BOSCH Purion Performance Line - Compteur électronique

Purion Performance Line - Compteur électronique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Purion Performance Line BOSCH au format PDF.

📄 75 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH Purion Performance Line - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Compteur électronique (ordinateur de bord) pour système eBike Bosch
Marque Bosch
Modèle Purion Performance Line
Alimentation 2 piles bouton CR2016 (1,5 V)
Poids 0,1 kg
Indice de protection IP54 (étanche à la poussière et aux projections d'eau)
Température de fonctionnement -5 °C à +40 °C
Température de stockage -10 °C à +50 °C
Affichage Vitesse actuelle, distance (TRIP/TOTAL), autonomie (RANGE), niveau d'assistance, indicateur de charge de l'accu, éclairage, codes d'erreur
Niveaux d'assistance OFF, ECO, TOUR, SPORT, TURBO
Assistance de poussée Oui, jusqu'à 6 km/h
Éclairage Commande de l'éclairage du vélo (avant/arrière) via l'ordinateur de bord
Port USB Prise de diagnostic USB (uniquement pour l'entretien)
Entretien et nettoyage Chiffon doux légèrement humide, sans produit nettoyant ; ne pas immerger
Sécurité Lire les consignes de sécurité ; ne pas se laisser distraire par l'affichage ; respecter les températures
Réparabilité Piles remplaçables ; réparations par un revendeur agréé Bosch ; contrôle technique annuel recommandé
Pièces détachées Piles bouton CR2016 (numéro d'article : 1 270 016 819), vis de fixation, capuchon de protection USB
Informations générales Système eBike Bosch utilisant FreeRTOS ; compatibilité avec les accus standard et de porte-bagages

FOIRE AUX QUESTIONS - Purion Performance Line BOSCH

Comment allumer ou éteindre le système eBike avec le Purion ?
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1) de l'ordinateur de bord ou sur le bouton Marche/Arrêt de l'accu eBike. Le système s'éteint automatiquement après 10 minutes d'inactivité.
Comment changer les piles de l'ordinateur de bord Purion ?
Retirez l'ordinateur de bord du guidon en dévissant la vis de fixation (3). Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (10) avec une pièce de monnaie. Remplacez les piles usagées par deux piles neuves CR2016 en respectant la polarité. Refermez et fixez l'ordinateur de bord.
Que faire si l'écran affiche 'LOW BAT' ?
Cela signifie que les piles de l'ordinateur de bord sont faibles. Remplacez-les par des piles neuves CR2016 dès que possible. Vous pouvez toujours utiliser l'eBike en l'activant depuis l'accu, mais remplacez les piles rapidement.
Comment régler le niveau d'assistance ?
Appuyez brièvement sur la touche '+' (6) pour augmenter l'assistance ou sur la touche '-' (5) pour la réduire. Les niveaux disponibles sont : OFF, ECO, TOUR, SPORT et TURBO.
Comment activer l'assistance de poussée ?
Appuyez brièvement sur la touche 'WALK' (2). Dans les 3 secondes, appuyez et maintenez la touche '+' (6). L'assistance de poussée s'active jusqu'à 6 km/h. Relâchez la touche '+' pour désactiver.
Comment réinitialiser le compteur de distance TRIP ?
Appuyez de manière prolongée et simultanée sur les touches '+' (6) et '-' (5). 'RESET' apparaît à l'écran. Continuez à appuyer jusqu'à ce que TRIP soit remis à zéro.
Comment allumer ou éteindre l'éclairage du vélo ?
Appuyez de manière prolongée sur la touche '+' (6) pour allumer l'éclairage (avant et arrière). Pour éteindre, appuyez de manière prolongée sur la touche '+' à nouveau. Le symbole d'éclairage (h) s'affiche quand il est allumé.
Que signifie le code d'erreur 410 sur l'écran ?
Le code 410 indique qu'un ou plusieurs boutons de l'ordinateur de bord sont bloqués. Vérifiez si les touches sont coincées (par exemple par de la saleté) et nettoyez-les si nécessaire.
Comment entretenir et nettoyer l'ordinateur de bord Purion ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide (eau uniquement). N'utilisez pas de produits nettoyants et n'immergez pas l'appareil. Assurez-vous que le capuchon de protection USB est fermé.
Où trouver un revendeur agréé Bosch pour la réparation ?
Consultez le site internet www.bosch-ebike.com pour trouver un revendeur autorisé près de chez vous. Il est recommandé de faire vérifier le système eBike au moins une fois par an.

Questions des utilisateurs sur Purion Performance Line BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Purion Performance Line - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Purion Performance Line de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI Purion Performance Line BOSCH

Avertissements de sécurité

BOSCH Purion Performance Line - Avertissements de sécurité - 1

Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect de ces consignes de sécurité et instructions peut entraîner un chocolélectrique, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour l'venir.

Le terme « accu » utilisé dans cette notice d'utilisation se rapporte, independament de son modele, à la fois aux accus standard (accus avec support de fixation sur le cadre du velo) et accus de portebagages (accus avec support de fixation au niveau du portebagages).

Ne vous laissez pas distraire par l'affichage de l'ordinaireur de bord. Si vous ne vous concentrez pas pleinement sur les conditions de circulation, vous risque d'être impliquedans un accident.
Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions de toutes les notices d'utilisation du système eBike, ainsi que la notice d'utilisation de votre eBike.

Description et performances du produit

Utilisation conforme

L'ordinaire de bord Purion est unconc pour commander un système eBike Bosch et pour afficher les données de parcours.

Eléments de l'appareil

La numérotation des éléments se refère aux représentations sur les pages graphiques situées en début de notice.

Certaines illustrations de cette notice d'utilisation peuvent, selon l'équipment de votre eBike, différer légarement de la réalité.

1 Bouton Marche/Arrêt de l'ordinateur de bord
2 Touche pour l'assistance de poussée « WALK »
3 Vis de fixation de l'ordinateur de bord
4 Support ordinateur de bord
5 Touche Réduire l'assistance « - »
6 Touche Augmenter l'assistance « + »
7 Ecran
8 Capuchon de protection de la douille USB
9 Prise de diagnostic USB (uniquement pour l'entretien)
10 Couvercle du compartmente a piles

Organes indicateurs ordinateurs de bord

a Indicateur tachymétrique
b Affichage Unite km/h
c Affichage Unité mph
d Affichage Distance totale «TOTAL»
e Affichage Portee « RANGE »

f Affichage Service

gVoyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu
h Symbole déclairage

i Affichage niveau d'assistance/indication des valeurs

j Affichage Distance «TRIP»

\section*{Caracteristiques techniques}

Ordinateur de bord Purion
N° d'article1 270 020 916/917
Piles 1)2 accus 1,5 V CR2016
Température de fonctionnement°C -5...+40
Température de stockage°C -10...+50
Indice de protection 2)IP 54 (étanche à la poussière et aux projections d'eau)
Poids, env.kg 0,1
1) Nous vous recommendons d'utiliser des accus de marque Bosch. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur spécialisé (numéro d'article : 1 270 016 819).2) avec le cache de protection USB ferméLe système eBike de Bosch utilise FreeRTOS (cf. www.freertos.org)

Fonctionnement

Mise en service

Conditions préalables

Le système eBike ne peut etre activé que si les conditions suivantes sont réunies :

-L'accu utilisé est suffisamment chargé (voir la notice d'utilisation de l'accu).
- Le capteur de vitesse est correctement branché (voir la notice d'utilisation de l'unité d'entrainment).

Mise marche/Arrêt du système eBike

Pourmettrelesysteme eBike en marche,vousavez les possibilites suivantes:

  • Une fois l'accu eBike inséré, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 1 de l'ordinateur de bord.
  • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l'accu de l'eBike (voir la notice d'utilisation de l'accu).

Le système d'entrainment est activé des que vous appuyez sur les pédales (sauf avec l'assistance de poussée ou avec le niveau d'assistance « OFF »). La puissance du moteur est déterminée par le niveau d'assistance paramétré au niveau de l'ordinateur de bord.

Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dés que vous avez atteint une vitesse de 25 / 45km / h , l'entrainment du velo électrique et eint l'assistance. L'entrainment est automatiquement activé à nouveau des que vous pédalez et que la vitesse est inférieure à 25 / 45km / h .

Pour arrêter le système e Bike, vous avez les possibilités suivantes :

  • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 1 de l'ordinateur de bord.
  • Arrêtez l'accu eBike au niveau de son bouton Marche/Arrêt (voir la notice d'utilisation de l'accu).

Après 10 min d'immobilité du velo électrique sans actionnement d'aucune touche de l'ordinateur de bord, le système eBike s'éteint automatiquement pour economiser l'énergie.

Note: Désactivez toujours le système eBike lors que vous n'utilisez plus l'eBike.

Note: Si les piles de l'ordinateur de bord sont vides, vous pouvez tout de même activer votre eBike à partir de l'accu du velo. Il est cependant recommendé de replacer les piles d'es que possible afin d'éviter tout endommagement.

Affichage et configuration de l'ordinateur de bord

Symboles et leur signification

Symbole Explication
Appui bref de la touche (moins de 1 seconde)
Appui moyenement long de la touche (entre 1 seconde et 2,5 secondes)
Appui prolongé de la touche (plus de 2,5 secondes)

Alimentation en énergie de l'ordinateur de bord

L'ordinateur de bord est alimenté en tension par deux piles bouton CR2016.

Remplacement des piles (voir figure A)

Lorsque l'ordinateur de bord affiche « LOW BAT » sur son écran, retirez-le du guidon. Pour ce faire, retirez les vis de fixation 3 de l'ordinateur de bord. Ouvrez le couvercle du compartment à piles 10 avec une piece de monnaie de taille adaptée, retirez les piles usages et insérez des piles neuves du type CR 2016. Vous pouvez vous procurer les piles recommandées par Bosch auprès de votre revendeur spécialisé. Faites attention à insérer les piles en respectant la polarité. Refermez le compartment à piles et fixez l'ordinateur de bord sur le guidon de votre eBike avec la vis de fixation 3.

Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu

L'indicateur du niveau de charge de l'accu g indique l'état de charge de l'accu de l'eBike. Le niveau de charge de l'accu est également indiqué par les LED de l'accu.

Sur l'affichage g chaque barre du symbole d'accu représenté environ 20% de capacité :

BOSCH Purion Performance Line - Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu - 1

L'accu de l'eBike est complètement chargé.

BOSCH Purion Performance Line - Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu - 2

L'accu de l'eBike a besoin d'être rechargé.

BOSCH Purion Performance Line - Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu - 3

Les LED de l'affichage du niveau de charge de l'accu s'eteignent. La capacité à disposition pour l'assistance d'entrainment est épuisée. L'assistance est désactivée en douleur. La capacité résiduelle de l'accu est utilisée pour faire fonctionner l'éclairage, le symbole de l'accu clignote.

La capacité de l'accu est suffisante pour encore 2 heures d'éclairage environ.

Allumer/eteindre l'assistance de poussée

L'assistance de poussée peut vous aider à pousser le velo électrique. La vitesse possible avec cette fonction dépend de la vitesse passée et peut atteindre 6km / h au maximum. Plus vous passez une vitesse basse, moins élevée sera la vitesse de cette fonction d'assistance de poussée (à pleine puissance).

La fonction d'assistance de poussée ne doit être utilisée que quand vous poussez le velo électrique. Les roues du velo électrique doivent être en contact avec le sol lorsque l'assistance de poussée est utilisée, sinon il y a danger de blessures.

Pour activer l'assistance de poussée, appuyez brievement sur la touche « WALK » de votre ordinateur de bord. ÀpRES l'activation, appuyez dans les 3 secondes qui suivent sur la touche « + » et maintenez-la enfoncée. L'entrainment du velo électrique est activé.

Note: Dans le niveau d'assistance « OFF», l'assistance à la poussée n'est pas activable.

L'assistance de poussa se désactive dés que l'une des situations suivantes se produit :

-Vousrelachezla touche 一 + 一 6,
- les roues du velo électrique se bloquent (parex, lors d'un freinage ou d'un choc contre un obstacle),
- la vitesse devient supérieure à 6 km/h.

Note: Sur certains systèmes, l'assistance de poussée peut être directement activée en appuyant sur la touche « WALK »

Réglage du niveau d'assistance

Vous pouvez configurer sur l'ordinateur de cord le niveau d'assistance du système d'entrainment de l'eBike lorsque vous pédalez. Le niveau d'assistance peut être modifié à tout moment, y compris au cours de la conduite.

Note : Dans certaines versions, il est possible que le niveau d'assistance soit préréglé et ne puisse pas été modifié. Il est également possible que moins de niveaux d'assistance soient disponibles qu'indiqués ici.

Les niveaux d'assistance suivants sont disponibles :

  • « OFF »: l'assistance électrique est désactivée, l'eBike peut être utilisé comme un velo normal sans assistance. Dans ce niveau d'assistance, l'assistance à la poussée n'est pas activable.
  • «ECO»: assistance effective avec efficacité maximale, pour portée maximale
  • « TOUR »: assistance régulière, pour des tours de grande portée
  • « SPORT »: assistance puissant, pour parcours sportifs sur des chemins montagneux ainsi que pour la circulation urbaine
  • « TURBO »: assistance maximale jusqu'à des fréquences de pédalage élevées, pour parcours sportifs

Pour augmenter le niveau d'assistance, appuyez brièvement sur la touche « + » 6 de l'ordinateur de bord et ce jusqu'à ce que le niveau d'assistance souhaité apparaïssé sur l'affichage i. Pour réduire le niveau d'assistance, appuyez brièvement sur la touche « - » 5.

Allumer/eteindre l'eclairage du velo

Sur les modèles où l'éclairage est alimenté par le système eBike, un appui de moyenne durée sur la touche « + » per- met d'allumer simultanément les phares avant et arrrière. Pour éteindre l'éclairage du velo, appuyez de manière prolongée sur la touche « + » .

Quand I'éclairage est allumé, le symbole d'éclairage h s'affiche.

Le fait d'allumer ou d'eteindre l'éclairage du velo n'a aucune incidence sur le rétro'éclairage de l'écran.

Affichage et configuration de l'ordinateur de bord

Affichages de vitesse et de distance

L'indicateur tachymétrique a affiche toujours la vitesse actuelle.

Le dernier réglage est toujours indiqué par défaut dans l'affchage i. Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche « - », les données concernant l'itinéraire « TRIP», le nombre de kilomètres total « TOTAL » et l'autonomie de l'accu « RANGE » s'affichent successivement. (Un appui bref de la touche « - » réduit le niveau d'assistance!)

Pour réinitialiser l'itinétaire « TRIP», appuyez de manière prolongée et simultanément sur les touches « + » et « - ». « RESET » apparait alors sur l'écran. Si vous continue à appuyer sur les deux touches, l'itinétaire « TRIP » est réglé sur « 0 »

Pour passer de l'affichage des valeurs en kilomètres à l'affi-
chage des valeurs en miles, maintenez appuyée à touche
« - », et appuyez brievement sur le bouton
Marché/Arrêt 1.

À des fins de maintenance, les numérores de version des sous-systèmes peuvent être interrogés. Appuyez, quand le système est arrêté, simultanément sur les touches « - » et « +», puis sur le bouton Marche/Arrêt 1.

Le port USB est réservé au raccordement de systèmes de diagnostic. Le port USB n'a sinon pas d'autre fonction.

La prise USB doit toujours être obturée par le capuchon de protection 8.

Action Touches Durée
Mise en marche de l'ordinateur de bordünon définie
Arrêt de l'ordinateur de bordünon définie
Augmentation de l'assistance+
Réduction de l'assistance-
Affichage « TRIP», « TOTAL», « RANGE», mode d'assistance-
Allumage de l'éclairage du vélo+
Extinction de l'éclairage du vélo+
Réinitialisation de l'itinéraire- +
Activation de l'assistance de pousséeWALK1. 2. non définie
Exécution de l'assistance de poussée+
Conversion kilomètres en miles- 1. main- tien 2. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 133. 134. 135. 136. 137. 138. 139. 140. 141. 142. 143. 144. 145. 146. 147. 148. 149. 150. 151. 152. 153. 154. 155. 156. 157. 158. 159. 160. 161. 162. 163. 164. 165. 166. 167. 168. 169. 170. 171. 172. 173. 174. 175. 176. 177. 178. 179. 180. 181. 182. 183. 184. 185. 186. 187. 188. 189. 190. 191. 192. 193. 194. 195. 196. 197. 198. 199. 200. 201. 202. 203. 204. 205. 206. 207. 208. 209. 210. 211. 212. 213. 214. 215. 216. 217. 218. 219. 220. 221. 222. 223. 224. 225. 226. 227. 228. 229. 230. 231. 232. 233. 234. 235. 236. 237. 238. 239. 240. 241. 242. 243. 244. 245. 246. 247. 248. 249. 250. 251. 252. 253. 254. 255. 256. 257. 258. 259. 260. 261. 262. 263. 264. 265. 266. 267. 268. 269. 270. 271. 272. 273. 274. 275. 276. 277. 278. 279. 280. 281. 282. 283. 284. 285. 286. 287. 288. 289. 290. 291. 292. 293. 294. 295. 296. 297. 298. 299. 300. 301. 302. 303. 304. 305. 306. 307. 308. 309. 310. 311. 312. 313. 314. 315. 316. 317. 318. 319. 320. 321. 322. 323. 324. 325. 326. 327. 328. 329. 330. 331. 332. 333. 334. 335. 336. 337. 338. 339. 340. 341. 342. 343. 344. 345. 346. 347. 348. 349. 350. 351. 352. 353. 354. 355. 356. 357. 358. 359. 360. 361. 362. 363. 364. 365. 366. 367. 368. 369. 370. 371. 372. 373. 374. 375. 376. 377. 378. 379. 380. 381. 382. 383. 384. 385. 386. 387. 388. 389. 390. 391. 392. 393. 394. 395. 396. 397. 398. 399. 400. 401. 402. 403. 404. 405. 406. 407. 408. 409. 410. 411. 412. 413. 414. 415. 416. 417. 418. 419. 420. 421. 422. 423. 424. 425. 426. 427. 428. 429. 430. 431. 432. 433. 434. 435. 436. 437. 438. 439. 440. 441. 442. 443. 444. 445. 446. 447. 448. 449. 450. 451. 452. 453. 454. 455. 456. 457. 458. 459. 460. 461. 462. 463. 464. 465. 466. 467. 468. 469. 470. 471. 472. 473. 474. 475. 476. 477. 478. 479. 480. 481. 482. 483. 484. 485. 486. 487. 488. 489. 490. 491. 492. 493. 494. 495. 496. 497. 498. 499. 500. 501. 502. 503. 504. 505. 506. 507. 508. 509. 510. 511. 512. 513. 514. 515. 516. 517. 518. 519. 520. 521. 522. 523. 524. 525. 526. 527. 528. 529. 530. 531. 532. 533. 534. 535. 536. 537. 538. 539. 540. 541. 542. 543. 544. 545. 546. 547. 548. 549. 550. 551. 552. 553. 554. 555. 556. 557. 558. 559. 560. 561. 562. 563. 564. 565. 566. 567. 568. 569. 570. 571. 572. 573. 574. 575. 576. 577. 578. 579. 580. 581. 582. 583. 584. 585. 586. 587. 588. 589. 590. 591. 592. 593. 594. 595. 596. 597. 598. 599. 600. 601. 602. 603. 604. 605. 606. 607. 608. 609. 610. 611. 612. 613. 614. 615. 616. 617. 618. 619. 620. 621. 622. 623. 624. 625. 626. 627. 628. 629. 630. 631. 632. 633. 634. 635. 636. 637. 638. 639. 640. 641. 642. 643. 644. 645. 646. 647. 648. 649. 650. 651. 652. 653. 654. 655. 656. 657. 658. 659. 660. 661. 662. 663. 664. 665. 666. 667. 668. 669. 670. 671. 672. 673. 674. 675. 676. 677. 678. 679. 680. 681. 682. 683. 684. 685. 686. 687. 688. 689. 690. 691. 692. 693. 694. 695. 696. 697. 698. 699. 700. 701. 702. 703. 704. 705. 706. 707. 708. 709. 710. 711. 712. 713. 714. 715. 716. 717. 718. 719. 720. 721. 722. 723. 724. 725. 726. 727. 728. 729. 730. 731. 732. 733. 734. 735. 736. 737. 738. 739. 740. 741. 742. 743. 744. 745. 746. 747. 748. 749. 750. 751. 752. 753. 754. 755. 756. 757. 758. 759. 760. 761. 762. 763. 764. 765. 766. 767. 768. 769. 770. 771. 772. 773. 774. 775. 776. 777. 778. 779. 780. 781. 782. 783. 784. 785. 786. 787. 788. 789. 790. 791. 792. 793. 794. 795. 796. 797. 798. 799. 800. 801. 802. 803. 804. 805. 806. 807. 808. 809. 810. 811. 812. 813. 814. 815. 816. 817. 818. 819. 820. 821. 822. 823. 824. 825. 826. 827. 828. 829. 830. 831. 832. 833. 834. 835. 836. 837. 838. 839. 840. 841. 842. 843. 844. 845. 846. 847. 848. 849. 850. 851. 852. 853. 854. 855. 856. 857. 858. 859. 860. 861. 862. 863. 864. 865. 866. 867. 868. 869. 870. 871. 872. 873. 874. 875. 876. 877. 878. 879. 880. 881. 882. 883. 884. 885. 886. 887. 888. 889. 890. 891. 892. 893. 894. 895. 896. 897. 898. 899. 900. 901. 902. 903. 904. 905. 906. 907. 908. 909. 910. 911. 912. 913. 914. 915. 916. 917. 918. 919. 920. 921. 922. 923. 924. 925. 926. 927. 928. 929. 930. 931. 932. 933. 934. 935. 936. 937. 938. 939. 940. 941. 942. 943. 944. 945. 946. 947. 948. 949. 950. 951. 952. 953. 954. 955. 956. 957. 958. 959. 960. 961. 962. 963. 964. 965. 966. 967. 968. 969. 970. 971. 972. 973. 974. 975. 976. 977. 978. 979. 980. 981. 982. 983. 984. 985. 986. 987. 988. 989. 990. 991. 992. 993. 994. 995. 996. 997. 998. 999.

Affichage code d'erreur

Les composants du système eBike sont vérifiés automatiquement en permanence. Si une erreur est détectée, le code d'erreur correspondant apparaît sur l'écran du compteur de vitesse a.

En fonction du type d'erreur, l'unité d'entrainment est éventuellesment automatiquement arrêtée. Il est cependant à tout moment possible de continuer à rouler sans être assisté par l'unité d'entrainment. Il est recommandé de faire contrôle le vélo électrique avant d'autres parcours.

Ne confiez les réparations qu'à un revendeur autorisé.

Code Cause Remède
410Un ou plusieurs boutons de l'ordinaireur de bord sont bloqués.Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des encrasements profonds. Le cas échéant, nettoyez les touches.
414Problème de connexion de l'unité decommandeFaire contrôle les raccords et connexions
418Une ou plusieurs touches de l'unité decommande sont bloquées.Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des encrasements profonds. Le cas échéant, nettoyez les touches.
419Erreur de configurationRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
422Problème de connexion de l'unitéd'entrainmentFaire contrôle les raccords et connexions
423Problème de connexion de l'accueBikeFaire contrôle les raccords et connexions
424Erreur de communication des compo-sants entre euxFaire contrôle les raccords et connexions
426Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n'est pas possible de visuali-ser ou de modifier la circonférence de pnuu dans le menu Réglages de base.
430Accu interne de l'ordinaireur de bordvideCharger l'ordinaireur de bord (dans le support ou via une connexion USB)
431Erreur de version de logicielRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
440Erreur interne de l'unité d'entraine-mentRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
450Erreur logicielle interneRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
460Erreur sur port USB Débranchez le cable du port USB de l'ordinaireur de bord. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
490Erreur interne de l'ordinaireur de bordFaire vérifier l'ordinaireur de bord
500Erreur interne de l'unité d'entraine-mentRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
502Dysfonctionnement de l'éclairage duféloContrôlez l'éclairage et son câblage. Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendeur Bosch.
503Erreur du capteur de vitesseRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
510Erreur interne du capteurRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
511Erreur interne de l'unité d'entraine-mentRedémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
530Dysfonctionnement de l'accuArrêtez le système eBike, retirez l'accu eBike et remettez-le en place.Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
CodeCauseRemède
531Erreur de configurationRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
540Erreur de température Le vélo électrique se trouve en dehors de la plage de températures admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la température de l'unité d'entrainment remonter ou redescendre jusqu'à dans la plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
550Un consommateur électricne non autorisé a été détecté.Retirez le consommateur électricque. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch.
580Erreur de version de logicielRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch.
591Erreur d'authenticationArrêtez le système eBike. Retirez l'accu et remettez-le en place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch.
592Composant non compatibleUtiliser un écran compatible. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch.
593Erreur de configurationRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
595, 596Erreur de communicationContrôlez le câblage vers le moyeu et redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
602Erreur interne de l'accu pendant le processus de chargeDéconnectez le chargeur de l'accu. Redémarrez le système eBike. Reconnectez le chargeur à l'accu. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
602Erreur interne de l'accuRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
603Erreur interne de l'accuRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
605Erreur de température de l'accuLe vélo électrique se trouve en dehors de la plage de températures admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la température de l'unité d'entrainment remonter ou redescendre jusqu'à dans la plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
605Erreur de température de l'accu pendant le processus de chargeDéconnectez le chargeur de l'accu. Laissez refroidir l'accu. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
606Erreur externe de l'accuVérifiez le câblage. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
610Erreur de tension de l'accuRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
620Dysfonctionnement du chargeurRemplacez le chargeur. Rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
640Erreur interne de l'accuRedémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
655Erreur multiple de l'accuArrêtez le système eBike. Retirez l'accu et remettez-le en place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch.
656Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendaeur Bosch pour qu'il effectue une mise à jour du logiciel.
7xxDéfaut du moyeuConsultez la notice d'utilisation du fabricant du moyeu.
Pas d'affichageErreur interne de l'ordinateur de bordRedémarrez le système eBike en l'éteignant et en le rallumant.

Entretien et Service Avec-Vente

Nettoyage et entretien

Les composants, y compris l'unité d'entrainment, ne doivent pas être immergés dans l'eau ou nettoyés avec de l'eau comprimée.

Pour nettoyer votre ordinateur de bord, utilisez un chiffon doux, légarement humide. Utilisez uniquement de l'eau et aucun produit nettoyant.

Faites contrôle� toute système eBike au moins une fois par an sur le plan technique (partie mécanique,actualité du logiciel système,etc.).

Par ailleurs, le fabricant ou revendeur de velos peut memorier dans le système un certain kilométrage pour les échéances d'entretien. Dans ce cas, l'ordinateur de bord vous informera que la date d'entretien est arrivée à échéance via l'affichage f «

Pour le ServiceAprès-Vente ou des réparations sur votre velo électrique, adressez-vous à un velociste autorisé.

ServiceAprès-Vente et Assistance

Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses éléments, adressez-vous à un velociste autorisé.

Youtourevez lesdonnées de contact develocistes autorisés surle site internetwww.bosch-ebike.com

Élimination des déchets

BOSCH Purion Performance Line - Élimination des déchets - 1

L'unité d'entrainment, l'ordinateur de bord et son unité de commande, l'accu, le capteur de vitesse, les accessoires et l'emballage doivent être triés afin d'être recyclés de façon respectue de l'environnement.

Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures menagères!

Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

BOSCH Purion Performance Line - Seulement pour les pays de l'Union Européenne : - 1

Conformément à la directive européen 2012/19/UE, les équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européen 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.

Veuillez remetre les accus qui ne sont plus utilisables et l'ordinaireur bord a un revendeur de velos agreé.

Sous réserve de modifications.

BOSCH Purion Performance Line - Seulement pour les pays de l'Union Européenne : - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : Purion Performance Line

Catégorie : Compteur électronique