HVC676451DA - Ηλεκτρική σκούπα HISENSE - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής HVC676451DA HISENSE σε μορφή PDF.
| Τεχνικά χαρακτηριστικά | Λεπτομέρειες |
|---|---|
| Τύπος ηλεκτρικής σκούπας | Ηλεκτρική σκούπα χωρίς σακούλα |
| Ισχύς αναρρόφησης | XXXX W |
| Χωρητικότητα δοχείου | XX λίτρα |
| Φιλτράρισμα | Φίλτρο HEPA |
| Συμπεριλαμβανόμενα αξεσουάρ | Κύρια βούρτσα, βούρτσα για σκληρά δάπεδα, εξάρτημα για γωνίες |
| Μήκος καλωδίου | XX μέτρα |
| Βάρος | XX κιλά |
| Επίπεδο θορύβου | XX dB |
| Χρήση | Κατάλληλο για όλους τους τύπους δαπέδων, συμπεριλαμβανομένων χαλιών και μοκετών |
| Συντήρηση | Αδειάστε το δοχείο μετά από κάθε χρήση, καθαρίστε το φίλτρο τακτικά |
| Ασφάλεια | Προστασία από υπερθέρμανση |
| Εγγύηση | XX χρόνια |
Συχνές ερωτήσεις - HVC676451DA HISENSE
Ερωτήσεις χρηστών για HVC676451DA HISENSE
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ηλεκτρική σκούπα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας HVC676451DA - HISENSE και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. HVC676451DA της μάρκας HISENSE.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ HVC676451DA HISENSE
3a INΦopMaζη ΑΠΝ Βο CNYaj Ha npo6πεΜι ΜρατeTe Ce ΒοεHTapOι Ḥα HISEnse 3a NOMΟΙ Μακριχις Βο Baωτa ΑρχΑΒa (TeNEΦoHcKnot 6poj Ke ο Ho HajIeTe Ha MerγHapOДHNot rapaHικκη Πινιct). ΜOKOLKY Bo Baωτa ΑρχΑΒa Hema TAKOB ΒεHTap, ΜρατeTe Ce Na IOKaHηOι προДaВaч Ḥα HISEnse ΑΠΝ Εθελησι Ḥα HISEnse 3a MaΠι anapatu 3a DomakɪNCTBO.
Hanomeha: IapaHunjata Ha 6aTepejata Ha npabocmykakata Baxn 12 Meceu.
Camo 3a luyna ynompe6a!
3a noIeCHO TpaHcnpTnpaHe, HeKoI DeIOBn OJ anapatOT ce cnaKyBaHn Noc6bHO n Ce 6e36eHNO NOCTaBeHN BO rNaBHOTO naKyBaHe. // Ipei npBaTa yNtpe6a, npOHTajTe n i CneJeTe n yNATCTBaTa 3a CKlONyBaHe n 3a 6e36eHn yNtpe6a. // UpeIoTe HameHET 3a cyBO YnCTeHBe BO DOMaShHa cpeHnA.

ENOBN
1 Kykniuste co motop, 6atepija n caad 3a npab
2 LpeBO 3a BImyKyBaHe
3 MoTOpuPaHa YeTKa 3a noD
4 PpOdoonKeToK 2-Bo-1
5 POnOJIr TeCeH npOJOnJKeTOK
6 MoToPn3IpaH npOdoJKeTOK 3a YnCTeHe TeKCTUINH NOBpUHH
7 2x MMKpoΦnJIteBpeKnUKN
8 INHTeJIInrEHTHa NOBeKeHAmEhCKa CTAHUa

COCTABYBAHbE
Правocмукалka: Поврзе Г ro ropнот DeJ OД upeBOTO CO MOTOPHATA eDINHua, a DoHNOT DeJ co cheKata 3a noJ. CoCTaByBaHeto e npabuHNO Kora ypeDor Ke 6nDE UBPcTO qNKcnpaH cdo Jxne6obITE (Ke CnyuHHe TnBko KlnKaHbe Ha cekoja nOCTaBka). // Iopadn CBojata φopma, PpaBocmuykakata He MoKe CaMoCToJHO Da CTOn NcPpABeHo.
IHTeJIrREHTEN NOBKeHAmEHCKN DpXaUc CO DoaTOu: COnTaBeTe rO Cnopei NlyCtpnPapHInTe yNaTCTBa. // Bo rohpata nperpada nma BpeKnUka. // Bo doJHata nperpada nma npocToP 3a Da nomai npNKnyoUm 3a MOTOpn3npAHNOt PPOdoJIkeTOK 3a YnCTeHe TKeCTnJIHN NOBpUnHn. // IocTaBeTe ja npabOCMykAknKaTHa NoBKeHAmEHckAra CTahUca. // CyBaJTe ja INHTeJIrREHTHaTaNOBKeHAmEHcka cTahNuHaJMaIky 1 m noJaNEky Od rpeJHInTe TeHa.

YNOTPEBA
YeTKIte I npOdoJXeTOUITE OndroBapaaT Ha cpeBOTo Ha MOTOpHaTa eINHua. // Co npITnCKaHe Ha KOnyTeHa YeTKIte Ha npOdoJXeTOUITE, MoKe Cno6oDNo Da Tn MeHyBaTe, BndejKn Ce HameHeTn 3a pa3nUHN HameH:
- Φлесишноцрьо e kорису за чине под kayи,шкфови nTH. // LpeBOTOMOKe da ce coбepe co npitnckahe Ha konyeto HaцрвOTO. // Ako cakate nobTOPOHa ra ngnBleyeTe, edHOCTaBHO NOTERHETe rodoDEka He ce npuCBpCTn Ha CBOETo MeCTO.
- YeTKaTa 3a noi ce KopnCTn 3a YnCTeHb He Ha CHTe NOHN NOBpHInn (YnCTeHb Ha cyBn NOHN NOBpHInn). He obNyBaJTe Ce da YnCTte TeNcN Co BnCOKn BnAkHa, bnejKn MoKe Da ce 3aNNETkaat Bo potpaayKIne YeTkn I da ja OWTetat npabocMykakKaTa.
- IpoDOnJKeTOKOT3a YnCTeHbTeKCTuHn NOBpUHn e 3roJeH 3a YnCTeHb BnaKaHa oI DomaHmMInHeuN, Kayu, KpeBeTu NTH.
- Technot npoDOnjKeToK e HameHet 3a YnCTeHe TECN, TeSko DoCTaHn DeNoBn (arIn, KAYu, naJaxHH, 3a paJaIataOpu...).
- PpOdoJnKcToK co ocTpN BnaKaHa (3a paMkn, fnoKn...).
IHTENREHTHATA NOBEKeHAMEHcKa CTAHcA MOKe Da NocLyKn KaKO npOCTOp 3a CyBaHe Ha IDOONHITeHa ONpema, npa3HeBe Ha cAdOT 3a npab INoNHeBe Ha npabOCMykAnKaT. Kora Ke ja nOCTaBtne PpaBOcMysKaIKAta Ha INTEINrEHTHaTa NOBEKeHAMEHcKa CTAHcUa, no HEKOLky CEkyHd, npABOCMykAnKaTae Ke CBETHe i Ke ro ICnpa3HN CaADOT 3a npab. DOnHnOT DeJ OKDanaKOT ce OTbopa n Ce npa3HN. ZeInot npocec Tpae HajMHOry 3-5 CEkyHd (BklyueHo e 3eJeHoto CBETNo). // Ako cakate Da n3BpUnTe DOONHITeHNO YNCteHbe Ha cAdOT, npNTncHeTe Ro n 3aDPkeTe Ro HEKOLky CEkyHd N KOuYeTo 3a BkLnyyBaHe/ NCKLnyyBaHe Ha ekpaHOT nOCTanKaTae Ke ce NobTopn. // OTKako Ke 3aBpTu Taa NoCTaKAp, Ke 3aNoUHe NOCTanKaT a 3a OJNeHBe Ha npABOCMykAnKaTae. Ako DoHNOT KANAK Ha cAdOT He ce 3aTbOpN ABTomATcKn, 3aTbOpTe Ro IDoEka ja BaIte npABOCMykAnKaT aO CTAHcUaT. Ako KAanKOT Ha npocTOpOT 3a BpeKaT a 3a npab He e Do6po 3aTbOpEn, Ke NOUHe Da TpeNka UprBeHTo CBETNo.

NOLHEBE
IHTeJIreHTHaTaNObKeHAmEhCKaCTaHuaCoKa6e3aNoJHe.//IOBp3eTe Ro Ha eJeKTPnHATA MpeXa,Ha HajMaJIky 1m OndaJeueHoCT Od CITE rpejHn TeJa. // IpoBepTe daN Ka6eIoTe EINPeKTHO BkLyuHc BO eJeKTPnUHaTAMpeXa He KopNCTeTe pa3BOHnI INPOdoJKN Ka6n.// IHTeJIreHTHaTaNObKeHAmEhCKaCTaHua e npuNaRoDeHa cMo 3a OBoJ MoJe N He MoKe Da ce KOMbIHnpa Co DpyrM MoeN WTo HeMaat NCT dN3ajH. // 3a BpeMe Ha NoJHeBeTo, PPOeHTOT Ha HApONHeTOcT Ha 6atePunjata Ke Ce npkaXe Ha ekpaHOT Ha npabocMykAknKaTa. // UpeDTo He MoKe Da CE BkLyuN DoDEKa Ce NoHN.

PA5OTA
1 Konue 3a BknyyBaHe/ncknyyBaHe.
2 Ha dunrtanHnot ekpaH ce npkaKaHN HeKoNkY pa3JnUHfYHKmN Ha ynoTpe6a:
-
Икona 3а 6atepnja: HanonHeToCT Ha 6atepnjata BO %
-
IkoHa co npueKpTaH BaJaK: Kora e ocBetJeHa OBaa IKoHa, TpeBa da ce OTcPaHn HeITo 3aKaUeHO Ha YeTKaTa.
- IkoHa 3a noH ca: caTpe6a da ce nCnpa3n.
- Konque u KOKHn Ha ekpaHOT 3a KOHTpOHa Ha 6p3HaTAt: co konueTo MOKe da ja npnilarOHTe MOKtHa HbMcyBaHe // npabocMyKaIkTaHa Tpu 6p3Hn Ha BwmyKyBaHe. // MoKe da n36epTe Nomey Tpu pa3JInuHn 6p3Hn (MaKcImaJIHa (do 13 MInHyTu), cpeHa (do 20 MInHyTu), MInHmAJHa (do 60 MInHyTu)).

OTCTPAHYBAHbE HA YPEJOT
Ako cakate da ro 3aMeHnte nIaKO NOBeKe He Bn e noTpe6eH ypeDoT, Tpe6a da pa3MncJIte n 3a 3aHTiTata Ha XINBOTHaTa CpeDHa.
Ipei da ja φpniTe npabocmykakata, 6atepujata mopa da ce oTcpan. // 3a 6e36eH0 otctpaHyBaHe ha 6atepujata, npobepete daH e cenocho nCnpa3Heta. Ako ypeoT hema 6atepujia wTO ce BaH, cneDeTe r ynatCTBaTa daHn BO 6poWypata co cnIKN.

CAD3A INPABNΦHITPN
1 Ca 3a npa6u u mpu
HHTeIureTHa NOBeKeHaMeHcKa CTAHua: RopHnOT DeI HMa npocTOp 3a BpeKnUkata KaDe ITo ce co6upa npabot od caDor. N3Bneye Ta BpeKnUkata od JxNebObnte n PpIeTe ja BO rYbpe. Bo naKyBaHeTo hMa dOnoJIHnTeIHN BpeKnUk. UΦpaTa Ha BpeKnUkTe e HAnuHa BO BHaTpeShnOt Den. Kora Ke ce NotpoWt, ynotpe6eTe ja 3a Da KynTe HOBn BO npoDaBHnua uN da Hapauate peky INHTepHET. // ΦnItePOT, wTO, nCTo Taka, MoXe Da rO 3aMeHnTe No Notpe6a, ce HaoRa BO nCTnOT DeI Ha DHOto.
IpaBocMkaJka: n3BaTe ro ueBOTo od MOTOPHaTa eHInuca. // 3a da ro nCCHnTe caDor 3a npab, npTncHeTe ro konyeTo od cTpaHata Ha MOTOPHaTa eHNuca HnIaTa Ke ro ocNoBo n caDor. // HajnpBHH, noirHete ro caDor 3a npab 3a dnoto Ha caDor n noToa n3BaTe ro od MOTOPHaTa eHNuca noarol. // N3BneyeTe ro obaot co fntepot od caDor. // Cbptete ro fntepot hanebo 3a 6e36eHNO da ro n3BaAnTe od obaoy. // CaDor, Habnakata n fntepot moKe da ce n36pnWat, npOTpecat nn da ce nCnPaKnat Co MNaKa BOda, HO bnde BnMaTeHNH, bnejKn He npabunHoto pakyBaHe MoKe Da OwTeN DeIOBn OD npBocMkaKnKata. // IpoBepete daHn CHTe DeIOBn Ce ueNoCHO cyBN nped nobTO Ho ra NOCTABe TcAod BO ypeDor. // 3a da rnoocTabe BHATpeHnHte DeIOBn Ha caDor, npabINHO COCTABeTja npBocMkaKnKata, cneJeKn ruekopnte 3a packlOnyBaBe BO obpaTeH peOocnei. // Iprn HnctanpAbeto Ha caDor 3a npab, HajnpBHH noCTABeTro caDor Ha rOpHnOt deJ KaDe wTO mma Mana ngla 3a OBaa HameHa, a noTOA, NOBTOPO npkauTe ro caDor Ha MOTOPHaTa eHNuca noarol. // Hnkoraaw He nuCTeTe 6e3 noCTaben FnIETP 3a npab.
2 3aMeHa ha fummepor
Ako 3a6eJXte DeKa fIInTePo e OwTeH, BeHaaw 3aMeHeTe ro. Co peObHa yNoTpe6a, IpnopauyBaMe da ro MeHyBaTe fIInTePo Ha cekOn WecT Meceu 3a da ce oBe36eHn HajdoJIr XINBOTEN BEK Ha IpaBOcMyKaJIkKaTa.
General precautions
| Πρόβλημα | Πθανή αιία | Λύση |
| Δεν λειτουργέ. | H μπαταρία εχει εξαντληθεί πλήρως. | Φόρτιση.Συναρμολογήσετο ηλεκτρίκο |
| To ηλεκτρίκο σκουπάκι χειρός δεν είναι συναρμολογήνεν σωτά. | σκουπάκι χειρός σωτά. | |
| H iαχύς αναρρόφησης εχει μειωθέι. | To δοχείο σκόνης είναι γεμάτο. | Αδείασετη ηκόνη. |
| Φραγμένο φιλτρο. | Kaθαρίσετη αλλάξετο Φίλτρο. | |
| Φραγή στην εἰσαδόσα εραή η στον κύλινδρο τής | Kaθαρίσετη ην ηλεκτρίκη | |
| ηλεκτρίκης βούρτος. | βούρτος. | |
| To ηλεκτρίκο σκουπάκι χειρός δεν φορτίζει. | O φορτισής δεν είναι συνδέβεμένος στην πρίζα. | Συνδέσετον φορτισή στην πρίζα. |
| O συνδεβμος tou φορτισή δεν είναι συνδέβεμένος στην στην του σώματος τής | Συνδέσετον φορτισή με to ηλεκτρίκο | |
| βάσης. To ηλεκτρίκο σκουπάκι χειρός δεν είναι συναρμολογήνεν στο σώμα. | σκουπάκι χειρός. | |
| Xρησιμοτιοήσε τη συακεύη ευτός πολύ σύντομου χρονικό διαστήματος μετά τη φόρτιση. | Aνεπαρκής χρονος φόρτισης. | Φόρτισε Σύμφωνα με τις Μθηγίες. |
| H μπαταρία είναι παλία. | Αλλάξετη ην μπαταρία. |
περιβαλλον

Mny atoppinTt ngakeun na zi ta ouvn oikia k a tappmuata oTo TEo Tou kuakou wns. Napadwote Tn oe eva Etio nneio ouuoyng ia avakukawan. Me autov tov tpotto, 0a bonnoeTe OTn diatnpnou Tou pepiaalovtoc.
Autn n ouakeun fepei onhavon oumwva te Nv Eupwtaik Odyia 2012/19/EE yia ta AtoBant HAEKTPIKOU kai HAEKTPOVIKOU EoTIAOu (AHHE). Autn n Kateuovnpia ypaun atoteAeI to Tlaio ETTpOqnc kai avakukawc aTOBANTW v NAEKTPIKOU kai nAEKTPOVIKOU eToTIAOu mE Taveupwnaik IOxU.
Eyyunon kai Etniokuec
Av xpeiaeote Tnnpoopoeic n avntetwnite katoio TPOBAnu, ETTIOVWvnoTe e To Kevtpo EutnpentnoTneatuw tns Hisense otn Xwpa oac (muopeite va bpeite tov apioo tnalewpov OTO quAldio TAYKOaIc Eyyunoc). Av dev utapexi kevtpo EutnpentnoTnc TELATW vtn xwpa oac, metapeite otov toTIKOavTIPPOoWTO tnc Hisense n ETTIOVWvnoTe e To TuHa eTIOKEuw OIKAKwO uOKeuw Tns Hisense.
Σημειωση: H διαρκείαι της εγγύπος της μματαρίας της ηλεκτρικός σκόμιας εἰναι 12 μήνες.
AtokkIOTiKa yia TpOoWtIKn Xpno!
Tia eukolotepn metapopá, opioéva eapntmuata tnc oukeunc oukeuaovtai exwpiotá kai totoeouvtai pe aαφαλεια otny kupia movába oukeuaoiac. // Npiv ano tvn pwtn xpnan, diaaote TpoeKTiKa Tc odnyiec ouvapoloync kai aωpaouc xpnons. // H oukeun npoopiεta iia oeyvo OKouTTOma OE OIKIAKO TEPIAALov.

E3APTHMATA
1 Epipa μe to potep, tv μntapia kai to doxio oKovns
2 a p p o
3 MnyavokivnTo nElaa dantEou
4 Akpoquio 2 oE 1
5 MaKpUTepo OTeVo aKpOpuOio
6 Mnyavokivno taKPOUIO yia kaHApioa uOaMAtIVWv ETiPaveiwv
7 2x oakoula με μikpφiλtpo
8 EeunvoC OaOoC TOnAaTAAWv Xpnoewv

TONOoETHsH
Hεκπρικό Κούτα: Συνδεοτο τηλίω μερος του σωλήν σημονάδα του μοτέρ και το κατω ερος στο πελμα δατέδου. H τοῦθετηση εἶναι σωστό ταν η συσκεύν ἄναι καλα στερεωμένη σε ὅλες τις αυλακώεις (ακουγεται ενα ελαφύ «Κλικ» σε ὅλες τις ριθμίσεις). // Αόγω του σχήματος της, η εκπρικό σκούτα δεν εἶνι ελεύθερης τοῦθετησός.
Eunn bao nnoaanw xnpoe wv e gaptnata: suvaapoloyote tn oupwva e tic iKovoypaepneves odnyies. // Mia oakoula eivai aioeueevn oTo Tavw tmna. // 2to kAtw tmna TAPexetai Xwoc yia duo uikpotepa eaptnata kai yia to mynavokivnto akpoosio yia to kaapiauga uopaativwv etiaveiwv. //
ToTIOeTnOte TIV nEKTPIKn OKOUTIa OTov OTAoMu oTOLAAATTAW XpnoeWv. // DiATnpEITE TOV EgUTVO OtaOmu TLOAAATTw XpnoeWv TouAxiOTOV 1 MToPO MaKpiA aTO eTIEc ThepOtnTAC.

XPHSE
Ta TELAATA KAI TA AKPOUOA TAPIACOUV TOO OTOV EUKAMTTTO OWAHYA OOO KAOTO MOTEP. // NIEQVTA TOKOUMIOTA TELAATA KAI TA AKPOUOA, MTOPEITE VA TA EVAAADOSTE EUKOLA METAGTUCS, KAWCTPOOPICOTAVI ADAPOPES XPHOEIC:
- O εύκαμπιος σωλήνας εἶναι χρησιος γία σκουπιομα κάτω αἰόκανπεδες, ντουλάπια κλπ. // O εύκαμπιος σωλήνας μπορείνα διπλωθεί με το πάτημα του κουμπιού του βρίσκεται πάνω του. // Av θέλετενα τον ξέδιπλώσετε δανά, απλώς τέντωτετον μέχρινα σαφαλίσει στη θέση του.
- To πέλμα δαπέδού χροσιμοτοίαι γία το καθάρισμα ὄλων των εἰδών δαπέδου (καθάρισμα στέγνών επιφανείών δαπέδου). Μην προσταθήσετεν ακαθάρισετε χαλία με πολλές ἀνες, καθώς μιτόρειν αμήλεχτόν έτις κυλινόρικές βόμτος καιν απρολέσουν βλάβη στην ηλεκτρίκη σκόύπα.
- To akpoquoio yia upaopativec eTTiPaviec eivai xpnoipo otav kaapicetepixec katoikidowv zwwv, kavaTneOc, KpeBata KaT.
- To Σενό ακροφύσιο προρίζεται γία Σκαθάρισμα στενών και δυσπρόσιων σημείων (γωνίες, καναπέδες, ἀτούς αράχνης, πίσω από ταλορίφερ...).
- Akpoqio 10 e trixcs (ia kouwma, ouptapia...). O eutvo c tao hoc paaanaw xnoewv mtopei va xnpaieuoei wc aiothnkeutikoc xwooc yia TpOeTo EoTIAIO, ia to abeaogau oKovns kai yia tn foption nnc Nktpikns OKouTTAC. Otav toontheite nyn aektipkn oKoUTTA oTov eutvo otaoho paaanaw xnoeewv, n aektipkn OkoNTA avae i e ta ano peika deutepolenta kai aediacetoi doxeio oKovnc. To katw mepcou kattakiu avoiyei kai aebiazE.H oIh diaikacia diapkei to TLO 3-5 deutpolentta (avabei to npaoiv OwC). // Av eTIuueite va npayatotnois e TPOeTO KAepiO TO DOxeiou, Pntote npataeva to PAnkpto on/off otnv oboyn ia peika deutepolenta kai n diaikacia 8a etavaalne / Apou Oloknpwei n diaikacia, thgekivnae i n diaikacia opption ts n Nktpikns OKouTTAC. Av to katw kattaki tou doxeiou dev kaeiote autouata, kaeiote to kaowc apaipite nV Nktpikn okoutta ato tv OtaHIO. Av to kattaki tou tmugatos nC oakoulacokovnc dev evai tnpkwc KleeioTo, n KokkvN Luyvia 8a apxio va avabooshei.

ΦOPTIeH
O eutvoa otaooc noaattawxnoeew diaotei evomegaatwevo kaowio opotion. // uovdeote tov oto peu, touaiaotov 1 metpo aakpiia ato eotie cepotntac. // Bbaaiowte ot to kawio evai ouvdepevo aentweia ctny npizc kai n xnoiopoioite diavoieic kai kalwa troektaon. // O eutvoa otaooc noaattawxnoeew eivai oxdeltaouevo movo yia auto to mvte lo kai dev mtopei va ouvuaotei ie alaa movtela tou dev exouv toidio oxdeltaouo. // Katata thdiapkeia tnq option, to TIOOTTO TNS MTATAPIAC OA EAPAVIOE iOny OHOVNTN NkKTPIKNC KOUITAC. // H ouokun dev mtopei va evpyoToineikata n qoption.

AEITOYPTIA
1 PAnktpo On/Off.
2 H ynqiakn othovn eipaviciEi diaopopeTke etoupyic xphons:
Eikovidio μπatapiaç: φόptiη μπatapiaç σε %
- Diaypaumévo Eikovidio kulivopou: otav auto to Eikovidio , eva o Tpétει va aφαipεθει απο τη βούρσα.
- Eikovidio Tlnpouc doxieou: to doxieo pTei va aediaeI.
- Diakottns eayxou taxutnac kai iokovidia oovnc: mtopeite va puthetaene tvu avappoogns me tov diakottn // n nektpikn akouta exei tpeis taxutntc avappoogns. // Mtopeite va etiiaegea avapeoa e tpeis diapopetikc taxutntc: max (ewc 13 aeTTa), med (ewc 20 aeTTa), min (ewc 60 aeTTa).

ANOPPIHTHZYEKEYH
Av eT va avtikataohtnoe Tn ouokeu n dev tn xpeiazote Pteov, ta pntie tioanc va okeptite tvnpotaia tou peipalovtoC.
H μπatapia πpétεi va αφaipεθει πριν ató tnv atóppiyn tnc ηεκtpiknσ Κοúπaç. // Γα va αφaipéoεte με ααφαλειαν μπatapia, βεβaiωθeite oτι Μ μπatapia éxει απoφopitoei πλρως. Av η συοkeuδev διαθετει αφaipouμενη μπatapia, ακολουθηοτε τίς έθγες τοῦ παρεχovtai ΟΟ φυλáðio με τις εικόνες.

DOXEIO ZKONHSE KAI FIATPA
1 o 0Kovnc kai pIaTpa
EeunvoC Otaoog Tnllanw Xpnoewv: To naw Tmuia diaotei xwo yia tn oakoula otou ouaaleyeta n 0kovn ano to doxieio. ByaTe Tn oakoula aTTOAALAKOoeic kai Ttate Tn OTA OKOUTIDIA. STOKI TEPiIauBavovTAI ETTAEOV OAKOUeC. Av OAC TEAEIWooUv O OAKOUe, O KWIOKOS TNS OAKUAc avaypapetai OTo EOWTepiko TNC. MTopeite va TOV xpoJIMOTIOINOEY iA VA ayopaoTE OAKOUeC aTO KAATAOTma n va Tc napayyeilete Nktpovika. // To piaTPO, To oioo ptpe TeINTONS v AVTIKATAOTNOETE av xpeiaotei, Bioketai oTO idio EApntma oTO katw epoc.
Hλεκτρική σκούτηα: φασαρεότε TO VΕΚΑμπΤΟ Μωλήνα αἰό τη μονάδα του μοτέρ. // Γία VA καθαρίσετο To δοχείο σκόνης, πίσετο το κουμήσο πλαι της μονάδα του μοτέρ. O πίρος απελευθερώνει το δοχείο. // Apχιά, avασηκώτε TO δοχείο σκόνης στο κατω ερος του δοχείου KAI, στη συνέχεια, φασαρεότε TO αἰό τη μονάδα του μοτέρ UΤΟ γωνία. // Tραβήξετο πλαισίο με το φιλτρο εξω αἰό το δοχείο. // Γυρισε το φιλτρο προς το αριστέρά γία VA TO αρασαρεότε με ασαφάλεία αἰό το πλαισίο. // T o δοχείο, T περιβλημα KAI TO φιλτρο μπιρούν VA σκουπιστουν, va avakivηθουύν ἀν επλυθουύν με χλιαρό vερό, aλλα με προσθή, καθως o akataλληλος Χερισός μπιρείν απρολέσει ζημία σερηŋ TNS λεκτρική σκούτιας. // βεβαιωθείte OTI ολα τα εξαρτήμata Εχουν Θεγνώσει Εντέλως πριν επανατοῦθετήσεTE TO δοχείο OTN συσκeún. // Γία VA TOTTOθEπóETE TA Εωτερικά μερη Tous δoχείου, συναρολογόπete TNY Λεκτρική σκούτια σωστά, ακολουθωντά τa βήμata αποσυναρμολόνηONS με την αντίσροη Επρά. // βεβαιωθείte OTI, kata TVTOS TOTTOθEπóN Tous δoχείου σκόνης, TOTTOθEπeTE TIPWTA TO δoχείO ΕΤΑV W έρoç, OTTou UΤAPXΕ I EVAÇ μικός προς γία autóv Tous σκόTTO. ΣTN συνέχεια, TOTTOθEπóTE TO δoχείO ΠΙΟ W έπουν ΔA Tou pOETPOU TIO YOWIA. // Mn χρησιμοποίeTE TOTE TNV Λεκτρική σκούΤA χωpiς VA éxetetooθeɪσeI TO φιλτOg κόνης.
2 AvitikataoTaon rouipou
Av npapnpoe 0TI oippo exi UTOOTEI Znui, avikataaTnoTe to aepowc. Me taKTiKn xpon, ouviotoupe nV avikataaotaon tou plo k6 nvec yia va eaoaiaote tn meyalutepn diapkeia cwn ts nAekptpkns OkoUta.
| Ime izdelka // Naziv proizvoda // Naziv proizvoda // Име на поцьовот // Product name // Produktname // Denumirea produsului // Názov produktu // A termék megnevészé // Nazwa produktu // Název produktu // Име на poźuktra // Назва poźukty // Название п�denia // Tayap arayby// Tuotteen nimi // Produktets navn // Produktnavn // Produkt // Emri i produktit // Nome del prodotto // Nombre del product // Nome do produto // Nom du produit // 'Ovoja trpoíovtroç : | Sesalnik // Usisavač / Usisivač / Правосукалka // Vacuum cleaner // Staubsauger Aspirator // Vysávač / Porszívo / Odkuracz / Vysavač / Прахосукачka / Плосoc / Пыесoc / Шансорьш // Polyimuri // Støvsuger // Støvsuger // Damssugare // Fshese me korent // Aspirapolvere // Aspiradora / Aspirador / Aspirateur // Hλκτρίκη σκούτια |
| Nazivna napetost aparata // Nazivni napon uredaja // Nominalni napon uredaja // Нominhalen haroń na anapatot // Appliance nominal voltage // Nennspannung des Gerät // Tensiunea nominală a aparatului // Menoviténapätie spotrebica // A keszülék névleges feszültsege // Napićieznamionowe urzadzenia // Jmenovite napéti spotbreiće // Нominhalno naprzejné na yepda // Нominhalba hapnyra prniládu // Нominhalbhoe naprzejné prinibopa // Астпын, Нominhalды керneyi // Laitteen nimellisjännite // Apparatets nominelle spænding // Apparatets nominelle speening // Apparatets nominelle spänning // Tensioni nominal i pajisjes // Tensione nominale dell'elettrodomestico // Voltaje nominal del aparato // Tensão nominal do aparelho // Tension nominal de l'appareil // Ovojaоctý táony Šо�кешиç : | 25,2 V / 2000 mAh // 25,2 B / 2000 mAh litij-ionske baterije // litij-ionske baterije // litijum-jonske baterije // litinum-jɔncski baterije // lithium-ion batteries // Lithium-lonen-Akkus // baterii cu litu-ion // litium-ionové baterie // lithium-ion elementek // akumulatory litowo-jonowe // lithium-ionové baterie // litiniebo-iodonnhi baterie // litinien-nohnbiče baterien // litinien-nohnbiče akymyntoporoi // litinien-nohnbiče baterien // litinien-nohnbiče akymyntoporap // litiumioniakut // lithium-ion-batterier // litiumionbatterier // litiumjonbatterier // bateri litium-jonike // batterie agli ioni di litio / baterias de iletio / baterias de iodes de litio // Batteries lithium-ion / μπatapiricε áótvw λithiou |
| Nazivna moć aparata // Nazivna snaga uredaja // Priključna snaga uredaja // Нominhalna мочноct na anapatot // Appliance nominal power // Nennleistung des Gerats // Puterea nominală a aparatului // Menovityvykon spotrebica // A keszülék névleges teljesitménye // Moc znamionowa urzadzenia // Jmenovity vykon spotbreiće // Нominhalma мошноct na yepda // Нominhalba noŋtχnicrbć prniládu // Нominhalbna мошноctb prinibopa // Астпын, Нominhalды куаты // Laitteen nimellisteho // Apparatets nominelle ydelse // Apparatets nominelle effekt // Apparatens nominella effekt // Fuqia nominale e pajisjes // Potenza nominale dell'elettrodomestico // Potencia nominal del aparato // Potência nominal do aparelho // Puisance nominale de l'appareil // Ovojaоctý táony Šоокешиç : | 400 W // 400 Bt |
| Kapaciteta posode za prah // Kapacitet spremina za prasinu // Zapremina posude za prasinu // Вolytmén на brèkata za rýbpe // Dust bin capacity // Fassungsvermögen des Staubbehalters // Capacitatea recipientului pentru praf // Kapacita nádoby na prach // A portartály urṭartalma // Pojemnośćpojemnika na kurz // Kapacita nádoby na prach // Kanaumljet na konțeihepera 3a smet // ⓔem konțeihepera dinny // Konțeiheperdnyплл// Μан, л��нфыштbingcьыمдырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьбьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырьырль� | 550 ml550 ml |