Purion Performance Line - Ηλεκτρονικός μετρητής BOSCH - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Purion Performance Line BOSCH σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Ηλεκτρονικός μετρητής (υπολογιστής ποδηλάτου) για σύστημα eBike Bosch |
| Μάρκα | Bosch |
| Μοντέλο | Purion Performance Line |
| Τροφοδοσία | 2 μπαταρίες κουμπί CR2016 (1,5 V) |
| Βάρος | 0,1 kg |
| Δείκτης προστασίας | IP54 (στεγανό στη σκόνη και σε πιτσιλιές νερού) |
| Θερμοκρασία λειτουργίας | -5 °C έως +40 °C |
| Θερμοκρασία αποθήκευσης | -10 °C έως +50 °C |
| Οθόνη | Τρέχουσα ταχύτητα, απόσταση (TRIP/TOTAL), αυτονομία (RANGE), επίπεδο υποβοήθησης, ένδειξη φόρτισης μπαταρίας, φωτισμός, κωδικοί σφάλματος |
| Επίπεδα υποβοήθησης | OFF, ECO, TOUR, SPORT, TURBO |
| Υποβοήθηση ώθησης | Ναι, έως 6 km/h |
| Φωτισμός | Έλεγχος φωτισμού ποδηλάτου (μπροστά/πίσω) μέσω του υπολογιστή ποδηλάτου |
| Θύρα USB | USB υποδοχή διάγνωσης (μόνο για συντήρηση) |
| Συντήρηση και καθαρισμός | Μαλακό πανί ελαφρώς υγρό, χωρίς καθαριστικό προϊόν· μην βυθίζετε |
| Ασφάλεια | Διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας· μην αποσπάται η προσοχή σας από την οθόνη· τηρείτε τις θερμοκρασίες |
| Επισκευασιμότητα | Αντικαθιστώμενες μπαταρίες· επισκευές από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Bosch· συνιστάται ετήσιος τεχνικός έλεγχος |
| Ανταλλακτικά | Μπαταρίες κουμπί CR2016 (αριθμός είδους: 1 270 016 819), βίδες στερέωσης, προστατευτικό κάλυμμα USB |
| Γενικές πληροφορίες | Σύστημα eBike Bosch που χρησιμοποιεί FreeRTOS· συμβατότητα με τυπικές μπαταρίες και μπαταρίες αποσκευών |
Συχνές ερωτήσεις - Purion Performance Line BOSCH
Ερωτήσεις χρηστών για Purion Performance Line BOSCH
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ηλεκτρονικός μετρητής σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Purion Performance Line - BOSCH και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Purion Performance Line της μάρκας BOSCH.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Purion Performance Line BOSCH
Φuλατε ολες τις unοδειξεις ασφαλείας και τις σθηγίες για μελλοντική χρήση.
O xnpoioioouevoce auoc tic obnyiec leitoupyiac opc «Pnataia» avaepetai, aveapntta anotov kataokeun, to idio otic otavtap natapiec (natapiec me otnpiE no laio tou noBnAtou) kal otic npatapiec ot npapa anookeuwv (natapiec me otnpiE nT npapa anookeuwv).
MnvaipaeTnV evdEiN tou unoloyoiot oxmuatoC va anoanaeI nTv npooxOac.OTav dev eikevtpowete anokleiotikTnV npooxOac otny KukAoopopia, kivduveute, va emlambdaeTe oE eva atuxma.
AiaβaotE kai npooεTe tic unobeiεic aoopaaleiac kai tic obnyiec oe oλec tic obnyiec λeitoupyiac tou ouotnmuatoc eBike kaθωc kai otic obnyiec λeitoupyiac tou eBike oac.
Pepiypaipn Tou npoiovtoc kal tnc 1oxiooc Tou
Xpion oumuwa meTov npooipoi
O uno loyioatnC oxmuatoC Purion npoβaenetai yia tov eleyxo evoc ouotnmuatoeBike nC Bosch kai Tnv ev6etn Tuv de6o- mevov odnyonc.
Aneikovizopeva oToixceia
H anapiiunon Tuv eikoviizoev wv eaptnaTuw avapepetai otnv npaoatao on tic oelidec ypaikwv otnv apxntou eyxieipidiou odnyiw.
Opiouevc npapaotaoic oaeutec TIC obnyiec leitoupyiac, avaloya me tov eonlauo tou eBikes oac, mnpoei va diaqepouv liyo ano tvnpaymuatikk kataoan.
1 PAnKtpo On-Off Tou unOAOyIOtn oxnmuTOc (On-board computer)
2 PAnKtpo BOnθeia ωθηοις «WALK»
3 Bida stepewonc tou unoloyioth oxmuatoc (On-board computer)
4 Στήριγμα του Μολογίστη έχματος (On-board computer)
5 PAnKtpo Meiowon Tnc unooTnpiEg «-»
6 PAnktpo AuEnon tnc unooTnOteNc (一 + 一)
7000v
8 Pooataeutiko kaAuauma tnc undoxhc USB
9 Ytofoxhi diaywwnc USB (movo yia loyouoc ouvtnponnc)
10 Kanaki θηκε μηταριας
| Yπολογιστής Μχήματος Purion | |
| Αρίθμός ευρετηρίου | 1 270 020 916/917 |
| Μπαταρίες¹) | 2 x 1,5 V CR2016 |
| Θερμοκρασία λειτουργίας | °C -5...+40 |
| Θερμοκρασία δίαφύλαξης/ anοθήκεύης | °C -10...+50 |
| Βαθμός προστασίας²) | IP 54 (προστασία anó σκόνη κα Ψεκασμό με θρό) |
| Βάρος, περ. | kg 0,1 |
1) Epeic auviotoupe, va totoeetnoete Tn pooopepeoeve aTo n Bosch unatapiec. Autec mnpoitee va tnc npountheute ano tv eunopo Tou no- 0aou (kwoikoc apiOooc: 1270016819).
2) Σε περπτωση κλειστοῦ καλύμματος USB
To ouotetae Bike Bosch xonouponoiei FreeRTOS (βλene www.freertos.org)
Aetoupyia
Oeon oε λειρουγia
TpoounoTheocic
To ouotnua eBike mnpoei va evepyonoi0ei mvo, otav nA npouvtai oakolou0eic npouto0eic:
-Mia eapkoc oopioevn matapia eivai tonoetnev (Bene otic obnyiec aeitoupyiac nC matapiac).
-O aioθntrpac taxutntac eiva owoTa ouvδeβενoc (βλene otic odnyiec λειοργiac tnc movadac kivnonc).
Evepyonoioan/anevepyonoioon rou ouotiratoeBike
Tia TnV evpyonoin Tou ouotmuoc eBike exeTe Tc akou-0ec duvatotntec:
-Me tonoθeπμενη nγ ματαρia eBike πaɪŋəte to πλκτρο On-Off 1 tou unoλογισή oxματος.
- Pntote to nAiktroo On-Off tnc mnatapiac eBike (baene otic obnyie c Aetoupyia c tnc mnatapiac).
O kivntnpac evepyonoieitai, olaic nataoete ta netaia (ektoc otn aeitoupyia Bonthetaia wonnc nto eninebo unootnpicnc «OFF»). H toxuc tou kivtnpap eapatatai ano to puthetauapevo eninebo unootnpicnc otov unoloyoiotn oxmuotc.
Moic otny kavovikn aeitoupyia otaatnoe va natate ta netaia n olic qoaoe oe ia taynta ano 25/45 xmu/.wpa, anevyonoieira unootnpiE n eow tou kivntnpa eBike. O knvtnpac evpyonoieira evava autopata, olic natnoe Ta netaia kal n taxutna Bpioketai katw ano 25/45 xmu/.wpa.
Tia Tny anevepyooinon Tou ouotnmuoc eBike exete Tic akokoute duvatotntec:
- Patahtote To nAikto On-Off 1 Tou unoayotn oxnatoc.
- AnevepyonoIone TnV matapia eBike oTo nKnKtpo On-Off tnc (BLeene otic odnyiec Aetoupyiac tnc matapiaac).
Eav nepinou yia 10 lenta dev kivntheta to eBike kal dev anai nthe kaveva nktpo otov unoloyotn oxmuotc,anevepyonoi-tai autopata to ouotna eBike yia loyouc eoikovounc evpyeiaac.
YnodEi: Anevpyonoleite navtoe to ouoteta eBike, otav npkapet to eBike.
Ynobei: Se nepiwnou oI matapiec tou unoayoiotn oxhmuoc elva adieec, mnpelte napol' auta va evpyonoiote to eBike akounv matapia tou noanatou. Oomegavtatai, va aalaeTe TIC eoewepikec mataapiec 0oo To duvaTo ynyopo-tera, ia va anopuyete TIC nuiec.
Evdeickaiputhetaic tou unoloyiot oxmuatoC
Σμβολa kaɪŋ Απασia touc
Σμβoλε Ερηνεια

ouvtoo natau Tou nKtpou (aiyotepo ano 16eutepo oento)

peao natau taounktpou (avapeoa 1 6eutepoento kai 2,5 6eutepeenta

napatetaevo natau tou nntkpoou (naw ano 2,5 deutepeale
Σην ενδειξη g καθε δοκός στο Μύβολο τής μηαταρίας αντιστοιχει πεπίου σε 20 % χωρητικότητα:

H mntapia eBike eival eTALoC optioeyn.

H natapia eBike npene va enavaopoptiote.

Oi wtoioo (LED) TnC evdei n Tc kataoanc
poptionc otnv unatapia oBivouv. H xwpntikotnta
yia tvnuoortnpen Tou KIVNTnpa exei katavaawthetai
kai n unootnpen anevepyonoeitra anaa. H npapa
muevouoa xwpntikotnta eiva diaaeeoiuyn ia to pfwtu
o, n evdei nevaaboehvei.
Hxwnptoknta tnc mnatapiac eBike aveia kopa yia npiou 2 opec wtiou tou nohataou.
Evpyooinan/anevpeyoinon nCBoiOeiac onc
HBohTheia mIopei va oac diuokluvei to onpwo Tou eBike.H taxautnta oe autn Tnv Ieitoupyia eapatai ano Tnv tonoetnevtaxutnta kai mnoepi va oaeoi to nou Ota 6xmu.0o oikoptepn eivai n emieyevn taxutnta, tooo miKpotepn eivai n taxautnta otN aeitoupyia tnc BohTheiaac wOthonc (me nnnpn ixu).
H leitroupyia bohthetaiac othonc einnpentetai va xnooou noi anokkoiotka kata to npwfo tou eBike. nepintwniouoi podec tou eBike katn xhon nTc bhotheiac othonc dev exouv kaia enaaph me to edeltaoc, unapxei Kivduvoctpaumatou.
Tia Tnv evepyonoinon Tnc Bohthetaicawonang nathote ouvtoa To pKtpo WALKOrov unoloyoiotn oxmuoc. Meta Tnv evepyonoan nathote meoa oe 3 deutepoleema to pKtpo (+) kai kpathe to natnevo. O kivntnpac tou eBike evepyonoiteital.
YnodcE: HBojOeia Ononc dev mnoepi va evpyonoi oTo einnoo nptipnc «OFF».
HBohTeia wOthonc anepeyonoietai, oAic napouoiaotel ia ano Tc akoloutheta kataotaoeic:
-AqnvTeToPiAnKtpo 一 + 一 6eAeUo,
-oi p06ec tou eBike nIIOkApovu (n.x. uE φe vapioμa nKTU novTAC naW o e ev a eNobio),
- n taxutnta einepva Ta 6 xλμ/.wpa.
YnodcE: Ze mepka ouotmuata n Bohthetaia othanc mnopei va Eekivnae ianeuthetaiac, natovtaTc to Nktpo WALK.
Pioon Tou emnedelta unootnpixc
Tov unoayoiot oxmuoc mopeite va putheta, nooo noa 0a oac unoatai e Kivntnpac eBike kata to netaia. To enine do unoataipnc mopei va aaaaieonote, akoua kai kat a thdiapkeia tnc odnynonc.
YnO6eIg: Se oipouevec Ewpiotc cKdooeic elvai duvatov, to eniEo unooTnpiEnc va elva npoppuOmuEvo kai va mnu nopei va aAaEi. Elvai enianc duvato, va piokovtai Aiyotepa eninedelta unooTnpiEnc yia emIoyn, ano auta nou avapepovtai edw.
Ta akolouθa enine6a unooTnptEicvai To nla diaoioa:
- OFF : H unoonthpiE n eow Tou kivnthpa eiva anevepyonoi neevn, to eBike mnpei va kivnthetai, onwc eva kavoviko nohI aato ovo e to netaiaqa. H botheia wthonc dev npoei va evepyonoue i oe auto to enine do unoonthipnc.
- «ECO»: Anotéaouatikn unoottnpiŋ Σ e πeipintwn μéviotnc anódoonc, γι μéviotn εμβéλει
-TOUR: Ooioopopn unooTnpi, yia diaepoue c meeyaλn eβελeia
«SPORT»: Δυνατή Μιουσηρίξη, για σηρο δόγηση σε ερεινες διαδρομες καθως και τήν κυκλοφροίσα τόνι πόλη - «TURBO»: Méviotn unooptnién Péxpi otnv uynan ouxovotn-ta πetaiouatoc, yia onop odynon
Tia nvyauon Tou eninébou unootnpienc natnote auvtopa 6 to nahtpo 一 + 一 6 otov unoayotn oxmuatoc kai paiaota tooe c oepc, mexvi va eupavioTei to einiuunto enine do unootnpienc. stny evdeiE i, yia tn meiwn patnote auvtopa T to nahtpo
Evpyonoinaneepyonoinou nOaTou
Tov Tuno, OTOV OIOIO TO oohynonc TPOoOoTeIa ano To ouotna eBike, eva eoai nATnua nau nAnktpou (一 + ) mopei va evpyoOnoiTei tautoxpova To npooTivo kai to niow . Ia TNYanevpyoOnoiNTou iOou Tou noBnAatou natote napatetatae vnnkto (一 + )
Me evpyoioinuevo to eupavizetai to ouBoAo O H evpyoioi on kalanevepyoioi on tou O Tou nobn- lato dev exia kajia enippon oTo FOVTou Tc oovnc.
Evdeickaipuoioeic tou unoloyiot oxipatoc
EvdeiEic taxtntac kal anootaonc
TnV ev6eIgTou taxupetoua eipaviciat navtoe npexou- oTaXUTnTa.
Σην ενδειξι έμαρανιζεται πάντοῦ τέλευταία ρύθμισι. Me to επανελημενο μεαδο πάτημα έμιπλκτρου «-» εμαρανιζονται διαδόχις κα σίαδρουή σθήγονης «TRIP», ta συνολίκα χλιόμετρα «TOTAL», και εμβέλεια τής μπαταρίας «RANGE». (Me to συντομο πάτημα του πλκτρου «-» μειώνεται τέπηδο unοστήριξκ!)
Tata nvy enavaopapn dciaepounc odhynonc TRIP nahtote tautoxpova npapatetape va Taanktpa 已 + 出 kai (一) .Tnvy apxh eupaviciat otny othovn RESET).OTav ouvexiaete va natate ta duo nnktpa, tietai ndiaepoun odhynonc TRIP OTO0
MnpoeTc va aaaaEeTe Tc emuavicopevec tiue c ano xlaioepota 0e mia, kpatowtaac natnnevo To nAnKTpo «-» KAI nataovtac ouvtopa to nAnkto Po On-Off 1
Tia loyouc ouvtnpanc unopei va eakpibwthetai kataotaon ek- 60oans tw enipeouc ouotnpatw. Pntote me anevepyooinpevo ouotneta tautoxpova ta nKtpa 一 ^ 一 kaow cai ^ 一 + 四 kai nathe otn ouvexia to nKtpo On-Off 1.
H uno0xh USB npooipzetaia Tn ouvbeon ouotnpaTsw diaywoonc. H uno0xh USB dev exei etoi kajia aAAn leitoupyia.
Houv6eog USB npenei va eivai navtoe kaA kAeiopevn 1e to npootateutko kaAumpa 8.
| Evèpyει Πλή- | Διαρκεια κτρα |
| Evèpyοποίηη του unioλογιστή oxήματος | θι βούληση |
| Anενεργοποίηη του unioλογιστή oxήματος | θι βούληση |
| Aùξηηη της unioστήριξης | + |
| Meiωηη της unioστήριξης | - |
| 'Evδειξη «TRIP», «TOTAL», «RANGE», λειουργίεις unioστήριξης | - |
| Evèpyοποίηη του φωτιαμόι tou ποδηλάτου | + |
| Anενεργοποίηη του φωτιαμόι ποδηλάτου | + |
| Enavαφρά της διαδρομής σθήγησης | - + |
| Evèpyοποίηη της βοήθειας ωθησης | WALK |
| Ekτέλεηη της βοήθειας ωθησης | + |
| Αλλayή anο υλιόμετρα σε μίλια | -1. κράτημα θι 2. κατά βούληση |
| Εξακρίβωηι Πης κατάστασης των εκδόσεων¹)²) | - + 1. κράτημα θι 2. |
| 1) To αὐτημα eBike πρέπεινα ελυλανεργοποίημένο. | |
| 2) Oι πληροφορίες εμφανίζουται ως κυλίμενο κείμενο. | |
EvdtEgKwdkoσpαμatoc
Ta eapntmuata tou ouotmuatoc eBike eayxovtal ouvexwc au-touata. 'Otav bianiotwtheta ev apaama, epaavieta o avtoioxoc kwdiokc opalatoe vdeien Tou tauxepiou a.
Avaloya eTo eiooc Tou opaApatoc, anevpyonoieita o kivnTnpac evexoewc autouata.H ouvexion tnc obnyonc xwpic unootnpiE n peow Tou kivtnpcaival omuw duvatn onotebnto. Ppv ano tnvy nepatepw xpon npenei va eeyxoei toeBike.
Avaote Tnv EKTeaon oawtwv emakueuv anoklet OtuKa oevav exouoobotmevo einnopa nobnlatwv.
| Kωδικός Ατία Εραρηλε | |||
| 410 | 'Eva ἡ περιαούτερα πλήκτρα του Ανολο-γιστή όθματος εἰναι μιλοκαριαμένα. | Ελέγξε, ἡν τα πλήκτρα εἰναι μayκωμένα, πχ. λόγω δίειδυούς ακαθαρ-σιας. Kaθαριοτε ευδεύμένως τα πλήκτρα. | |
| 414 | Πρόβλημα οὐδεόπε Ντή Μουδάς κειρι-σουδό | Avaθέοτε τον ἡέγχο των συνδέσεων | |
| 418 | 'Eva ἡ περιαούτερα πλήκτρα τή Μουδάς όειρισου εἰναι μιλοκαρι-σουδό. | Ελέγξε, ἡν τα πλήκτρα εἰναι μayκωμένα, πχ. λόγω δίειδυούς ακαθαρ-σιας. Kaθαριοτε ευδεύμένως τα πλήκτρα. | |
| 419 | Σφάλμa δίαμόρφωούς Εκυνότητο το ὄωτημα εκ vέου. Σε περιπτωρου Μου Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ Π Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ή Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ ε Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ η Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ε Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ε Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ε Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ η Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ ζ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ θ Φ ζΩητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητη τητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητηtauητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητησητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητητηκινησις. | ||
| 422Πρβλμα συδεόπε τηνησις | Φριστε τον ὅλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογɪσις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισιςτο ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογɪσις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισιςτο ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὲλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογίσις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις το ὅλογισις Δδελια | 431Σφλμα ὅπεριανησις λόγισακριασεν | Σεκίνησε τον ὅλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις το ὄλογισις τΟν ἡραματος εἰναι μιλοκαριασεν |
| 440Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνetaθησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνηsigmaθησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνetaδιασεν | |||
| 450Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνetaθησις τηνησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινetaθησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινηsigmaθησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινησις τινetaδιασεν | |||
| 460Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνγσιασεν | |||
| 470Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις την γσεμαθεμαεν | |||
| 480Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηναδιασεν | |||
| 490Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνβαμαεν | |||
| 500Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνεμαθεμαεν | |||
| 510Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνξαδιασεν | |||
| 511Σφλμα σφλλμα τήνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνησις τηνηsigmaθεμαεν |
| Kw6ikóç | Atría | Θepeaneia |
| 530 | Σφáλμa μπatapiac | Anévepyoúnióte to eBike, aφapéoté to unatapia eBike kai tonoθetηto tnv μπatapiia eBike Εavà. εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Εe enapnpa tou Bosch eBike oac. |
| 531 | Σφáλμa δiaúpφωοις εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. | |
| 540 | Σφáλμa θερμokpαoiac | To eBike βρiαketai ektoc tnc enptipπηc περioxhc θερμokpαoiac. Anévep- yonoióte to ouotnμa eBike, yia va αρησeτη μovδa kivηoçva kpuωσeɪ ην va θερμavθei atvν enptipπη περioxη θερμokpαoiac. εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, eláte Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 550 | Avayawpiotne Évac avenitpēntoç katavaλωτης | Anoajkpùvete to katavaλωtη. εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 580 | Σφáλμa ékboonç λoyuμkoù | Ξεkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 591 | Σφáλμa tautonoiinoc Απeνεργoùnióte to ouotnμa eBike. Anoajkpùvete tnc μπatapiia kai tonoθetηte tnc Εavà. εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. | |
| 592 | Aouuβiβaota Εεapriŋμata | To nootθetηte ouuβatiñ oθövn. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 593 | Σφáλμa δiaúpφωοις εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. | |
| 595, 596 | Σφáλμa επiokoiwviac | Eλeyεte tnc kaλδiωon pcoτ to κβüuio μεtáðoön cki Εεkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, eláte Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 602 | Eouterpó σφáλμa μπatapiac katàtn diapkeia tnc diabikaiaic φórpianç | Anouuδεte to φoρiπoŋ anó tov μπatapiac. εkvñóte to ouotnμa eBike ek vèou. Tonoθetηte to φoρiπoŋ atvν μπatapiac. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 602 | Eouterpó σφáλμa μπatapiac | Ξεkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 603 | Eouterpó σφáλμa μπatapiac | Ξεkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 605 | Σφáλμa Θερμokpαoiac μπatapiac | To eBike βρiαketai ektoc tnc enptipπηc περioxηc θερμokpαoiac. Anévep- yonoióte to ouotnμa eBike, yia va aphøeτη tnc móvbda kivηoçva kpuωσeɪ ην va θερμavθei atvν enptipπη περioxη θερμokpαoiac. εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 605 | Σφáλμa Θερμokpαoiac μπatapiac katàtn diapkeia tnc diabikaiaic φórpianç | Anouuδεte to φoρiπoŋ anó tov μπatapiac. Apohote tnc μπatapiac va kpuωσeɪ. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 606 | Ελεterpó σφáλμa μπatapiac | Ξεkvñóte tnc kaλδiωon. εkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 610 | Σφáλμa táonç μπatapiac | Ξεkvñóte to ouotnμa ek vèou. Σε πepiπwoŋ nou to πρóλμa εξakolouθei va unapxεi, ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| 620 | Σφáλμa φρrπθη | Avtikataotηte to φρrπθη. Ελate Εe enapñ Μe tov éμnpa tou Bosch eBike oac. |
| Kωδικός Αντία Θεραπεία | ||
| 640 | Εωτεριώς σφάλμα μηαταρίας | Ξεκινήσετο σύστημα εκνέου. Εεπερίπωση που το πρόβλημα εξακολουθείναυπαρχεί, ελάτε σέ επαφή με τον ἡμηρος του Bosch eBike αας. |
| 655 | Πολλαλό σφάλμα μηαταρίας | Απενεργονούησετο σύστημα eBike. Απομακρύνετε την μηαταρίας καίτοπθετήσετην ξανά. Εεκινήσετο σύστημα εκνέου. Εε πρόπωση που το πρόβλημα εξακολουθείναυπαρχεί, ελάτε σέ επαφή με τον ἡμηρος του Bosch eBike αας. |
| 656 | Σφάλμα ἐκδοοής λογιομικόν Ελάτε σέ επαφή με τον ἡμηρος του Bosch eBike αας, γίαν εκτέλεσει μα ευημέρωση λογιομικόν. | |
| 7xx | Σφάλμα κίβωτιου μετάδοοής | Προσεξετην επαρακαλώ πίς Μβαίουργίας του κATAOκεuaσήτου μηχανι-σμου αλλayής ταχυήτων. |
| Kaμία ἀνδειξη | Εωτεριώς σφάλμα του Ανολογίοτήσχματος | Ξεκινήσετο σύστημα eBike μέω απενεργονούης καί Σπανεργονούης κεννόου. |
Συντήρηση και Service
Σμφωνα με Νγν Koivotikn Odbnyia 2012/19/EE oxetika με τις αχροπες έλεκτρικες συακεύες καθως και με Νγν Koivotikn Odbnyia 2006/66/EK oxetika με τις χαλασένες ἡναλωμένες μηατapi- ες δεν είαι πλέον Φιοχρεωτικό τα προίντα αυτά va συλέγουνται Εχωρισά γίαν ανακυλωθουν με Πρόπο φιλίκο προς Πηριβάλλον.
Tapaibide Tc axpnoTe c Paeov matapiec kai tov axpnoTo unoloyoiotn oxmuato c e evav eouiooToNevo eunopa nodn- Aatwv.
Tnpoupe to 6ukaiwma aAlambdaov.
| de | EU-Konformitätserklarung Purion Sachnummer | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlagigen Bestimmungen der nachfolgenden aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: * |
| en | EU Declaration of Conformity Purion Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: * |
| fr | Déclaration de conformité UE Purion N° d'article | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes écuminées ci-dessous. Dossier technique auprès de: * |
| es | Déclaración de conformidad UE Purion N° de articulo | Declaramos bajo nosa exclusiva responsabilidad, que los produits nombrados cumplen con todas las dispositions correspondientes de las Directivas y los Reglandos Mentionados a continuación y están en conformidad con las siguerentes normas. Documentos tíricos de: * |
| pt | Déclaração de Conformidade CE Purion N.° do produit | Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilité que os produits Mentionados cumprem todas as dispositions e os regulamentos indicados e está em conformidade com as seguitemas normas. Documentação técnica pertencente à: * |
| it | Dichiarazione di conformità UE Purion Codice prodotto | Dichiariamo molto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicate sono conformi a tutte le dispositions pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * |
| nl | EU-conformiteitsverklaring Purion Productnummer | Wij verklaren op eigén verantwoedelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: * |
| da | EU-overensstammelseserklæring Purion Typenummer | Vi erklær som eneansvarlige, at det beskreνne Produkter i overensstammelse med alle gändende bestemmelse i falgende direktiver og forordninger og opfylder falgende standarder. Tekniske bilag ved: * |
| sv | EU-konformitetsförklaring Purion Produktnummer | Vi fürklarar under eget ansvar att de námnda produktura uppfyller kraven i alla gällande bestämelse i de nedan angivna direktiven och forordningarnas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk dokumentation: * |
| no | EU-samsvarserklæring Purion Produktnummer | Vi erklær under eneansvar at de nevnte Produktene er i overensstammelse med alle relevante bestemmelse i direktivene og forordningene nedenfor og med falgende standarder. Teknisk dokumentasjon hors: * |
| fi | EU-vaatimustemmukaisuusvakuutus Purion Tuotenumero | Vakuiutamme täten, etta mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktivien ja asetuten asiaankuulvia vaatimuksaia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjatatavanana: * |
| el | Δηλωη μοτόητας EE Purion Αριθμός ευρετηρίου | Δηλωνομε με απολειοκήμας ευθύνη, σήτα ταναφερόμενα προίντα αντιοιχύνσε σέλες κειχεκδιατάξεις τυν πεταναφερόμενων σδημύν και κανονιμών και ταυτιζόνται με τα ακόλουθα πρότιμα. Tekvnika εύγραρα στη: * |
| pl | Deklaracja zgodnosci UE Purion Numer katalogowy | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnosćia, ze niniejsze produkty odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniżej wyszczegrólniyonych dyrektyw i Rozporzędźń, oraz z są zgodne z naktopujacymi normami. Dokumentacja techniczná: * |
| cs | EU prohláseni o shodé Purion Objednacićslo | Prohlášujeme na výhradnízodpovednost, ze uvedeny výrobok splína větky príslušnéustanoveni nizé uvedenych směrnica na nažízení je v souladus následujícímornami: Technické podklady u:* |
| sk | EU vyhlásenie o zhode Purion Vecné Čslo | Vyhlasujeme na výhradnízodpovednost, ze uvedeny výrobok spína věskey príslušnéustanovenia nizé sie uvedenych smernic a nariadení je v súlade s n as ldujú cimornami: Technické podklady má spolocnost:* |
| hu | EU konformitàsi nyilatkozat Purion Cikkszám | Egyedūli felelosóggel kijelentjuk, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolára keruló irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó elóirásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Mûszaki dokumentumok megörzési pontja:* |
| ro | Déclaratie de conformitate UE Purion Numár de identificare | Declarém pe proprie räspundere cã produselementionate corespund tuturord disposziţilor relevante ale directivero与此 reglementáriler enumerate in cele ce urmeazá与此 sunt in conformitate cu umertoarele standarde. Documentatie tehnica la:* |
| bg | EC déknapaçaия за с bóтветспье Purion Kataложен Номер | С пьлно отоюрностные д��арираме, чу поочених лposукту OTROВаггат на BCNUKИ валдими Изис KBAVИ на діректу в разлоредып по-dόлу и с bóтветсва на сілдніte Stандагп. Тхинецka dokumen'tация pri:* |
| sl | Izjava o skladnosti ES Purion Številka artikla | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladuz vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnična dokumentacija pri:* |
| hr | EU izjava o skladnosti Purion Kataloški br. | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju swim relevantnimi odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su skladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se moze dobiti kod:* |
| et | EL-vastavusdeklaratsion Purion Tootenumber | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiviide ja märuste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskolas järgmiste normidega. Tehnilsed dokumendid saadaval:* |
| lv | Deklarácia par atbilstibu EK standartiem Purion Izstrādājuma numurs | Mës ar pilnu atbildibu pazinojam, ka šeit aplúkotie izstrādājumi atbilst visiem tålak minētajās direktivās un rikojumos ietvertajām saistosajām nostädnēm, kã arī sekojosviem standartiem. Tehniskà dokumentācia no:* |
| lt | ES atitikties deklaracija Purion Gaminio numeris | Atsakingai pareisiškiam, kad isvardty gaminai atitinka visus privalomusŽemiau nurodytu direktvyu ir reglamenti ryikalavimus ir šiulos standartus. Techné dokumentacija saugoma:* |
| Purion 1 270 020 | 916 1 270 020 917 | |
| 2014/30/EU EN 55022:2010 2011/65/EU EN 55024:2010 | ||
| BOSCH * Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY | ||
| Claus Fleischer Gunter Flinspach Senior Vice President Vice President ppa CF i.v. | ||
| Bosch eBike Systems, 72703 Reutlingen, GERMANY Reutlingen, 01.04.2016 |