MAGITEX 250 - Schweißgerät Stamos - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MAGITEX 250 Stamos als PDF.
Benutzerfragen zu MAGITEX 250 Stamos
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MAGITEX 250 - Stamos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MAGITEX 250 von der Marke Stamos.
BEDIENUNGSANLEITUNG MAGITEX 250 Stamos
Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollten Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version.
- Symbole
![]() | Bitte machen Sie sich mit der Bedienungsanleitung vertraut. |
![]() | Recycelbares Produkt. |
![]() | Erfüllt die Anforderungen der einschlägigen Sicherheitsnormen. |
![]() | Es muss Schutzkleidung verwendet werden, die den gesamten Körper schützt. |
![]() | Achtung! Es sind Schutzhandschuhe zu tragen. |
![]() | Es muss eine Schutzbrille verwendet werden. |
![]() | Fußschutz verwenden. |
![]() | Achtung! Heiße Oberfläche kann Verbrennungen verursachen! |
![]() | Achtung! Brand- oder Explosionsgefahr. |
![]() | Achtung! Giftige Dämpfe, Vergiftungsgefahr. Gase und Dämpfe können gesundheitsschädlich sein. Beim Schweißen werden Schweißgase und -dämpfe freigesetzt. Das Einatmen dieser Substanzen kann gesundheitsschädlich sein. |
![]() | Eine Schweißmaske mit entsprechender Filterschattierung muss verwendet werden. |
![]() | ACHTUNG! Schädliche Strahlung des Schweißlichtbogens. |
![]() | Stromführenden Teile dürfen nicht berührt werden. |

ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur als Referenz und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen.
2. Technische Daten
| Beschreibung des Parameters | Parameterwert | ||
| Produktname | MIG/MAG-Schweißmaschine | ||
| Modell | MAGITEX 160 | MAGITEX 200 | MAGITEX 250 |
| Nenneingangsspannung [V] / Frequenz [Hz] | 230/50 | 230/50 | 230/50 |
| Schweißverfahren | MMA / MIG / TIG | MMA / MIG / TIG | MMA / MIG / TIG |
| MIG-Schweißstrombereich [A] | 20-160 | 40-200 | 40-250 |
| Lift WIG-Schweißstrombereich [A] | 20-130 | 10-160 | 10-200 |
| MMA-Schweißstrombereich [A] | 20-120 | 20-140 | 20-180 |
| Schweißstrom im Arbeitszyklus 100% [A] | 66 (MMA)71 (MIG)71 (WIG) | 77 (MMA)88 (MIG)88 (WIG) | 91 (MMA)110 (MIG)110 (WIG) |
| Schweißstrom im Arbeitszyklus 60% [A] | 85 (MMA)92 (MIG)92 (WIG) | 100 (MMA)114 (MIG)114 (WIG) | 128 (MMA)142 (MIG)142 (WIG) |
| IP-Klasse | IP21S | IP21S | IP21S |
| Insulation class | H | H | H |
| Normkonformität | EN IEC 60974-1 | EN IEC 60974-1 | EN IEC 60974-1 |
| Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [cm] | 350 x 150 x 220 | 330 x 220 x 150 | 450 x 160 x 220 |
| Gewicht [kg] | 6 | 6,3 | 6,4 |
3. Allgemeine Beschreibung
Das Handbuch soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.
VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, müssen Sie es ordnungsgemäß bedienen und warten und dabei die Richtlinien in dieser Bedienungsanleitung beachten. Die technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen zur Verbesserung der Qualität vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Möglichkeiten zur Lärmminderung wird die Anlage so konzipiert und gebaut, dass die Risiken durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert werden.
4. Anwendungssicherheit
!ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Der Begriff "Gerät" oder "Produkt" in den Warnhinweisen und in der Beschreibung der Gebrauchsanweisung bezieht sich auf:
MIG/MAG-Schweißmaschine
4.1. Allgemeine Hinweise
a) Achten Sie auf Ihre eigene Sicherheit und die von Dritten, indem Sie die in dieser Anleitung enthaltenen Richtlinien lesen und befolgen.
b) Nur qualifizierte Personen dürfen das Gerät in Betrieb nehmen, bedienen, handhaben und reparieren.
c) Das Gerät darf nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke verwendet werden.
d) Während des Betriebs erzeugt das Gerät ein elektromagnetisches Feld um sich herum, das bei medizinischen Implantaten, z. B. Herzschrittmachern usw., zu Fehlfunktionen führen kann.
e) Es ist verboten, den Schweißgriff auf sich selbst, andere Menschen und Tiere zu richten.
f) Für regelmäßige Wartung und Instandhaltung sorgen.
g) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Einstellungen, Wartungsarbeiten, Düsenwechsel usw. vornehmen.
h) Das Produkt darf nicht mit entferntem Gehäuse verwendet werden.
i) Entsorgen Sie alle Schweißabfälle in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften.
4.2. Richtlinien für die Sicherung feuergefährlicher Arbeiten
Gebäude und Räumlichkeiten, in denen feuergefährliche Arbeiten ausgeführt werden sollen, werden durch folgende Schritten für diese Arbeiten vorbereitet:
a) Reinigung der Räumlichkeiten oder Bereiche, in denen die Arbeiten durchgeführt werden sollen, von allen brennbaren Materialien und Schmutz;
b) alle brennbaren und nicht brennbaren Gegenstände in brennbaren Verpackungen in einen sicheren Abstand bringen;
c) Materialien, die nicht durch Abdecken, z. B. mit Blechen, Gipsplatten usw., entfernt werden können, vor den Auswirkungen von z. B. Schweißspritzern zu schützen;
d) Überprüfung, ob sich in den angrenzenden Räumen Materialien oder Gegenstände befinden, die entzündet werden können, und ob keine örtlichen Vorsichtsmaßnahmen erforderlich sind;
e) Durchgangslöcher in Installationen, Lüftungen usw. in der Nähe des Arbeitsplatzes mit nicht brennbarem Material abdichten;
f) alle Elektro-, Gas- und Installationskabel mit brennbarer Isolierung gegen Schweißspritzer oder mechanische Beschädigung zu schützen, sofern sie sich im Gefahrenbereich von feuergefährlichen Arbeiten befinden;
g) prüfen, ob an diesem Tag keine Malerarbeiten oder andere Arbeiten mit brennbaren Stoffen durchgeführt wurden.
Funken können Brände verursachen.
Beim Schweißen entstehende Funken können Brände, Explosionen und Verbrennungen auf ungeschützter Haut verursachen. Während der Ausführung von Schweißarbeiten müssen Schweißerhandschuhe und Schutzkleidung getragen werden. Alle leicht brennbaren Materialien und Stoffe müssen aus dem Arbeitsbereich entfernt oder abgesichert werden. Es dürfen keine geschlossenen Behälter oder Tanks geschweißt werden, die leicht brennbare Flüssigkeiten enthalten haben. Solche Behälter oder Tanks müssen vor dem Schweißen ausgespült werden, um leicht brennbare Flüssigkeiten zu entfernen. Das Schweißen ist in der Nähe von leicht brennbaren Gasen, Dämpfen oder Flüssigkeiten untersagt. Feuerlöschgeräte (Löschdecken und Pulver- oder Schneelöscher) sollten in der Nähe des Arbeitsplatzes an einem gut sichtbaren und leicht zugänglichen Ort angebracht werden.
Die Flasche kann explodieren.
Es dürfen nur zugelassene Gasflaschen und einen ordnungsgemäß funktionierenden Regler verwendet werden. Die Gasflasche muss in aufrechter Position transportiert, gelagert und aufgestellt werden. Die Gasflasche muss von der Einwirkung von Wärmequellen, dem Umstürzen und mechanischen Beschädigungen geschützt werden. Alle Komponenten des Gassystems: Flasche, Schlauch, Verbindungsstücke, Regler, müssen in einem gutem Zustand gehalten werden.
Die geschweißten Werkstücke können Verbrennungen verursachen.
Geschweißte Werkstücke dürfen niemals mit ungeschützten Körperteilen berührt werden. Es müssen immer Schweißerhandschuhe und eine Zange verwendet werden, wenn geschweißte Werkstücke berührt oder bewegt werden sollen.
4.3. Vorbereitung des Arbeitsplatzes für das Schweißen
Achtung! Das Schweißen kann einen Brand oder eine Explosion verursachen.
a) Beachten Sie die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für Schweißarbeiten und statten Sie den Arbeitsplatz mit einem geeigneten Feuerlöscher aus.
b) Das Schweißen an Orten, an denen sich brennbare Materialien entzünden können, ist verboten.
c) Das Schweißen in einer Atmosphäre, die ein explosionsfähiges Gemisch aus brennbaren Gasen, Dämpfen, Nebeln oder Stäuben mit Luft enthält, ist verboten.
d) Entfernen Sie alle brennbaren Materialien im Umkreis von 12 m von der Schweißstelle und decken Sie, falls dies nicht möglich ist, die brennbaren Materialien mit einer nicht brennbaren Abdeckung ab.
e) Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen gegen Funken und glühende Metallteilchen.
f) Beachten Sie, dass Funken oder heiße Metallsplitter durch Schlitze oder Öffnungen in Schutzkappen, Abdeckungen oder Abschirmungen eindringen können.
g) Schweißen Sie keine Tanks oder Fässer, die brennbare Stoffe enthalten oder enthalten haben. Es dürfen ebenfalls keine Schweißarbeiten in ihrer Nähe ausgeführt werden.
h) Schweißen Sie keine unter Druck stehenden Tanks, Druckleitungen oder Druckbehälter.
i) Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung.
j) Vergewissern Sie sich, dass Sie in einer stabilen Position sind, bevor Sie mit dem Schweißen beginnen.
4.4. Persönliche Schutzausrüstung
Achtung! Lichtbogenstrahlung kann das Sehvermögen oder die Haut schädigen.
a) Während der Ausführung von Schweißarbeiten müssen saubere, ölfreie Schutzkleidung aus nicht brennbarem und nicht leitendem Material (Leder, dicke Baumwolle), Lederhandschuhe, hohe Sicherheitsschuhe und eine Schutzhaube getragen werden.
b) Beseitigen Sie vor dem Schweißen alle brennbaren oder explosiven Gegenstände wie Propan-Butan-Feuerzeuge und Streichhölzer.
c) Tragen Sie einen Gesichtsschutz (Helm oder Schutzschild) und bedecken Sie die Augen mit einer Tönung, die der Sehkraft des Schweißers und dem Schweißstrom entspricht. Die Sicherheitsnormen empfehlen die Farbe Nr. 13 für Stromstärken unter 300 A. Niedrigere Farben können verwendet werden, wenn der Lichtbogen durch das Werkstück verdeckt wird.
d) Tragen Sie immer eine zugelassene Schutzbrille mit einem Seitenschutz unter dem Helm oder einem anderen Schutzschild.
e) Verwenden Sie am Arbeitsplatz Schutzschilder, um andere vor Blendung oder Spritzern zu schützen.
f) Tragen Sie immer Ohrstöpsel oder einen anderen Gehörschutz gegen übermäßigen Lärm und um zu verhindern, dass Spritzer in Ihre Ohren gelangen.
g) Drittpersonen vor dem Schauen in einen Lichtbogen warnen.
4.5. Schutz vor elektrischem Schlag
Achtung! Ein Stromschlag kann tödlich sein.
a) Stecken Sie das Netzkabel in die nächstgelegene Steckdose und verlegen Sie es so, dass es praktisch und sicher ist. Es muss vermieden werden, dass das Kabel achtlos im Raum auf ungeprüften Boden verlegt wird, was zu einem Stromschlag oder Brand führen kann.
b) Der Kontakt mit elektrisch geladenen Teilen kann einen elektrischen Schlag oder schwere Verbrennungen verursachen.
c) Wenn der Strom fließt, werden der Lichtbogen und der Arbeitsbereich elektrisch aufgeladen.
d) Der Eingangsschaltkreis und die internen Schaltkreise des Geräts stehen auch unter Spannung, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
e) Berühren Sie die stromführenden Teile nicht.
f) Es müssen trockene, porenfreie, isolierte Handschuhe und Schutzkleidung getragen werden.
g) Verwenden Sie Isoliermatten oder andere isolierende Beschichtungen auf dem Boden, die groß genug sind, um den Kontakt zwischen dem Körper und dem Objekt oder dem Boden zu verhindern.
h) Der Lichtbogen darf nicht berührt werden.
i) Schalten Sie die Stromzufuhr aus, bevor Sie die Elektrode anfassen, reinigen oder austauschen.
j) Vergewissern Sie sich, dass das Erdungskabel richtig angeschlossen ist und dass der Stecker richtig in die geerdete Steckdose eingesteckt ist. Ein falscher Anschluss der Erdung des Geräts kann lebensgefährlich und gesundheitsgefährdend sein.
k) Überprüfen Sie die Stromkabel regelmäßig auf Beschädigungen oder fehlende Isolierung. Beschädigte Kabel müssen ausgewechselt werden. Unsachgemäße Reparaturen der Isolierung können zum Tod oder zu Gesundheitsschäden führen.
I) Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
m) Das Kabel darf nicht um den Körper gewickelt werden.
n) Das Werkstück muss ordnungsgemäß geerdet sein.
o) Es darf nur Zubehör verwendet werden, das sich in einem guten Zustand befindet.
p) Beschädigte Teile des Geräts müssen repariert oder ersetzt werden. Bei Arbeiten in der Höhe müssen Sicherheitsgurte verwendet werden.
q) Alle Ausrüstungs- und Sicherheitsgegenstände sollten an einem Ort aufbewahrt werden.
r) Wenn der Auslöser aktiviert wird, muss die Spitze des Griffs vom Körper ferngehalten werden.
s) Befestigen Sie das Erdungskabel am Werkstück oder so nah wie möglich daran (z. B. an der Werkbank).
t) Die Spannzange muss isoliert sein, wenn sie nicht mit dem Werkstück verbunden ist, um den Kontakt mit Metall zu vermeiden.
u) Das Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Wenn er jedoch Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, muss überprüft werden, dass keine Wassertropfen ins Innere gelangen, was zu einem Unfall führen könnte.
v) Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nass wird.
Achtung! Nach Abtrennung des Netzkabels kann das Gerät noch unter Spannung stehen.
a) Nach dem Ausschalten des Gerätes und dem Abtrennen des Netzkabels muss die Spannung am Eingangskondensator überprüft werden, um sicherzustellen, dass der Spannungswert Null beträgt, da sonst die Gerätekomponenten nicht berührt werden dürfen.

ACHTUNG Obwohl das Gerät so konstruiert wurde, dass es sicher ist, mit ausreichenden Sicherheitsvorkehrungen und trotz der Verwendung zusätzlicher Sicherheitsmerkmale für den Benutzer, besteht beim Umgang mit dem Gerät dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Es ist ratsam, bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen.
4.6. Gase und Dämpfe
Achtung! Das Gas kann gesundheitsgefährdend sein oder zum Tod führen!
a) Es muss immer einen Abstand zur Gasauslass eingehalten werden.
b) Achten Sie beim Schweißen auf den Luftaustausch und vermeiden Sie das Einatmen von Gasen.
c) Entfernen Sie chemische Substanzen (Fette, Lösungsmittel) von der Oberfläche der Werkstücke, da sie unter hoher Temperatur verbrennen und giftige Dämpfe freisetzen.
d) Das Schweißen von verzinkten Teilen ist nur mit einer effizienten Absaugung mit Filterung und einer Zufuhr von sauberer Luft zulässig. Zinkdämpfe sind sehr giftig, und das Symptom einer Vergiftung ist das so genannte Zinkfieber.
5. Anweisungen für den Gebrauch
5.1. Allgemeine Hinweise
a) Das Gerät ist entsprechend seinem Verwendungszweck unter Beachtung der Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften sowie der sich aus den Angaben auf dem Typenschild ergebenden Einschränkungen (IP-Schutzart, Einschaltdauer, Versorgungsspannung usw.) zu verwenden.
b) Öffnen Sie das Gerät nicht, da dies zum Erlöschen der Garantie führt; außerdem können explodierende Teile Verletzungen verursachen.
c) Der Hersteller haftet nicht für technische Änderungen an den Geräten oder für Sachschäden, die sich aus der Einführung dieser Änderungen ergeben.
d) Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen an den Kundendienst.
e) Decken Sie die Lüftungsschlitze des Geräts nicht ab - stellen Sie das Schweißgerät in einem Abstand von 30 cm zu den umgebenden Gegenständen auf.
f) Das Schweißgerät darf nicht unter dem Arm oder nahe am Körper gehalten werden.
g) Installieren Sie das Gerät nicht in Räumen mit aggressiver Umgebung, starker Staubentwicklung und in der Nähe von Geräten mit hoher elektromagnetischer Feldemission.
h) Halten Sie Finger, Haare und Kleidung vom rotierenden Ventilator fern.
i) Das Gerät muss während des Betriebs geerdet sein.
j) Wenn die LED für thermische Überlastung während des Betriebs des Geräts aufleuchtet, stellen Sie den Betrieb sofort ein und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
k) Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum oder mit hohem Strom betrieben wird, schalten Sie die Stromversorgung erst aus, wenn das Gerät abgekühlt ist.
I) Schalten Sie das Gerät während des Schweißens nicht aus!
m) Warten Sie das Gerät regelmäßig und reinigen Sie das Innere des Geräts von Staub.
5.2. Anschließen des Geräts
5.2.1. Anschluss an die Stromversorgung
a) Das Gerät sollte von einer qualifizierten Person angeschlossen werden. Darüber hinaus sollte eine entsprechend qualifizierte Person prüfen, ob die Erdungs- und Elektroinstallation einschließlich des Schutzsystems den Sicherheitsvorschriften entsprechen und ordnungsgemäß funktionieren.
b) Stellen Sie das Gerät in der Nähe des Arbeitsplatzes auf.
c) Vermeiden Sie beim Anschluss des Geräts zu lange Kabel.
d) Einphasige Schweißgeräte sollten an eine mit einem Erdungsstift versehene Steckdose angeschlossen werden.
e) Schweißgeräte, die mit einem 3-Phasen-Netz betrieben werden, werden ohne Stecker geliefert. Sie sollten sich selbst einen solchen Stecker besorgen und die Installation von einer qualifizierten Person durchführen lassen.
ACHTUNG! Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn es an eine Anlage mit funktionsfähiger Absicherung angeschlossen ist.
5.2.2. Anschluss der Gasversorgung
a) Die Gasflasche muss weit entfernt vom Werkstück aufgestellt und gegen Herunterfallen gesichert werden.
b) Der Gasanschluss des Schweißgeräts muss mit einem geeigneten Schlauch und einem Regler mit Gasflusskontrolle an die Gasflasche oder das Gassystem angeschlossen werden. Achtung! Die Verwendung eines Netzregler für Gasflaschen sowie eines Flaschenreglers für Netzanschlüsse ist nicht zugelassen. Ein solcher Austausch kann zu einer Beschädigung des Reglers und zu Verletzungen führen.
c) Der sparsame Einsatz von Gas verlängert die Schweißzeit.
6. Produktübersicht
MAGITEX 160

text_image
1 2 3 4 5 16.0 1 2 3 6 7 NO OFF INPUT AC230V1 - Bedienfeld
2 - Spannungseinstellknopf (MIG)
3 - Drahtgeschwindigkeitseinstellknopf (MIG) | Stromeinstellknopf (MMA, WIG)
4 - Buchse für MIG/MMA/TIG-Schweißbrenner
5 - Buchse für MIG/TIG-Steuerleitung
6 - Buchse für Erdungskabel
7 - ON/OFF-Schalter
Bedienfeld:

text_image
1 2 3 4 5 6 7 MMA Flux 00.8 Flux 00.9 Flux 01.0 Lift TIG 8 PRESS 3S OPEN/CLOSE LIGHT1 - Symbol für Einschalten
2 - Überhitzungssymbol
3 - Symbol für den MMA-Arbeitsmodus
4 - FLUX Φ 0.8 Symbol für den Arbeitsmodus
5 - FLUX Φ 0.9 Symbol für den Arbeitsmodus
6 - FLUX Φ 1.0 Arbeitsmodus-
Symbol
7 - Symbol für den Arbeitsmodus
LIFT TIG
8 - Taste zum Wechseln des Betriebsmodus / Ein- und Ausschalten des Lichts (3 Sekunden lang gedrückt halten)
MAGITEX 200

text_image
MACITEX 200 1 2 3 4 5 6 7 GAS 9 NO 8 OUTPUT AC230V INPUT AC230V1 - Bedienfeld
2 - Spannungseinstellknopf (MIG)
3 - Drahtgeschwindigkeitseinstellknopf (MIG) | Stromeinstellknopf (MMA, WIG)
4 - Buchse für MIG/MMA/TIG-Schweißbrenner
5 - Negative Ausgangsbuchse
6 -Positive Ausgangsbuchse
7 - Stecker zum Umpolen beim Schweißen von FLUX.
8 - ON/OFF-Schalter
9 - Gasanschluss
Bedienfeld:

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 MMA Solid 00.8 Solid 01.0 Flux 00.8 Flux 01.0 9 PRESS 3S OPEN/CLOSE LIGHT1 - Symbol für Einschalten
2 - Überhitzungssymbol
3 - Symbol für den MMA-Arbeitsmodus
4 - SOLID Φ 0.8 Symbol für den Arbeitsmodus
5 - SOLID Φ 1.0 Arbeitsmodus- Symbol
6 - FLUX Φ 0.8 Symbol für den Arbeitsmodus
7 - FLUX Φ 1.0 Arbeitsmodus- Symbol
8 - Symbol für den Arbeitsmodus LIFT TIG
9 - Taste zum Wechseln des Betriebsmodus / Ein- und
Ausschalten des Lichts (3
Sekunden lang gedrückt halten)
MAGITEX 250

text_image
STAMOS MAGTEX 250 1 STAMOS MAGTEX 250 0.45 m 12.3 2 3 4 5 6 7 ON OFF GA5 9 AC 1~230V 81 - Bedienfeld
2 - Drahtgeschwindigkeits-Einstellknopf (MIG) | Strom / Endstrom-Einstellknopf (MMA, WIG)
3 - Spannungseinstellknopf (MIG)
4 - Buchse für MIG-Schweißbrenner
5 - Negative Ausgangsbuchse
6 -Positive Ausgangsbuchse
7 - Stecker zum Umpolen beim Schweißen von FLUX.
8 - ON/OFF-Schalter
9 - Gasanschluss
Bedienfeld:

text_image
STAMOS® | WELDING GROUP 1 Light 4 5 6 O.C 7 Manual 0.8.6 A A T 8.8.6 V Spot 2 Autosync MMA Lift TIG 0% Ø1.0 Ø0.9 Ø0.8 Ø0.6 8 MMA CO2 MIX FLUX Welding ARC end 10 End.V 9 Spot 11 Welung.A End.A Welding End.V MAGITEX 2501 - Taste Licht ein/aus
2 - Taste zum Wechseln des Schweißmodus ("Manual" / "Autosync" / "MMA" / "Lift TIG")
3 - Taste zum Wechseln des Schweißgases ("CO2" / "MIX" / "FLUX")
4 - Überhitzungssymbol
5 - Symbol für Einschalten
6 - Symbol für Überstrom
7 - Schnellschweißtaste ("SPOT") - verfügbar für die Schweißmodi "Manuell" und "Autosync".
8 - Taste zum Ändern des Drahtdurchmessers
9 - Taste zum Ändern des Betriebsmodus der Taschenlampe (2T / 4T / "SPOT")
10 - Einstellknopf für den Schweißstrom
11 - Taste zur Einstellung des Endstroms beim Schweißen - verfügbar für den Schweißmodus 4T
12 - Einstellknopf für die Schweißspannung

text_image
A T min V %
text_image
8.8.8 A T 3.8.8 V % +/-Symbol für die Einstellung des Schweißstroms
Symbol für die Einstellung der Spotzeit
Symbol für die Drahtgeschwindigkeit
Symbol für die Einstellung der Schweißspannung
Symbol für die Bogenkraft (nur im MMA-Modus)
Symbol für die Einstellung der Spotzeit
MIG/MAG-Brenner

flowchart
graph LR
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
4 --> 5
1 - Gasdüse
2 - Gasverteiler
3 - Kontakttipp
4 - Spitzenadapter
5 - Brennerhals
7. Anschließen der Drähte
ACHTUNG! Der Anschluss der Kabel an das Gerät muss bei ausgeschaltetem Gerät und ohne Stromversorgung erfolgen.
Überprüfung der Dichtheit der Gasanschlüsse
Vor der ersten Inbetriebnahme und dann in regelmäßigen Abständen wird empfohlen, das Gerät auf Gaslecks zu überprüfen. Das Verfahren sollte wie folgt durchgeführt werden:
1) Schließen Sie die Regler- und Gasleitungsbaugruppe an und ziehen Sie alle Anschlüsse und Klemmen fest.
2) Öffnen Sie langsam das Flaschenventil.
3) Stellen Sie die Durchflussmenge am Regler auf etwa 8-10 l/min ein.
4) Schließen Sie das Flaschenventil und beobachten Sie die Nadel des Druckmessers am Regler. Wenn die Nadel gegen Null fällt, bedeutet dies, dass ein Gasleck vorliegt. Gelegentlich kann der Gasaustritt langsam erfolgen. Um dies festzustellen, lassen Sie den Gasdruck im Regler und in der Leitung für eine lange Zeit (etwa 15 Minuten).
5) Prüfen Sie im Falle eines Gaslecks alle Anschlüsse und Klemmen auf Dichtheit. Durch Bürsten oder Besprühen mit Seifenwasser entstehen Blasen an der undichten Stelle.
6) Ziehen Sie die Klemmen oder Kupplungen fest, damit kein Gas entweicht.
WICHTIG! - Es wird empfohlen, vor der Inbetriebnahme des Geräts zu prüfen, ob Gas austritt. Es wird empfohlen, das Flaschenventil zu schließen, wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist.
WIG-Schweißmodus
1) Die Masseleitung an den mit „+“ gekennzeichneten Anschluss anschließen und den Leitungsstecker festschrauben, um die Verbindung zu sichern.
2) Die Schweißleitung an den mit „-“ gekennzeichneten Anschluss anschließen und den Leitungsstecker festschrauben, um die Verbindung zu sichern.
3) Die Gasleitung von der Gasflasche an den WIG-Brenner an (die Flasche sollte mit einem geeigneten Druckregler ausgestattet sein).
4) Schließen Sie das WIG-Brenner-Steuerkabel an den Anschluss an der Vorderseite der Maschine an.
5) Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an und starten Sie das Gerät.
6) Die Masseleitung an das Werkstück anschließen. Nach Abschluss dieser Schritte kann mit dem Schweißen begonnen werden.
Schweißen mit dem MIG/MAG-Verfahren
1) Stecken Sie den Stecker des Schweißpistolenkabels in die Euro-MIG/MAG-Ausgangsbuchse an der Vorderseite der Maschine und ziehen Sie ihn fest.
2) Den Stecker der Erdungsleitung an die mit „-“ gekennzeichnete Klemme auf der Vorderseite des Schweißgeräts einsetzen und im Uhrzeigersinn festdrehen.
3) Den Polaritätsumkehrstecker an die mit „+“ gekennzeichnete Klemme auf der Vorderseite des Schweißgeräts einsetzen und im Uhrzeigersinn festdrehen.
4) Stellen Sie sicher, dass der richtige Schweißdraht in der Maschine installiert ist.
5) Verbinden Sie die Schutzgasflasche mit einem Druckminderer über einen Gasschlauch mit dem Gaseingang an der Rückseite der Maschine.
6) Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an und starten Sie das Gerät.
7) Die Masseleitung an das Werkstück anschließen. Nach Abschluss dieser Schritte kann mit dem Schweißen begonnen werden.
Schweißen nach dem FCAW-Verfahren (ohne Gas)
1) Stecken Sie den Stecker des Schweißpistolenkabels in die Euro-MIG/MAG-Ausgangsbuchse an der Vorderseite der Maschine und ziehen Sie ihn fest.
2) Den Stecker der Erdungsleitung an die mit „+“ gekennzeichnete Klemme auf der Vorderseite des Schweißgeräts einsetzen und im Uhrzeigersinn festdrehen.
3) Den Polaritätsumkehrstecker an die mit „-“ gekennzeichnete Klemme auf der Vorderseite des Schweißgeräts einsetzen und im Uhrzeigersinn festdrehen.
4) Vergewissern Sie sich, dass der richtige selbstschütende Schweißdraht in der Maschine installiert ist.
5) Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an und starten Sie das Gerät.
6) Die Masseleitung an das Werkstück anschließen. Nach Abschluss dieser Schritte kann mit dem Schweißen begonnen werden.
MMA-Schweißmodus:
1) Die Schweißleitung an den mit „+“ gekennzeichneten Anschluss anschließen und den Leitungsstecker festschrauben, um die Verbindung zu sichern.
2) Die Masseleitung an den mit „-“ gekennzeichneten Anschluss anschließen und den Leitungsstecker festschrauben, um die Verbindung zu sichern.
3) Das Netzkabel anschließen und die Stromversorgung anschalten.
4) Die Masseleitung an das Werkstück anschließen. Nach Abschluss dieser Schritte kann mit dem Schweißen begonnen werden.

ACHTUNG! Die Polarität der Leitungen kann variieren! Alle Informationen zur Polarisationen auf der vom Elektrodenhersteller gelieferten Verpackung angegeben sein!
8. Auswechseln der Antriebsrolle
ACHTUNG! Alle Wartungsarbeiten, das Auswechseln von Teilen, Reparaturen oder Einstellungen sollten bei vom Gerät getrennter Stromversorgung durchgeführt werden.
Wenn Sie den Drahtdurchmesser ändern möchten, müssen Sie auch die Antriebsrolle austauschen oder die Position der Antriebsrolle anpassen.
1) Kippen Sie den Druckeinstellhebel, um die Andruckrolle zu öffnen.
2) Schrauben Sie den Befestigungsknopf der Antriebsrolle ab und vergewissern Sie sich, dass die Größe der Antriebsrolle für das zu installierende Kabel geeignet ist.
3) Ziehen Sie ggf. die Antriebsrolle von der Welle ab und drehen Sie sie, um die Rille zu ändern, durch die sich der Schweißdraht bewegen wird.
4) Setzen Sie die Antriebsrolle wieder ein.
5) Ziehen Sie den Befestigungsknopf der Antriebsrolle fest.
6) Schließen Sie die Andruckrolle und stellen Sie den Druckeinstellhebel in die senkrechte Position.
7) Stellen Sie den Druck mit dem Hebel ein.
9. Auswechseln des Schweißdrahtes
VORSICHT! Alle Wartungsarbeiten, das Auswechseln von Teilen, Reparaturen oder Einstellungen sollten bei vom Gerät getrennter Stromversorgung durchgeführt werden.
1) Öffnen Sie das Gehäuse der Maschine und befestigen Sie die Schweißdrahtspule am Halter, so dass sie sich gegen den Uhrzeigersinn dreht.
2) Lösen Sie das Drahtende von der Spule und halten Sie es stets in der Hand, damit sich die Spule nicht abwickelt.
3) Richten Sie das Drahtende etwa 20 cm gerade und schneiden Sie den gebogenen Teil ab.
4) Öffnen Sie den Druckeinstellhebel, der den Vorschubmechanismus öffnet.
5) Führen Sie den Draht durch die hintere Drahtführung zur Drahtführung der Schweißpistole.
6) Schließen Sie den Einzugsmechanismus und sichern Sie ihn mit dem Druckeinstellhebel. Achten Sie darauf, dass der Draht in der Rille der Antriebsrolle verläuft.
7) Stellen Sie den Druck des Hebels ein, aber überschreiten Sie nicht die Hälfte der Skala. Zu starker Druck kann den Draht beschädigen. Ist der Druck hingegen zu schwach, rutscht der Draht im Vorschubmechanismus und bewegt sich nicht gleichmäßig.
8) Stellen Sie sicher, dass die für den installierten Schweißdraht geeignete Stromdüse in die Schweißpistole eingesetzt ist. Ersetzen Sie gegebenenfalls die Stromdüse.
9) Drücken Sie den Abzug der Schweißpistole und warten Sie, bis der Draht herauskommt. VORSICHT! Für den Ausschub des Drahts aus dem Brenner ist es erforderlich, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
10) Schließen Sie den Deckel des Spulengehäuses.
VORSICHT! Wenn Sie den Draht in die Pistole einführen, richten Sie die Pistole nicht auf sich selbst oder auf andere Personen. Halten Sie Ihre Hand nicht z.B. vor die Spitze, da das abgeschnittene Ende des Drahtes sehr scharf ist. Halten Sie außerdem Ihre Finger von der Einzugswalze fern, da sie sonst zwischen den Walzen eingeklemmt werden können.
Polarität von WIG-Schweißleitungen
Negative Polarität wird bei den meisten WIG-Schweißverfahren verwendet. Der Schweißbrenner wird an den Minuspol und die Erdungszange an den Pluspol angeschlossen. Dadurch wird der Verschleiß der Elektrode verringert und die im Schweißgut gespeicherte Wärmemenge erhöht.
Lichtbogenzündung im WIG LIFT-Verfahren
Zum Zünden des Lichtbogens bei der WIG-LIFT-Methode schrauben Sie das Ventil am Handgriff ab, drücken den Knopf, reiben dann die Wolframelektrode vorsichtig am Werkstück und heben den Brenner leicht an, damit der Lichtbogen zündet. Das Loslassen der Taste beendet den Schweißvorgang (im 2T-Modus).

Beispiel für einen Schweißbrenner für das WIG-Lift-Verfahren mit einem Gasregelventil im Brenner.
ACHTUNG! Der WIG-Brenner gehört nicht zum Standardzubehör des Bausatzes.
10. Beseitigung der Verpackung
Bewahren Sie die Verpackungselemente (Karton, Kunststoffbänder und Styropor) bitte auf, damit das Gerät bei einer eventuellen Rücksendung an den Service so gut wie möglich während des Versands geschützt werden kann!
11. Transport und Lagerung
Das Gerät muss während des Transports vor Stößen und dem Umkippen gesichert werden, außerdem darf es nicht mit der Unterseite nach oben (auf dem Kopf stehend) aufgestellt werden. Das Gerät muss in einem gut gelüfteten Raum mit trockener Luft und ohne korrosive Gase gelagert werden.
12. Reinigung und Wartung
a) • Jedes Mal bevor das Gerät gereinigt wird und ebenfalls wenn das Gerät nicht verwendet wird, muss der Netzstecker gezogen und das Gerät vollständig abgekühlt werden.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel.
c) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl abzuspritzen oder es in Wasser zu tauchen.
d) Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Öffnungen des Gehäuses eindringt.
e) Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen mit einer Bürste und Druckluft.
f) Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen, bevor das Gerät wieder verwendet wird.
g) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
h) Entfernen Sie Staub regelmäßig mit trockener und sauberer Druckluft.
i) Das Gerät muss vor Wasser und Feuchtigkeit geschützt werden.
j) Das Gerät darf nicht auf eine beheizte Fläche gestellt werden.
k) Lagern Sie das Gerät in einem trockenen und sauberen Raum.
13. Regelmäßige Inspektion des Geräts
Damit das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, muss es regelmäßig gewartet werden.
VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
| Regelmäßige Inspektionen | 6-monatige routinemäßige Wartung |
| - Ersetzen Sie unleserliche Etiketten- Überprüfen Sie die Funktion aller Schalter.- Prüfen Sie, ob das Gebläse richtig funktioniert und ob die Luft an der Rückseite des Geräts austritt.- Achten Sie auf übermäßige Vibrationen, Lärm, Geruch und Gasaustritt während des Betriebs- Prüfen Sie, ob die Brenner- oder Erdungsleitungen nicht durchgebrannt sind.- Prüfen Sie, ob die elektrischen Anschlüsse nicht durchgebrannt sind.- Überprüfen Sie, ob das Versorgungskabel nicht beschädigt ist. | - Blasen Sie das Gerät mit trockener, sauberer Luft unter Druck aus.- Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse der Eingangs-/Ausgangsleiste und ziehen Sie lose Schrauben nach oder ersetzen Sie verrostete Schrauben. |

7. KAAPELEIDEN LIITTÄMINEN
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu












