MMB6141 - MMB6141B - μίξερ BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MMB6141 - MMB6141B BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre μίξερ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MMB6141 - MMB6141B - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MMB6141 - MMB6141B de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI MMB6141 - MMB6141B BOSCH
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 7 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums. Hinweis: Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei. Detaillierte Informationen über die en
Futher information and explanations are available online:
Table of contents 1 Safety 21 en
your appliance was placed on the market within the European Economic Area.
Note: Under the terms of the manufacturer's warranty the use of Customer Service is free of charge. Detailed information on the warranty period and terms of warranty in your country is available from our aftersales service, your retailer or on our website. 4.1 Déballer l’appareil et ses composants 37 4.2 Contenu de la livraison 37 4.3 Installer l’appareil 37 5 Description de l'appareil 37 5.1 Appareil 37 5.2 Interrupteur rotatif 38 7.3 Transformer les aliments avec le blender 39 7.4 Utiliser le fonctionnement momentané 39 7.5 Rajouter des ingrédients 39 7.6 Vider le bol blender 40 32
8 Nettoyage et entretien 40
8.1 Nettoyage au lave-vaisselle 40 8.2 Produits de nettoyage 40 8.3 Nettoyer l'appareil de base 40 8.4 Nettoyer le bol blender 40 9 Recettes 41 9.1 Liste des recettes 41 10 Dépannage 43 11 Transport, entreposage et mise au rebut 44 11.1 Mettre au rebut un appareil usagé 44 12 Service après-vente 44 12.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) 44 12.2 Conditions de garantie 44
¡ pour préparer de la pâte à crêpes et des sorbets. ¡ pour broyer des glaçons. ¡ sous surveillance. ¡ pour un usage domestique privé et dans les pièces fermées d’un domicile, à la température ambiante. ¡ pour les quantités de préparation et durées de traitement habituelles pour un ménage. ¡ à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Débranchez l’appareil du secteur lorsque : ¡ vous n'utilisez pas l'appareil. ¡ vous ne surveillez pas l’appareil. ¡ vous assemblez l’appareil. ¡ vous démontez l’appareil. ¡ vous nettoyez l’appareil. ¡ vous vous approchez des pièces en rotation. ¡ vous détectez un défaut.
Le nettoyage et l’entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants.
L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Les enfants doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur.
1.4 Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente. → Page 44 Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. 34
▶ Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon d’alimentation secteur dans l’eau et ne pas les mettre au lave-vaisselle.
▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Une forte chaleur risque de provoquer l'incendie de l'appareil et d'autres pièces. ▶ Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de celles-ci. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Pendant leur traitement, les aliments chauds peuvent gicler et de la vapeur peut s’échapper du couvercle. ▶ Verser au maximum 1000 ml de liquide très chaud ou moussant. ▶ Traiter des aliments chauds avec prudence. ▶ Ne pas se pencher au-dessus de l'appareil.
Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures. ▶ Toujours assembler complètement l'appareil avant de l'utiliser. ▶ Ne jamais utiliser l'appareil sans que le couvercle soit mis en place. ▶ Ne jamais introduire les doigts dans le bol blender mis en place. AVERTISSEMENT ‒ Risque de coupure ! La lame du mixeur possède des lames très tranchantes. ▶ Lors du nettoyage et de la vidange du bol du mélangeur, faire attention aux lames aiguisées. ▶ Ne jamais toucher les tranchants de la lame à mains nues. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Les salissures en surface peuvent nuire à la santé. ▶ Respecter les consignes de nettoyage. ▶ Nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les denrées alimentaires avant chaque utilisation.
Prévenir les dégâts matériels
à traiter. ▶ Ne jamais utiliser le bol mixeur dans un four micro-ondes ou traditionnel. ▶ Ne pas conserver d’objets étrangers dans le bol mixeur.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
4. Retirer les autocollants et les films présents.
4.2 Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. → Fig. 1
A B C D Appareil de base
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
4 Déballer et contrôler
1. Placer l’appareil sur un plan de tra-
vail stable, plan, propre et lisse.
2. Sortir le cordon d’alimentation à la
longueur nécessaire.
→ "Longueur du cordon", Page 38 Ne pas brancher la fiche dans la prise de courant.
5 Description de l'appareil
Lisez ici les points que vous devez respecter lors du déballage.
Traiter les ingrédients à la vitesse maximale. Traiter les ingrédients brièvement à la vitesse maximale.
5.3 Systèmes de sécurité
Vous trouverez ici un aperçu des systèmes de sécurité de votre appareil.
Sécurité anti-enclenchement
La sécurité anti-enclenchement empêche que votre appareil se mette en marche de façon intempestive. L'appareil peut être mis en marche et utilisé si le bol blender est placé correctement. Sécurité anti-surcharge La sécurité anti-surcharge empêche que le moteur et d’autres composants ne soient endommagés suite à une charge trop élevée. 38
1. Avant la première utilisation, net-
toyer toutes les pièces qui entreront en contact avec des produits alimentaires.
→ "Nettoyage et entretien", Page 40 2. Tenir les composants préalablement nettoyés et séchés à disposition pour l’utilisation. Utilisation
Régler la longueur du cordon avec le compartiment de rangement
1. Sortir la longueur souhaitée du cordon en fonction des besoins. 2. Pour réduire la longueur du cordon, repousser le câble dans le compartiment de rangement.
7.2 Recommandations de vitesse
Vous trouverez ici des vitesses avec lesquelles vous obtiendrez des résultats optimaux.
Pour mixer les aliments qui ne doivent pas être entièrement broyés.
Conseil : Utilisez nos suggestions de recette pour acquérir de l'expérience avec votre nouvel appareil.
→ "Liste des recettes", Page 41
7.3 Transformer les aliments avec le blender
AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures. ▶ Toujours assembler complètement l'appareil avant de l'utiliser. ▶ Ne jamais utiliser l'appareil sans que le couvercle soit mis en place. ▶ Ne jamais introduire les doigts dans le bol blender mis en place. 1. Préparez les aliments.
Coupez par exemple les gros aliments en morceaux.
2. Posez le bol mixeur sur l'unité principale, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. → Fig. 3 3. Verser les aliments dans le bol mixeur. → Fig. 4 Respecter les quantités minimales et maximales à traiter. → "Liste des recettes", Page 41
4. Emboîtez le gobelet doseur dans
Brancher la fiche dans la prise de courant. Commuter l’interrupteur rotatif sur la vitesse recommandée. → Fig. 6 Traiter les ingrédients jusqu’à avoir atteint le résultat souhaité. Pour arrêter l'appareil, amenez l'interrupteur rotatif sur .
7.4 Utiliser le fonctionnement momentané
1. Amener l'interrupteur rotatif sur
et le maintenir dans cette position.
→ Fig. 7 a Les ingrédients sont traités à la vitesse maximale. 2. Relâcher l’interrupteur rotatif. a L’interrupteur rotatif passe sur . a Le traitement s’arrête.
7.5 Rajouter des ingrédients
1. Pendant le traitement, retirer le go-
Attendre que l'appareil s'arrête.
Enlever le couvercle. → Fig. 9 Ajouter les ingrédients. → Fig. 9
mixeur et continuer à traiter les ingrédients.
7.6 Vider le bol blender
8.2 Produits de nettoyage
Apprenez ici quels produits de nettoyage sont adaptés à votre appareil.
Condition : L'appareil est immobilisé.
1. Tourner le bol blender dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le retirer de l'appareil de base. → Fig. 10 2. Pour remplir tous les aliments traités, retirer le couvercle. → Fig. 11
▶ Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus ou métalliques. ▶ Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants. ▶ N'utilisez pas de brosses dures.
8 Nettoyage et entretien
8.3 Nettoyer l'appareil de base
▶ Utiliser uniquement des programmes qui ne chauffent pas l’eau à plus de 60 °C. ▶ Ne pas coincer les pièces en plastique dans le lave-vaisselle. Ci-après, vous découvrirez comment nettoyer les composants. → Fig. 12
▶ Essuyer l’appareil de base avec un
chiffon doux et humide.
8.4 Nettoyer le bol blender
AVERTISSEMENT Risque de coupure ! La lame du mixeur possède des lames très tranchantes. ▶ Lors du nettoyage et de la vidange du bol du mélangeur, faire attention aux lames aiguisées. ▶ Ne jamais toucher les tranchants de la lame à mains nues.
Dans cet aperçu, vous trouverez les ingrédients ainsi que les étapes de traitement pour différentes recettes.
Pour les recettes marquées d'un (*) dans le tableau des recettes, laissez l'appareil refroidir à température ambiante après 3 cycles de fonctionnement !
¡ Ne pas broyer d'ingrédients tels que amandes, oignons, persil et viande.
¡ Il n'est pas possible de mixer des pâtes à tartiner comme du beurre de cacahuète, de noix de coco ou de noix sans un pilon poussoir
¡ Verser le miel et la cannelle dans le blender. ¡ Mixer les ingrédients pendant 5 secondes à la vitesse . ¡ Ajouter le lait. ¡ Mixer les ingrédients pendant 5 secondes à la vitesse .
Bosch ; ce dernier est disponible en tant qu'accessoire pour ce bol mixeur. Vous pouvez vous procurer un pilon poussoir en tant que pièce détachée auprès du SAV sous le numéro de commande
12034759. ¡ Le mixeur ne peut pas préparer de mayonnaise. ¡ Mélanger les aliments durs avec suffisamment de liquide. ¡ Avant de les mixer, mélanger les aliments en poudre avec suffisamment de liquide ou les dissoudre complètement dans du liquide. 41
▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Défaut L'appareil ne fonctionne pas.
La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. ▶ Branchez l’appareil au réseau électrique. Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombée en panne. ▶ Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. Le bol blender n'est pas verrouillé. ▶ Amenez l’interrupteur rotatif sur . ▶ Posez le bol blender sur l'appareil de base puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
L'appareil bourdonne.
La lame est bloquée ou grippée.
▶ Amenez l’interrupteur rotatif sur . ▶ Supprimez le blocage.
L’appareil s’éteint pen- La quantité à traiter est trop importante ou la durée de dant son utilisation. traitement est trop longue.
▶ Amenez l’interrupteur rotatif sur . ▶ Réduisez la quantité d’ingrédients à préparer. ▶ Laisser refroidir l’appareil à température ambiante.
La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. 1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur. 2. Couper le cordon d’alimentation secteur. 3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
12 Service après-vente
Contactez notre service après-vente si vous avez des questions, si vous n'arrivez pas à corriger un défaut de l'appareil ou si ce dernier doit être réparé.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste figurant à la fin de cette notice d’utilisation ou sur notre site internet.
12.1 Numéro de produit (ENr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
12.2 Conditions de garantie
Les conditions de garantie de votre appareil sont les suivantes. Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui
¡ De ingrediënten gedurende
5 seconden op stand mengen.
¡ Vaste levensmiddelen met voldoende vloeistof mengen.
Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando: ¡ No utilizar el aparato. ¡ no se esté vigilando el aparato. ¡ se esté montando el aparato. ¡ se esté desmontando el aparato. ¡ se esté limpiando el aparato. ¡ se aproximen elementos rotativos. ¡ se encuentre un error.
▶ No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado.
▶ No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrietada o rota. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. → Página 132 Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. 122 ▶ No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de red. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Un calor fuerte puede incendiar el aparato y otras piezas. ▶ No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Es posible que los alimentos calientes salpiquen durante el procesamiento y, además, vapor puede salir de la tapa. ▶ Llenar como máximo 1000 ml de alimentos calientes o espumosos. ▶ Tener cuidado con la hojas cortantes al limpiar o vaciar el vaso de la batidora. ▶ No tocar nunca las hojas de las cuchillas con las manos. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje. Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! La suciedad en las superficies puede ser perjudicial para la salud. ▶ Respetar las indicaciones de limpieza. ▶ Antes de cada uso, limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos.
▶ No guardar objetos extraños en el vaso de la batidora.
3 Protección del medio ambiente y ahorro
3.1 Eliminación del embalaje Si el vaso de la batidora está colocado, el aparato puede conectarse y manejarse.
Ajustar la longitud del cable de conexión con el compartimento para el cable
1. Extraer la cantidad de cable de conexión necesaria. 2. Para reducir la longitud del cable de conexión, introducir el cable en el compartimento para el cable.
→ "Vista general de las recetas",
Página 129 Introducir el vaso medidor en la tapa y montar la tapa sobre el vaso de la batidora. → Fig. 5 La tapa tiene que estar completamente cerrada. Introducir el enchufe en la toma de corriente. Ajustar el mando giratorio en la velocidad recomendada. → Fig. 6 Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado. Para finalizar el funcionamiento, colocar el mando giratorio en la posición . ▶ Comprobar el fusible de la caja de fusibles. El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habitación. El vaso de la batidora no está bloqueado. ▶ Colocar el mando giratorio en la posición . ▶ Colocar el vaso de la batidora sobre la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado.
Aparato emite un zumbido.
La cuchilla está bloqueado o se mueve con dificultad.
▶ Colocar el mando giratorio en la posición . ▶ Retirar el elemento de bloqueo.
El aparato se desconecta durante la marcha.
La cantidad de alimentos para la el procesamiento es excesiva o el tiempo de procesamiento muy largo.
▶ Colocar el mando giratorio en la posición . ▶ Reducir la cantidad de alimentos. ▶ Dejar enfriar el aparato a temperatura ambiente.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
12 Servicio de Asistencia
Técnica Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía del fabricante. Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web. Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto al final de las instrucciones o en nuestra página web.
12.1 Número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato.
Notice Facile