Τηρ MF2) |
SPECIFICATIONS
CARACTERISTIQUES / ESPECIFICACIONES / TECHNISCHE DATEN / SPECIFICHE / SPECIFICATIE / ESPECIFCAOES / IPOADIAPAEZ / CIELUNOKALIM
| English François Espanol Deutsch | |||
| Model Name Nom du modele Nombre del modele Modellbezeichnung | |||
| Power Source Source d'alimentation | Fuente de alimentacion Spannungssquelle | ||
| Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung | |||
| Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung | |||
| Sound Pressure Level (High/ Medium/Low) | Niveau de pression sonore (Haut/Moyen/Bas) | Nivel de presión acústica (alto/ medio/bajo) | Schalldruckpegel (hoch/mittel/niedrig) |
| Sound Power Level (High/ Medium/Low) | Niveau de puissance sonore (Haut/Moyen/Bas) | Nivel de potencia acústica (alto/ medio/bajo) | Schalleistungspegel (hoch/mittel/niedrig) |
| Unit Dimensions (HxWxD; mm)* | Dimensións d'unité (HxLxP ; mm)* | Dimensiónes de la unidad (Alto x Largo x Ancho; mm)* | Geräteabmessungen (H x B x T [mm])* |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (HxLxP : dimensions plafond) | (Alto x Largo x Ancho: dimensoindel techo) | (H x B x T: Deckenmaß) |
| Net Weight (kg)* | Poids net (kg)* | Peso neto (kg)* | Nettogewicht (kg)* |
| Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. | Les valeurs incluent les dimensions et le poids d'un panneau de plafond en option. | Estos valores incluyen la dimensaión y el peso de un panel de techooptional. | In den Werten sind die Abmessungen und das Gewicht eines optionalen Deckenpaneels enthalten. |
| Panel Model No. | Panneau Modèle N° | N° de Modelo del Panel | Panel-Modell Nr. |
| English Italiano | Nederlands | Português | |
| Model Name | Modello | Modelnaam | Nome do modelo |
| Power Source Fonte di alimentazione Voeding | Fonte de alimentação | ||
| Cooling Capacity Capacità di raffreddamento Koelingscapaciteit | Capacidade de arrefecimento | ||
| Heating Capacity Capacità di risca | damento Verwarmingscapaciteit | Capacidade de aquecimento | |
| Sound Pressure Level (High/ Medium/Low) | Livello di pressione acustica (alto/ medio/basso) | Geluidsdrukniveau (hoog/ normala/laag) | Nível da pressão do som (Alto/ Médio/Baixo) |
| Sound Power Level (High/ Medium/Low) | Livello di potenza acustica (alto/ medio/basso) | Geluidsvermogenniveau (hoog/ normala/laag) | Nível da potência de som (Alto/ Médio/Baixo) |
| Unit Dimensions (HxWxD; mm)* | Dimensioni unità (AxlP; mm)* | Afmetingen van de unit (H x B x D; mm)* | Dimensões da unidade (AxlP; mm)* |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (AxlP: dimensione soffitto) | (H x B x D: plafondafmeting) | (AxlP: dimensão do tecto) |
| Net Weight (kg)* | Peso netto (kg)* | Nettogewicht (kg)* | Peso liquido (kg)* |
| Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. | I valori comprehENDono le dimensioni e il peso di un pannello per soffitto opzionale. | Waarden zijn inclusief de afmetingen en het gewicht van een optioneel plafondpaneel. | Os valore incluem a dimensão e o peso de um pailen de tecto optional. |
| Panel Model No. | Pannello Modello N. | Paneler Modelnr. | No. de modelo de Pailen |
| English Eλληνικη | Былгарскη | |
| Model Name | Ονομα μοντέλου | Ηνήμενουνης Μαύρει |
| Power Source | Πηγίη ισχύος | Зхранвае |
| Cooling Capacity | Δυνατότητα ψύξης | Οχλακδιας Μούηοις |
| Heating Capacity | Δυνατότητα θέρμανος | Οτόπητηνη Μούηοι |
| Sound Pressure Level (High/ Medium/Low) | Επιπεδό πίεοις ἡχου (Yψηλό/Mεσαίο/χαμηλό) | Ηνό Θαυκόθου Μαύρανε |
| Sound Power Level (High/ Medium/Low) | Επιπεδό οσχύος ἡχου (Yψηλό/Mεσαίο/χαμηλό) | Ηνό Θαυκή Μαύρανε |
| Unit Dimensions (HxWxD; mm)* | Διαστάσεις μονάσς (YxΠxB, mm)* | Ραзмэрι Μαύουνη (ВхШД, ММ)* |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (YxΠxB: διαστάσεις oροφής) | ΒхшД: размэрι Μα τabaиа) |
| Net Weight (kg)* | Καθαρό βάρος (kg)* | Ηετήσοτην (kg)* |
| Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. | Οι πιές περίλαμβάνουν τις διαστάσεις και το βάρος εύς προαρερικόν τάνελ oροφής. | Τώνος τέτητeν Βκλύουνβατραзмэрίνη Αντήοτο Μα παῦηλε τα ταναή, кοῦτος πρερίπαγα ΚΑΤΟ ΕΟύημη. |
| Panel Model No. | Ap. ΠίνακαςΜοντέλου | Πανηλονηνη Μαύρει |
SPECIFICATIONS
TEXHUNECKNE XAPAKTEPNUCTNKN / CNEUΦIKALJA / SPESIFIKASI
| English | Русcken | Украïnhьka | B.INDONESIA |
| 4-Way Cassette 60x60 (Y2 type) Kacc | Тнь с 4 наразаленимп потoka 60x60 (ТП Y2) | 4-кальный касетний 60x60 (TП Y2) | Kaset 4 Arah 60x60 (Tipe Y2) |
| Wall Mounted (K2 type) | Настоньий (ТП K2) | Настоньий (ТП K2) | Pemasangan di Dinding (Tipe K2) |
| Mini (LE1 type) Mini (ТП LE1) Mini | (TП LE1) Mini (Tipe LE1) | ||
| 2WAY(ME1 type) 2WAY (ТП ME1) | 2WAY (ME1) 2WAY (Tipe ME1) | ||
| 3WAY(MF2 type) 3WAY (ТП MF2) | 3WAY (MF2) 3WAY (Tipe MF2) |
| English | Русcken | Украінсьka | B.INDONESIA |
| Model Name | Назваиме модали | Назва модали | Nan a Model |
| Power Source | Источник пітайна | Джереньartzьковеня | Catu Daya |
| Cooling Capacity | Мошиносты охлajдени | Охлajд Карas | kasas Pendinginan |
| Heating Capacity | Мошиносты обогревa | Награв Карas | kasas Pemanasan |
| Sound Pressure Level (High/ Medium/Low) | Уразовец 3вукового давлиени (Высокий/Creamд /HиЗкий) | Рíразовец 3вукового тису (Високий/сreamд /HиЗыкий) | Tingkat Tekanan Suara (Tinggi/Sedang/Rendah) |
| Sound Power Level (High/ Medium/Low) | Уразовец 3вукового мошиостп (Высокий/Creamд /HиЗкий) | Рíразовец 3вукового тису (Високий/сreamд /HиЗыкий) | Tingkat Daya Suara (Tinggi/Sedang/Rendah) |
| Unit Dimensions (HxWxD; mm)* | Размeper aiшарала (ВхШД; ММ)* | Розмeper aiшарала (ВхШД; ММ)* | Dimensi Unit (PxLxT; mm)* |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (BхШДГ: размeper пOTOЛКa) | (BхШДГ: розмiter pTeLI) | (PxLxT:dimensi langit-langit) |
| Net Weight (kg)* | Вес нето (kg)* | Вага нето (kg)* | Berat Bersih (kg)* |
| Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. | З nauseема вklюcaот размeperи вес доюн'tелюнoi пOTOлочné панешл. | Кільбісни дani вklюcaotb bідомостri пю розмiter i baryстель BOI панешл, яka пpopадъся Okрemo. | Nilai mencakup dimensi dan berat panel plafon optional. |
| Panel Model No. | Homeр модали панешл | Homeр модали панешl | Nomr Model Panel |