HVC676451DA - Porszívó HISENSE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HVC676451DA HISENSE PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - HVC676451DA HISENSE
Felhasználói kérdések a következőről HVC676451DA HISENSE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HVC676451DA - HISENSE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HVC676451DA márka HISENSE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HVC676451DA HISENSE
Általános figyelmeztét sék
A keszülék használata során mindig tartsa be a kovetkező alapvetőBiztonsági figyelmeztéteseket: Olvassa at figyelmesen a használati utmutató és kizárólag a benne foglaltaknak megfeleloen használaja a keszüléket. // A keszülék elő alkalommal torténő használata elött távolítsa el a védő filmet vagy miányagot. // Használat kižben soha ne hagyja felügyelet nélkül a keszüléket. // A keszülék használatának megkezdéselött állítsa össze figyelmesen valamennyi résztét. // A keszüléket kizárólag belteren, száraz felületeken használaja. // A keszüléket kizárólag gyartó altal javasolt alkatrészekkel használja. // Ne használaja a keszüléket, ha az leesett vagy megserült, ha kültérden maradt vagy folyadékba került. // Rendszeres tiszítással a keszülék élettartama meghosszabbithato. // Ügyeljen rá, hogy a haja, ruházata laza részei, ujjai vagy testének más részei ne erintkezzenek a keszülékszellőonyilásaival vagy mozgo részeivel. // A keszülék megfelel az elektromosságra vonatkozó valamennyi szükséges szabványak, illeteva a radió interferenciára vonatkozó előirásoknak. // A keszüléket nem használhatják gyerekek, valamint csökkent fizikális vagy mentalis képességekkel rendelkező szemelyek. A keszüléket akkor használhatják 8 èvesné lnyagobb gyerekek, illeteve csökkent fizikális, erzékszervi vagy mentalis képességekkel rendelkező, valamint megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező szemelyek, ha felügyeletük a keszülék használata soránbiztositott, vagy ha megfelelő utmutatást kaptak a keszülék biztanságos használatáról és megertéttek az ezzel jráó veszényeket. Felügyelje a gyerekeket a keszülék használata kiöben és ügyeljen rá, hogy ne játsszanak vele. // Gyerekek nem vegezhetik a keszülék tiszítíasát és karbantartását, kïveve, ha 8 èvesné idösebbek és felügyeletük biztositott. // Használat után kapcsolja ki a keszüléket.
Veszély
Ne merítse a keszüléket, a toltóallomást vagy a multifunkciós állványt vizbe vagy más folyadékba, és ne öblitse le folyó viz alatt.
Specialis figyelmeztetések
Az intelligens multifunkciós álvány beépītten toltokábell rendelkezik. // Mielǒtt az intelligens multifunkciós álványt az elektromos halózatra csatlakoztatná, Ellenörizze, hogy a jelzett feszültseg megegyezik-e a helyi halózati feszültseggel. // Ha a porszívo, vagy az intelligens multifunkciós álvány megserül, ne használja öket. // Ha az intelligens multifunkciós álvány megserül, a veszélyek elkerülèse érdekében kizarólag ereditre cserélje ki. // Az intelligens multifunkciós álványba transzformátor van beépîte. Tilos az adaptert eltávolítani és.masik adaptorre cserělni, mert veszélyes helyzet allhat elö. // A károsodások elkerülèse érdekében ne húzza az intelligens multifunkciós álvány kabelét és ne csatlakoztassa adapterekhez vagy hosszabbítokhoz. // Az intelligens multifunkciós álvány kizarólag ilyen típusú porszívókkal való használtra készüt, ezér net használajma más celra. // Soha ne használajaa z intelligents multifunkciós álványt a szák és a szürő behelyeze sé nélkül. // Az álvány tiszítíasanak megkezdese elott húzza ki az intelligens multifunkciós álványt a halózati aljzataból. // A porszívócsak az intelligents multifunkciós álvány használatával toltse. // Az porszívót az intelligents multifunkciós álványon való toltés kozben nem szabad bekapcsolni. // Soha ne használajaa porszívószurok, vagy behelyezett szüröegység nélkül. // A levego kivezetó nyilásait a porszívózas során nem szabad elzárnì. // A porszívót csak otthon és beltéren
használja. // Ügyeljen rá, hovy a szívonyílasok nyitva legyenek és a levegő szabadon áramolhasson rajtuk keresztül, igyBiztosithatóa készülék optimális és egyenletes szívoereje. Eroşen ajánlott a szívócso nyitott részeinek rendszeres tiszítása, valamint a por, ször vagy bármi egyéb eltávolítása, ami eltömitheti a légáramlást. // Soha ne használja a porszivó tego részechskék vagy tormelék, cigarettacsikk, gyufa, folyadék (pédául viz, szónyegtiszítíto hab) vagy éles, hegyes tárgyak (üvegtörmelék stb.) tiszítására. // Soha ne kölzelte a szívócsvet vagy a készülék nyitott részet az arcához vagy a testéhez. // Soha ne használja a porszivó epitőanyagok (pédául finom homok, mész, cementpor, festékpor stb.) porszívozsára. Ez károsīthatja a készüléket.
Problémák és megoldások
| Probléma | Lehetséges ok | Megoldás |
| Nem mūködik | Az akkumulátor lemerült.A morzsapszívó nem megfelelően van összeszerelve. | Töltsfel.Szerelje össze megfelelően amorzsapszívót. |
| A szívoerőcsökkent. | A portartály tele van.A szűrő el van tömödve.A levegő bevezető cső el van tömödve vagy az elektramos forgókefe meg van akadva. | Urítse ki a portartályt.Tiszítlsa meg vagy cserélje ki a szűrő.Tiszítlsa meg az elektramos forgókefét. |
| A porszívó nem törtödk. | A törtő nincs csatlakoztatva a konnektorba.A törtő csatlakozó kábele nincs bedugva a készülék testén található aljatba.A morzsapszívó nincs ráhelyezve a készülék testére. | Csatlakoztassa a törtőt a konnektorba.Csatlakoztassa a törtőt a porszívostéhez.Helyezze rá amorzsapszívó t készülék testére. |
| A törtest követően akészülék nagyon rövid ideig mūködk | Elégtelen törtési idő.Az akkumulátor elöregedett. | Törtse a készüléket az utasításoknak megfelelően.Csérélje ki az akkumuláort. |
Környezetvédelem

Élettartama végén a keszüléket nem szabad szokványos háztartasi hulladékként kezelni, hanem le kell adni égy arra kijelölt gyüjtöhelyen. Ezzel hozzájárulhat környezetunk védelméhez.
A keszülék a hulladék elektromos és elektronikus berendezéskröl (WEEE) szólo, 2012/19/EU europai unións direktivának megfeleloen van jalöve. Ez az irányelv képezi a kerét et a hulladék elektromos és elektronikus berendezések Europa-szerte érvényes begyüjtésénék és ürafeldolgozásanak.
Garancia es szerviz
Ha további információra van szüksége, vagy problémaja van, vegye fel a kapcsolatot az országában mücködő Hisense Vevőszolgálattal (ennek telefonszámát a garancialevélen találhatja meg). Amennyiben az On országában nem mücködk Hisense Vevőszolgálat, forduljon a Hisense forgalmazójához vagy vegye fel a kapcsolatot a Hisense háztartásí készülékek osztályához.
Megjegyzés: A keszülék akkumulátorára 12 hónapes garancia érvényes.
Csak személyes használatra!
A konnyebb szallitas erdekében a keszülék egyes alkatrészei kulön kerülnek csomagolára, és biztonságosan a fó csomagolöegységben kerülnek elhelyezésre. // Az elso hasznalat elött olvassa el és kovesse az összeszerelésre és a biztonságos használatra vonatkozo utasításokat. // A keszülék háztartásban való használatra, száraz porszívozasra szolgál.

ALKATRESZEK
1 Keszülékház a motorral, akkumulátorral és portartályal
2 Szivócső
3 Motoros padlokefe
4 2 az 1-bentoldalek
5 Hosszukeskeny toldek
6 Motoros toldalek textilfeluletek porszivozásához
7 2x mikrofilter csomag
8 Intelligens multifunkciós állvány

UZEMBE HELYEZES
Porszivo: Csatlakoztassa a cso felso reszét a motoregységhez, az also rszét pedig a padlokefehez. Az osszeszerelés akkor megfelelo, ha minded egyes vajat megfeleloen illeszkedik (mindegyiknel egy halk kattanas hallható). // A porszivo - formaja miatt - nem szabadonallo.
Intelligens multifunkciós állvány tartozékokkal: Szerelje össze az abrán láthatoutasítások szerint. // A felso rekeszben egy zsák talalhato. // Az also rész két kisebb tartozéknak és a textilfelultetekhez való motorists szívófejnek biztosít helyet. // Helyezze a porszivá t multifunkciós állványra. // Tartsa az intelligens multifunkciós állványt legalább 1 métár várolságra minded fúðtestól.

HASZNÁLAT
A kefek és a toldalekok a csöhöz és a motoregységhez egyarant illeszkednek. // A kefek és a toldalekok a rajtuk talalható gomb megnyomásával szabadon varialhatók, mivel különféle használatra készültek:
- A flexibilis cso hasznos lehet kanapek, szekrenyek, stb. alatt porszivozashoz. // A cso a rajta levogomb megnyomasaval hajtogathato ossze. // Ha ujra szet szeretne hajtogatni, egyszeruen nyujtsa ki, amig a helyere nem pattan.
- A padlokefe minded típusú padlofelület porszivózasára szolgál (száraz felületek porszivózasára). Ne probálkozzon hosszú szalú szönyegek porszivózasával, mert azok belegabalyodhatnak a gõrgős kefékbe, és károsithatják a porszivót.
A textilfeuletekhez valo szivofej hasznos lehet allatszor, kanapek, agyak, stb. porszivozasahoz. - A keskeny szívófej keskeny, nehezen elérhető helyek porszívózasára szolgál (sarkok, kanapék, pákhálok, radiatorok mögötti részek, stb.).
- Sörtés szívófej (keretekhez, fiokokhoz, stb.). Az intelligens multifunkciós állvány szolgáltatárolóhelyként további felszerelések számára, a portartály kiürítésére és a porszívo tõltésére. Amikor a porszívót az intelligens multifunkciós állványra helyezi, a porszívo néhény masodperc mulva világitani kezd és kiüriti a portartályt. A fedél also része kinyilik és kiürül. A teljes folyamat 3-5 masodpercet vesz igénybe (közben a zöld jelfény világít). // Ha további tiszítátst szeretne végeznìa tartályon, nyomja meg és tartsa nyomva néhény masodpercig a ki/bekapcsoló gombot a kijelzön és a folyamat megismétlódk. // A folyamat befejezese után megkezdődik a porszívo tõltési folyamata. Ha a tartály also fedele nem záródik be automatikusan, akkor zárjá le, amikor leveszi a porszívót az állványról. Ha a porzsákter fedele nincs megfeleloen lecsukva, a piros jelfény villoggni kezd.

TÖLTÉS
Az intelligens multifunkciós álvány beépítét toltokábell rendelkezik. // Csatlakoztassa az elektromos halózathoz, legalabb 1 métertávolságra minded fútőfelülettól. // Ügyeljen rá, hogy a kábel közvetlenül a halózathoz legyen csatlakoztatva, ne használjon elosztókat és hosszabbítkat. // Az intelligens multifunkciós álványCsak ehez a modellhez készült esn kombinálható más, nem azonos kialakitásu modelelekkel. // Toltés KöZben az akkumulator toltötségis százaléka lathato lesz a kijelzón. // Toltés KöZben a készülék nem kapcsolható be.

MUKÖDÉS
1 Be/kikapcsolás gomb.
2 A digitális kijelzó számos kulönbozó használati funkciot mutat:
- Akkumulatorikon: akkumulatortoltottsege % -ban
- Athuzott gorgo ikon: ha ez az ikon kigyullad, a kefböl el kell tavolitani a beleakadt idegen testet.
- Tele tartály ikon: a tartály ki kell uriteni.
- Sebességszabályozó gomb és kijelő ikonok: a szívőro a gombbal szabályozhato. // A porszivónak három szívósebessége van. // Három különboző sebesség közül választhat (max. (max. 13 perc), med (max. 20 perc), min (max. 60 perc))

A KESZULEK ARTALMATLANITASA
Ha ki szeretné cseréni a keszüléket, vagy már nincs ră szüksége, akkor a kornyezet védelmère is gondoljon.
A porszivo ártalmatlanitasa elott az akkumulátort ki kell venni. // Az akkumulátor biztonságos eltávolításahoz gyózódjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen lemerült. Ha a készülék nem rendelkezik eltávolithato akkumulátorral, kövesse az abrákat tartalmazó füzet utasításait.

PORTARTÁLY ÉS SZÜRÖK
1 Portartaly es szurok
Intelligens multifunkciós állvany: A felső részen van egy hely a zsák számára, ahol a tartályból származó por összegyúlik. Húzza ki a zsákot a vajatokból és dobja a szemetesbe. A készletben további zsákok talalhatók. Ha a zsákok elfogynak, a zsák kódja a belső oldalan talalható; Használhatja a zsákok boltban való megvásárlásához, vagy online megrendeléséhez. // A szürö, amely szükség esétén szintén cserélhető, alul ugyanabban a részben talalható.
Porszivo: tavolitsa el a csövet a motor egységból. // A portartály tiszításához nyomja meg a motoregység oldalán található gombot. A csap kioldja a tartályt. // Először emelje meg a portartályt az aljan, majd ferden tavolitsa el a motor egységból. // Húzza ki a keret a szürövel együtt a tartáyból. // Forditsa el balra a szürot, hogyBiztonságosan el tudja távolitani a keretból. // A tartály, a húvely és a szüró langyos letörölhető, illetve langyos vizzel leöblithető, de legyen ovatos, mert a nem megfelelo kezeles károsihatjá a porszivo alkatrészeit. // Mielott a tartályt vissahelyezné a készülékbe, győzödlön meg rola, hagy minded alkatrész teljesen megszáradt. // A tartály belso részeinek felszereléséhez allitsa össze megfeleloen a porszivót, kovesse a szétSzereles lépeseit forditott sorrendben. // Ügyeljen arra, hagy a portartály felhelyezéskor először a felső részre illessze fel a tartályt, ahol egy kis csap van előkésztive erre a celra; ezt követőn rögzítse a tartályt ferden vissza a motoregységhez. // Soha ne porszivózzon porszürö nélkül.
2 A szurcsereje
Ha azt észleli, hogy a szürö sérult, javasoljuk, hogy azonnal cserélje ki. Rendszeres használat eseten azonban azt javasoljuk, hogy a porszívo lehtő leghosszabb élettartamának biztosítása érdekében 6 havonta cserélje ki a szürót.