Horizon - κουζινομηχανή RUSSELL HOBBS - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Horizon RUSSELL HOBBS σε μορφή PDF.
| Τεχνικά χαρακτηριστικά | Ρομπότ κουζίνας Russell Hobbs Horizon, ισχύς 1000 W, χωρητικότητα μπολ 4,5 L, 6 ταχύτητες, λειτουργία παλμού. |
|---|---|
| Χρήση | Ιδανικό για ζύμωμα, ανάμειξη, χτύπημα και γαλακτωματοποίηση διαφόρων υλικών. Περιλαμβάνονται αξεσουάρ: σύρμα, γάντζος ζύμωσης, αναδευτήρας. |
| Συντήρηση και επισκευή | Εύκολο στον καθαρισμό, μπολ και αξεσουάρ πλενόμενα στο πλυντήριο πιάτων. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση των αξεσουάρ και του μοτέρ. |
| Ασφάλεια | Εξοπλισμένο με σύστημα ασφαλείας που εμποδίζει τη λειτουργία όταν το μπολ δεν είναι σωστά τοποθετημένο. |
| Γενικές πληροφορίες | Μοντέρνος, συμπαγής σχεδιασμός, διαθέσιμο σε διάφορα χρώματα. Εγγύηση 2 ετών. |
Συχνές ερωτήσεις - Horizon RUSSELL HOBBS
Ερωτήσεις χρηστών για Horizon RUSSELL HOBBS
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κουζινομηχανή σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Horizon - RUSSELL HOBBS και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Horizon της μάρκας RUSSELL HOBBS.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Horizon RUSSELL HOBBS
Σε περίπτωση κακής χρήσης τής συοκεύncyς μπορείν απροκληθείτραματισόμός. Byáλτε το βύσμα τής συοκεύncyς από τήν πρίζα πρίν από εργασίες συναρμολόγησός, αποσυναρμολόγησός ἡκαθαρισμόύ.
MnvaqnvTe Tn ouokevun xwpi c 23eys n evoos ivai ouv8d8eEvn oTo pEuua.
Eav to kaλωδιο είναι φθαρμένο, πρεπειν αντικataσταθει από τον κATAOKεναστή, tov avτιπρόσωπό του ἡ κάποι Εξουσιδοτημένο πρόσωπο προς αποφύγή κίνδύνων.
Mn 3e Tnv kevtpiik n ova a e o upa.
- Anévepyoioiσe tη σoukeun (0) npotou tooθεntσeτ eyn kavata naw σην κεντρικη μονδα.
Aepeyoioote tn oukeun (0) kai nepiivete ewc otou va otaatnoov evtaleo i epiide c npotou apaipoeet to kanaki ano tnv kavata n va apaipoeet tny kavata ano tnv kevtpiok mova.
Mny tootheite epyaia kouzivac meo a otyn kavata evw n oukeun eiva uuddeevn oto pua.
Mn xpnoioneiE eapntmuata diaopetika ano auta nou napexovtal ano tyn etaipia mac.
Mn xnpouoioe t n oukeun yia onoiovdnoTE oKOIO npav autou nou nepiypaetai otic napouoe onyiec.
Mn xonoionoite Te ouokneun evival qapuev n napouiae i duolitoupyie.
Mny aipnve to ootep va aeitoupye i ouvexoueva yia nepioootepa ano 1,5 epta, mnopei va unepoepmuavei. Meta ano aeitoupyia 1,5 eptw,v,anevepyonoinote tn ouokun kai apnoTe tn yi taoulambdaiotov 2 epi.
ANOKAEISTIKA TIA OIKIAKH XPHSH
XEXA
- Xεπριστηρο ταχύτητας
- Kevtpikn movad
- A\xovac
- Kavata μπέντερ
- Kavata
-
Kivntipoc aEvoc
-
Eéapntma kòtn
- Eéaptnma avapeiEnc
- Eéaptnμα xtuŋnμatoC
- E\xi oXn
- Kañáku
-
v a c
-
NIEOTnpa
- Diokoc
- a
πλένεται οε πλυντήρο πάτων
- Tonoθεπότε ην κεντρίκ μονάδα πάνω σε σταθερή σρίσόντια επιφάνεια.
- TOnoTeTnoTe Tny kavata navw otny kevtpikn movada, katoniv nepiotppe Tn 8eiootpoqa yia va aogpaiaoi.
- AφaipéoTe to kaπáKI.
- Ipooθεοτε ta ouotatikα μεσa otnv kavata.
- Mny uπερβειτην ἐνδειξη των 1500 ml.
- Tonoθεποτε παλι to kaṇακι.
- Beβaiωθειτοι to ζερρίσηρο ταχύτητας εἰναι στο 0.
8.Σuνδεοτε to φις στην πρία. - FupioTe to xeiipoi npio tauxntnac otnv eiluuntn taxutnta (1 = xan, 2 = uynn).
- TupioTe to xeiipoi npio tauxntnac oTo 0 yia va anevepyonoinEi to potep.
- Eav yupioTe to xeiipoi npio taxutntac apioTepooToP0a oTo @, 0a npoknOei mia pinn uynlnc taxutntac. e autnv tnv kateuovon, to koubio diaoTei Eaatnpio. Eav to afoe, 0a eniotpeEi oTo 0.
XPHsH TOY MnAENTEP
- TOnoTheTne Tny Kavata NaV W Otnv KeVTpiKn Movada, Katoniv NepiOtpePsi Te Tn 8EiooToP0pa yia va aOparaioi.
- AφaipéoTe To kaπáKI.
- Προσθέοτε τα συστατικα μέσα στην κανάτα.
- Tonoetnoe to kanaki otny kavata avaicnC
- Euθυγραμίοτε τις εγκοπές στο πώμα με τις unòdoχές στην onή του καπακίου, τοῦ θετήσε το καπάκi, και στρέψετο το δέξιόστροφα γία να το ασφαλίσετε.
- Mn θέτετε σε λειουργία τη συοκεύν ἐὰν δέν Ὀετε τοῦθετησει το πωμα.
- Ia Tnv npoothnouotatikwv kata nIeitoupyia Tou uIeVTep, aqaipoeote To niu, npootheote Ta vea ouotatiká μeow tnc onnc kal katoniv tooetne ek veou to wu.
- Móλiç τέλειωσετε, απενεργοηοίŋοτε τη Σουκεύμ (0) καλι πασουνδεότε τήν.
- Περιστέψε τήν κανάτα αριστέροστρορα καλ αφαρεόσε τήν πάν την κεντρική μονάδα.
OPYMMATIEMENOI NAOI
- Tia Elambda oata, yepiote tyn kavata 150 ml ewc 500 ml nayakia.
- Tonoetntote to kanaki oTo n t e p kai katoniV:
- Σρεψτο το χεριούπροι ταχύτητας στό Ωγία εναή δύο δευτερόλεπτα, μετά φαρησε το.
- Ελέγξετα anotελέσματa και προσαρμόσε εάν χρειασεί.
ΣYΣKEYH ENEEEPRAIA TPOΦΩN
- Anevepyonoinote tn oukeun (0) kai anoouvdeote tny ano to peuma.
- Προσαρτήσε τόν ἀξουνα στο επάνω μέρος της κεντρικής μονάδας.
- TOnoTeTnToTe Tnv Kavata NaV W Otv KeVTpIK N MOvAda, Katoniv NepiOtpEpsi Tn 8eiooTpoqa Yia va aopalioe i.
- EπλεΕτε το εξάρτημα που χρείαζεοτε.
- KpatnoTe to kanaki Tov auLo va p i o k e t a l EaPwC nioTn XeipolaBn Tnc kavatac, tooEtnote to kanaki naw oTnv kavata kai katOniv nepiOtpseTo 8eIoOTo poa yia va aoPaaIoei n npoeoxn oTo enavw mepoc tnC xiepoalaBnc.
- Móλic τέλειωσετ, anενεργοποίησε τή συοκεύμι (0) καλ αποουνδόετη τήν.
- Περιστέψετην κανάτα αριστέροστρορα και αραίρεσε την πό την κεντρική μονάδα.

XPHSH TOY EAPTHMATOKONTH/ANAMEIEHZ/XTYINHMATO
Xpnoiopoioinote tv kontnyia kovioptonooino ouotatikwv.
Xpnoiopoioinote to eaptnua avapeienc yia avapei en ouotatikwv.
Xpnoiopoioinote to eapntna xtu npmaoc yia nEIO TNC Kpeuac yalaktoC, xtu npma aBwyv kai npapaokevn npaykac.
-
Tonoθεπησετο ειθμητό εξαρτημα στον κινητήρο αξουνα και σπρωετο το ἐως το τέρμα.
-
Xaunawote tv kivtnpio aOva stov kaO naW ano tov aOva.
-
Προθέοτε τα συστατικα μέσα στην κανάτα.
-
KpatnoTe to kanaki Tov auIo va p i o k e t a I Eaaw cio ano tn xeipolaanTc kavatac, tooetnoTe to kanaki naww otny kavata kai katoniv npiotpeyte to deEiootpoqa yia va aoqalioeI n npoeoxn oTo enavw mepoc tnC xieipolaBnc.
-
Ia va npooofoe t uiká otav to ootep leitoupyei, yalte to nio to oanva, npooofoTe ta uiká eow tou oawnva kai otn ouvexia enavatoonthetaote tv niotnpa.
-
Tia va aqaipeoete to kaaki, nepiotppsi te apiotepootpoqa yia va anaopalioeik kal katoniv aqaipeote to.
KONH ΣΕ ΦΕTEΣ/ΤΡΙΨΙΟ
- Tonoθεπησε tov διοκo πανω anó tov αξονα.
- KpatnoTe to kanaki tov auo va i o k e t a i ea c nio ano tn xiepoala nTc kavatac, tooetnoTe to kanaki npaw otnv kavata kai katoniv nepiotppe Te to dEIOOTPOpa yia va aoopaiaei n npoeoxn oTo enaw mepoc tnc xiepoala nC.
- Aqaipeoteovpiotnpa kai npootheote ta ouotatiká eoa otov oawnva
- ToioeTneE k vEvou Tov nieotnpa kai xpooiooiote tov yia va onpwoet e ta ouotatik a oToV oAynva.
- Mn xροιμοιοείτε ta dáxtuá σaç ἡ εργαλεía kouζivac γia va σπρωξετε TIC tpoφες μεσα Θθου σλήνa - va xροιμοιοείτε anokλεισικα Tov πεσηρα.
- To ouotma i v tou p t h a t o c nou p i o k e t a i navw otov dioko a kópsi e οe φéτεc nθa tripieu tic tropeç nou p i o k o v t a i μσσ α Σην kavata.
- Mny aqnoTe Tnv kavata va yepioi npw ano to nou - diakoyte tn laitoupyia tnc oukeunc kal adiaote Tnv npotou ouvexioTe Tnv eepyacia.
- Ia va apaipoeoTe to kaakl, nepiotpeyTe to apiotepootpopa yia va anaopalioeI kai katoniv apaipoeTo.
- AvantooboyupioTe Tov biKO kai Tiieote eva ano ta aaliká akpa npoc ta oKa kalkata va aopaipoeTe to EAptnma konnc eFETc/ptipsiuatoC.
ΦPONTIDA KAI ΣYNTHPHΣH
- Anevepyoonoiote tn ouokun (0) kai anooovdeltae tv ao to pEuua.
- Kaθαρίστε το εξωτερικό της κεντρικής μονάδας ενα καθαρό βρεγμένο πανί.
- Πλύνετε τα αποσώμενα εξαρτήματα στόχερι.
- To akpaio περιβαλλον μέσα στο πλυντήρι πίατων μπορείνα τα επηρεάσει τα επιφανειακά φινιρίσματα.
- Eav npokn0e i 0op a o ta eapntmuata ano to nauvtnpio niatwv, 0a eiva otnv eEwTepiKn touc , 8ev 0a enpdaotei n aeitoupyia tnC oukeunc.
CCm
Mnopeite, av θέλετε, va πλύνετε auta τα εξαρτήματο στο πλυντήριο πίατων.
ANAKYKAΩΣH

Tia Tnv anopuyn npoBAnu matw oTo nepiBalov kai Tnv uyia loyew nIaaw ouiwv, oi oukeuec kai oi enavaopotizouvec kai un enavaopotizoevec matapiec nou eianmuavotai me kaio ano auta ta oubola, dev npenei va anoppintovtai me ta koiva oikiaka anoppmuata. Na anoppinTEe naVTa tic nEKTPIKec kai nEKTPOVIKec oukeuec kai, onou xpeiaZetai, tic enavaopotizoevec kai un enavaopotizoevec matapiec, oe katalnnlo, enionmo onmuio ulloync/avakukawonc.
Mnpoeite va pte ouvtayec oov ioToTOno mac http://eu.russellhobbs.com/recipes/
ΕύκολοΕγχειρίδιο