MAKITA 9565CVL - Κοπτικό κήπου

9565CVL - Κοπτικό κήπου MAKITA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 9565CVL MAKITA σε μορφή PDF.

📄 48 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice MAKITA 9565CVL - page 38
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Μάρκα Makita
Μοντέλο 9565CVL
Κατηγορία Μύλος / Τριβείο
Τύπος δίσκου Λειαντικός δίσκος (125 mm) ή τροχός με αποκεντρωμένο κέντρο
Σπείρωμα άξονα M14
Ταχύτητα χωρίς φορτίο 2000 - 6800 σ.α.λ. (ρυθμιζόμενη σε 5 θέσεις)
Συνολικό μήκος 311 mm
Καθαρό βάρος 1,8 kg
Τροφοδοσία Μονοφασική, τάση δικτύου (διπλή μόνωση, χωρίς γείωση)
Ηλεκτρονικές λειτουργίες Ομαλή εκκίνηση, σταθερός έλεγχος ταχύτητας, προστασία υπερφόρτωσης
Χρήση Λείανση (λειαντικός δίσκος) ή τρόχισμα (τροχός με κοίλο κέντρο)
Συντήρηση Καθαρίζετε τακτικά τις οπές ψύξης· αναθέστε τις επισκευές στο κέντρο της Makita
Ασφάλεια Υποχρεωτική χρήση προστατευτικών (μάτια, ακοή, μάσκα)· χρησιμοποιείτε το προστατευτικό κάλυμμα για τρόχισμα
Παρεχόμενα αξεσουάρ Πλευρική λαβή, κλειδί παξιμαδιού ασφαλείας

Συχνές ερωτήσεις - 9565CVL MAKITA

Πώς να εγκαταστήσω τον λειαντικό δίσκο στο Makita 9565CVL;
Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι αποσυνδεδεμένο. Βιδώστε το μαξιλάρι στον άξονα πιέζοντας το κλείδωμα άξονα. Στερεώστε τον δίσκο στο μαξιλάρι, διασφαλίζοντας ότι οι άκρες συμπίπτουν τέλεια.
Πώς να ρυθμίσω την ταχύτητα περιστροφής;
Γυρίστε τον επιλογέα ρύθμισης ταχύτητας (από 1 έως 5). Ο αριθμός 5 αντιστοιχεί στην υψηλότερη ταχύτητα (6800 σ.α.λ.). Χρησιμοποιήστε κατάλληλη ταχύτητα για την εργασία.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το εργαλείο για τρόχισμα;
Ναι, αλλά πρέπει να αφαιρέσετε το επάνω κάλυμμα και να τοποθετήσετε το προστατευτικό κάλυμμα. Χρησιμοποιήστε τροχό με κοίλο κέντρο και σφίξτε το παξιμάδι με το κλειδί.
Τι να κάνω σε περίπτωση υπερφόρτωσης;
Το εργαλείο σταματά αυτόματα χάρη στον προστατευτικό υπερφόρτωσης. Μόλις το φορτίο επανέλθει στο κανονικό, το εργαλείο επανεκκινεί αυτόματα. Αποφύγετε την υπερβολική πίεση.
Πώς να συντηρήσω το εργαλείο;
Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση, αποσυνδέστε το εργαλείο. Καθαρίζετε τακτικά τις οπές ψύξης με ένα μη μεταλλικό αντικείμενο. Αναθέστε τις επισκευές σε εξουσιοδοτημένο κέντρο της Makita.
Ποιους τύπους δίσκων μπορώ να χρησιμοποιήσω;
Χρησιμοποιήστε λειαντικούς δίσκους 125 mm για λείανση ή τροχούς με κοίλο κέντρο για τρόχισμα. Η μέγιστη ταχύτητα του δίσκου πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 6800 σ.α.λ.
Πώς να αλλάξω τον τροχό;
Αποσυνδέστε το εργαλείο. Πατήστε το κουμπί κλειδώματος. Χρησιμοποιήστε το κλειδί για να χαλαρώσετε το παξιμάδι, αφαιρέστε τον παλιό τροχό, τοποθετήστε τον νέο και σφίξτε το παξιμάδι.
Είναι απαραίτητη η χρήση προστατευτικών;
Ναι, φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά και μάσκα κατά της σκόνης. Χρησιμοποιήστε επίσης ωτοασπίδες και γάντια εάν χρειάζεται.
Πώς να χρησιμοποιήσω τη λειτουργία ομαλής εκκίνησης;
Η ομαλή εκκίνηση είναι αυτόματη. Αποτρέπει το κραδασμό κατά την εκκίνηση. Δεν απαιτείται ειδικός χειρισμός.
Τι να κάνω αν ο δίσκος δεν περιστρέφεται;
Ελέγξτε ότι το εργαλείο είναι συνδεδεμένο και ο διακόπτης στη θέση λειτουργίας. Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός ασφάλισης δεν είναι μπλοκαρισμένος. Εάν το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης μετά την πώληση.

Ερωτήσεις χρηστών για 9565CVL MAKITA

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Κοπτικό κήπου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 9565CVL - MAKITA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 9565CVL της μάρκας MAKITA.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 9565CVL MAKITA

περιγραφή γενικής ἀποψης

1AnoEeotikocdiakoc
2 K ε φ a λ n
3 Atpaktos
4 MoXoC δiakontns
5 Kavtpav puθμiΩns taxutntos
6 Biδa

7Kaλuμακεφaλn
8 Kβωτιο ταχυτήτων
9 B i δ a
10 IpoΦuλakntipac Tpoxou
11 Eykonn
12 Niexon
13 Kλειδωμα ἀξονα

14 Naεμδι κλειδωματος
15 Tpoxoc anooumieou evou Kevtpou
16 Eωτερικη φλαντα
17 Kλειδi κλειδωματος παξμαδιου
18 ΣφiEμo

TEXNIKA XAPAKTHPII TIKA

MovTeλo 9564CVL 9565CVL

AioEoTikoc δiokoc 115 mm 125 mm
Σπειρωμα ατρακτου M14 M14
Taxutnta xomega fopio (min-1) 2.000-6.800 2.000-6.800
Oλikó μnkoc 311 mm 311 mm
Bapoc Kaaapo 1,8 kg 1,8 kg

Aoyw Tou ouvexioevou npoypaumatoc epeuvac kal avantunc, o npouoe npodaypafec unokievtaol aalayn xwpic npoetdoinon.
- Napatnpnon: Ta texviKa xapaktnpiotika mnopei va diaΦépouv ano xwpa oε xwpa.

PeuapTooTohnn

To nxavn npenla va uovcctai movo napoxn
peuatoC tnc iia c taonc me autn nou avaepetai
tntv niVakida kataoekuaotoukai nopoei va
lambdaoupynoe mvo evaalaaooevo movopaiok oeu. Ta unxavnata auta exouv dinl novwn
ouphiwa me ta Eupwanaikpotauna katala
ouvepiia, npopoiv va uovcthetauv oakpoektecs
xwcic upya yewonc.

YnoBεiEic aσφaλεiα

TnV npoownik oac aoaia, avatpeEe otic eokkieotc odnyie caoaaiaac.

ENIINPOsEToI KANONEz AzAeIAz Ia TO MHXANHMA

  1. NaVTOTε χροιροιεITE προστατευτικα γuaλία και ωταπιδες. Αλλα προωπικα προστατευτικα εφόδια onως προωπιδα σκόνης, γάντια, κρανος και πόδια πρεπειν φοριουνται τότα εἶναι anapaiŋntο. Ρε πεπτωπα μφίβολiaς γία το αγ εἶναι anapaiŋnto, φοράτε τα προστατευτικα εφόδια.
  2. NaVTOTE va eiote oiyoupoi ot To mnxavnua eivai 0nto kai anoouv6e6evo aTo Tnv npoxn peuhatoc npotou va ekTeAeTc onoiadnone epyoada oTo mnxavna.
  3. Kpateiote touc φpoupuoc otn θeon touc otav to εpyaiaoxpnoiotoiiteiawtpoixntic.
  4. Xpnoiunoieioe mvo tpoxouc e owoTo eyeoc kai tpoxouc nou exouv eyiotn taxutnta leitoupyiaac toulambdaioatov too uynanoo kai n uynlotepn Taxutnta Xwpi c oprio nou eivai oneiwevn otny ivakida npobiaypaowtou unxavmuato. Otav xnoiunoieite poxouc anooumieouk evtpu, ayoupueute iE va xnpoiunoieioeTe mvo tpoxouc enavevioxuevouc e ualoeic.

  5. ELeyTe Tnv Kefaun unoatnpiEnc n Tov Tpoxo npoextikai yia pwyuec, Znmuic n npapopphioeic npiv ano tn xpnoA Avtikataotiepayouevc, kATEOtpauevcs n npapopphiuevc Kefaee n Tpoxouc aeaowc.

  6. Meleteiote Tc oyniec Tou katakeuaotn yia owath tonoetnon kai xpnan twv tpoxw. Xeiipateite kai anothenkveote touc tpoxouc povtida.
  7. Mn xnpaionoeite exwpotouc nukwotec n eTaoxnpatiotc yia va npoapmuoetepoxouc eEvaytnpuna.
  8. Xpnoiunoiie tE c kataaanee yia to epyaalio.
  9. Mny kataoTpEeTe Tnv atpakTo, Tnv PhavTca (EIOIKA Tnv EINiPaveia TonoTheTnOnc) n To naEiAoi KLEIDOWaTOc. KataaTPOph autov twv koumuAtiv Oa Exei Wc anotelEaTa to anaipo Tou Tpoxou.
  10. Ia epyaIeia oTa onoia npoketai va tonoOeTnOeI TPOXOC Tpu nivac, aiyoupeuteite otI n iva OTov TPOXo Eival εnpakwC paKpa iVa va 8eXTei To mNKoc Tnc atpaktou.
  11. Ipotou xpnoiponoieioe To mnxavnma o e eva KOpatni Epyaiaic, baTe To mnxavnma va Aetoupynoi yia 30 deutepoAenra nepinou aTnv meyiatn Taxutnta xwpi c opto o e ia aophaan thc. Tapaatnoe aedoc av unapxie Auv unapxie kantoia taavtwon n aotaehia nou a npopouoe va evdeikvuei kakn tonoetnon n Tpoxo nou dveivai kalaoopponmuevoc. EeyTe To mnxavnma yia va npoooiopioe Tnv aitia.
  12. Eλεγξε οτι Φιηχανημα unοστηριζεται σταθερὰ.
  13. Kpatata to mnxavma oTaepa.
  14. Kpateiot Ta xepia oac paikia ano ta npriotpoeoeva epn.
  15. Σιγουρευτείτο οῦσαξεθικός διοκός ἡν τροχός δεν εἰναι σε επαφή με το κομάτι εργαδίας προτόν αυὰψετε τον διακόπη.
  16. Xpnoiopoioieote Tnv kaopipaeyn eia Tou Tpoxou via Tpoxia.
  17. Mn xpoaiopoinoeiTe TPOXouc KOnnc yia nEupiko TPOxioa.

  18. Otav eiaiveTe eTAAIkec ENIΦaVEIEc, pooexTe TIC OIIeC NOU NTAYoVTal. Kpatite To mXavna kata TToIO Tpno wote oI OIIeC va NTayovtai paKpi a nO eoac, ano aAla npowna n ano EUFAeKta ulika.

  19. PooeETE oTI O TPOXOC OUVEXI VA NEPiOePcETAI aKoUN KAI aFOU TO uNXAVNpa EeI aBnEi.
  20. Mny ayyicTe to KOpMaTI epyaiaac auoeawc meTa Tn Ieitoupyia. looc eivai nou Zeoto kai kaesi To depua oac.
  21. Tono3eioTo mXavma Etoi wTe to Kaalwio va piokeTai niaw ano To mXavma kata tn diapkEia Tns λeitoupyiac.
  22. Eav to epoc epyaia civai nolu zetoto kai uypo, n unapxei nolu aywimn okovn, xpnoiponoieiote eva pauotn pauxukkawmuotc (30 A) yia va ete oiyoupoi yia aphian eitoupyia.
  23. Mn xpoiopoioieTe to unxavna o e kaveva uiko nou nepiexei aoeato.
  24. Mn xpnoiopoieiE vepnlinavtiko Tpoxionc.
  25. navtoe xpmaonoeite Tny kataaann npoownida okovc / avantveuotnpa yia to uiko kai tnv eapoyi nou ektealeit.
  26. Syoupeueote ot ta avoiyuata eaeipouou evai kaapadotav epyaeeote uno ouvthetakec okovnc.Eav yivei anapaitnto va kaepiaoeTe tn okovn, npota anoauvfoeTo epyaaleio ano Tnv npoxpneupatoC (m npnoiopoieite μetaliká avtikeiEv) kai npoeexeva μn Kavete zmuia oTa eoTEpiKaepn.

ΦYΛΑΕΤΕ AYTEΕ TISE ΜΔΗΓΙΕΣ.

O△HΓIEXPHSEH

Tonoθετηση της πλευρική λαβής

(βοήτικήλαβή) (EIK.1 kal 2)

Σημαντικό:

NaVToE va eioTe oiyoupoi ot to uXavnua evau 0BnoTo kai anoovb6euevo ano Tnv npoxn peuatoC npotou tonoetnoeTe n anoakpuveTevn aeupikn laβn.

Anopakpuveia ano TIC BiOc nou ouykpatei
thao tou ypavaou kai kalto kaaluma tnc
kepaaic.

Biodote nV nEupikn λaβn oTo μnxavna kaλ. H nEupikn λaβn μnpεi va tonoθeTnθεi o e onoiδnnote ano tic nEupec tou mχavμatoc. NaVtoTe va eioTe oiyoupoi otι nλeupikn λaβn εival tonoθeTnev kn Kaλ.

Tonoetnq kai anopakpvon tou aoEotikou diokou (Eik. 3 kai 4)

PPOEOXH:

NaVToE va eioTe oiyoupo 0TI to mnxavma eivai kai anoovd8e6evo ano Tnv npoxn peuatoC npotou anoakpuvETe n EykataoTeiOeTa aEooap.

Tonoetno Tou aoEotikou diakou

AnopakpuveoAyn tn okovn Eeva uiaKa ano Tnv KefaA. BiDwTe Tnv KefaAon Otnv atpakto niEoiTAs To kEiOomega Tou aOva.

PpookoAeioTe To bioko otnv KepaI npu npoeXTika etoi wote oikce tou biokou kai Tns KepaIns va ouunintouv eTaEtuoc kalva uyn unapxouv npoeExxc.

Anopakpvon Tou anoEotikou diakou

Anopakpuve to xapri ano tnv kephian Tpaawvtac to ano tnv akpn tou.

AeIoupyia paoc (Eik.5)

PPOEOXH:

Ppotaou ouvdoet to mnxavma oTo nEeKtpiko
peu, navtote va eEyxTe otio diakontnc
evpyonoieitai kavovika kal enioppeei otn theo
"OFF"otav n nAupa tou moxloou diakontn
anooumieztal.

Tia va Eekivnoi To uXavnua, TeoTe To oXlo diakontn otn teon "I"

Ia ouvexn aeitoupyia, anooumuieote to unpootivo eepoc tou loxlou diakoTn kai eneita theoTnv tho "I" onwc nponyouevwC. O diaokntns iva kaeiowwoC stnv thoyn ia ouvx n aeitoupyia. Ia va otaatnoTe to mnxavna ano tnv kaleidomegaeN tho, oiothe to moxlo diakoTn otn thoon "O" ue anooumieouevo to niow eepoc tou moxlou diakoTn.

Kavtpavpu0muic taxtntosc (Eik.6)

H taxutnta nepiotpoophc mnpei va aalaaev yupicovtac to kavtpav puthetaioc taxtutntos o eva 8e0evo apofo pueuongs ano to 1 eoc to 5.

Yynlote np taxutnta eituyxavetai otav to kavtpav yupiothei npoc tnV kaTeuuvon tou vouepou 5, kal xanloptepn taxutnta eituyxavetai otav to kavtpavv yupiothei npoc tnV kateuuvon tou vouepou 1. Avapeptheta tOv npakatw nivaka yia tnV oxoan etaux tnc puoiion oTo kavtpav kal tska npooeyian nepiotpoiknc taxutntosc.

Aριθμός\( \mathbf{{mi}{n}^{-1}\left( {\sum A\Lambda .}\right) } \)
12.000
23.000
34.500
46.000
56.800

PPOEOXH:

  • Eav to εργαλείο λειτουργει συνεχώς σε Χαμηλές
  • taxuŋτες επι μακρόν, o κίνητηρας θαι περφορτισει και unερθερμανθει.
    To kavtpavputhetai tautntos mopie va puthetai tau 5 ka tou 1. Mny to nceveva Eepaoi to 5 n to 1, aaiw ng Aitoupyia puthetai nctaxutntoc mopie va xaae i.

Ta unxavnmuata nou eival epodiaoEv aE nAektpovikauotnmuata eival ukoIa oTo xepiioe EaiTicTwv akolouwXapaktnpiotIKw.

EeYxoc oTpaOepnC taxutntos Hktpovikoc eeyxoc taxutntoc yia tny eniteuEn otaepnc taxutntoc. Duvatotnta eniteuEno aalou TEeIomegaTc, nEio n npoiopkiN taxutnta biatnpetai otaepn akoun kai uno ouvnekec foptiou.
- Duvatotnta maakou Eekivnmuatos Aosaaes kau maakoeekivma Eaiaac mewevou ook ekivnonc.
- PpOoTaia unepoPOTwOn Otav to mXavnua npoketai va xpnoaunonthei nepa ano To eHITpeNTo foptio, 0a Otaaatnoeau autouata yia va npooTateuOei o kivntnpac. Otav to foptio eNaveAeI OTO eHITpeNTo foptio EaV, to mXavnua 0a Eekivnoeau autouata.

Aeitoupyia Aeiavoc (Eik.7)

PPOsOXH:

NaVToE va oopate npooataeutika yuaia n ia
aoka npoownou kat aTn diapkeia Tnc, aeitoupyiac.
Evika, kpatate tov anoEotiko diako oe ia wvia
15' ano Tnv eniavcia tou komuatou epyaiaac.
Eapuoote movo eaappa niocn. Ynpolikniieon
theta xeiwc anoteloeqa ptoxnn ao doon kai npowpn
Othopa Tou aoEotikou biokou.

PPOEOXH:

Not xnpaunoeite to mnxavna xwpic tov anoEeotiko diako. looc kataotpepete oobap a tvk epaan.

EAN XPHESIMONOIOHEI ΩΣ TPOXISTHE

Tonoetnontou kaaumuatoc Kefaalnc (Eik.8kai 9)

Ppoox:

NaVToE va iOte oiyoupoi ot to uXavma eival 0BnTo kai anoovdeeveo ano tv npox npeuatoC npotou tonoetnoete n aoapkpueTe ta aEooap.

TOnoTeTnon n anopakpvon twv aEouap To epyaiaio ouvdeevo otnv npoxn evepyiaac 0a unopouoe va npokaleo oobapo tpaumatioo.

Anopakpuve to kaUmu Kaepaanxaaapovovtac Tyn biia.

TpaBnEe EwTo KaLumua TnC KcFaanC Evw TpaBata Tcakpcetou.

Tonoetn npofoaakntpa tpoxou (Eik. 10)

Σημαντικό:

NaVToE oIyoupeuteite oTI to mXavna eiva 0BnTo Ka I yaluevo ano To pEu npiv TOnoTeTne T aphiapee Tov npoUakTpa Tpoxou.

Otav xnpaonoeite eva tpox npceaoapotou kevtpou, navtoe xpnooioite npofoalaaktnpa tpoxou. Tonothe note tov npofoalaaktnpa tpoxou eTn yawooidea otn zwn tou npofoalaaktnpa tpoxou eUuypamuaevn eTnv Eykonn OTO Kjwto taxutntw. Meta nepiopteov tov npofoalaaktnpa tpoxou kata 180 moipc apoiTePpOToPA. Bebaowte otf oxiate tn bia yepa.

Tonoetnon nayiaac (bonntikn la) (Eik. 11)

Σημαντικό:

NaVToE Oiyoupeutei To mXavma Eiva aBoNtO KAI ByaAevo ano To PeuMa npiv tonoetnoe T aphiepoeT nV nayia aBn.

NaVTote va EYkataoTeiTE TnV nAeupikn AaBn KaA npiv ano Tnv LEIToupyia. H nAeupikn AaBn mOpEi va EYkataoTaOe i Oe onoiadnot E NEAUPa Tou unxavmuatoC, onoiadnot EivaBolkiKai Kpataeu To ooppo Swota TOnoTetnevo. NaVTote va Kpatate TN aBn diakontn Tou uNxavmuatoC kai Tnv nAeupikn AaBn ophiTa e Ta duo xepia kata Tn diapkeia Tnc LEIToupyiaac.

Eeaptnma kAeIδwpatoc aOva (Eik. 12)

Piote to aptnma kleioomegaatoc aova yia va eunoideTe Tnv nepiotpofo Tou aoviou otav tonoetite n aphiieite Eapntmuata.

PPOZOXH:

Ioté μην ενεργοποιετο οελαρτημα κλειδωματος αξονα δαταν το αξόνιο κινειται. To μηχανημα θα παθειβλαβη.

TOnoTheTnO n aphiApEaON Tou TpOou IpeoaaIaTou KevTpou KevTpou (Eik. 13 kai 14)

Σημαντικό:

NaVToE siYoupEeOTe oTu To mXavnua eival ObnTo KAI ByaAevO ano To pEuMa npiv TOnoTheTneTe n aphipeoeTe tov tpoxo.

BaTe Tny eomegaepikn aavzca oTo aEovio.

Eapuote ToV tpox o naw ao Tny eowtepi kn avzca kai biowote to moulovi o aovio.

Ia va ophiEte to moulovi onpwxte staepa tov aaoaiotnpa afova etoi wote to aiovio va unopei va nepiotpaei. Meta xpoaiomoinoTe to kIoi ioulovoukai ophiTE yepa dExiotpOa.Ia aphiEon Tou tpoxou, aokouthetaiTe Tnv avtoptpOn nopia.

Aeitoupyia (Eik. 15)

PPOEOXH:

Méta t n xphon, naVTA oBnoTe to uNxavna KaI nepiEvTe μExpO TPOXoC va OtauatnoE I EVTeAωC npotou aΦnoTe to uNxavnaKaTω.

Kpatate to unxavna oTaOepa e Ta do xepia. Avatte to unxavna kai eapapooTe tv tpoxo n to 0to avtkeivvo epyaiaoc.

Fevika, KapataTe Tnv akpn Tou Tpoxou Tou diakou oε μa ywvia 15° -30° με to avtikeiμevo εpyaiaic.

KaTaNepiOo npooapoyn c evoc vou Tpoxou, nAeitoupyeite tov Aiavtnpa kaTn 0eu0uvon B yiato koei to avtkeievo epyaiaac. Aou n akpn Tou TPOXOU exei OTPOYYUeUthetai ano Tn xpon o TPOXOC mopei va xnoqmonoiEi kal otiv duo 0eu0uvoeic A kai B.

IPOEIOHOIH:

Note un Zopicte To uXavma.To bapoc tou uXavmuatoε Eaokεi εnapkn πεon. Zopiμa Ka unepBoaiik nieon μnpεi va npokaεoεi Eriukovdn ημia oTov tpoxó.
- Euexioevn xpon evoc 0apou tpoou mopei va exi av anotelega ekpnEn Tou tpoou kai oobapo npoomega tropaatio.

ΣYNTHPHΣH

PPOEOXH:

Piv Tnv EKTEeON epyaovv uT unxavn oBnvoe navta tn unxavn kai bYcOe tn npiz.

Eniokeu n kal ouvtipnon

To N A ka oI onec EEAepiou Dpooepou aepa
Ta npenla va biatnpouvtai katheta. Otav Eva ulia (okovn K.l.n.) EOxwpnoov, Ta npenla va
anopakpvthetav.Na to KathetaiE TAKTik avaloya
e To noon oKovn Exei EOxwpnoe I OTO mXavma.
Otav eva kaluuma kephaancs Eykaioatai OTo
mXavma, anopakpuvt To kavovtac avapopa 0To "Anopakpvon Tou kalumuatoC kephiainc".

Tia Tn diaophiaiion Tnc oiyoupiac kal aEioniotiac twv npioivtwv ma npei eoi ENIOKeuec, epyaoe c ouvtnpnonc nputhetaic va kTeIouvtai ano Eouoiobotneva epaotnpia oepic neatw MakiTa.

ENGLISH

πεση ηxou: 86 dB (A)

δυναμη τοῦ ἡχου: 99 dB (A)

-Opatae wtoaoniides.

H tuniqia tnc mepouevn ciac tou eou Tepayovou nC eitaxuvonc ivai 5 m/s.

Makita Corporation

Anjo, Aichi, Japan

Made in Japan

884312C994

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : MAKITA

Μοντέλο : 9565CVL

Κατηγορία : Κοπτικό κήπου